msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Buddy Progress Bar 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-18 19:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: dan\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;_x:1,2c;__;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2,4d\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: includes/admin/bppp-admin.php:87
msgid "Profile Status"
msgstr "Statut du profil"

#: includes/admin/bppp-screens.php:17
msgctxt "Help screen"
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"

#: includes/admin/bppp-screens.php:21
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Buddy Progress Bar plugin let you add a profile fields completion status in "
"different places. Default display is the profile header. You can also "
"activate the progression on login widget and/or members directory."
msgstr ""
"L'extension Buddy Progress Bar vous permet d'afficher le statut de "
"complétion des champs de profil à différents endroits. L'affichage par "
"défaut est situé sur l'en-tête de profil. En option, vous pouvez l'ajouter "
"au widget de connexion de BuddyPress et sur l'annuaire des membres."

#: includes/admin/bppp-screens.php:22
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Note that no bar will be displayed on the login widget or on members "
"directory, but only a short title, an icon and user's progress percent. "
"Title and icon are optionnal."
msgstr ""
"Notez qu'aucune barre n'est affichée sur le widget de connexion et "
"l'annuaire des membres. Juste un titre court, une icone et le pourcentage de "
"progression de l'utilisateur. Titre et icone sont en option."

#: includes/admin/bppp-screens.php:23
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Buddy Progress Bar comes also with his own widget, witch displays a progress "
"bar and his own message, outside of the scope of the plugin settings "
"(excepted percentage). Use it if you want to display user progression on "
"your homepage, secondary blog or elsewhere different as profile header, "
"login widget or members directory."
msgstr ""
"Buddy Progress Bar dispose également de son propre widget, qui affiche une "
"barre de progression et son propre message qui est en-dehors du champ "
"d'action des réglages de l'extension (excepté le pourcentage de "
"progression). Utilisez-le si vous voulez diffuser la barre sur votre page "
"d'acceuil, un blog secondaire ou n'importe où d'autre que l'en-tête de "
"profil ou l'annuaire des membres."

#: includes/admin/bppp-screens.php:24
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Site admin will see each user progression percent on users admin list (or "
"network users list in case of a multisite install) with the possibility to "
"send them a personnal message if their profile is empty. In this case, a "
"Contact User button is displayed. On click, the administrator will be "
"redirected to his BuddyPress Compose Message page from where he can directly "
"contact the member."
msgstr ""
"L'admin du site voit la progression de chaque membre sur la page des gestion "
"des utilisateurs (ou sur la page des gestion des utilisateurs du réseau, "
"dans le cas d'une installation multisite en réseau), avec la possibilité "
"d'envoyer un message si le profil n'est pas renseigné. Un bouton de contact "
"est alors affiché à la place du pourcentage. Au click, l'admin est renvoyé "
"sur la page de composition de message de son profil, d'où il peut contacter "
"directement le membre concerné qui y figurera comme destinataire."

#: includes/admin/bppp-screens.php:25
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Don't forget to click the Save Settings button at the bottom of the screen "
"for new settings to take effect."
msgstr ""
"N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Enregistrer les réglages pour que les "
"nouveaux paramètres prennent effet."

#: includes/admin/bppp-screens.php:51
msgctxt "Help screen"
msgid "Progress Bar on Profile"
msgstr "Barre sur le profil"

#: includes/admin/bppp-screens.php:56
msgctxt "Help screen"
msgid "Default display on each profile header and tabs"
msgstr "Affichage par défaut sur l'en-tête et tous les onglets du profil"

#: includes/admin/bppp-screens.php:57
msgctxt "Help screen"
msgid "Displays bar only on profile edit tab."
msgstr "Afficher la barre uniquement sur l'onglet d'édition du profil"

#: includes/admin/bppp-screens.php:58
msgctxt "Help screen"
msgid "No progress bar will be shown."
msgstr "Aucune barre ne sera affichée."

#: includes/admin/bppp-screens.php:60
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"The default display of the progress bar includes a title, a progress bar and "
"a percentage value. If you select option 1 or 2, the title can be set in the "
"Bar Titles section below."
msgstr ""
"L'affichage par défaut de la barre inclu un titre, une barre de progression "
"et une valeur exprimée en pourcentage. Si vous sélectionnez l'option 1 ou 2, "
"le titre peut être indiqué dans la section Titres des barres ci-dessous."

