msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 19:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 19:30+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: esc_html__;esc_html_e;__;_e;esc_attr__;esc_attr_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: bws_menu\n"

#: bws-adsense.php:52 bws-adsense.php:1138 bws-adsense.php:1157
#: includes/class-adsns-settings.php:42
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"

#: bws-adsense.php:61
msgid "AdS"
msgstr "AdS"

#: bws-adsense.php:79 bws-adsense.php:849 includes/class-adsns-settings.php:299
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "الترقية إلى الاصدار المدفوع"

#: bws-adsense.php:411
msgid "AdS Settings"
msgstr "إعدادات AdS"

#: bws-adsense.php:414
msgid "WARNING"
msgstr "تحذير"

#: bws-adsense.php:414
msgid "The plugin works correctly only if JavaScript is enabled."
msgstr "لا تعمل الإضافة بشكل صحيح إلا إذا تم تمكين JavaScript."

#: bws-adsense.php:459
msgid "Home page"
msgstr "الصفحة الرئيسية"

#: bws-adsense.php:463 bws-adsense.php:477 bws-adsense.php:492
#: bws-adsense.php:507 bws-adsense.php:521
msgid "Before the content"
msgstr "قبل المحتوى"

#: bws-adsense.php:464 bws-adsense.php:478 bws-adsense.php:493
#: bws-adsense.php:508 bws-adsense.php:522
msgid "After the content"
msgstr "بعد المحتوى"

#: bws-adsense.php:467 bws-adsense.php:482 bws-adsense.php:497
#: bws-adsense.php:511 bws-adsense.php:525
msgid "After the first paragraph (Available in Pro)"
msgstr "بعد الفقرة الأولى (متوفر في Pro)"

#: bws-adsense.php:468 bws-adsense.php:483 bws-adsense.php:498
#: bws-adsense.php:512 bws-adsense.php:526
msgid "After a random paragraph (Available in Pro)"
msgstr "بعد فقرة عشوائية (متوفر في Pro)"

#: bws-adsense.php:473
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"

#: bws-adsense.php:479 bws-adsense.php:494
msgid "Below the comment form"
msgstr "أسفل نموذج التعليق"

#: bws-adsense.php:488
msgid "Posts / Custom posts"
msgstr "المنشورات / المنشورات المخصصة"

#: bws-adsense.php:503
msgid "Categories / Tags"
msgstr "التصنيفات / الوسوم"

#: bws-adsense.php:517
msgid "Search results"
msgstr "نتائج البحث"

#: bws-adsense.php:531
msgid "Widget"
msgstr "ويدجات"

#: bws-adsense.php:535 bws-adsense.php:1079
msgid "Static"
msgstr "ثابت"

#: bws-adsense.php:538
msgid "Fixed (Available in Pro)"
msgstr "ثابت (متوفر في Pro)"

#: bws-adsense.php:545
msgid "Text"
msgstr "نص"

#: bws-adsense.php:546
msgid "Image"
msgstr "صورة"

#: bws-adsense.php:547
msgid "Text/Image"
msgstr "نص/صورة"

#: bws-adsense.php:548
msgid "Link"
msgstr "رابط"

#: bws-adsense.php:552
msgid "New"
msgstr "جديد"

#: bws-adsense.php:553
msgid "Active"
msgstr "نشط"

#: bws-adsense.php:554
msgid "Idle"
msgstr "Idle"

#: bws-adsense.php:555
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشف"

#: bws-adsense.php:559
msgid "Responsive"
msgstr "متجاوب"

#: bws-adsense.php:626
msgid "AdUnit Error:"
msgstr "خطأ في وحدة الإعلانات:"

#: bws-adsense.php:628
#, php-format
msgid "Check Unit in %s"
msgstr "تحقق من الوحدة في %s"

#: bws-adsense.php:639
msgid "AdUnits Error:"
msgstr "خطأ في الوحدات الإعلانية:"

#: bws-adsense.php:641
#, php-format
msgid "Check Units in %s"
msgstr "تحقق من الوحدات في %s"

#: bws-adsense.php:652
msgid "AdClient Error:"
msgstr "خطأ في عميل الإعلانات:"

#: bws-adsense.php:654
#, php-format
msgid "Check Clients in in %s"
msgstr "تحقق من العملاء في %s"

#: bws-adsense.php:665 includes/class-adsns-settings.php:110
msgid "Account Error:"
msgstr "خطأ في الحساب:"

#: bws-adsense.php:667 includes/class-adsns-settings.php:112
#, php-format
msgid "Create account in %s"
msgstr "إنشاء حساب في %s"

#: bws-adsense.php:717
#, php-format
msgid "An error occurred while obtaining the code for the block %s."
msgstr "حدث خطأ أثناء الحصول على الرمز الخاص بالكتلة %s."

