# Italian translation for Bolt CTA Button
# Copyright (C) 2024-2026 Developer Starter flavor
# This file is distributed under the same license as the Bolt CTA Button plugin.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bolt CTA Button 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: bolt-cta-button.php
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button"
msgstr "Bolt CTA Button"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button Settings"
msgstr "Impostazioni Bolt CTA Button"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Turkce"
msgstr "Turco"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "English"
msgstr "Inglese"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General & Buttons"
msgstr "Generale e Pulsanti"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template & Design"
msgstr "Modello e Design"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Display Rules"
msgstr "Regole di Visualizzazione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Analytics"
msgstr "Statistiche"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni Generali"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable"
msgstr "Attiva"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Mobile"
msgstr "Mostra su Mobile"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Mostra su Desktop"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Behavior"
msgstr "Comportamento allo Scorrimento"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Always Visible"
msgstr "Sempre Visibile"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Hide on Scroll Down"
msgstr "Nascondi allo Scorrimento verso il Basso"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon Source"
msgstr "Origine Icone"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Built-in SVG"
msgstr "SVG Integrati"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Font Awesome (CDN)"
msgstr "Font Awesome (CDN)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "SVG icons have no external dependency. Font Awesome loads from CDN."
msgstr "Le icone SVG non hanno dipendenze esterne. Font Awesome viene caricato dal CDN."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Drag and drop to reorder buttons. Maximum 5 buttons."
msgstr "Trascina e rilascia per riordinare i pulsanti. Massimo 5 pulsanti."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "+ Add Button"
msgstr "+ Aggiungi Pulsante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template"
msgstr "Modello"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Choose the main layout template for your CTA."
msgstr "Scegli il modello di layout principale per la tua CTA."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar"
msgstr "Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A full-width sticky bar with button icons."
msgstr "Una barra fissa a larghezza piena con icone dei pulsanti."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Floating Action Button"
msgstr "Pulsante di Azione Flottante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A circular FAB that expands to show buttons."
msgstr "Un FAB circolare che si espande per mostrare i pulsanti."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Mobile Template"
msgstr "Modello Mobile"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same as main"
msgstr "Come il principale"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB"
msgstr "FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on mobile devices."
msgstr "Sostituisci il modello sui dispositivi mobili."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Desktop Template"
msgstr "Modello Desktop"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on desktop devices."
msgstr "Sostituisci il modello sui dispositivi desktop."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Design"
msgstr "Design della Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Background Color"
msgstr "Colore di Sfondo della Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Opacity"
msgstr "Opacità dello Sfondo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Border Radius"
msgstr "Raggio del Bordo del Pulsante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Padding"
msgstr "Spaziatura Interna della Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Position"
msgstr "Posizione della Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom"
msgstr "In Basso"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top"
msgstr "In Alto"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Margins"
msgstr "Margini della Barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Right"
msgstr "Destra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation"
msgstr "Animazione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsazione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Glow"
msgstr "Bagliore"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bounce"
msgstr "Rimbalzo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shake"
msgstr "Vibrazione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide Up"
msgstr "Scorrimento verso l'Alto"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Design"
msgstr "Design del FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Position Corner"
msgstr "Angolo di Posizionamento"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Right"
msgstr "In Basso a Destra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Right"
msgstr "In Alto a Destra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Left"
msgstr "In Basso a Sinistra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Left"
msgstr "In Alto a Sinistra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Main Icon"
msgstr "Icona Principale"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di Sfondo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon / Text Color"
msgstr "Colore Icona / Testo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Direction"
msgstr "Direzione di Apertura"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Up"
msgstr "Verso l'Alto"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Animation"
msgstr "Animazione di Apertura"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Fan"
msgstr "Ventaglio"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide"
msgstr "Scorrimento"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scale"
msgstr "Scala"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Stagger"
msgstr "Sequenza"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Badge"
msgstr "Mostra Badge"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show a notification badge on the FAB."
msgstr "Mostra un badge di notifica sul FAB."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Mostra Tooltip"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show label tooltips on child buttons."
msgstr "Mostra i tooltip delle etichette sui pulsanti secondari."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Margins"
msgstr "Margini del FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page Visibility"
msgstr "Visibilità Pagina"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Visibility Mode"
msgstr "Modalità di Visibilità"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "All Pages"
msgstr "Tutte le Pagine"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Only These Pages"
msgstr "Solo Queste Pagine"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Exclude These Pages"
msgstr "Escludi Queste Pagine"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page IDs / Slugs"
msgstr "ID / Slug delle Pagine"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enter page IDs or slugs, one per line. Example: 42, about-us, contact"
msgstr "Inserisci gli ID o gli slug delle pagine, uno per riga. Esempio: 42, about-us, contact"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Timing & Triggers"
msgstr "Tempistica e Attivatori"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Delay (seconds)"
msgstr "Ritardo (secondi)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Seconds to wait before showing the CTA (0 = immediately)."
msgstr "Secondi di attesa prima di mostrare la CTA (0 = immediatamente)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Percentage"
msgstr "Percentuale di Scorrimento"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll percentage to trigger display (0 = immediately)."
msgstr "Percentuale di scorrimento per attivare la visualizzazione (0 = immediatamente)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable WooCommerce Rules"
msgstr "Attiva Regole WooCommerce"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "When enabled, you can select which buttons appear on specific WooCommerce pages."
msgstr "Quando attivato, puoi selezionare quali pulsanti mostrare nelle pagine specifiche di WooCommerce."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shop Page"
msgstr "Pagina del Negozio"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Product Pages"
msgstr "Pagine dei Prodotti"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Cart Page"
msgstr "Pagina del Carrello"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Checkout Page"
msgstr "Pagina di Checkout"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Select which buttons to show on this page type:"
msgstr "Seleziona quali pulsanti mostrare su questo tipo di pagina:"