#: includes/admin/bppp-screens.php:61
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Note: the progress bar is only used on profiles and by the Progress Bar "
"Widget. All other places use only an optionnal title and the percentage "
"value."
msgstr ""
"Note: la barre de progression est uniquement affichée sur les profils et sur "
"le widget de Buddy Progress Bar. Tous les autres endroit utilisent "
"uniquement un titre et un pourcentage."

#: includes/admin/bppp-screens.php:85
msgctxt "Help screen"
msgid "Other positions"
msgstr "Autres positions"

#: includes/admin/bppp-screens.php:90
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Displays a progress information on BuddyPress Login Widget for the loggedin "
"user. Ensure the widget - \"(BuddyPress) Log in\" - is active if you want to "
"use this option. Leave unchecked if you don't want to use it."
msgstr ""
"Affiche une information de progression à l'utilisateur  connecté sur le "
"widget de connextion de BuddyPress. Assurez-vous que le widget  - "
"\"(BuddyPress) Log in\" - est bien activé avant d'utiliser cette option. "
"Laissez vide si vous ne voulez pas vous en servir. "

#: includes/admin/bppp-screens.php:91
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Displays a progress information on BuddyPress Members Directory. That's pure "
"meta information and we don't want an extra template for this. Leave "
"unchecked if you don't want to use it."
msgstr ""
"Afficher la progression sur l'annuaire des membres. Ceci est une pure meta "
"information et nous ne voulons pas utiliser de gabarit spécifique pour "
"l'afficher. Laissez vide si vous ne voulez pas l'utiliser."

#: includes/admin/bppp-screens.php:116
msgctxt "Help screen"
msgid "Bar Titles"
msgstr "Titres des barres"

#: includes/admin/bppp-screens.php:121
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Enter a short introduction title to show before the bar or percentage value. "
"Leave blank if you don't want to use it."
msgstr ""
"Entrez une courte introduction à afficher avant la barre de progression ou "
"le pourcentage. Laissez vide si vous ne voulez pas vous en servir."

#: includes/admin/bppp-screens.php:147
msgctxt "Help screen"
msgid "Profile completed message"
msgstr "Message quand le profil est complet"

#: includes/admin/bppp-screens.php:152
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Enter a short introduction to show when a profile is completed to 100%. This "
"will be displayed on any of the previous selected options and on Progress "
"Bar widget. Leave blank if you don't want to use it."
msgstr ""
"Entrez une courte introduction à afficher quand le profil est complet à "
"100%. Elle sera uniquement affichée sur les options de positions "
"précédemment sélectionnées et sur le widget de Buddy Progress Bar. Laissez "
"vide si vous ne voulez pas vous en servir."

#: includes/admin/bppp-screens.php:153
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Display an award icon (dashicon) before the percent amount. Alternatively, "
"you can leave the title blank and only check the icon."
msgstr ""
"Affiche une médaille (dashicon) devant le pourcentage. Alternativement vous "
"pouvez laissez le titre vide et n'activer que l'icone."

#: includes/admin/bppp-screens.php:178
msgctxt "Help screen"
msgid "Profile is empty message"
msgstr "Message quand le profil est vide"

#: includes/admin/bppp-screens.php:183
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Enter a medium introduction to show when a profile is empty. This is "
"intended to be shown by default on profile headers, but you can optionally "
"add it to login widget or members directory. Leave blank if you don't want "
"to use it."
msgstr ""
"Entrez un texte bref à afficher quand un profil est vide. Ceci est surtout "
"destiné à être affiché sur l'en-tête du profil (il y a de la place !), mais "
"vous avez quand même la possibilité d'activer son affichage sur le widget de "
"connexion ou sur l'annuaire."

#: includes/admin/bppp-screens.php:208
msgctxt "Help screen"
msgid "Points Shares"
msgstr "Répartition des points"

#: includes/admin/bppp-screens.php:213
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Here you can attribute points (from 0 to 10) for each existing xprofile "
"field, including a custom avatar uploaded by the user. Blank value will be "
"considered as zero point."
msgstr ""
"Ici vous pouvez attribuer des points (de 0 à 10) pour chaque champ xprofile "
"existant, y compris le téléchargement d'un avatar personnalisé. Une valeur "
"vide ou enregistrée 0 vaudra 0 point."

