msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BuddyPress Xprofile Custom Fields Type v2.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 08:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 08:15+0200\n"
"Last-Translator: Sol Huebner <translations@it-specialist.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext;_n;__ngettext_noop;_n_noop;_x;_nx;"
"_nx_noop;_ex;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;esc_html__;esc_html_e;"
"esc_html_x;_c;_nc\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:127
msgid ""
"BuddyPress Xprofile Custom Fields Type plugin needs <b>BuddyPress 2.0</b>, "
"please install or upgrade BuddyPress."
msgstr ""
"Le plugin BuddyPress Xprofile Custom Fields Type a besoin de <b>BuddyPress "
"2.0</b>, s'il vous plait installez ou actualiser BuddyPress."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:309
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:478
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:939
msgid "yes"
msgstr "oui"

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:309
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:478
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:938
msgid "no"
msgstr "non"

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:325
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:494 classes/Bxcft_Field_Type_File.php:58
msgid "Download file"
msgstr "Télécharger le fichier"

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:548
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:572
msgid "This is a required field"
msgstr "Ce champ est obligatoire."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:554
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:624
#, php-format
msgid "Image type not allowed: (%s)."
msgstr "Type d'image pas permis: (%s)."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:557
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:628
#, php-format
msgid "Max image upload size: %s MB."
msgstr "Taille maximum d'image: %s MB."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:561
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:644
#, php-format
msgid "File type not allowed: (%s)."
msgstr "Type de fichier pas permis: (%s)."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:564
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:648
#, php-format
msgid "Max file upload size: %s MB."
msgstr "Taille maximum de fichier: %s MB."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:595
#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:730
#, php-format
msgid "You have to be at least %s years old."
msgstr "Vous devez avoir au moins %s ans."

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:948
msgid "Not empty"
msgstr "Non vide"

#: bp-xprofile-custom-fields-type.php:978
msgid "Select2"
msgstr "Select2"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:12
msgid "Birthdate Selector"
msgstr "Sélecteur de date de naissance"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:98
msgid "Show age (hide birthdate):"
msgstr "Montrer l’âge (cacher la data de naissance):"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:101
msgid "Check this if you want to show age instead of birthdate:"
msgstr ""
"Cochez cette case si vous voulez montrer l'âge plutôt que la date de "
"naissance:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:114
msgid "Define a minimum age:"
msgstr "Définir un âge minimum:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:117
msgid "Minimum age:"
msgstr "Âge minimum:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:176
#: classes/Bxcft_Field_Type_CheckboxAcceptance.php:60
#: classes/Bxcft_Field_Type_Color.php:48
#: classes/Bxcft_Field_Type_Datepicker.php:53
#: classes/Bxcft_Field_Type_DecimalNumber.php:79
#: classes/Bxcft_Field_Type_Email.php:53
#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:129
#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:129
#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:85
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:114
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:114
#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:87 classes/Bxcft_Field_Type_Web.php:53
msgid "(required)"
msgstr "(required)"

# no option picked in select box
#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:243
#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:268
#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:276
msgid "----"
msgstr "----"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:254
msgid "January"
msgstr "Janvier"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:255
msgid "February"
msgstr "Février"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:256
msgid "March"
msgstr "Mars"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:257
msgid "April"
msgstr "Avril"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:258
msgid "May"
msgstr "Mai"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:259
msgid "June"
msgstr "Juin"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:260
msgid "July"
msgstr "Juillet"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:261
msgid "August"
msgstr "Août"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:262
msgid "September"
msgstr "Septembre"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:263
msgid "October"
msgstr "Octobre"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:264
msgid "November"
msgstr "Novembre"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Birthdate.php:265
msgid "December"
msgstr "Décembre"

#: classes/Bxcft_Field_Type_CheckboxAcceptance.php:12
msgid "Checkbox Acceptance"
msgstr "Case d'acceptation"

#: classes/Bxcft_Field_Type_CheckboxAcceptance.php:114
msgid ""
"Use this field to write a text that should be displayed beside the checkbox:"
msgstr ""
"Utilisez ce champ pour écrire un texte qui doit être affiché à côté de la "
"case d’acceptation:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Color.php:12
msgid "Color (HTML5 field)"
msgstr "Couleur (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Datepicker.php:12
msgid "Datepicker (HTML5 field)"
msgstr "Datepicker (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_DecimalNumber.php:12
msgid "Decimal number (HTML5 field)"
msgstr "Nombre décimal (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_DecimalNumber.php:127
msgid "Select max number of decimals:"
msgstr "Seléctionnez nombre maximum de décimales:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Email.php:12
msgid "Email (HTML5 field)"
msgstr "Email (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_File.php:12
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: classes/Bxcft_Field_Type_File.php:60 classes/Bxcft_Field_Type_File.php:67
msgid "Check this to delete this file"
msgstr "Cochez cette case pour supprimer ce fichier"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Image.php:12
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Image.php:60 classes/Bxcft_Field_Type_Image.php:67
msgid "Check this to delete this image"
msgstr "Cochez cette case pour supprimer cette image"

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:12
msgid "Custom Post Type Multiselector"
msgstr "Sélecteur multiple de type de post personnalisé"

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:87
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:79
msgid ""
"There is no custom post type. You need to create at least one to use this "
"field."
msgstr ""
"Il n'existe pas de type de post personnalisé. Vous devez créer au moins un "
"pour utiliser ce champ."

