# Translation of the WordPress plugin bowe-codes by imath (twitter.com/imath).
# Copyright (C) 2010 imath (twitter.com/imath)
# This file is distributed under the same license as bowe-codes package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bowe-codes 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/bowe-codes\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-22 16:10:02+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 18:11+0100\n"
"Last-Translator: imath <mathchristo@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: bowe-codes.php:56 bowe-codes.php:58
msgid "Cheatin&#8217; huh?"
msgstr "Alors on triche?"

#: includes/admin-functions.php:36 includes/admin-functions.php:172
#: includes/admin-functions.php:200 includes/widget.php:176
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: includes/admin-functions.php:37 includes/admin-functions.php:173
#: includes/admin-functions.php:202 includes/widget.php:177
msgid "No"
msgstr "Non"

#: includes/admin-functions.php:109
msgid "Choose the shortcode you want to use"
msgstr "Choisissez le shortcode que vous souhaitez utiliser"

#: includes/admin-functions.php:152 includes/admin.php:269
#: includes/admin.php:270
msgid "Bowe Codes Settings"
msgstr "Réglages Bowe Codes"

#: includes/admin-functions.php:160
msgid "Default css file"
msgstr "Feuille de style par défaut"

#: includes/admin-functions.php:161
msgid ""
"By creating a file named bowe-codes.css in the css folder of your active "
"theme, it will be loaded instead of this one"
msgstr ""
"En créant un fichier nommé bowe-codes.css au sein du dossier css de votre "
"thème actif, il remplacera celui fournit par défaut par le plugin"

#: includes/admin-functions.php:170
msgid "Or you can disable default css.."
msgstr "Ou vous pouvez neutraliser la feuille de style par défaut"

#: includes/admin-functions.php:181
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: includes/admin.php:96 includes/admin.php:97 includes/admin.php:118
msgid "Bowe Codes Editor"
msgstr "Editeur Bowe Codes"

#: includes/admin.php:125
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Insérer le Shortcode"

#: includes/admin.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Abandonner"

#: includes/admin.php:179
msgid "Please select a shorcode in the list"
msgstr "Merci de sélectionner un shortcode dans la liste"

#: includes/admin.php:180
msgid "is a required field"
msgstr "est un champ requis"

#: includes/admin.php:182 includes/admin.php:309
msgid "Building the form, please wait..."
msgstr "Construction du formulaire en cours, merci de patienter"

#: includes/admin.php:183
msgid "Put your restricted content here"
msgstr "Insérer le contenu à restreindre ici"

#: includes/admin.php:206
msgid "Build Your Bowe Code"
msgstr "Elaborez votre Bowe Code"

#: includes/admin.php:293
msgid "Allow child blogs to use Bowe Codes"
msgstr "Autoriser les blogs enfants à utiliser Bowe Codes"

#: includes/functions.php:491
msgid "No new notifications."
msgstr "Pas de nouvelles notifications"

#: includes/functions.php:859
msgid "No group id or group slug were given"
msgstr "Merci de renseigner l&#39;identifiant du groupe ou son slug"

#: includes/functions.php:867
msgid "The group slug given is unknown"
msgstr "Le slug du groupe est inconnu"

#: includes/functions.php:872
msgid "You must be loggedin to access to this content"
msgstr "Vous devez être connecté pour accéder à ce contenu"

#: includes/functions.php:888
msgid "You must be a member of the group %s to access this content"
msgstr "Vous devez être un membre du groupe %s pour accéder à ce contenu"

#: includes/functions.php:933 includes/functions.php:938
#: includes/functions.php:941
msgid "From:"
msgstr "De:"

#: includes/functions.php:941 includes/functions.php:944
msgid "View Message"
msgstr "Voir le message"

#: includes/shortcodes.php:102 includes/shortcodes.php:112
#: includes/shortcodes.php:129 includes/shortcodes.php:138
#: includes/shortcodes.php:155 includes/shortcodes.php:166
#: includes/shortcodes.php:184 includes/shortcodes.php:194
#: includes/shortcodes.php:221 includes/shortcodes.php:231
#: includes/shortcodes.php:248
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: includes/shortcodes.php:103 includes/shortcodes.php:113
#: includes/shortcodes.php:130 includes/shortcodes.php:139
#: includes/shortcodes.php:156 includes/shortcodes.php:167
#: includes/shortcodes.php:185 includes/shortcodes.php:195
#: includes/shortcodes.php:222 includes/shortcodes.php:232
#: includes/shortcodes.php:249
msgid "Size in pixels"
msgstr "Taille en pixels de l&#39;avatar"

#: includes/shortcodes.php:104
msgid "Login of the user"
msgstr "Login utilisateur"