#: includes/admin/bppp-screens.php:214
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"The base field (Name) is ignored and never counted. If you have 10 custom "
"fields and attribute 1 point to each, each field will be worth 10%. If the "
"user fills only 4, his progress bar will show 40%."
msgstr ""
"Le champ [Nom] de la section Base est ignoré et n'est jamais compté. Si vous "
"utilisez 10 champs personnalisés et que vous attribuez 1 point à chacun "
"d'eux, chaque champ vaudra 10%. Si le membre n'en renseigne que 4, sa "
"progression affichera 40%."

#: includes/admin/bppp-screens.php:216
msgctxt "Help screen"
msgid ""
"Note: when you change a point value, the progression for each user is "
"automatically recalculated. In some cases, if you don't see the new value, "
"simply reload the concerned profile page or close your browser session and "
"start a new one."
msgstr ""
"Note: lorsque vous modifiez la valeur de point, la progression est "
"automatiquement recalculée. Selon le cas, il se peut que vous ne voyez pas "
"immédiatement la nouvelle valeur. Dans ce cas, rechargez la page ou fermer "
"la session de navigation et démarrez-en une nouvelle."

#: includes/admin/bppp-screens.php:245
msgctxt "Welcome screen title"
msgid "Welcome on Buddy Progress Bar"
msgstr "Bienvenue sur Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-screens.php:246
msgctxt "Welcome screen sub title"
msgid "Thank you for using Buddy Progress Bar"
msgstr "Merci d'utiliser Buddy Progress Ba"

#: includes/admin/bppp-screens.php:250
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Buddy Progress Bar at a glance"
msgstr "Buddy Progress en un coup d'oeil"

#: includes/admin/bppp-screens.php:251
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Buddy Progress Bar is the ideal tool to show the completion level of each "
"members profile fields. By default, a connected member will see his "
"progression on his profile page."
msgstr ""
"Buddy Progress Bar est l'outil révé pour afficher le niveau de complétion "
"des champs de profil à vos membres. Par défaut, un membre connecté verra "
"cette information sur son profil."

#: includes/admin/bppp-screens.php:252
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"The goal of Buddy Progress Bar is to kindly remember your community members "
"to complete their profile in a clear, significant and non-obstrusive way. "
"Not only when they visit their profile, but when they connect to your site. "
"Buddy Progress Bar comes with over 10 options for accomplish this."
msgstr ""
"L'objectif de Buddy Progress Bar est de gentiment signaler aux membres de "
"votre communauté de bien vouloir compléter leur profil, de façon claire, "
"pertinente et non-obstrusive. Pas uniquement lorsqu'ils visitent leur "
"profil, mais dès qu'ils se connectent au site. Pour accomplir cela, Buddy "
"Progress Bar dispose de plus de 10 options."

#: includes/admin/bppp-screens.php:253
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Another cool way to inform your members would be to use the directory "
"option. Ie. combining a relevant title with the award icon can be very "
"efficient in some cases. "
msgstr ""
"Une manière toute aussi sympa d'informer vos membres est d'utiliser "
"l'affichage sur l'annuaire. Par ex. en combinant un titre pertinent et "
"l'icone pourra se révéler très efficace dans certains cas."

#: includes/admin/bppp-screens.php:254
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"While managing the community members, the site admin will see a new profile "
"status column in the list. The best overview to know who filled his profile, "
"with a handy tool to send them a message if necessary."
msgstr ""
"Quand il se trouve sur la page de gestion des membres, l'admin du site peut "
"se référer à la colonne Statut du Profil pour voir la progression de chaque "
"profil. Lorsqu'un profil est vide, un bouton de contact lui permet de "
"contacter directement le membre."

