msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ClipCloud - Image Generation Readme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-13 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 23:30+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Domain: clipcloud-image-generation\n"
"X-Generator: Codex CLI\n"

#: readme.txt:1
msgid "ClipCloud - Image Generation"
msgstr "ClipCloud - Generowanie obrazów"

#: readme.txt:10
msgid "Create images for your posts and articles with ClipCloud AI — automatically, conveniently, and fast. Always a free plan."
msgstr "Twórz obrazy do swoich wpisów i artykułów z ClipCloud AI — automatycznie, wygodnie i szybko. Zawsze dostępny jest darmowy plan."

#: readme.txt:14
msgid "* **Need images for articles or posts on your website?**"
msgstr "* **Potrzebujesz obrazów do artykułów lub wpisów na swojej stronie?**"

#: readme.txt:15
msgid "* Don’t download images from other sites because you want to avoid copyright claims?"
msgstr "* Nie pobierasz obrazów z innych stron, aby uniknąć roszczeń o prawa autorskie?"

#: readme.txt:16
msgid "* Tired of generating images manually via ChatGPT or similar services: coming up with prompts, waiting, then uploading images by hand?"
msgstr "* Masz dość ręcznego generowania obrazów w ChatGPT i podobnych: wymyślania promptów, czekania, a potem ręcznego wgrywania?"

#: readme.txt:17
msgid "* Other auto-generation plugins are too expensive or have confusing pricing?"
msgstr "* Inne wtyczki do automatycznej generacji są zbyt drogie lub mają niejasne ceny?"

#: readme.txt:19
msgid "**ClipCloud for WordPress solves these problems easily!**"
msgstr "**ClipCloud dla WordPressa rozwiązuje te problemy w prosty sposób!**"

#: readme.txt:21
msgid "* Create images for your articles effortlessly — automatically (on publish) or manually (one click)."
msgstr "* Twórz obrazy do artykułów bez wysiłku — automatycznie (przy publikacji) lub ręcznie (jednym kliknięciem)."

#: readme.txt:22
msgid "* Use automatic prompt enhancement: ClipCloud decides what to depict based on your article content."
msgstr "* Użyj automatycznego ulepszania promptów: ClipCloud decyduje, co pokazać, na podstawie treści artykułu."

#: readme.txt:23
msgid "* No complicated settings. You don’t need to pick a model or tweak parameters for your niche — everything is configured automatically."
msgstr "* Bez skomplikowanych ustawień. Nie musisz wybierać modelu ani dostrajać parametrów pod swoją niszę — wszystko jest konfigurowane automatycznie."

#: readme.txt:24
msgid "* **No paid subscriptions. 25 images per day — free.** Need more? In paid mode, one image costs from just $0.0005. Or 2000 images for $1. [Learn more >>](https://clipai.pro/clipcloud/)"
msgstr "* **Bez płatnych subskrypcji. 25 obrazów dziennie — za darmo.** Potrzebujesz więcej? W trybie płatnym jeden obraz kosztuje od 0,0005 $. Albo 2000 obrazów za 1 $. [Dowiedz się więcej >>](https://clipai.pro/clipcloud/)"

#: readme.txt:25
msgid "* Not only for the “featured image”. The plugin can also automatically add images near H headings (H2, H3, H4) if you need it."
msgstr "* Nie tylko dla „obrazu wyróżniającego”. Wtyczka może też automatycznie dodawać obrazy przy nagłówkach H (H2, H3, H4), jeśli tego potrzebujesz."

#: readme.txt:27
msgid "**Key features**"
msgstr "**Kluczowe funkcje**"

#: readme.txt:29
msgid "* **Auto-generation on publish.** The plugin automatically queues image generation for newly published posts and pages (can be disabled in settings)."
msgstr "* **Automatyczna generacja przy publikacji.** Wtyczka automatycznie ustawia w kolejce generowanie obrazów dla nowych wpisów i stron (można wyłączyć w ustawieniach)."

#: readme.txt:30
msgid "* **Featured image generation.** Creates and sets the main post image; with “Do not replace existing” enabled, it won’t touch an already set thumbnail."
msgstr "* **Generowanie obrazu wyróżniającego.** Tworzy i ustawia główny obraz wpisu; przy włączonej opcji „Nie zastępuj istniejących” nie zmieni już ustawionej miniatury."