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:89
#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:92
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:81
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:84
msgid "Select a custom post type:"
msgstr "Sélectionnez un type de post personnalisé:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomPostType.php:94
#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:94
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:86
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:117
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:86
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:117
msgid "Select..."
msgstr "Choisir…"

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:12
msgid "Custom Taxonomy Multiselector"
msgstr "Sélecteur multiple de taxonomie personnalisée"

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:87
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:79
msgid ""
"There is no custom taxonomy. You need to create at least one to use this "
"field."
msgstr ""
"Il n'existe pas de taxonomie personnalisée. Vous devez créer au moins une "
"pour utiliser ce champ."

#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:89
#: classes/Bxcft_Field_Type_MultiSelectCustomTaxonomy.php:92
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:81
#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:84
msgid "Select a custom taxonomy:"
msgstr "Sélectionnez une taxonomie personnalisée:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:12
msgid "Number within min/max values (HTML5 field)"
msgstr "Nombre entre valeurs min/max (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:144
#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:146
msgid "Write min and max values. You can leave any field blank if you want."
msgstr ""
"Écrivez les valeurs min et max. Vous pouvez laisser les champs vides si vous "
"voulez."

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:148
#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:150
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:153
#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:155
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:161
#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:163
msgid "Min value cannot be bigger than max value."
msgstr "Le valeur minimum ne peut pas être plus grand que le valeur maximum."

#: classes/Bxcft_Field_Type_NumberMinMax.php:162
msgid "You have to fill at least one field."
msgstr "Vous devez remplir au moins un des deux champs"

#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomPostType.php:12
msgid "Custom Post Type Selector"
msgstr "Sélecteur de type de post personnalisé"

#: classes/Bxcft_Field_Type_SelectCustomTaxonomy.php:12
msgid "Custom Taxonomy Selector"
msgstr "Sélecteur de taxonomie personnalisée"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:12
msgid "Range input (HTML5 field)"
msgstr "Slider (Champ HTML5)"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Slider.php:164
msgid "You have to fill the two fields."
msgstr "Vous devez remplir les deux champs"

#: classes/Bxcft_Field_Type_Web.php:12
msgid "Website (HTML5 field)"
msgstr "Site Web (Champ HTML5)"

#~ msgid ""
#~ "Buddypress Xprofile Custom Fields Type plugin needs <b>Buddypress 2.0</"
#~ "b>, please install or upgrade Buddypress."
#~ msgstr ""
#~ "Le plugin Buddypress Xprofile Custom Fields Type a besoin de "
#~ "<b>Buddypress 2.0</b>, s'il vous plait installez ou actualiser Buddypress."

#~ msgid "http://yourwebsite.com"
#~ msgstr "http://tonsiteweb.fr"

#~ msgid "example@mail.com"
#~ msgstr "example@mail.fr"

#~ msgid "Field type unrecognized"
#~ msgstr "Type de champ non reconnu"

#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Email"

#~ msgid "Website"
#~ msgstr "Site Web"

#~ msgid "Datepicker"
#~ msgstr "Datepicker HTML5"

#~ msgid "Custom Post Type:"
#~ msgstr "Type de post personnalisé:"

#~ msgid "Show age (hide birthdate)"
#~ msgstr "Montrer l'âge (cacher date de naissance)"

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"

#~ msgid "Nobody"
#~ msgstr "Nobody"

#~ msgid ""
#~ "Please make sure you fill in all required fields in this profile field "
#~ "group before saving."
#~ msgstr ""
#~ "S'il vous plaît assurez-vous de remplir tous les champs obligatoires dans "
#~ "ce groupe de champs profil avant de l'enregistrer."

#~ msgid ""
#~ "There was a problem updating some of your profile information, please try "
#~ "again."
#~ msgstr ""
#~ "Il y avait un problème de mise à jour de certaines informations de votre "
#~ "profil, s'il vous plaît essayez de nouveau."

#~ msgid "Changes saved."
#~ msgstr "Modifications enregistrées."

#~ msgid "yourwebsite.com"
#~ msgstr "tonsiteweb.fr"

#~ msgid "Color"
#~ msgstr "Couleur"

#~ msgid "Number"
#~ msgstr "Numero"

#~ msgid "Friends Suggest Widget"
#~ msgstr "Widget Sugerencias Amigos"

#~ msgid "Friend Suggestions"
#~ msgstr "Sugerencias de Amigos"

#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Título"

#~ msgid "Max Number of suggestions:"
#~ msgstr "Número máx. de sugerencias:"

#~ msgid "We don't have enough details to sugggest a friend yet"
#~ msgstr "No tenemos suficiente información para sugerir amigos todavía."