#: includes/admin/bppp-screens.php:257
msgctxt "Welcome screen img alt"
msgid "The Buddy Profile Progression view"
msgstr "capture d'écran de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-screens.php:260
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Buddy Progress Bar Display Options"
msgstr "Options d'affichage de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-screens.php:262
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"On profile header display. Options are : on every profile tab, only on "
"profile edit tab, none. "
msgstr ""
"Affichage de la barre sur le profil. Les options sont: sur chaque onglet de "
"profil, uniquement sur l'onglet d'édition ou aucun affichage."

#: includes/admin/bppp-screens.php:263
msgctxt "Welcome screen"
msgid "On login widget display. Option: on/off "
msgstr ""
"Affichage sur le widget de connexion. Les options sont: activé/désactivé"

#: includes/admin/bppp-screens.php:264
msgctxt "Welcome screen"
msgid "On members directory display. Option: on/off. "
msgstr ""
"Affichage sur l'annuaire des membres. Les options sont: activé/désactivé."

#: includes/admin/bppp-screens.php:265
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Bar titles display. You can set a different title for each display option. "
"Ie. title on directory can be different from title on login widget. "
msgstr ""
"Affichage des titres de barre. Vou pouvez utiliser un titre différent pour "
"chaque option de position. Par ex. le titre sur l'annuaire peut être "
"différent de celui utilisé sur le widget de connexion."

#: includes/admin/bppp-screens.php:266
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Profile is empty is a message box where you can briefly write something "
"about profile to your members. This message is only displayed when the user "
"has no percent value attached to his account or when this value is empty or "
"equal to 0. This happens when the plugin is installed or later, when users "
"ignore completely their profile fields. This message is diplayed by default "
"on profile header and can be activated on login widget and members directory."
msgstr ""
"Le profil est vide est une boîte de saisie d'un court message destiné au "
"membre connecté. Ce message est uniquement diffusé quand aucune valeur (vide "
"ou 0) est liée au compte. Ceci se produit essentiellement lors de la "
"première installation et quand un utilisateur ignore totalement les champs "
"de profil à renseigner. Le message est toujours affiché par défaut sur l'en-"
"tête du profil, mais peut aussi être activé sur le widget de connexion ou "
"sur l'annuaire."

#: includes/admin/bppp-screens.php:267
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Profile is completed and Show award icon. Once all fields are completed to "
"100%, you can show a specific title or an award icon. Options are: title and "
"icon, only title, only icon, none"
msgstr ""
"Profile complet et afficher l'icone de médaille. Une fois un profil complet, "
"vous pouvez utiliser un titre spécifique et une icone. Les options sont: "
"titre et icone, uniquement un titre, uniquement une icone ou rien. "

#: includes/admin/bppp-screens.php:268
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Points shares let administrators attribute a point value for each existing "
"xprofile field. So you can handle separately important and secondary fields."
msgstr ""
"La répartition des points permet à l'admin du site d'attribuer des points à "
"chaque champs de profil, ce qui permet de traiter distinctement les champs "
"importants et ceux jugés secondaires par exemple."

#: includes/admin/bppp-screens.php:269
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Avatar change, from default mytery man to a custom avatar, is also valuable "
"by points"
msgstr ""
"La modification d'avatar, de l'homme mystère par défaut à un avatar "
"personnalisé téléchargé par un memebre, peut également être valorisé en "
"points."

#: includes/admin/bppp-screens.php:270
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Buddy Progress Bar Widget: this feature let site admins the ability to show "
"the progress bar on any widget area, so far a widget compatible theme is "
"used. On a multisite install, the widget can by added to every secondary blog"
msgstr ""
"Le widget Buddy Progress Bar: cet outil offre à l'admin du site la "
"possibilité d'afficher la barr de progression quasiment n'importe où dans le "
"site, dès lors que le thème utilisé est compatible avec le système de "
"widget. Sur une installation multisite, il peut être utilisé sur chaque blog "
"secondaire."

#: includes/admin/bppp-screens.php:271
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Profile status on users management list. No setting here, except WordPress "
"screen option. If a profile is empty, a clickable message icon is showing, "
"else you will see the percentage."
msgstr ""
"Statut du profil sur le tableau de gestion des utilisateurs. Aucun réglage "
"ici, si ce n'est l'otpion d'écran de WordPress. Quand un profil est vide, "
"une icone de messagerie clickable est affichée. Sinon, vous voyez le "
"pourcentage de progression."

