msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser Update Ribbon\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Gabriele Lauricella <gab.lau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gabriele Lauricella <gab.lau@gmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: browser_update_ribbon.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: browser_update_ribbon.php:58
msgid "Select or Upload an Image"
msgstr "Seleziona o Carica un'immagine"

#: browser_update_ribbon.php:71
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: browser_update_ribbon.php:93
msgid "Detected browser"
msgstr "Browser Rilevato"

#: browser_update_ribbon.php:94
msgid "Detected version"
msgstr "Versione Rilevata"

#: browser_update_ribbon.php:95
msgid "User agent string"
msgstr "User agent"

#: browser_update_ribbon.php:158
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Devi farti autorizzare per accedere a questa pagina."

#: browser_update_ribbon.php:195
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: browser_update_ribbon.php:222
msgid "Browser Update Ribbon"
msgstr "Browser Update Ribbon"

#: browser_update_ribbon.php:230
msgid "General options"
msgstr "Opzioni generali"

#: browser_update_ribbon.php:233
msgid "Browsers control"
msgstr "Controllo browser"

#: browser_update_ribbon.php:234
msgid "To disable for some browser, set value to 1"
msgstr "Per disabilitare per alcuni browser, impostare il valore a 1"

#: browser_update_ribbon.php:247
msgid "Minimum version"
msgstr "Versione minima"

#: browser_update_ribbon.php:255
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: browser_update_ribbon.php:257
msgid "Text shown when the user's mouse is over the ribbon"
msgstr "Testo mostrato quando il mouse dell'utente si trova sopra il nastro"

#: browser_update_ribbon.php:259
msgid "Ribbon"
msgstr "Nastro"

#: browser_update_ribbon.php:263
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: browser_update_ribbon.php:264
msgid "Default Ribbon"
msgstr "Nastro Predefinito"

#: browser_update_ribbon.php:267
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: browser_update_ribbon.php:269
msgid "Custom Ribbon"
msgstr "Nastro personalizzato"

#: browser_update_ribbon.php:271
msgid "Select Image"
msgstr "Scegli Immagine"

#: browser_update_ribbon.php:277
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: browser_update_ribbon.php:279
msgid "Top Left"
msgstr "In alto a sinistra"

#: browser_update_ribbon.php:280
msgid "Top Right"
msgstr "In alto a destra"

#: browser_update_ribbon.php:281
msgid "Bottom Left"
msgstr "In basso a sinistra"

#: browser_update_ribbon.php:282
msgid "Bottom Right"
msgstr "In basso a destra"

#: browser_update_ribbon.php:284
msgid "Choose the corner to display the ribbon"
msgstr "Scegliere l'angolo dove visualizzare il nastro"

#: browser_update_ribbon.php:286
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"

#: browser_update_ribbon.php:288
msgid ""
"Link activated when the user clicks on the ribbon. The link can be a page of "
"your website or an external url"
msgstr ""
"Collegamento attivato quando l'utente fa clic nastro. Il collegamento può "
"essere una pagina del tuo sito web o un URL esterno"

#: browser_update_ribbon.php:290
msgid "Link target"
msgstr "Destinazione link"

#: browser_update_ribbon.php:292
msgid "Same window"
msgstr "Stessa finestra"

#: browser_update_ribbon.php:293
msgid "New window"
msgstr "Nuova finestra"

#: browser_update_ribbon.php:296
msgid "Homepage Only"
msgstr "Solo Homepage"

#: browser_update_ribbon.php:298
msgid "Enable homepage only mode (shows only in homepage)"
msgstr "Abilita la modalità solo homepage (mostra solo in home page)"

#: browser_update_ribbon.php:300
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo debug"

#: browser_update_ribbon.php:302
msgid "Enable debug mode (shows browser version in the footer)"
msgstr ""
"Attivare la modalità di debug (mostra la versione del browser nel piè di "
"pagina)"

#: browser_update_ribbon.php:311
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva Modifiche"

#: browser_update_ribbon.php:344
msgid "Please update your browser"
msgstr "Aggiornate il vostro browser"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.duckinformatica.it"
msgstr "http://www.duckinformatica.it"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Puts a ribbon on the website if the user browser is older than expected."
msgstr ""
"Mette un nastro sul sito web se il browser dell'utente è più vecchio del "
"previsto."

#. Author of the plugin/theme
msgid "duckinformatica, whiletrue"
msgstr "duckinformatica, whiletrue"