#: bws-adsense.php:717 bws-adsense.php:736
msgid "Settings are not saved."
msgstr "لم يتم حفظ الإعدادات."

#: bws-adsense.php:728 includes/class-adsns-settings.php:179
msgid "Settings saved."
msgstr "تم حفظ الإعدادات."

#: bws-adsense.php:773
msgid "Some of hidden idle ad blocks still set to be displayed."
msgstr "لا يزال يتم تعيين بعض الكتل الإعلانية الخاملة المخفية ليتم عرضها."

#: bws-adsense.php:821
#, php-format
msgid ""
"Please don't forget to place the AdSense widget into a needed sidebar on the "
"%s."
msgstr "من فضلك لا تنسى وضع أداة AdSense في الشريط الجانبي المطلوب على %s."

#: bws-adsense.php:821
msgid "widget page"
msgstr "صفحة عنصر واجهة المستخدم"

#: bws-adsense.php:822
msgid "An opportunity to add several widgets is available in the"
msgstr "تتوفر فرصة لإضافة عدة عناصر واجهة مستخدم في"

#: bws-adsense.php:828
#, php-format
msgid "Add or manage existing ad blocks in the %s."
msgstr "إضافة أو إدارة الكتل الإعلانية الموجودة في %s."

#: bws-adsense.php:828
msgid "Google AdSense"
msgstr "جوجل AdSense"

#: bws-adsense.php:829
#, php-format
msgid ""
"After adding the ad block in Google AdSense, please %s to see the new ad "
"block in the list of plugin ad blocks."
msgstr ""
"بعد إضافة كتلة الإعلانات في Google AdSense، يُرجى %s لرؤية كتلة الإعلانات "
"الجديدة في قائمة كتل إعلانات المكوّنات الإضافية."

#: bws-adsense.php:829
msgid "reload the page"
msgstr "إعادة تحميل الصفحة"

#: bws-adsense.php:856
#, php-format
msgid "Please authorize via your Google Account in %s to manage ad blocks."
msgstr "يُرجى التفويض عبر حساب Google الخاص بك في %s لإدارة حظر الإعلانات."

#: bws-adsense.php:856
msgid "the AdS  settings page"
msgstr "صفحة إعدادات AdS"

#: bws-adsense.php:864
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

#: bws-adsense.php:888
msgid "Like the plugin?"
msgstr "مثل المكون الإضافي؟"

#: bws-adsense.php:889
#, php-format
msgid "%s reviews"
msgstr "‫%s التقييمات"

#: bws-adsense.php:890
msgid "Rate it"
msgstr "قيمها"

#: bws-adsense.php:899
msgid "Need help?"
msgstr "بحاجة لمساعدة؟"

#: bws-adsense.php:903
msgid "Want to support the plugin?"
msgstr "هل تريد دعم المكون الإضافي؟"

#: bws-adsense.php:904
msgid "Donate"
msgstr "تبرع"

#: bws-adsense.php:1038
#, php-format
msgid "Thank you for choosing %s plugin!"
msgstr "شكرًا لاختيارك المكون الإضافي %s!"

#: bws-adsense.php:1039
msgid ""
"If you have a feature, suggestion or idea you'd like to see in the plugin, "
"we'd love to hear about it!"
msgstr ""
"إذا كانت لديك ميزة أو اقتراح أو فكرة تود أن تراها في المكون الإضافي، نود أن "
"نسمع عنها!"

#: bws-adsense.php:1040
msgid "Suggest a Feature"
msgstr "اقترح ميزة"

#: bws-adsense.php:1043
msgid "Close notice"
msgstr "إغلاق الإشعار"

#: bws-adsense.php:1080
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"

#: bws-adsense.php:1096
msgid "Widget displays AdS ."
msgstr "تعرض الأداة عرض AdS ."

#: bws-adsense.php:1118
msgid "Title"
msgstr "العنوان"

#: bws-adsense.php:1121
msgid "Please note:"
msgstr "الرجاء الإنتباه إلى:"

#: bws-adsense.php:1121
msgid ""
"Select ad block to display in the widget you can on the plugin settings page "
"in the 'Widget' tab."
msgstr ""
"حدد كتلة إعلانية لعرضها في الأداة التي يمكنك عرضها في صفحة إعدادات الإضافة "
"في علامة التبويب \"الأداة\"."