#: includes/admin/bppp-screens.php:274
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Buddy Progress Bar Settings"
msgstr "Réglages de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-screens.php:276
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Click the Help tab in the top right corner of the settings screen to get "
"more information for each setting."
msgstr ""
"Cliquez sur l'onglet d'aide situé en haut à droite de cet écran pour obtenir "
"plus d'information sur chaque option."

#: includes/admin/bppp-screens.php:278
msgctxt "Welcome screen"
msgid "How to use Buddy Progress Bar options"
msgstr "Comment utiliser les options de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-screens.php:280
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"This really depends on how you manage your community, according to the "
"language and the theme you use. The plugin brings two types of information: "
"one for users, ie. your profile is completed up to 30% and one for site "
"admins to users: (ie. please, complete your profile). "
msgstr ""
"Ceci dépend vraiment de la manière dont vous gérez votre communauté et du "
"thème utilisé, en fonction de votre ton et de la place disponible. "
"L'extension la même information de 2 façons différentes. L'une à destination "
"des membres (par ex. votre profil est complet à 30%)  et l'autre pour "
"l'administrateur (par ex. Veuillez s'il vous plaît compléter votre profil).  "

#: includes/admin/bppp-screens.php:281
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"The progress bar appears only on profile headers and on the Buddy Progress "
"Bar Widget. All other places, login widget and members directory show only "
"progression information. At minimum a percentage, ie. (30%)"
msgstr ""
"La barre de progression apparaît uniquement dans l'en-tête du profil et sur "
"le widget Buddy Progress Bar Widget. Tous les autres endroit: widget de "
"connexion et annuaire des membres n'affichent qu'un titre et le pourcentage. "
"Le titre étant en option, l'affichage minimal est le pourcentage, par ex. "
"30%."

#: includes/admin/bppp-screens.php:282
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"For each place, you can set up a short title to introduce the bar or the "
"percentage to your members. Two other options, allows you to enter a "
"different text, when a profile reached 100% or when it is 0% percent or "
"empty. In case of a completed profile, you have an icon option, so you don't "
"need to use any title or message."
msgstr ""
"Pour chaque position, vous pouvez indiquer un titre court pour présenter la "
"barre à vos membres. 2 autres options vous permettent de saisir encore "
"d'autres titres: quand un pofil est complet à 100% ou quand un profil est "
"totalement vide ou ne compte que des valeurs 0. Dans le cas d'un profil "
"complet, vous pouvez aussi n'utiliser une icone, ce qui vous dispense du "
"titre ou du message spécifique."

#: includes/admin/bppp-screens.php:283
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"To calculate the progression profile, the plugin list all your xprofile "
"field and calculate the percentage in function of each point value you set "
"up in the Point Share option. This option let you also give a value point "
"for avatar changes."
msgstr ""
"Pour calculer la progression du profil, l'extension liste tous les champs "
"xprofile existants et calcule en pourcentage le ratio en fonction du nombre "
"de points attribué à chaque champ. Cette option vous permet également "
"d'attribuer des points pour l'utilisation d'un avatar personnalisé."

#: includes/admin/bppp-screens.php:286
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"Thank you to G. Breant, author and creator of BuddyPress Profile Progression "
"plugin, no more maintained since BP 1.7. Buddy Progress Bar is a fork of "
"that work, partially rewriten and corrected, with much more options."
msgstr ""
"Merci à G. Bréant, auteur et créateur de l'extension BuddyPress Profile "
"Progression, qui n'est plus maintenue depuis BP 1.7. Buddy Progress Bar est "
"un dérivé de ce travail, partiellement recodé et corrigé, avec de nombreuses "
"options supplémentaires."

#: includes/admin/bppp-screens.php:287
msgctxt "Welcome screen"
msgid ""
"A special great thank you to my friend Pascal for his time for debugging, "
"help and encouragements."
msgstr ""
"Un super méga gros merci à mon ami Pascal, pour ses encouragements, sa "
"disponibilité et son aide lors du débugage et la réécriture de cette "
"extension."

