# Dutch (Netherlands) translation for Bolt CTA Button
# Copyright (C) 2024-2026 Developer Starter flavor
# This file is distributed under the same license as the Bolt CTA Button plugin.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bolt CTA Button 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: bolt-cta-button.php
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button"
msgstr "Bel Nu CTA-balk"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button Settings"
msgstr "Bel Nu CTA-balk Instellingen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Turkce"
msgstr "Turks"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "English"
msgstr "Engels"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General & Buttons"
msgstr "Algemeen & Knoppen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template & Design"
msgstr "Sjabloon & Ontwerp"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Display Rules"
msgstr "Weergaveregels"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Analytics"
msgstr "Statistieken"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Mobile"
msgstr "Tonen op mobiel"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Tonen op desktop"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Behavior"
msgstr "Scrollgedrag"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Always Visible"
msgstr "Altijd zichtbaar"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Hide on Scroll Down"
msgstr "Verbergen bij naar beneden scrollen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon Source"
msgstr "Pictogrambron"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Built-in SVG"
msgstr "Ingebouwde SVG"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Font Awesome (CDN)"
msgstr "Font Awesome (CDN)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "SVG icons have no external dependency. Font Awesome loads from CDN."
msgstr "SVG-pictogrammen hebben geen externe afhankelijkheid. Font Awesome wordt geladen via CDN."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Drag and drop to reorder buttons. Maximum 5 buttons."
msgstr "Slepen en neerzetten om knoppen te herschikken. Maximaal 5 knoppen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "+ Add Button"
msgstr "+ Knop toevoegen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Choose the main layout template for your CTA."
msgstr "Kies het hoofdsjabloon voor uw CTA."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar"
msgstr "Balk"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A full-width sticky bar with button icons."
msgstr "Een sticky balk over de volledige breedte met knoppictogrammen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Floating Action Button"
msgstr "Zwevende actieknop"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A circular FAB that expands to show buttons."
msgstr "Een ronde zwevende actieknop die uitklapt om knoppen te tonen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Mobile Template"
msgstr "Mobiel sjabloon"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same as main"
msgstr "Zelfde als hoofd"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB"
msgstr "FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on mobile devices."
msgstr "Overschrijf het sjabloon op mobiele apparaten."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Desktop Template"
msgstr "Desktop-sjabloon"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on desktop devices."
msgstr "Overschrijf het sjabloon op desktopapparaten."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Design"
msgstr "Balkontwerp"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur van de balk"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Opacity"
msgstr "Achtergronddekking"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Border Radius"
msgstr "Hoekafronding van knoppen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Padding"
msgstr "Balk-opvulling"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Position"
msgstr "Balkpositie"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top"
msgstr "Boven"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Margins"
msgstr "Balkmarges"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation"
msgstr "Animatie"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Pulse"
msgstr "Pulseren"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Glow"
msgstr "Gloeien"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bounce"
msgstr "Stuiteren"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shake"
msgstr "Schudden"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide Up"
msgstr "Omhoog schuiven"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Design"
msgstr "FAB-ontwerp"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Position Corner"
msgstr "Positiehoek"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Right"
msgstr "Rechtsonder"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Right"
msgstr "Rechtsboven"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Left"
msgstr "Linksonder"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Left"
msgstr "Linksboven"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Main Icon"
msgstr "Hoofdpictogram"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon / Text Color"
msgstr "Pictogram- / tekstkleur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Direction"
msgstr "Openrichting"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Animation"
msgstr "Openanimatie"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Fan"
msgstr "Waaier"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide"
msgstr "Schuiven"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scale"
msgstr "Schalen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Stagger"
msgstr "Trapsgewijs"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Badge"
msgstr "Badge tonen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show a notification badge on the FAB."
msgstr "Toon een notificatiebadge op de zwevende actieknop."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Tooltip tonen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show label tooltips on child buttons."
msgstr "Toon labeltips bij onderliggende knoppen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Margins"
msgstr "FAB-marges"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page Visibility"
msgstr "Paginazichtbaarheid"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Visibility Mode"
msgstr "Zichtbaarheidsmodus"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "All Pages"
msgstr "Alle pagina's"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Only These Pages"
msgstr "Alleen deze pagina's"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Exclude These Pages"
msgstr "Deze pagina's uitsluiten"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page IDs / Slugs"
msgstr "Pagina-ID's / Slugs"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enter page IDs or slugs, one per line. Example: 42, about-us, contact"
msgstr "Voer pagina-ID's of slugs in, één per regel. Voorbeeld: 42, over-ons, contact"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Timing & Triggers"
msgstr "Timing & Triggers"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Delay (seconds)"
msgstr "Vertraging (seconden)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Seconds to wait before showing the CTA (0 = immediately)."
msgstr "Aantal seconden wachten voordat de CTA wordt getoond (0 = onmiddellijk)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Percentage"
msgstr "Scrollpercentage"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll percentage to trigger display (0 = immediately)."
msgstr "Scrollpercentage om weergave te activeren (0 = onmiddellijk)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable WooCommerce Rules"
msgstr "WooCommerce-regels inschakelen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "When enabled, you can select which buttons appear on specific WooCommerce pages."
msgstr "Wanneer ingeschakeld, kunt u kiezen welke knoppen op specifieke WooCommerce-pagina's worden weergegeven."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shop Page"
msgstr "Winkelpagina"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Product Pages"
msgstr "Productpagina's"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Cart Page"
msgstr "Winkelwagenpagina"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenpagina"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Select which buttons to show on this page type:"
msgstr "Selecteer welke knoppen op dit paginatype worden weergegeven:"