#: admin/class-cncb-admin.php
#, php-format
msgid "Button %d"
msgstr "Pulsante %d"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "No buttons configured yet. Add buttons in the General & Buttons tab first."
msgstr "Nessun pulsante configurato. Aggiungi prima i pulsanti nella scheda Generale e Pulsanti."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizzato"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Add custom CSS rules to further style the CTA. These styles are output in a <style> tag on the front end."
msgstr "Aggiungi regole CSS personalizzate per personalizzare ulteriormente la CTA. Questi stili vengono inseriti in un tag <style> nel front-end."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Live Preview"
msgstr "Anteprima dal Vivo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Button"
msgstr "Nuovo Pulsante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "URL / Link"
msgstr "URL / Link"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Examples: tel:+905551234567, https://wa.me/905551234567, mailto:info@site.com"
msgstr "Esempi: tel:+905551234567, https://wa.me/905551234567, mailto:info@site.com"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon"
msgstr "Icona"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Text Color"
msgstr "Colore del Testo"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open In"
msgstr "Apri In"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same Window"
msgstr "Stessa Finestra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Tab"
msgstr "Nuova Scheda"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Impostazioni salvate con successo!"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Error saving settings."
msgstr "Errore durante il salvataggio delle impostazioni."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Are you sure you want to remove this button?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo pulsante?"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Maximum 5 buttons allowed."
msgstr "Sono consentiti al massimo 5 pulsanti."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Saving..."
msgstr "Salvataggio in corso..."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "WooCommerce is not active."
msgstr "WooCommerce non è attivo."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorizzato"

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "No data received."
msgstr "Nessun dato ricevuto."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Invalid data format."
msgstr "Formato dati non valido."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Statistics"
msgstr "Statistiche dei Clic"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "No buttons configured yet."
msgstr "Nessun pulsante configurato."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Button Label"
msgstr "Etichetta del Pulsante"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Total Clicks"
msgstr "Clic Totali"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Ultimi 7 Giorni"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Ultimi 30 Giorni"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Distribution"
msgstr "Distribuzione dei Clic"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Azzera Statistiche"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Are you sure you want to reset all click statistics? This action cannot be undone."
msgstr "Sei sicuro di voler azzerare tutte le statistiche dei clic? Questa azione non può essere annullata."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Resetting..."
msgstr "Azzeramento in corso..."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Statistics reset successfully."
msgstr "Statistiche azzerate con successo."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Error resetting statistics."
msgstr "Errore durante l'azzeramento delle statistiche."

#: admin/class-cncb-stats.php (AJAX)
msgid "Statistics reset."
msgstr "Statistiche azzerate."

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Quick contact buttons"
msgstr "Pulsanti di contatto rapido"

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Open contact options"
msgstr "Apri le opzioni di contatto"

#: assets/svg/icons.php
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"

#: assets/svg/icons.php
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Location"
msgstr "Posizione"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Viber"
msgstr "Viber"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Help us improve"
msgstr "Aiutaci a migliorare"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Loving Bolt CTA Button? Your feedback shapes the next release."
msgstr "Ti piace Bolt CTA Button? Il tuo feedback plasma la prossima versione."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Leave a Review"
msgstr "Lascia una recensione"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Request a Feature"
msgstr "Richiedi funzionalità"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Small"
msgstr "Piccola"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Medium"
msgstr "Media"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation for sub-buttons when FAB is opened."
msgstr "Animazione per i pulsanti secondari quando il FAB è aperto."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Animation"
msgstr "Animazione del pulsante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Idle animation on the main FAB button."
msgstr "Animazione di inattività sul pulsante FAB principale."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset Settings"
msgstr "Reimposta impostazioni"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Ripristina predefinite"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Restore all plugin settings to their original defaults. Your saved buttons, design, display rules, and other preferences will be erased. This cannot be undone."
msgstr "Ripristina tutte le impostazioni del plugin ai valori predefiniti originali. I pulsanti salvati, il design, le regole di visualizzazione e le altre preferenze verranno eliminati. Questa azione non può essere annullata."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Are you sure? All settings will be restored to defaults. This action cannot be undone."
msgstr "Sei sicuro? Tutte le impostazioni verranno ripristinate ai valori predefiniti. Questa azione non può essere annullata."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset. Reloading..."
msgstr "Impostazioni reimpostate. Ricaricamento..."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset to defaults."
msgstr "Impostazioni reimpostate ai valori predefiniti."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Error resetting settings."
msgstr "Errore durante il reset delle impostazioni."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Shadow"
msgstr "Ombra della barra"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Shadow"
msgstr "Ombra del pulsante"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow behind the bar background."
msgstr "Ombra dietro lo sfondo della barra."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow on each individual button."
msgstr "Ombra su ogni singolo pulsante."