#: readme.txt:31
msgid "* **Images for H2 / H3 / H4 subheadings (your choice).** Can automatically insert images near selected heading levels — above or below the heading (configurable)."
msgstr "* **Obrazy dla śródtytułów H2 / H3 / H4 (do wyboru).** Może automatycznie wstawiać obrazy przy wybranych poziomach nagłówków — nad lub pod nagłówkiem (ustawialne)."

#: readme.txt:32
msgid "* **Manual control where you need it.** Generate images from the post metabox, plus bulk generation from the posts list."
msgstr "* **Ręczna kontrola tam, gdzie jej potrzebujesz.** Generuj obrazy z metaboxa wpisu oraz masowo z listy wpisów."

#: readme.txt:33
msgid "* **Smart prompt building.** Automatically improves the prompt based on the article title and the text of each specific subheading; also selects a suitable style."
msgstr "* **Inteligentne budowanie promptu.** Automatycznie ulepsza prompt na podstawie tytułu artykułu i tekstu każdego śródtytułu; dobiera też odpowiedni styl."

#: readme.txt:34
msgid "* **Status right in the admin area.** Shows generation progress in the posts table and inside the post editor, with auto-refresh."
msgstr "* **Status bezpośrednio w panelu.** Pokazuje postęp generacji w tabeli wpisów i w edytorze, z automatycznym odświeżaniem."

#: readme.txt:35
msgid "* **Protection from duplicates and clutter.** The plugin synchronizes the heading structure and can optionally remove outdated items when the text/headings change."
msgstr "* **Ochrona przed duplikatami i bałaganem.** Wtyczka synchronizuje strukturę nagłówków i może usuwać nieaktualne elementy, gdy zmienia się tekst/nagłówki."

#: readme.txt:37
msgid "**Third-party services**"
msgstr "**Usługi zewnętrzne**"

#: readme.txt:39
msgid "This plugin uses the [ClipCloud API](https://clipai.pro/faq/api-doc-image-gen/) to generate images."
msgstr "Ta wtyczka używa [API ClipCloud](https://clipai.pro/faq/api-doc-image-gen/) do generowania obrazów."

#: readme.txt:40 readme.txt:41
msgid "*Only some settings you specify in this plugin and a portion of the post content required for image creation (the title and/or H-subheadings, depending on your settings) will be sent to our servers. If “Speed up generation” is enabled, the publicly accessible URL of your website will also be sent.\nThe plugin does not collect any personal or other data beyond what is described above. No tracking is performed. No other website parameters are sent to our servers.*"
msgstr "*Na nasze serwery trafią tylko wybrane ustawienia z tej wtyczki oraz ta część treści wpisu, która jest potrzebna do stworzenia obrazu (tytuł i/lub śródtytuły H, zależnie od ustawień). Jeśli włączysz „Przyspiesz generowanie”, zostanie też wysłany publicznie dostępny adres URL Twojej strony.\nWtyczka nie zbiera danych osobowych ani innych danych poza opisanymi powyżej. Nie prowadzi się śledzenia. Żadne inne parametry strony nie są wysyłane na nasze serwery.*"

#: readme.txt:43
msgid "*[Terms of use](https://clipai.pro/faq/image-use-rules/)*"
msgstr "*[Warunki korzystania](https://clipai.pro/faq/image-use-rules/)*"

#: readme.txt:44
msgid "*[Image generation rules](https://clipai.pro/faq/image-gen-rules/)*"
msgstr "*[Zasady generowania obrazów](https://clipai.pro/faq/image-gen-rules/)*"

#: readme.txt:46
msgid "==  Frequently Asked Questions =="
msgstr "==  Najczęściej zadawane pytania =="

#: readme.txt:48
msgid "= How do I get started with the plugin? ="
msgstr "= Jak zacząć korzystać z wtyczki? ="

#: readme.txt:49
msgid "1. Install the plugin."
msgstr "1. Zainstaluj wtyczkę."

#: readme.txt:50
msgid "2. [Get an API key](https://t.me/clipcloudbot) (completely free)."
msgstr "2. [Zdobądź klucz API](https://t.me/clipcloudbot) (całkowicie za darmo)."

#: readme.txt:51
msgid "3. Open the plugin settings (WordPress left menu: “Settings” -> “ClipCloud - AI Image Generation”) and paste your API key."
msgstr "3. Otwórz ustawienia wtyczki (lewe menu WordPress: „Ustawienia” -> „ClipCloud - AI Image Generation”) i wklej klucz API."

