msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bookings Engine Lite Version\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-11 16:45+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 14:59+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ar_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: C:\\wamp\\www\\Dev6\\wp-content\\plugins\\bookings-"
"engine\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: bookingCalendar.php:28 bookingCalendarBackEnd.php:28
msgid "Choose Service"
msgstr "اختيار خدمة"

#: bookingCalendar.php:34 bookingCalendarBackEnd.php:34
msgid "Choose Availability"
msgstr "اختيار التوفر"

#: bookingCalendar.php:41 bookingCalendarBackEnd.php:41
msgid "Fill in Information"
msgstr "ملء المعلومات"

#: bookingCalendar.php:48 bookingCalendarBackEnd.php:48
msgid "Confirm Booking"
msgstr "تأكيد الحجز"

#: bookingCalendar.php:60 bookingCalendarBackEnd.php:60 dashboard.php:189
#: functions.php:1973 manageBlockOuts.php:32 manageCoupons.php:38
#: manageServices.php:33
msgid "Service"
msgstr "خدمة"

#: bookingCalendar.php:61 bookingCalendarBackEnd.php:61 manageServices.php:34
msgid "Cost"
msgstr "كلف"

#: bookingCalendar.php:62 bookingCalendarBackEnd.php:62 manageServices.php:35
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: bookingCalendar.php:111 bookingCalendarBackEnd.php:111 dashboard.php:555
#: functions.php:527 functions.php:536
msgid "Single Booking"
msgstr "واحد الحجز"

#: bookingCalendar.php:137 bookingCalendarBackEnd.php:137
msgid "Please choose Service"
msgstr "يرجى اختيار خدمة"

#: bookingCalendar.php:297 bookingCalendarBackEnd.php:297
msgid "Booking Details :"
msgstr "تفاصيل الحجز:"

#: bookingCalendar.php:330 bookingCalendarBackEnd.php:330
msgid "Previous Step"
msgstr "الخطوة السابقة"

#: bookingCalendar.php:335 bookingCalendarBackEnd.php:335
msgid "Next Step"
msgstr "الخطوة التالية"

#: bookingCalendar.php:406 bookingCalendarBackEnd.php:405
msgid "Please choose atleast one Service"
msgstr "يرجى اختيار خدمة واحدة على الاقل"

#: bookingCalendar.php:430 bookingCalendarBackEnd.php:429
msgid "Please choose Booking date"
msgstr "الرجاء اختيار تاريخ الحجز"

#: bookingCalendar.php:445 bookingCalendarBackEnd.php:444
msgid "Please choose Booking date and time"
msgstr "الرجاء اختيار تاريخ الحجز"

#: bookingCalendar.php:703 bookingCalendarBackEnd.php:702
msgid "Coupon is not valid"
msgstr "القسيمة غير صالحة"

#: bookings-engine.php:279 bookings-engine.php:299 dashboard.php:1196
msgid "Book New Service"
msgstr "دفتر خدمه جديد"

#: dashboard.php:18 manageBlockOuts.php:9 manageBookingForm.php:9
#: manageBookings.php:9 manageClients.php:9 manageCoupons.php:9
#: manageEmailTemplate.php:9 manageReportBug.php:8 manageServices.php:9
msgid "BOOKINGS ENGINE"
msgstr "حجوزات المحرك"

#: dashboard.php:23 menus.php:8
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة أجهزة القياس"

#: dashboard.php:34
msgid ""
"You are using Lite Version of Bookings Engine. To enjoy full features, "
"purchase Commercial Version now by clicking <a href='http://bookings-engine."
"com' target='_blank'>here</a>. "
msgstr ""
"كنت تستخدم النسخة لايت من حجوزات المحرك. للاستمتاع ميزات الكامل، شراء النسخة "
"التجارية الآن بالضغط <ahref='http://bookings-engine.com' target='_blank'> "
"هنا </ a>."

