# French (France) translation for Bolt CTA Button
# Copyright (C) 2024-2026 Developer Starter flavor
# This file is distributed under the same license as the Bolt CTA Button plugin.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bolt CTA Button 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-03 00:00+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French (France)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: bolt-cta-button.php
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button"
msgstr "Bolt CTA Button"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bolt CTA Button Settings"
msgstr "Réglages de Bolt CTA Button"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Turkce"
msgstr "Turc"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "English"
msgstr "Anglais"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General & Buttons"
msgstr "Général et boutons"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template & Design"
msgstr "Modèle et design"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Display Rules"
msgstr "Règles d'affichage"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Analytics"
msgstr "Statistiques"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "General Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Mobile"
msgstr "Afficher sur mobile"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show on Desktop"
msgstr "Afficher sur ordinateur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Behavior"
msgstr "Comportement au défilement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Always Visible"
msgstr "Toujours visible"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Hide on Scroll Down"
msgstr "Masquer au défilement vers le bas"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon Source"
msgstr "Source des icônes"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Built-in SVG"
msgstr "SVG intégré"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Font Awesome (CDN)"
msgstr "Font Awesome (CDN)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "SVG icons have no external dependency. Font Awesome loads from CDN."
msgstr "Les icônes SVG n'ont aucune dépendance externe. Font Awesome est chargé depuis le CDN."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Drag and drop to reorder buttons. Maximum 5 buttons."
msgstr "Glissez-déposez pour réorganiser les boutons. Maximum 5 boutons."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "+ Add Button"
msgstr "+ Ajouter un bouton"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Template"
msgstr "Modèle"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Choose the main layout template for your CTA."
msgstr "Choisissez le modèle de mise en page principal pour votre CTA."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar"
msgstr "Barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A full-width sticky bar with button icons."
msgstr "Une barre fixe pleine largeur avec des icônes de boutons."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Floating Action Button"
msgstr "Bouton d'action flottant"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "A circular FAB that expands to show buttons."
msgstr "Un bouton FAB circulaire qui s'agrandit pour afficher les boutons."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Mobile Template"
msgstr "Modèle mobile"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same as main"
msgstr "Identique au principal"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB"
msgstr "FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on mobile devices."
msgstr "Remplacer le modèle sur les appareils mobiles."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Desktop Template"
msgstr "Modèle ordinateur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Override the template on desktop devices."
msgstr "Remplacer le modèle sur les ordinateurs de bureau."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Design"
msgstr "Design de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Opacity"
msgstr "Opacité de l'arrière-plan"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Border Radius"
msgstr "Rayon de bordure des boutons"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Padding"
msgstr "Marge intérieure de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Position"
msgstr "Position de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top"
msgstr "Haut"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Margins"
msgstr "Marges de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Pulse"
msgstr "Pulsation"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Glow"
msgstr "Lueur"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bounce"
msgstr "Rebond"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shake"
msgstr "Secousse"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide Up"
msgstr "Glissement vers le haut"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Design"
msgstr "Design du FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Position Corner"
msgstr "Coin de positionnement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Right"
msgstr "Bas droite"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Right"
msgstr "Haut droite"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bas gauche"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Top Left"
msgstr "Haut gauche"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Main Icon"
msgstr "Icône principale"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon / Text Color"
msgstr "Couleur de l'icône / texte"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Size"
msgstr "Taille"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Direction"
msgstr "Direction d'ouverture"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Up"
msgstr "Vers le haut"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open Animation"
msgstr "Animation d'ouverture"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Fan"
msgstr "Éventail"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Slide"
msgstr "Glissement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scale"
msgstr "Mise à l'échelle"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Stagger"
msgstr "Échelonnement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Badge"
msgstr "Afficher le badge"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show a notification badge on the FAB."
msgstr "Afficher un badge de notification sur le FAB."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show Tooltip"
msgstr "Afficher l'infobulle"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Show label tooltips on child buttons."
msgstr "Afficher les infobulles sur les boutons secondaires."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "FAB Margins"
msgstr "Marges du FAB"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page Visibility"
msgstr "Visibilité des pages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Visibility Mode"
msgstr "Mode de visibilité"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "All Pages"
msgstr "Toutes les pages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Only These Pages"
msgstr "Uniquement ces pages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Exclude These Pages"
msgstr "Exclure ces pages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Page IDs / Slugs"
msgstr "ID / Slugs des pages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enter page IDs or slugs, one per line. Example: 42, about-us, contact"
msgstr "Saisissez les ID ou slugs des pages, un par ligne. Exemple : 42, about-us, contact"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Timing & Triggers"
msgstr "Délais et déclencheurs"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Delay (seconds)"
msgstr "Délai (secondes)"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Seconds to wait before showing the CTA (0 = immediately)."
msgstr "Secondes d'attente avant l'affichage du CTA (0 = immédiatement)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll Percentage"
msgstr "Pourcentage de défilement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Scroll percentage to trigger display (0 = immediately)."
msgstr "Pourcentage de défilement pour déclencher l'affichage (0 = immédiatement)."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Enable WooCommerce Rules"
msgstr "Activer les règles WooCommerce"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "When enabled, you can select which buttons appear on specific WooCommerce pages."
msgstr "Lorsque cette option est activée, vous pouvez choisir quels boutons apparaissent sur les pages WooCommerce spécifiques."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shop Page"
msgstr "Page boutique"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Product Pages"
msgstr "Pages produit"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Cart Page"
msgstr "Page panier"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Checkout Page"
msgstr "Page de paiement"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Select which buttons to show on this page type:"
msgstr "Sélectionnez les boutons à afficher sur ce type de page :"

