msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ClipCloud - Image Generation 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-13 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 23:30+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: clipcloud-image-generation\n"
"X-Generator: Codex CLI\n"

#: clipcloud-image-generation.php:329 clipcloud-image-generation.php:330
#: clipcloud-image-generation.php:510 clipcloud-image-generation.php:822
msgid "ClipCloud - AI Image Generation"
msgstr "ClipCloud - Generazione di immagini con IA"

#: clipcloud-image-generation.php:426
msgid "Main settings"
msgstr "Impostazioni principali"

#: clipcloud-image-generation.php:427
msgid "API Key"
msgstr "Chiave API"

#: clipcloud-image-generation.php:428
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: clipcloud-image-generation.php:429
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"

#: clipcloud-image-generation.php:430
msgid "Post types"
msgstr "Tipi di contenuto"

#: clipcloud-image-generation.php:448
msgid "Balance:"
msgstr "Saldo:"

#: clipcloud-image-generation.php:449
msgid "free today"
msgstr "gratis oggi"

#: clipcloud-image-generation.php:450
msgid "You are using the free mode."
msgstr "Stai usando la modalità gratuita."

#: clipcloud-image-generation.php:452
msgid ""
"🆓 You are currently using ClipAI for free. In free mode:\n"
"\n"
"🟢 You can create up to 25 images per day for free.\n"
"🟢 All styles are available.\n"
"\n"
"However:\n"
"\n"
"➖ Images may take longer to generate than in paid mode.\n"
"➖ Quality and size may be lower than requested.\n"
"➖ A watermark may appear on images.\n"
"\n"
"In paid mode, images are generated as fast as possible, in full quality, "
"without watermarks, and with the requested size, with no daily limits.\n"
"\n"
"Creating 25 images in paid mode costs only about $0.06. You can top up your "
"balance via Telegram bot @clipcloudbot."
msgstr ""
"🆓 Attualmente stai usando ClipAI gratis. In modalità gratuita:\n"
"\n"
"🟢 Puoi creare fino a 25 immagini al giorno senza costi.\n"
"🟢 Tutti gli stili sono disponibili.\n"
"\n"
"Tuttavia:\n"
"\n"
"➖ Le immagini possono richiedere più tempo rispetto alla modalità a pagamento.\n"
"➖ Qualità e dimensioni possono essere inferiori a quelle richieste.\n"
"➖ Sulle immagini può comparire una filigrana.\n"
"\n"
"In modalità a pagamento, le immagini sono generate il più velocemente "
"possibile, alla massima qualità, senza filigrane e con la dimensione "
"richiesta, senza limiti giornalieri.\n"
"\n"
"Creare 25 immagini in modalità a pagamento costa circa 0,06 $. Puoi "
"ricaricare il saldo tramite il bot Telegram @clipcloudbot."

#: clipcloud-image-generation.php:455 clipcloud-image-generation.php:585
msgid "Auto-select"
msgstr "Selezione automatica"

#: clipcloud-image-generation.php:532
msgid "API key is required. Get it in Telegram bot"
msgstr "La chiave API è obbligatoria. Ottienila nel bot Telegram"

#: clipcloud-image-generation.php:534
msgid "@clipcloudbot"
msgstr "@clipcloudbot"

#: clipcloud-image-generation.php:596
msgid ""
"If auto-select is chosen, ClipCloud will automatically pick the best style "
"for each image."
msgstr ""
"Se scegli la selezione automatica, ClipCloud sceglierà automaticamente lo "
"stile migliore per ogni immagine."

#: clipcloud-image-generation.php:602
msgid "Automatically generate images for newly published posts"
msgstr "Genera automaticamente immagini per i contenuti appena pubblicati"

#: clipcloud-image-generation.php:603
msgid "Do not replace existing images on publish"
msgstr "Non sostituire le immagini esistenti alla pubblicazione"

#: clipcloud-image-generation.php:604
msgid "Automatically enhance the prompt"
msgstr "Migliora automaticamente il prompt"

#: clipcloud-image-generation.php:605
msgid "Delete old images when regenerating (if unused elsewhere)"
msgstr "Elimina le vecchie immagini durante la rigenerazione (se non usate altrove)"

#: clipcloud-image-generation.php:605
msgid "Speed up generation"
msgstr "Accelera la generazione"

#: clipcloud-image-generation.php:605
msgid ""
"Enable if image generation takes too long. When enabled, your site URL is "
"sent to our server for minute-by-minute wp-cron pings during generation, "
"helping the task not to fall asleep."
msgstr ""
"Attiva se la generazione richiede troppo tempo. Quando è attiva, l'URL del "
"tuo sito viene inviata al nostro server per pingare wp-cron ogni minuto "
"durante la generazione, evitando che l'attività si interrompa."

#: clipcloud-image-generation.php:609
msgid "Show ClipCloud in the posts table"
msgstr "Mostra ClipCloud nella tabella dei contenuti"

#: clipcloud-image-generation.php:611
msgid "Where to generate images"
msgstr "Dove generare le immagini"

#: clipcloud-image-generation.php:615
msgid "Generate featured image"
msgstr "Genera immagine in evidenza"

#: clipcloud-image-generation.php:618
msgid ""
"Featured image is the main image of the post. Most themes show it both on "
"the posts archive and on the single post page. In most cases this is the "
"perfect place for your article image. “Featured image”, “Post thumbnail”, "
"“Hero image” and similar names usually mean the same thing."
msgstr ""
"L'immagine in evidenza è l'immagine principale del contenuto. La maggior "
"parte dei temi la mostra sia negli archivi sia nella pagina del singolo "
"contenuto. Nella maggioranza dei casi è il posto ideale per l'immagine del "
"tuo articolo. \"Featured image\", \"Post thumbnail\", \"Hero image\" e nomi "
"simili indicano di solito la stessa cosa."