#: dashboard.php:40
msgid "Action Panel"
msgstr "لوحة العمل"

#: dashboard.php:49
msgid "Book a Service"
msgstr "احجز موعدا للخدمة"

#: dashboard.php:58
msgid "Add Services"
msgstr "إضافة خدمات"

#: dashboard.php:67 manageBlockOuts.php:24 manageBlockOuts.php:35
#: manageBookings.php:68 menus.php:33
msgid "Block Outs"
msgstr "ينكشف كتلة"

#: dashboard.php:76 dashboard.php:1185 menus.php:23
msgid "Coupons"
msgstr "كوبونات"

#: dashboard.php:85 dashboard.php:758 menus.php:98
msgid "Default Settings"
msgstr "الإعدادات الافتراضية"

#: dashboard.php:93 dashboard.php:1163 functions.php:3312
msgid "Reminder Settings"
msgstr "إعدادات التذكير"

#: dashboard.php:102
msgid "ShortCodes"
msgstr "الهاتفية القصيرة"

#: dashboard.php:110
msgid "Paypal Settings"
msgstr "إعدادات باي بال"

#: dashboard.php:119 functions.php:3280
msgid "Mailchimp Settings"
msgstr "إعدادات بريد الشمبانزي"

#: dashboard.php:128
msgid "Facebook Connect"
msgstr "حساب الفيسبوك"

#: dashboard.php:137
msgid "Auto Approve"
msgstr "الموافقة السيارات"

#: dashboard.php:146
msgid "Delete All Bookings"
msgstr "حذف جميع حجوزات"

#: dashboard.php:154
msgid "Restore Factory Settings"
msgstr "استعادة ضبط المصنع"

#: dashboard.php:163
msgid "Upcoming Bookings"
msgstr "الحجوزات القادمة"

#: dashboard.php:187
msgid "Client Name"
msgstr "اسم العميل"

#: dashboard.php:188 manageClients.php:35
msgid "Mobile"
msgstr "متنقل"

#: dashboard.php:190
msgid "Booking Date"
msgstr "تاريخ الحجز"

#: dashboard.php:191 functions.php:1975
msgid "Time Slot"
msgstr "فتحة وقت"

#: dashboard.php:281
msgid "Booking Status : Approved"
msgstr "الحالة الحجوزات: الموافقة"

#: dashboard.php:287
msgid "Booking Status : Disapproved"
msgstr "الحالة الحجوزات: مرفوض"

#: dashboard.php:293
msgid "Booking Status : Pending Approval"
msgstr "الحالة الحجوزات: قيد الموافقة"

#: dashboard.php:299
msgid "Booking Status : Cancelled"
msgstr "الحالة الحجوزات: ألغي"

#: dashboard.php:429
msgid "Edit Booking?"
msgstr "تعديل الحجز؟"

#: dashboard.php:434
msgid "Send Email Again?"
msgstr "إرسال البريد الإلكتروني مرة أخرى؟"

#: dashboard.php:438
msgid "Delete Booking?"
msgstr "حذف الحجز؟"

#: dashboard.php:453 manageBlockOuts.php:330 manageBookingForm.php:159
#: manageBookings.php:87 manageClients.php:87 manageCoupons.php:188
#: manageEmailTemplate.php:302 manageReportBug.php:60 manageServices.php:230
msgid "2013 Bookings-Engine"
msgstr "2013-حجوزات المحرك"

#: dashboard.php:456 manageBlockOuts.php:333 manageBookingForm.php:162
#: manageBookings.php:90 manageClients.php:90 manageCoupons.php:191
#: manageEmailTemplate.php:305 manageReportBug.php:63 manageServices.php:233
msgid "Powered by "
msgstr "مدعوم من"

#: dashboard.php:458 manageBlockOuts.php:335 manageBookingForm.php:164
#: manageBookings.php:92 manageClients.php:92 manageCoupons.php:193
#: manageEmailTemplate.php:307 manageReportBug.php:65 manageServices.php:235
msgid "Bookings Engine!"
msgstr "حجوزات المحرك!"