#: readme.txt:53
msgid "= Is free usage available? ="
msgstr "= Czy dostępne jest darmowe użycie? ="

#: readme.txt:54
msgid "**Yes!** You can generate up to 25 images per day for free. However, the free mode may include some limitations (for example, on image quality) and occasionally faint watermarks. The paid version has no limitations and no watermarks."
msgstr "**Tak!** Możesz generować do 25 obrazów dziennie za darmo. Jednak tryb darmowy może mieć pewne ograniczenia (np. jakości) i czasem delikatne znaki wodne. Wersja płatna nie ma ograniczeń ani znaków wodnych."

#: readme.txt:56
msgid "= How much does image generation cost in paid mode? ="
msgstr "= Ile kosztuje generowanie obrazów w trybie płatnym? ="

#: readme.txt:57
msgid "**From just $0.0005 per image**, depending on the selected style and quality. Or 2000 generated images for $1. That’s:"
msgstr "**Już od 0,0005 $ za obraz**, w zależności od stylu i jakości. Albo 2000 obrazów za 1 $. To oznacza:"

#: readme.txt:58
msgid "* 10× cheaper than DALLE-2"
msgstr "* 10× taniej niż DALLE-2"

#: readme.txt:59
msgid "* 12.5× cheaper than Flux Dev on TogetherAI"
msgstr "* 12,5× taniej niż Flux Dev na TogetherAI"

#: readme.txt:60
msgid "* 60× cheaper than DALLE-3"
msgstr "* 60× taniej niż DALLE-3"

#: readme.txt:61
msgid "* 125× cheaper than GPT Image 1"
msgstr "* 125× taniej niż GPT Image 1"

#: readme.txt:62
msgid "And therefore much cheaper than other similar plugins that simply resell capacity from the services listed above. [Pricing details >>](https://clipai.pro/faq/clipcloud-api-styles/)"
msgstr "A więc znacznie taniej niż inne podobne wtyczki, które po prostu odsprzedają moc z usług wymienionych powyżej. [Szczegóły cen >>](https://clipai.pro/faq/clipcloud-api-styles/)"

#: readme.txt:64
msgid "*Price comparison is based on data available at the time of the last plugin update. For all services (including ClipCloud), the maximum-quality style was compared.*"
msgstr "*Porównanie cen opiera się na danych dostępnych w momencie ostatniej aktualizacji wtyczki. Dla wszystkich usług (w tym ClipCloud) porównano styl o maksymalnej jakości.*"

#: readme.txt:66
msgid "= How can I speed up image generation? ="
msgstr "= Jak mogę przyspieszyć generowanie obrazów? ="

#: readme.txt:67
msgid "Due to how WordPress works — specifically, wp-cron — image generation may not happen immediately and can run only when your site has activity. If generation is slow, do any one of the following:"
msgstr "Ze względu na sposób działania WordPressa — konkretnie wp-cron — generowanie obrazów może nie wystartować od razu i działa tylko, gdy na stronie jest aktywność. Jeśli jest wolno, zrób jedną z rzeczy:"

#: readme.txt:68
msgid "* While generation is running, keep the Posts list page open in the WordPress admin panel."
msgstr "* Gdy generowanie trwa, trzymaj otwartą stronę listy wpisów w panelu WordPress."

#: readme.txt:69
msgid "* Enable the “Speed up generation” option in the plugin settings."
msgstr "* Włącz opcję „Przyspiesz generowanie” w ustawieniach wtyczki."

#: readme.txt:70
msgid "* Set up a Cron job (on your hosting/server) to request /wp-cron.php as often as possible. You don’t have to disable wp-cron in WordPress configuration. If you’re not sure how to do this, [email us](mailto:clipcloud@clipai.pro) or contact your hosting support."
msgstr "* Skonfiguruj zadanie Cron (na hostingu/serwerze), aby jak najczęściej wywoływało /wp-cron.php. Nie musisz wyłączać wp-cron w WordPressie. Jeśli nie wiesz jak, [napisz do nas](mailto:clipcloud@clipai.pro) lub skontaktuj się z pomocą hostingu."

#: readme.txt:71
msgid "Nothing helped? Try disabling “Automatically enhance the prompt” in the plugin settings."
msgstr "Nic nie pomogło? Spróbuj wyłączyć „Automatycznie ulepszaj prompt” w ustawieniach wtyczki."

#: readme.txt:73
msgid "= I still have questions. Where can I get help? ="
msgstr "= Mam więcej pytań. Gdzie uzyskam pomoc? ="

#: readme.txt:74
msgid "You can reach us in any of the following ways:"
msgstr "Możesz się z nami skontaktować w jeden z poniższych sposobów:"

#: readme.txt:75
msgid "* Message us on [Telegram](https://t.me/a1exmurz)."
msgstr "* Napisz do nas na [Telegramie](https://t.me/a1exmurz)."