#: admin/class-cncb-admin.php
#, php-format
msgid "Button %d"
msgstr "Knop %d"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "No buttons configured yet. Add buttons in the General & Buttons tab first."
msgstr "Er zijn nog geen knoppen geconfigureerd. Voeg eerst knoppen toe in het tabblad Algemeen & Knoppen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Custom CSS"
msgstr "Aangepaste CSS"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Add custom CSS rules to further style the CTA. These styles are output in a <style> tag on the front end."
msgstr "Voeg aangepaste CSS-regels toe om de CTA verder te stijlen. Deze stijlen worden op de front-end in een <style>-tag weergegeven."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Live Preview"
msgstr "Live voorbeeld"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Button"
msgstr "Nieuwe knop"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "URL / Link"
msgstr "URL / Link"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Examples: tel:+905551234567, https://wa.me/905551234567, mailto:info@site.com"
msgstr "Voorbeelden: tel:+31612345678, https://wa.me/31612345678, mailto:info@site.nl"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open In"
msgstr "Openen in"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same Window"
msgstr "Zelfde venster"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Tab"
msgstr "Nieuw tabblad"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen!"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Error saving settings."
msgstr "Fout bij het opslaan van instellingen."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Are you sure you want to remove this button?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze knop wilt verwijderen?"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Maximum 5 buttons allowed."
msgstr "Maximaal 5 knoppen toegestaan."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Saving..."
msgstr "Opslaan..."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "WooCommerce is not active."
msgstr "WooCommerce is niet actief."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Unauthorized"
msgstr "Niet geautoriseerd"

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "No data received."
msgstr "Geen gegevens ontvangen."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Invalid data format."
msgstr "Ongeldig gegevensformaat."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Statistics"
msgstr "Klikstatistieken"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "No buttons configured yet."
msgstr "Er zijn nog geen knoppen geconfigureerd."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Button Label"
msgstr "Knoplabel"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Total Clicks"
msgstr "Totaal aantal klikken"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Laatste 7 dagen"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Laatste 30 dagen"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Distribution"
msgstr "Klikverdeling"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Statistieken resetten"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Are you sure you want to reset all click statistics? This action cannot be undone."
msgstr "Weet u zeker dat u alle klikstatistieken wilt resetten? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Resetting..."
msgstr "Resetten..."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Statistics reset successfully."
msgstr "Statistieken succesvol gereset."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Error resetting statistics."
msgstr "Fout bij het resetten van statistieken."

#: admin/class-cncb-stats.php (AJAX)
msgid "Statistics reset."
msgstr "Statistieken gereset."

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Quick contact buttons"
msgstr "Snelle contactknoppen"

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Open contact options"
msgstr "Contactopties openen"

#: assets/svg/icons.php
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"

#: assets/svg/icons.php
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Location"
msgstr "Locatie"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Viber"
msgstr "Viber"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Help us improve"
msgstr "Help ons verbeteren"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Loving Bolt CTA Button? Your feedback shapes the next release."
msgstr "Hou je van Bolt CTA Button? Je feedback vormt de volgende release."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Leave a Review"
msgstr "Schrijf een recensie"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Request a Feature"
msgstr "Functie aanvragen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow"
msgstr "Schaduw"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation for sub-buttons when FAB is opened."
msgstr "Animatie voor sub-knoppen wanneer FAB wordt geopend."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Animation"
msgstr "Knop-animatie"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Idle animation on the main FAB button."
msgstr "Inactiviteitsanimatie op de hoofd-FAB-knop."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset Settings"
msgstr "Instellingen resetten"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Standaardwaarden herstellen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Restore all plugin settings to their original defaults. Your saved buttons, design, display rules, and other preferences will be erased. This cannot be undone."
msgstr "Herstelt alle plugin-instellingen naar hun oorspronkelijke standaardwaarden. Je opgeslagen knoppen, design, weergaveregels en andere voorkeuren worden gewist. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Are you sure? All settings will be restored to defaults. This action cannot be undone."
msgstr "Weet je het zeker? Alle instellingen worden teruggezet naar de standaardwaarden. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset. Reloading..."
msgstr "Instellingen gereset. Wordt opnieuw geladen..."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset to defaults."
msgstr "Instellingen teruggezet naar standaardwaarden."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Error resetting settings."
msgstr "Fout bij het resetten van de instellingen."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Shadow"
msgstr "Balk-schaduw"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Shadow"
msgstr "Knop-schaduw"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow behind the bar background."
msgstr "Schaduw achter de achtergrond van de balk."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow on each individual button."
msgstr "Schaduw op elke afzonderlijke knop."