#: dashboard.php:465
msgid "Facebook Connect Settings"
msgstr "الفيسبوك إعدادات الاتصال"

#: dashboard.php:476
msgid "MailChimp Settings"
msgstr "إعدادات بريد الشمبانزي"

#: dashboard.php:488
msgid "Add New Service"
msgstr "إضافة خدمة جديدة"

#: dashboard.php:493
msgid "Success! Service has been saved."
msgstr "النجاح! تم حفظ الخدمة."

#: dashboard.php:500 manageServices.php:201
msgid "Error! Max Bookings should be greater than 1"
msgstr "خطأ! يجب حجوزات ماكس تكون أكبر من 1"

#: dashboard.php:507 manageServices.php:207
msgid "Error! Please Enter the Valid Time."
msgstr "خطأ! يرجى إدخال وقت صالح."

#: dashboard.php:517 functions.php:501
msgid "Service Color :"
msgstr "خدمة اللون:"

#: dashboard.php:526 functions.php:509
msgid "Service Name :"
msgstr "اسم الخدمة:"

#: dashboard.php:544
msgid "Service Cost ("
msgstr "تكلفة الخدمة ("

#: dashboard.php:552 functions.php:521
msgid "Service Type :"
msgstr "نوع الخدمة:"

#: dashboard.php:556 functions.php:528 functions.php:537
msgid "Group Bookings"
msgstr "حجوزات المجموعة"

#: dashboard.php:561
msgid "Max Bookings :"
msgstr "ماكس الإنذار:"

#: dashboard.php:569 functions.php:568
msgid "Full Day Service :"
msgstr "خدمة يوم كامل:"

#: dashboard.php:577 functions.php:591 functions.php:622
msgid "Allow Max. Days :"
msgstr "تسمح كحد أقصى. أيام:"

#: dashboard.php:595 functions.php:653 functions.php:665
msgid "Cost Type :"
msgstr "تكلف النوع:"

#: dashboard.php:598
msgid "Per Day"
msgstr "لكل يوم"

#: dashboard.php:599 functions.php:656 functions.php:673 functions.php:682
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"

#: dashboard.php:604 functions.php:694 functions.php:978
msgid "Service Time :"
msgstr "خدمة من الزمن:"

#: dashboard.php:614 dashboard.php:620 manageServices.php:116
msgid " Hrs"
msgstr "ساعة"

#: dashboard.php:633 dashboard.php:639 manageServices.php:111
#: manageServices.php:123
msgid " Mins"
msgstr "دقيقة"

#: dashboard.php:649 functions.php:772 functions.php:1055
msgid "Start Time :"
msgstr "وقت البدء:"

#: dashboard.php:683 dashboard.php:724
msgid "AM"
msgstr "في"

#: dashboard.php:684 dashboard.php:725
msgid "PM"
msgstr "مساء"

#: dashboard.php:690 functions.php:880 functions.php:1164
msgid "End Time :"
msgstr "نهاية الوقت:"

#: dashboard.php:745 dashboard.php:1098 dashboard.php:1149 dashboard.php:1259
#: manageBookingForm.php:149 manageClients.php:122 manageEmailTemplate.php:70
#: manageEmailTemplate.php:125 manageEmailTemplate.php:180
#: manageEmailTemplate.php:235 manageEmailTemplate.php:290
#: manageServices.php:220
msgid "Submit & Save Changes"
msgstr "تقديم وحفظ التغييرات"

#: dashboard.php:762
msgid "Success! Default Settings has been saved."
msgstr "النجاح! تم حفظ الإعدادات الافتراضية."

#: dashboard.php:771
msgid "Currency :"
msgstr "العملة:"

#: dashboard.php:822 functions.php:1725
msgid "Country :"
msgstr "الدولة:"

#: dashboard.php:873
msgid "Date Format :"
msgstr "تنسيق التاريخ:"

#: dashboard.php:974
msgid "Time Format :"
msgstr "تنسيق الوقت:"

#: dashboard.php:983 dashboard.php:994 functions.php:3192
msgid "12 Hours"
msgstr "12 ساعة"

#: dashboard.php:986 dashboard.php:997 functions.php:3200
msgid "24 Hours"
msgstr "24 ساعة"

#: dashboard.php:1017
msgid "Time Zone :"
msgstr "عرض الخدمة:"