#: readme.txt:76
msgid "* Email us at [clipcloud@clipai.pro](mailto:clipcloud@clipai.pro)."
msgstr "* Napisz na [clipcloud@clipai.pro](mailto:clipcloud@clipai.pro)."

#: readme.txt:77
msgid "* Use the chat on [our website](https://clipai.pro/clipcloud/)."
msgstr "* Skorzystaj z czatu na [naszej stronie](https://clipai.pro/clipcloud/)."

#: readme.txt:79
msgid "== Installation =="
msgstr "== Instalacja =="

#: readme.txt:81
msgid "1. Install and activate the plugin."
msgstr "1. Zainstaluj i aktywuj wtyczkę."

#: readme.txt:82
msgid "2. Go to **Settings → ClipCloud - AI Image Generation** and enter your API key. You can get it for free via the [ClipCloud Telegram bot](https://t.me/clipcloudbot)."
msgstr "2. Przejdź do **Ustawienia → ClipCloud - AI Image Generation** i wpisz swój klucz API. Możesz go uzyskać za darmo przez [bota Telegram ClipCloud](https://t.me/clipcloudbot)."

#: readme.txt:84
msgid "== Screenshots =="
msgstr "== Zrzuty ekranu =="

#: readme.txt:85
msgid "1. ClipCloud settings page. The options are very simple, yet you can fully tailor the plugin to your needs."
msgstr "1. Strona ustawień ClipCloud. Opcje są proste, a jednocześnie pozwalają dopasować wtyczkę do potrzeb."

#: readme.txt:86
msgid "2. Choose any style that fits your website. Not sure which one to use? Select “Auto-detect” — the AI will decide which style to apply to each image."
msgstr "2. Wybierz dowolny styl pasujący do Twojej strony. Nie wiesz który? Wybierz „Automatycznie wykryj” — AI zdecyduje, jaki styl zastosować do każdego obrazu."

#: readme.txt:87
msgid "3. See the image generation status directly in the posts table in your admin panel."
msgstr "3. Zobacz status generowania obrazów bezpośrednio w tabeli wpisów w panelu administratora."

#: readme.txt:88
msgid "4. Generate images for a single post or in bulk with maximum convenience. *You can also generate images automatically on publish without pressing any extra buttons.*"
msgstr "4. Generuj obrazy dla pojedynczego wpisu lub masowo z maksymalną wygodą. *Możesz też generować obrazy automatycznie przy publikacji, bez dodatkowych przycisków.*"

#: readme.txt:89
msgid "5. View the status of each generated image on the edit screen of a specific post."
msgstr "5. Sprawdzaj status każdego wygenerowanego obrazu na ekranie edycji konkretnego wpisu."

#: readme.txt:91
msgid "== Changelog =="
msgstr "== Dziennik zmian =="

#: readme.txt:92
msgid "= 1.1.0 ="
msgstr "= 1.1.0 ="

#: readme.txt:93
msgid "* Added the ability to generate images for H-tags (subheadings) in your articles."
msgstr "* Dodano możliwość generowania obrazów dla tagów H (śródtytułów) w artykułach."

#: readme.txt:94
msgid "* Added an option to automatically delete regenerated images."
msgstr "* Dodano opcję automatycznego usuwania ponownie generowanych obrazów."

#: readme.txt:95
msgid "* Improved the interface."
msgstr "* Ulepszono interfejs."

#: readme.txt:96
msgid "* Bug fixes."
msgstr "* Poprawki błędów."

#: readme.txt:98
msgid "= 1.0.1 ="
msgstr "= 1.0.1 ="

#: readme.txt:99
msgid "* Fixes and improvements."
msgstr "* Poprawki i usprawnienia."

#: readme.txt:100
msgid "* Added the ability to choose which post types ClipCloud works with."
msgstr "* Dodano możliwość wyboru typów treści, z którymi działa ClipCloud."

#: readme.txt:102 readme.txt:106
msgid "= 1.0.0 ="
msgstr "= 1.0.0 ="

#: readme.txt:103 readme.txt:107
msgid "* Initial release."
msgstr "* Pierwsze wydanie."

#: readme.txt:105
msgid "== Upgrade Notice =="
msgstr "== Informacje o aktualizacji =="