#: includes/admin/bppp-screens.php:291
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Go to Progress Bar settings"
msgstr "Accéder aux réglages de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-settings.php:71
msgctxt "welcome screen"
msgid "About Buddy Progress Bar"
msgstr "A propos de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-settings.php:97
msgid "Progress Bar on Profile"
msgstr "Barre sur le profil"

#: includes/admin/bppp-settings.php:99
msgid "When displaying a profile"
msgstr "Lors de l'affichage d'un profil"

#: includes/admin/bppp-settings.php:102
msgid "When editing a profile"
msgstr "Lors de l'édition d'un profil"

#: includes/admin/bppp-settings.php:105
msgid "No auto embed"
msgstr "Pas d'intégration automatique"

#: includes/admin/bppp-settings.php:113
msgid "Other positions"
msgstr "Autres positions"

#: includes/admin/bppp-settings.php:115
msgid "On login widget"
msgstr "Sur le widget de connexion"

#: includes/admin/bppp-settings.php:124
msgid "On members directory"
msgstr "Sur l'annuaire des membres"

#: includes/admin/bppp-settings.php:132
msgid "Bar Titles"
msgstr "Titres des barres"

#: includes/admin/bppp-settings.php:134
msgid "progress bar title on profile (max char. 40)."
msgstr "Titre de la barre sur le profil (40 caractères maxi)."

#: includes/admin/bppp-settings.php:142
msgid "progress bar title on BuddyPress login widget (max char. 40)."
msgstr "Titre de la barre sur le widget de connexion (40 caractères maxi)."

#: includes/admin/bppp-settings.php:150
msgid "progress bar title on members directory (max char. 40)."
msgstr "Titre de la barre sur l'annuaire des membres (40 caractères maxi)."

#: includes/admin/bppp-settings.php:157
msgid "Profile is empty message"
msgstr "Message quand le profil est vide"

#: includes/admin/bppp-settings.php:159
msgid "message to show when profile is empty (max char. 100)."
msgstr "message à afficher quand un profil est vide (100 caractères maxi)."

#: includes/admin/bppp-settings.php:167
msgid "Show this message on members directory"
msgstr "Afficher ce message sur l'annuaire des membres"

#: includes/admin/bppp-settings.php:175
msgid "Show this message on login widget"
msgstr "Afficher ce message sur le widget de connexion de BuddyPress"

#: includes/admin/bppp-settings.php:182
msgid "Profile is completed message"
msgstr "Message quand le profil est complet"

#: includes/admin/bppp-settings.php:184
msgid "message to show once a profile is completed (max char. 40). "
msgstr "message à afficher quand le profil est complet (40 caractères maxi)"

#: includes/admin/bppp-settings.php:192
msgid "Show an award icon once a profile is completed."
msgstr "Afficher une icone de médaille une fois le profil complété."

#: includes/admin/bppp-settings.php:221
msgid "Points Shares"
msgstr "Répartition des points"

#: includes/admin/bppp-settings.php:223
msgid "Attribute a number of points for each existing profile field."
msgstr "Attribuez un nombre de points à chaque champ de profil existant."

#: includes/admin/bppp-settings.php:228
msgid "Field-ID"
msgstr "ID du champ"

#: includes/admin/bppp-settings.php:229
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"

#: includes/admin/bppp-settings.php:230
msgid "Current point"
msgstr "Valeur actuelle"

#: includes/admin/bppp-settings.php:231
msgid "New point"
msgstr "Nouvelle valeur"

#: includes/admin/bppp-settings.php:232
msgid "% ratio"
msgstr "Ratio %"

#: includes/admin/bppp-settings.php:272
msgid "Buddy Progress Bar Settings"
msgstr "Réglages de Buddy Progress Bar"

#: includes/admin/bppp-settings.php:279
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: includes/bppp-functions.php:100
msgid "Send a message to"
msgstr "Envoyer un message à"

#: includes/bppp-widget.php:19
msgid "(Progress Bar) Profile progression"
msgstr "(Progress Bar) Progression du profil"

#: includes/bppp-widget.php:20
msgid "Display profile progress bar"
msgstr "Afficher la barre sur le profil"

#: includes/bppp-widget.php:38
msgid "Widget Title"
msgstr "Titre du widget"

#: includes/bppp-widget.php:43
msgid "Message:"
msgstr "Message:"