#: dashboard.php:1060
msgid "Service Display :"
msgstr "عرض الخدمة:"

#: dashboard.php:1078 dashboard.php:1085
msgid "Radio Button"
msgstr "زر راديو"

#: dashboard.php:1079 dashboard.php:1086
msgid "Drop Down List"
msgstr "القائمة المنسدلة"

#: dashboard.php:1112
msgid "PayPal Settings"
msgstr "إعدادات باي بال"

#: dashboard.php:1124
msgid "Auto Approve Bookings"
msgstr "الموافقة حجوزات السيارات"

#: dashboard.php:1128
msgid "Success! Auto Approve has been saved."
msgstr "النجاح! تم حفظ السيارات الموافقة."

#: dashboard.php:1137
msgid "Auto Approve :"
msgstr "السيارات الموافقة على:"

#: dashboard.php:1140
msgid "Enabled"
msgstr "تمكين"

#: dashboard.php:1141
msgid "Disabled"
msgstr "معاق"

#: dashboard.php:1174
msgid "Block Outs Settings"
msgstr "منع إعدادات ينكشف"

#: dashboard.php:1206
msgid "Shortcodes "
msgstr "الهاتفية القصيرة"

#: dashboard.php:1213
msgid "Form Embed :"
msgstr "تشكيل تضمين:"

#: dashboard.php:1219
msgid "Popup Form :"
msgstr "نموذج المنبثقة:"

#: dashboard.php:1234
msgid "Edit Customer Booking "
msgstr "تحرير الحجز العملاء"

#: dashboard.php:1240 manageClients.php:110
msgid "Success! The Customer has been Updated."
msgstr "النجاح! تم تحديث العميل."

#: dashboard.php:1247
msgid "Success! The Booking has been Updated."
msgstr "النجاح! تم تحديث الحجز."

#: dashboard.php:1581
msgid "Are you sure you want to Delete All Bookings?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف جميع الحجوزات؟"

#: dashboard.php:1602
msgid "Are you sure you want to Restore Factory Settings ?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد استعادة إعدادات المصنع؟"

#: dashboard.php:1623
msgid "Are you sure you want to delete this Booking?"
msgstr "ل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحجز؟"

#: dashboard.php:1652
msgid "Email has been Sent successfully."
msgstr "لقد تم ارسال بنجاح."

#: functions.php:277 functions.php:301 functions.php:435 functions.php:3223
#: functions.php:3255 functions.php:3286 functions.php:3318 functions.php:3365
msgid "On"
msgstr "في"

#: functions.php:281 functions.php:297 functions.php:439 functions.php:3231
#: functions.php:3263 functions.php:3294 functions.php:3342 functions.php:3373
msgid "Off"
msgstr "بعيدا"

#: functions.php:515
msgid "Cost :"
msgstr "التكلفة:"

#: functions.php:548 functions.php:559
msgid "Max Bookings<br/>(Each Slot) :"
msgstr "حجوزات ماكس <BR/> (كل فتحة):"

#: functions.php:655 functions.php:672 functions.php:681
msgid "Per day"
msgstr "في اليوم"

#: functions.php:716 functions.php:729 functions.php:1000 functions.php:1012
msgid " Hours"
msgstr "ساعات"

#: functions.php:749 functions.php:762 functions.php:1032 functions.php:1045
msgid " Minutes"
msgstr "دقيقة"

#: functions.php:1663
msgid "First Name :"
msgstr "الاسم الأول:"

#: functions.php:1669
msgid "Last Name :"
msgstr "اسم العائلة:"

#: functions.php:1675 functions.php:3908
msgid "Email :"
msgstr "البريد الإلكتروني:"

#: functions.php:1681
msgid "Telephone :"
msgstr "الهاتف:"

#: functions.php:1687 functions.php:3919
msgid "Mobile :"
msgstr "الجوال:"

#: functions.php:1693
msgid "Skype Id :"
msgstr "سكايب اسم المستخدم:"

#: functions.php:1699
msgid "Address 1 :"
msgstr "العنوان 1:"