#: includes/shortcodes.php:105 includes/shortcodes.php:122
#: includes/shortcodes.php:131 includes/shortcodes.php:149
#: includes/shortcodes.php:158 includes/shortcodes.php:177
#: includes/shortcodes.php:187 includes/shortcodes.php:206
#: includes/shortcodes.php:213 includes/shortcodes.php:224
#: includes/shortcodes.php:240 includes/shortcodes.php:251
msgid "Css Class"
msgstr "Classe Css"

#: includes/shortcodes.php:107
msgid "Displays a specific member."
msgstr "Montre un membre spécifique"

#: includes/shortcodes.php:111 includes/shortcodes.php:128
#: includes/shortcodes.php:137 includes/shortcodes.php:165
#: includes/shortcodes.php:183 includes/shortcodes.php:193
#: includes/shortcodes.php:219 includes/shortcodes.php:230
#: includes/shortcodes.php:247
msgid "Amount"
msgstr "Nombre"

#: includes/shortcodes.php:114 includes/shortcodes.php:140
#: includes/shortcodes.php:168 includes/shortcodes.php:196
#: includes/shortcodes.php:233
msgid "Order type"
msgstr "Type de classement"

#: includes/shortcodes.php:115 includes/shortcodes.php:141
#: includes/shortcodes.php:169 includes/shortcodes.php:197
#: includes/shortcodes.php:234
msgid "Last Active"
msgstr "Dernièrement actif"

#: includes/shortcodes.php:116 includes/shortcodes.php:142
msgid "Newest Registered"
msgstr "Derniers inscrits"

#: includes/shortcodes.php:117 includes/shortcodes.php:143
#: includes/shortcodes.php:171 includes/shortcodes.php:199
#: includes/shortcodes.php:235
msgid "Random order"
msgstr "Ordre Aléatoire"

#: includes/shortcodes.php:118 includes/shortcodes.php:144
#: includes/shortcodes.php:172 includes/shortcodes.php:200
msgid "By popularity"
msgstr "Selon Popularité"

#: includes/shortcodes.php:121
msgid ""
"Member Login or comma separated list of member logins to stick at the top"
msgstr ""
"Membres en vedette (liste de logins séparés par des virgules sans espace "
"entre les virgules, si plusieurs)"

#: includes/shortcodes.php:124
msgid "Displays members with or without avatars."
msgstr "Affiche des membres avec ou sans avatars"

#: includes/shortcodes.php:133
msgid "Displays the latest notifications from the currently logged in user."
msgstr "Affiche les dernières notifications du membre connecté."

#: includes/shortcodes.php:147 includes/shortcodes.php:204
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamique"

#: includes/shortcodes.php:151
msgid ""
"Displays the friends of the current logged in user, or the friends of the "
"member profile currently being viewed if the dynamic option is on."
msgstr ""
"Affiche les amis du membre connecté, ou ceux du membre affiché dont le "
"profil est consulté si l&#39;option dynamique est activée."

#: includes/shortcodes.php:157 includes/shortcodes.php:186
msgid "Group slug"
msgstr "Slug du groupe"

#: includes/shortcodes.php:159
msgid "Display group description"
msgstr "Afficher la description du groupe"

#: includes/shortcodes.php:161
msgid "Displays a specific group."
msgstr "Montre un groupe en particulier"

#: includes/shortcodes.php:170 includes/shortcodes.php:198
#: includes/shortcodes.php:265
msgid "Newest Created"
msgstr "Dernièrement créés"

#: includes/shortcodes.php:173 includes/shortcodes.php:201
#: includes/shortcodes.php:236 includes/shortcodes.php:260
#: includes/shortcodes.php:261
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alphabétique"

#: includes/shortcodes.php:176
msgid "Group slug or comma  separated list of group slugs to stick at the top"
msgstr ""
"Groupes en vedette (liste de slugs de groupe séparés par des virgules sans "
"espaces entre les virgules, si plusieurs)"

#: includes/shortcodes.php:179
msgid "Displays groups with or without avatars."
msgstr "Montre des groupes en affichant ou non leurs avatars"

#: includes/shortcodes.php:189
msgid "Displays users for a given group."
msgstr "Montre les utilisateurs d&#039;un groupe en particulier"

#: includes/shortcodes.php:208
msgid ""
"Displays the groups of the currently logged in user or the groups of the "
"member profile currently being viewed if dynamic option is on."
msgstr ""
"Montre les groupes du membre connecté ou de ceux du membre affiché si son "
"profil est consulté si l&#39;option Dynamique est activée."