#: clipcloud-image-generation.php:626
msgid "Generate images for headings:"
msgstr "Genera immagini per i titoli:"

#: clipcloud-image-generation.php:629
msgid ""
"If needed, select which subheadings of your article should get an image and "
"where it should be placed (above or below the heading). In the WordPress "
"editor, “H2”, “H3”, etc. may be labeled differently in your language (for "
"example, “Heading 2”), but they mean the same thing."
msgstr ""
"Se necessario, scegli quali sottotitoli del tuo articolo devono ricevere "
"un'immagine e dove posizionarla (sopra o sotto il titolo). Nell'editor di "
"WordPress, \"H2\", \"H3\" ecc. possono avere nomi diversi nella tua lingua "
"(per esempio \"Titolo 2\"), ma significano la stessa cosa."

#: clipcloud-image-generation.php:642
msgid "Place images below headings"
msgstr "Posiziona le immagini sotto i titoli"

#: clipcloud-image-generation.php:643
msgid "Place images above headings"
msgstr "Posiziona le immagini sopra i titoli"

#: clipcloud-image-generation.php:658
msgid "No public post types found."
msgstr "Nessun tipo di contenuto pubblico trovato."

#: clipcloud-image-generation.php:693
msgid "Select which post types ClipCloud should work with."
msgstr "Seleziona con quali tipi di contenuto deve funzionare ClipCloud."

#: clipcloud-image-generation.php:723
#, php-format
msgid ""
"Thanks for installing <strong>ClipCloud</strong>! To generate images, please "
"%s first."
msgstr ""
"Grazie per aver installato <strong>ClipCloud</strong>! Per generare immagini, "
"per prima cosa %s."

#: clipcloud-image-generation.php:724 clipcloud-image-generation.php:773
#: clipcloud-image-generation.php:838
msgid "go to settings"
msgstr "vai alle impostazioni"

#: clipcloud-image-generation.php:772
#, php-format
msgid ""
"To generate images you need to %1$s and enter your API key. It is completely "
"free."
msgstr ""
"Per generare immagini devi %1$s e inserire la tua chiave API. È completamente "
"gratuito."

#: clipcloud-image-generation.php:803 clipcloud-image-generation.php:847
msgid "Waiting for generation result…"
msgstr "In attesa del risultato della generazione…"

#: clipcloud-image-generation.php:806 clipcloud-image-generation.php:853
msgid "Queued for generation"
msgstr "In coda per la generazione"

#: clipcloud-image-generation.php:809 clipcloud-image-generation.php:849
msgid "Image is ready"
msgstr "L'immagine è pronta"

#: clipcloud-image-generation.php:812 clipcloud-image-generation.php:851
msgid "Generation failed"
msgstr "La generazione non è riuscita"

#: clipcloud-image-generation.php:814 clipcloud-image-generation.php:845
msgid "Nothing started yet"
msgstr "Nessuna operazione avviata"

#: clipcloud-image-generation.php:837
#, php-format
msgid ""
"To generate images, please %1$s and enter your API key. You can get it for "
"free."
msgstr ""
"Per generare immagini, per favore %1$s e inserisci la tua chiave API. Puoi "
"ottenerla gratuitamente."

#: clipcloud-image-generation.php:855
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"

#: clipcloud-image-generation.php:868
msgid "Generate / Regenerate"
msgstr "Genera / Rigenera"

#: clipcloud-image-generation.php:874
msgid "Heading images"
msgstr "Immagini dei titoli"

#: clipcloud-image-generation.php:899
msgid "Featured image"
msgstr "Immagine in evidenza"

#: clipcloud-image-generation.php:900
msgid "🔄 Regenerate"
msgstr "🔄 Rigenera"

#: clipcloud-image-generation.php:906
msgid "No headings found yet."
msgstr "Nessun titolo trovato."

#: clipcloud-image-generation.php:954 clipcloud-image-generation.php:986
#: clipcloud-image-generation.php:1010
msgid "Forbidden"
msgstr "Accesso negato"

#: clipcloud-image-generation.php:965 clipcloud-image-generation.php:999
msgid "Invalid post ID"
msgstr "ID dell'articolo non valido"

#: clipcloud-image-generation.php:2351
msgid "ClipCloud generated image"
msgstr "Immagine generata da ClipCloud"

#: clipcloud-image-generation.php:2642 clipcloud-image-generation.php:2759
msgid "ClipCloud: generate image"
msgstr "ClipCloud: genera immagine"

#: clipcloud-image-generation.php:2710
#, php-format
msgid "ClipCloud: image generation started for %1$s posts. Skipped: %2$s."
msgstr ""
"ClipCloud: generazione di immagini avviata per %1$s articoli. Saltati: %2$s."

#: clipcloud-image-generation.php:2717
msgid "Not enough permissions for bulk generation."
msgstr "Permessi insufficienti per la generazione massiva."

#: clipcloud-image-generation.php:2722
#, php-format
msgid "Please set your API key in %s to use bulk generation."
msgstr "Imposta la tua chiave API nelle %s per usare la generazione massiva."

#: clipcloud-image-generation.php:2723
msgid "ClipCloud settings"
msgstr "Impostazioni di ClipCloud"

#: clipcloud-image-generation.php:3345
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: clipcloud-image-generation.php:708
msgid "Enabling this can greatly improve image quality but may slow down generation."
msgstr "Attivarla può migliorare molto la qualità delle immagini ma potrebbe rallentare la generazione."