#: functions.php:1707
msgid "Address 2 :"
msgstr "العنوان 2:"

#: functions.php:1713
msgid "City :"
msgstr "المدينة:"

#: functions.php:1719
msgid "Post Code :"
msgstr "الرمز البريدي:"

#: functions.php:1757
msgid "Comments :"
msgstr "التعليقات:"

#: functions.php:1953
msgid "bookingExist"
msgstr "حجز موجود"

#: functions.php:1974
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"

#: functions.php:1976 manageCoupons.php:37
msgid "Status"
msgstr "حالة"

#: functions.php:3111
msgid "Default Currency"
msgstr "العملة الافتراضية"

#: functions.php:3127
msgid "Date Format"
msgstr "تنسيق التاريخ"

#: functions.php:3186
msgid "Time Format"
msgstr "باي بال الحالة"

#: functions.php:3217
msgid "Paypal Status"
msgstr "باي بال الحالة"

#: functions.php:3249
msgid "Facebook Settings"
msgstr "إعدادات الفيسبوك"

#: functions.php:3331
msgid "Reminder Interval"
msgstr "تذكير الفاصل الزمني"

#: functions.php:3359
msgid "Auto Approve: "
msgstr "الموافقة على السيارات:"

#: functions.php:3897
msgid "Client Name :"
msgstr "عميل الاسم:"

#: functions.php:3929
msgid "Service Booked :"
msgstr "حجز الخدمة:"

#: functions.php:3939
msgid "Booking Date :"
msgstr "حجز تاريخ:"

#: functions.php:4026
msgid "Time Slot :"
msgstr "الوقت فتحة:"

#: functions.php:4093
msgid "Payment Status:"
msgstr "الدفع الحالة:"

#: functions.php:4102
msgid "Transaction ID :"
msgstr "المعاملة ID:"

#: functions.php:4111
msgid "Payment Date :"
msgstr "تاريخ الدفع:"

#: functions.php:4124
msgid "Booking Status :"
msgstr "حجز الحالة:"

#: functions.php:4133 functions.php:4153 functions.php:4163 functions.php:4173
#: manageBookings.php:65
msgid "Approved"
msgstr "وافق"

#: functions.php:4134 functions.php:4144 functions.php:4164 functions.php:4174
#: manageBookings.php:66
msgid "Disapproved"
msgstr "رفض"

#: functions.php:4135 functions.php:4145 functions.php:4155 functions.php:4175
#: manageBookings.php:67
msgid "Cancelled"
msgstr "إلغاء"

#: functions.php:4136 functions.php:4146 functions.php:4156 functions.php:4166
msgid "Completed"
msgstr "الانتهاء"

#: functions.php:4142 functions.php:4152 functions.php:4162 functions.php:4172
#: manageBookings.php:64
msgid "Pending Approval"
msgstr "في انتظار الموافقة"

#: manageAffiliates.php:6
msgid "Mange Affiliates"
msgstr "العديد من الشركات التابعة"

#: manageBlockOuts.php:14
msgid "BLOCKOUTS"
msgstr "كتلة عموميات"

#: manageBlockOuts.php:102 manageBlockOuts.php:106
msgid "Daily with full day Block Outs from "
msgstr "يوميا مع كامل كتلة ينكشف يوميا من"

#: manageBlockOuts.php:107 manageBlockOuts.php:121 manageBlockOuts.php:160
#: manageBlockOuts.php:176 manageBlockOuts.php:198 manageBlockOuts.php:215
#: manageBlockOuts.php:256 manageBlockOuts.php:272 manageBlockOuts.php:291
#: manageBlockOuts.php:306
msgid " upto "
msgstr "تصل"

#: manageBlockOuts.php:114 manageBlockOuts.php:119 manageBlockOuts.php:169
#: manageBlockOuts.php:175 manageBlockOuts.php:205 manageBlockOuts.php:212
#: manageBlockOuts.php:284 manageBlockOuts.php:290 manageBlockOuts.php:299
#: manageBlockOuts.php:305
msgid "Every "
msgstr "كل"