#: admin/class-cncb-admin.php
#, php-format
msgid "Button %d"
msgstr "Bouton %d"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "No buttons configured yet. Add buttons in the General & Buttons tab first."
msgstr "Aucun bouton configuré pour le moment. Ajoutez d'abord des boutons dans l'onglet Général et boutons."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Add custom CSS rules to further style the CTA. These styles are output in a <style> tag on the front end."
msgstr "Ajoutez des règles CSS personnalisées pour affiner le style du CTA. Ces styles sont insérés dans une balise <style> sur le site."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Live Preview"
msgstr "Aperçu en direct"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Button"
msgstr "Nouveau bouton"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Label"
msgstr "Libellé"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "URL / Link"
msgstr "URL / Lien"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Examples: tel:+905551234567, https://wa.me/905551234567, mailto:info@site.com"
msgstr "Exemples : tel:+905551234567, https://wa.me/905551234567, mailto:info@site.com"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Text Color"
msgstr "Couleur du texte"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Open In"
msgstr "Ouvrir dans"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Same Window"
msgstr "La même fenêtre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "New Tab"
msgstr "Un nouvel onglet"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Réglages enregistrés avec succès !"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Error saving settings."
msgstr "Erreur lors de l'enregistrement des réglages."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Are you sure you want to remove this button?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce bouton ?"

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Maximum 5 buttons allowed."
msgstr "Maximum 5 boutons autorisés."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "Saving..."
msgstr "Enregistrement..."

#: admin/class-cncb-admin.php (localized JS strings)
msgid "WooCommerce is not active."
msgstr "WooCommerce n'est pas activé."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Unauthorized"
msgstr "Non autorisé"

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "No data received."
msgstr "Aucune donnée reçue."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Invalid data format."
msgstr "Format de données invalide."

#: admin/class-cncb-admin.php (AJAX)
msgid "Settings saved."
msgstr "Réglages enregistrés."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Statistics"
msgstr "Statistiques de clics"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "No buttons configured yet."
msgstr "Aucun bouton configuré pour le moment."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Button Label"
msgstr "Libellé du bouton"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Total Clicks"
msgstr "Total des clics"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 7 Days"
msgstr "7 derniers jours"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Last 30 Days"
msgstr "30 derniers jours"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Click Distribution"
msgstr "Répartition des clics"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Reset Statistics"
msgstr "Réinitialiser les statistiques"

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Are you sure you want to reset all click statistics? This action cannot be undone."
msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes les statistiques de clics ? Cette action est irréversible."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Resetting..."
msgstr "Réinitialisation..."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Statistics reset successfully."
msgstr "Statistiques réinitialisées avec succès."

#: admin/class-cncb-stats.php
msgid "Error resetting statistics."
msgstr "Erreur lors de la réinitialisation des statistiques."

#: admin/class-cncb-stats.php (AJAX)
msgid "Statistics reset."
msgstr "Statistiques réinitialisées."

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Quick contact buttons"
msgstr "Boutons de contact rapide"

#: public/class-cncb-frontend.php
msgid "Open contact options"
msgstr "Ouvrir les options de contact"

#: assets/svg/icons.php
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"

#: assets/svg/icons.php
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Location"
msgstr "Localisation"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Link"
msgstr "Lien"

#: assets/svg/icons.php
msgid "Viber"
msgstr "Viber"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Help us improve"
msgstr "Aidez-nous à améliorer"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Loving Bolt CTA Button? Your feedback shapes the next release."
msgstr "Vous aimez Bolt CTA Button ? Vos commentaires façonnent la prochaine version."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Leave a Review"
msgstr "Laisser un avis"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Request a Feature"
msgstr "Demander une fonctionnalité"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow"
msgstr "Ombre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Small"
msgstr "Petit"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Large"
msgstr "Grand"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Animation for sub-buttons when FAB is opened."
msgstr "Animation pour les sous-boutons lorsque le FAB est ouvert."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Animation"
msgstr "Animation du bouton"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Idle animation on the main FAB button."
msgstr "Animation d'inactivité sur le bouton FAB principal."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset Settings"
msgstr "Réinitialiser les réglages"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Restaurer les valeurs par défaut"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Restore all plugin settings to their original defaults. Your saved buttons, design, display rules, and other preferences will be erased. This cannot be undone."
msgstr "Restaure tous les réglages de l'extension à leurs valeurs par défaut d'origine. Vos boutons enregistrés, votre design, vos règles d'affichage et autres préférences seront effacés. Cette action est irréversible."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Are you sure? All settings will be restored to defaults. This action cannot be undone."
msgstr "Êtes-vous sûr ? Tous les réglages seront réinitialisés. Cette action est irréversible."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset. Reloading..."
msgstr "Réglages réinitialisés. Rechargement..."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Settings reset to defaults."
msgstr "Réglages réinitialisés aux valeurs par défaut."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Error resetting settings."
msgstr "Erreur lors de la réinitialisation des réglages."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Bar Shadow"
msgstr "Ombre de la barre"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Button Shadow"
msgstr "Ombre du bouton"

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow behind the bar background."
msgstr "Ombre derrière le fond de la barre."

#: admin/class-cncb-admin.php
msgid "Shadow on each individual button."
msgstr "Ombre sur chaque bouton individuel."