#: includes/shortcodes.php:212
msgid "Group id or slug"
msgstr "Identifiant ou Slug du groupe"

#: includes/shortcodes.php:215
msgid "Restrict post content to group members"
msgstr ""
"Restreint l&#039;accès au contenu d&#039;un article aux membres d&#039;un "
"groupe"

#: includes/shortcodes.php:220
msgid "Display subject"
msgstr "Afficher le sujet"

#: includes/shortcodes.php:223
msgid "Excerpt length"
msgstr "Longueur du résumé"

#: includes/shortcodes.php:226
msgid "Displays the latest messages from the currently logged in user."
msgstr "Affiche les derniers messages du membre connecté"

#: includes/shortcodes.php:239
msgid "Blog id or comma separated list of blog ids to stick at the top"
msgstr ""
"Blogs en vedette (liste d'identifiants - id - de blog séparés par des "
"virgules, sans espace entre les virgules, si plusieurs)"

#: includes/shortcodes.php:241
msgid "Display blog description"
msgstr "Afficher la description du blog"

#: includes/shortcodes.php:243
msgid "Shows blogs from across the site."
msgstr "Montre les blogs du réseau de blogs."

#: includes/shortcodes.php:250
msgid "Activity type"
msgstr "Type d&#39;activités"

#: includes/shortcodes.php:253
msgid "Shows the latest activities for a given type"
msgstr "Affiche les dernières activités selon le type choisi"

#: includes/shortcodes.php:258
msgid "xProfile field Name (separated by a comma if more than one)"
msgstr ""
"Champ(s) xProfile (liste de champs séparés par des virgules si plusieurs)"

#: includes/shortcodes.php:259
msgid "Show labels of xProfile fields"
msgstr "Afficher le titres des champs"

#: includes/widget.php:22
msgid "Build widgets with Bowe Codes"
msgstr "Elaborez vos widgets avec Bowe Codes"

#: includes/widget.php:23
msgctxt "widget name"
msgid "(Bowe Codes) Widget"
msgstr "(Bowe Codes) Widget"

#: includes/widget.php:48
msgid "Bowe Codes widget"
msgstr "Bowe Codes widget"

#: includes/widget.php:115
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"

#: includes/widget.php:116
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/widget.php:118
msgid "Choose shortcode"
msgstr "Choisir le Shortcode"

#: includes/widget.php:200
msgid "* required"
msgstr "* requis"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Bowe Codes"
msgstr "Bowe Codes"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://imathi.eu/tag/bowe-codes/"
msgstr "http://imathi.eu/tag/bowe-codes/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"adds BuddyPress specific shortcodes to display members/groups/blogs/forums"
msgstr ""
"Des shortcodes BuddyPress pour afficher vos membres, groupes, blogs et "
"activités"

#. Author of the plugin/theme
msgid "imath"
msgstr "imath"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://imathi.eu/"
msgstr "http://imathi.eu/"

#~ msgid "BCodes Options"
#~ msgstr "Options BCodes"

#~ msgid "In reply to:"
#~ msgstr "En réponse à:"

#~ msgid "Add BP Content"
#~ msgstr "Ajouter du contenu BuddyPress"

#~ msgid "Hide button for child blogs"
#~ msgstr "Cacher le bouton aux blogs enfants"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Enregistrer"

#~ msgid "Content of default.css (for info)"
#~ msgstr "Contenu de la feuille de style par défaut (pour info)"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Afficher"

#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Masquer"

#~ msgid "Insert"
#~ msgstr "Insérer"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Type"

#~ msgid "List of Available Bowe Codes"
#~ msgstr "Liste des shortcodes disponibles"

#~ msgid "ShortCode Name"
#~ msgstr "Nom du shortcode"

#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Actions"

#~ msgid "Member login"
#~ msgstr "Login du membre"

#~ msgid "xprofile fields (comma separated list without spaces between commas)"
#~ msgstr ""
#~ "Champs xprofile (liste de champs séparés par des virgules sans espaces "
#~ "entre les virgules)"

#~ msgid "Custom title/content"
#~ msgstr "Titre ou contenu personnalisé"

#~ msgid "Dynamic (show friends of displayed member if viewing his profile)"
#~ msgstr ""
#~ "Dynamique (montre les amis du membre affiché lorsque son profil est "
#~ "consulté)"

#~ msgid "Dynamic (show groups of displayed member if viewing his profile)"
#~ msgstr ""
#~ "Dynamique (montre les groupes du membre affiché lorsque son profil est "
#~ "consulté)"

#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Objet"

#~ msgid "Excerpt (number of words)"
#~ msgstr "Résumé (nombre de mots)"

#~ msgid "Shows posts from across the site."
#~ msgstr "Affiche des articles des blogs du réseau"

#~ msgid "Shows latest forum topics or replies."
#~ msgstr "Affiche les derniers sujets ou réponses d&#039;un forum"

#~ msgid "Forum topics"
#~ msgstr "Sujets de forum"

#~ msgid "Forum replies"
#~ msgstr "Réponses de forum"

#~ msgid "Please type the login of a member"
#~ msgstr "Merci de renseigner un login de membre"

#~ msgid "Please type the slug of a group"
#~ msgstr "Merci de renseigner un slug de groupe"

#~ msgid "Please type the id or slug of a group"
#~ msgstr "Merci de renseigner un identifiant ou un slug de groupe"

#~ msgid "The content to hide"
#~ msgstr "Le contenu à masquer"