#: manageBlockOuts.php:115 manageBlockOuts.php:120
msgid " days with full day Block Outs from "
msgstr "أيام مع كامل كتلة ينكشف يوميا من"

#: manageBlockOuts.php:153 manageBlockOuts.php:159
msgid "Daily from "
msgstr "يوميا من"

#: manageBlockOuts.php:154 manageBlockOuts.php:161 manageBlockOuts.php:170
#: manageBlockOuts.php:177 manageBlockOuts.php:250 manageBlockOuts.php:257
#: manageBlockOuts.php:266 manageBlockOuts.php:273 manageBlockOuts.php:285
#: manageBlockOuts.php:291 manageBlockOuts.php:301 manageBlockOuts.php:307
msgid " starting from "
msgstr "بدءا من"

#: manageBlockOuts.php:155 manageBlockOuts.php:162 manageBlockOuts.php:171
#: manageBlockOuts.php:178 manageBlockOuts.php:251 manageBlockOuts.php:258
#: manageBlockOuts.php:267 manageBlockOuts.php:273 manageBlockOuts.php:286
#: manageBlockOuts.php:292 manageBlockOuts.php:301 manageBlockOuts.php:307
msgid " till "
msgstr "إلى"

#: manageBlockOuts.php:169 manageBlockOuts.php:175
msgid " days from "
msgstr "يوما من"

#: manageBlockOuts.php:191 manageBlockOuts.php:196
msgid "Weekly with full day Block Outs on "
msgstr "مع كامل الأسبوعية ينكشف بلوك يوم"

#: manageBlockOuts.php:192 manageBlockOuts.php:197 manageBlockOuts.php:265
#: manageBlockOuts.php:271 manageBlockOuts.php:300 manageBlockOuts.php:306
msgid " from "
msgstr "من"

#: manageBlockOuts.php:206 manageBlockOuts.php:213 manageBlockOuts.php:299
#: manageBlockOuts.php:305
msgid " weeks on "
msgstr "أسابيع على"

#: manageBlockOuts.php:207 manageBlockOuts.php:214
msgid " with full day Block Outs from "
msgstr "مع كامل كتلة ينكشف يوميا من"

#: manageBlockOuts.php:249 manageBlockOuts.php:255
msgid "Weekly from "
msgstr "أسبوعية من"

#: manageBlockOuts.php:265 manageBlockOuts.php:271
msgid "Weekly on "
msgstr "الأسبوعية على"

#: manageBlockOuts.php:284 manageBlockOuts.php:290
msgid " weeks from "
msgstr "أسابيع من"

#: manageBlockOuts.php:316
msgid "Delete Block Out"
msgstr "حذف حجب"

#: manageBookingForm.php:14
msgid "FORM SETUP"
msgstr "شكل الإعداد"

#: manageBookingForm.php:25 manageReportBug.php:20
msgid "Success! The Email has been sent."
msgstr "النجاح! تم إرسال البريد الإلكتروني."

#: manageBookingForm.php:32
msgid "Success! The Booking Fields has been updated."
msgstr "النجاح! تم تحديث الحقول الحجز."

#: manageBookingForm.php:38 menus.php:38
msgid "Form Setup"
msgstr "شكل الإعداد"

#: manageBookingForm.php:47
msgid "Field Name"
msgstr "حقل الاسم"

#: manageBookingForm.php:50
msgid "Visibility"
msgstr "رؤية"

#: manageBookingForm.php:53
msgid "Validation"
msgstr "التحقق من صحة"

#: manageBookingForm.php:103 manageBookingForm.php:124
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"

#: manageBookingForm.php:106 manageBookingForm.php:127
msgid "Invisible"
msgstr "خفي"

#: manageBookingForm.php:111 manageBookingForm.php:132
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"

#: manageBookingForm.php:114 manageBookingForm.php:135
msgid "Not Required"
msgstr "غير مطلوب"

#: manageBookings.php:14 menus.php:13
msgid "Bookings"
msgstr "عبر"

#: manageBookings.php:24
msgid "Advanced Booking Filter"
msgstr "تصفية متقدمة الحجز"