#: bws-adsense.php:1159 bws-adsense.php:1182
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة الشائعة"

#: bws-adsense.php:1160
msgid "Support"
msgstr "الدعم"

#: bws-adsense.php:1173
msgid "Have a problem? Contact us"
msgstr "هل لديك مشكلة؟ اتصل بنا"

#: bws-adsense.php:1188
msgid "For more information:"
msgstr "للمزيد من المعلومات:"

#: bws-adsense.php:1189
msgid "Documentation"
msgstr "الوثائق"

#: bws-adsense.php:1190
msgid "Video Instructions"
msgstr "تعليمات الفيديو"

#: bws-adsense.php:1191
msgid "Contact us"
msgstr "اتصل بنا"

#: includes/adsns-list-table.php:81
msgid "item"
msgstr "عنصر"

#: includes/adsns-list-table.php:82
msgid "items"
msgstr "العناصر"

#: includes/adsns-list-table.php:100
msgid "Display"
msgstr "عرض"

#: includes/adsns-list-table.php:101
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

#: includes/adsns-list-table.php:102
msgid "Id"
msgstr "المعرف"

#: includes/adsns-list-table.php:103
msgid "Type / Size"
msgstr "النوع/الحجم"

#: includes/adsns-list-table.php:104
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

#: includes/adsns-list-table.php:105
msgid "Position"
msgstr "الموضع"

#: includes/class-adsns-settings.php:43
msgid "Misc"
msgstr "متفرقات"

#: includes/class-adsns-settings.php:44
msgid "Custom Code"
msgstr "كود مخصص"

#: includes/class-adsns-settings.php:45
msgid "License Key"
msgstr "مفتاح الترخيص"

#: includes/class-adsns-settings.php:119
msgid "Error"
msgstr "خطأ"

#: includes/class-adsns-settings.php:146
msgid "Google AdSense data has been removed from site"
msgstr "تمت إزالة بيانات Google AdSense من الموقع الإلكتروني"

#: includes/class-adsns-settings.php:148
msgid ""
"The error was occured. Google AdSense data has not been removed from site"
msgstr "حدث الخطأ. لم تتم إزالة بيانات Google AdSense من الموقع"

#: includes/class-adsns-settings.php:152
msgid "You are logged out from Google Account"
msgstr "تم تسجيل خروجك من حساب Google"

#: includes/class-adsns-settings.php:175
msgid "Sorry, your nonce did not verify."
msgstr "عذرا، لم يتم التأكيد."

#: includes/class-adsns-settings.php:190
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"

#: includes/class-adsns-settings.php:195
msgid "Remote work with Google AdSense"
msgstr "العمل عن بُعد مع Google AdSense"

#: includes/class-adsns-settings.php:199
msgid "Log out from Google AdSense"
msgstr "تسجيل الخروج من Google AdSense"

#: includes/class-adsns-settings.php:208
msgid "Please authorize via your Google Account to manage ad blocks."
msgstr "يُرجى التفويض عبر حسابك على Google لإدارة حظر الإعلانات."

#: includes/class-adsns-settings.php:210
msgid "Login To Google Adsense"
msgstr "تسجيل الدخول إلى Google Adsense"

#: includes/class-adsns-settings.php:212
msgid "Remove AdSense data from site"
msgstr "إزالة بيانات AdSense من الموقع"

#: includes/class-adsns-settings.php:216
msgid ""
"Please enter your Client ID and Client Secret from your Google Account to "
"work with Google AdSense API."
msgstr ""
"يُرجى إدخال معرّف العميل وسر العميل من حسابك على Google للعمل مع واجهة برمجة "
"تطبيقات Google AdSense."

#: includes/class-adsns-settings.php:216
msgid "Read more"
msgstr "اقرأ المزيد"

#: includes/class-adsns-settings.php:222
msgid "Client ID"
msgstr "المُعرّف (Client ID)"

#: includes/class-adsns-settings.php:232
msgid "Client Secret"
msgstr "مفتاح الأمان السرّي (Client Secret)"

#: includes/class-adsns-settings.php:250
msgid "Your Publisher ID"
msgstr "معرف الناشر الخاص بك"

#: includes/class-adsns-settings.php:261
msgid "Show idle ad blocks"
msgstr "إظهار الكتل الإعلانية الخاملة"

#: includes/class-adsns-settings.php:270
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

#: includes/class-adsns-settings.php:274
msgid "Add HTML code in head"
msgstr "إضافة كود HTML في الرأس"

#: includes/class-adsns-settings.php:277
msgid ""
"Paste the code you provided when you created your AdSense account. This will "
"add your code between the <head> and </head> tags."
msgstr ""
"الصق الرمز الذي قدمته عند إنشاء حسابك على AdSense. سيضيف هذا الرمز الخاص بك "
"بين العلامات <head> و </head>."