#: manageBookings.php:30 menus.php:18
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"

#: manageBookings.php:44
msgid "All Services"
msgstr "جميع الخدمات"

#: manageBookings.php:61
msgid "Bookings Status"
msgstr "عبر وضع"

#: manageBookings.php:75
msgid "Booking Calendar"
msgstr "حجز التقويم"

#: manageClients.php:14
msgid "CLIENTS"
msgstr "العملاء"

#: manageClients.php:24 menus.php:28
msgid "Clients"
msgstr "العملاء"

#: manageClients.php:32
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"

#: manageClients.php:33
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"

#: manageClients.php:34
msgid "Email Address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"

#: manageClients.php:36
msgid "City"
msgstr "مدينة"

#: manageClients.php:37
msgid "Country"
msgstr "بلد"

#: manageClients.php:62
msgid "Edit Client?"
msgstr "تحرير عميل؟"

#: manageClients.php:63
msgid "Email Client?"
msgstr "عميل البريد الالكتروني؟"

#: manageClients.php:68 manageClients.php:152
msgid "Payment Details"
msgstr "تفاصيل الدفع"

#: manageClients.php:72
msgid "Booking Details"
msgstr "حجز تفاصيل"

#: manageClients.php:73
msgid "Delete Client"
msgstr "حذف عميل"

#: manageClients.php:102
msgid "Edit Customer "
msgstr "تحرير العملاء"

#: manageClients.php:132
msgid "Customer Bookings"
msgstr "الزبائن"

#: manageClients.php:172
msgid "Email Customer "
msgstr "البريد الإلكتروني العملاء"

#: manageClients.php:180
msgid "Success! Email has been sent."
msgstr "النجاح! تم إرسال البريد الإلكتروني."

#: manageClients.php:189 manageEmailTemplate.php:49
#: manageEmailTemplate.php:104 manageEmailTemplate.php:159
#: manageEmailTemplate.php:214 manageEmailTemplate.php:269
msgid "Email Subject :"
msgstr "موضوع الرسالة:"

#: manageClients.php:197 manageEmailTemplate.php:57
#: manageEmailTemplate.php:112 manageEmailTemplate.php:167
#: manageEmailTemplate.php:222 manageEmailTemplate.php:277
msgid "Email Content :"
msgstr "البريد الإلكتروني المحتوى:"

#: manageClients.php:211
msgid "Send Email"
msgstr "إرسال البريد الإلكتروني"

#: manageClients.php:374
msgid "You cannot delete this Customer until all Bookings have been deleted."
msgstr "لا يمكنك حذف هذا العميل حتى يتم حذف كافة الحجوزات."

#: manageCoupons.php:14 manageCoupons.php:24
msgid "COUPONS"
msgstr "كوبونات"

#: manageCoupons.php:31
msgid "Discount Coupon"
msgstr "خصم القسيمة"

#: manageCoupons.php:32
msgid "Valid From"
msgstr "صالحة من"

#: manageCoupons.php:33
msgid "Valid Upto"
msgstr "صالحة لغاية"

#: manageCoupons.php:34 manageCoupons.php:137
msgid "Amount"
msgstr "كمية"

#: manageCoupons.php:35
msgid "Amount Type"
msgstr "المبلغ نوع"

#: manageCoupons.php:36
msgid "Apply to All"
msgstr "تنطبق على جميع"

#: manageCoupons.php:141
msgid "Percentage"
msgstr "نسبة مئوية"

#: manageCoupons.php:148
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: manageCoupons.php:152
msgid "No"
msgstr "لا"

#: manageCoupons.php:175
msgid "Delete Coupon"
msgstr "حذف الكوبون"

#: manageEmailTemplate.php:14
msgid "EMAIL TEMPLATES"
msgstr "قوالب البريد الإلكتروني"

#: manageEmailTemplate.php:25 manageEmailTemplate.php:81
#: manageEmailTemplate.php:136 manageEmailTemplate.php:191
#: manageEmailTemplate.php:246
msgid "Success! The Email has been saved."
msgstr "النجاح! تم حفظ البريد الإلكتروني."

#: manageEmailTemplate.php:42
msgid "Approval Pending Email Template [Sent to Client]"
msgstr "قالب البريد الإلكتروني انتظار موافقة [المرسلة إلى عميل]"

#: manageEmailTemplate.php:97
msgid "Approved Email Template [Sent to Client]"
msgstr "وافق قالب البريد الإلكتروني [المرسلة إلى عميل]"

#: manageEmailTemplate.php:152
msgid "Disapproved Email Template [Sent to Client]"
msgstr "رفض قالب البريد الإلكتروني [المرسلة إلى عميل]"

#: manageEmailTemplate.php:207
msgid "Approve/Disapprove Email Template [Sent to Admin]"
msgstr "الموافقة على / أعارض قالب البريد الإلكتروني [المرسلة إلى المدير]"

#: manageEmailTemplate.php:262
msgid "Paypal Admin Notification Email Template [Sent to Admin]"
msgstr "باي بال البريد الإلكتروني الإخطار الادارية قالب [المرسلة إلى المدير]"

#: manageReportBug.php:11
msgid "REPORT A BUG"
msgstr "الإبلاغ عن خطأ"

#: manageReportBug.php:25 menus.php:48
msgid "Report a Bug"
msgstr "الإبلاغ عن خطأ"

#: manageReportBug.php:31
msgid "Your Email :"
msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بك:"

#: manageReportBug.php:37
msgid "Subject :"
msgstr "الموضوع:"

#: manageReportBug.php:43
msgid "Bug / Issue :"
msgstr "علة / العدد:"

#: manageReportBug.php:50
msgid "Report It!"
msgstr "إبلاغ!"

#: manageServices.php:14 manageServices.php:24
msgid "SERVICES"
msgstr "الخدمات"

#: manageServices.php:31
msgid "Service Display Order"
msgstr "خدمة عرض ترتيب"

#: manageServices.php:36
msgid "FullDay"
msgstr "يوم كامل"

#: manageServices.php:37
msgid "Time"
msgstr "مرة"

#: manageServices.php:38
msgid "Business Hours"
msgstr "ساعات العمل"

#: manageServices.php:121
msgid " Hrs "
msgstr "ساعة"

#: manageServices.php:176
msgid "Edit Service?"
msgstr "تحرير الخدمة؟"

#: manageServices.php:176
msgid "Delete Service?"
msgstr "حذف خدمة؟"

#: manageServices.php:190
msgid "Update Existing Service"
msgstr "تحديث الخدمات القائمة"

#: manageServices.php:196
msgid "Success! The Service has been updated Successfully."
msgstr "لنجاح! تم تحديث الخدمة بنجاح."

#: manageServices.php:270
msgid "Are you sure you want to delete this Service"
msgstr "ل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الحجز؟"

#: manageServices.php:285
msgid ""
"Unfortunately, this service could not be deleted until all bookings are "
"deleted."
msgstr "لا يمكن حذف هذه الخدمة حتى دو المخصصة من الموظفين."

#: menus.php:43
msgid "Email Templates"
msgstr "البريد الإلكتروني قوالب"

#: menus.php:59
msgid "Overview Stats"
msgstr "نظرة عامة على الإحصاءات"

#: menus.php:62
msgid "Total Bookings"
msgstr "إجمالي حجوزات"

#: menus.php:68
msgid "Total Services"
msgstr "مجموع الخدمات"

#: menus.php:74
msgid "Total Clients"
msgstr "إجمالي عملاء"

#: menus.php:80
msgid "Total Coupons"
msgstr "مجموع القسائم"

#: menus.php:86
msgid "Total BlockOuts"
msgstr "ينكشف بلوك مجموع"

#: menus.php:109
msgid "Bookings Today"
msgstr "عبر اليوم"

#~ msgid "Copyright your company."
#~ msgstr "جميع الحقوق محفوظة لدى الشركة."

#~ msgid "Mustache!"
#~ msgstr "شارب!"

#~ msgid " 2013 Bookings-Engine"
#~ msgstr "2013 محرك حجوزات"
