msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bigdump-restore\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-14 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: bigdump_restore.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.4.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: language\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: bigdump_restore.php:189
msgid ""
"For security, within the BigDump Restore Dashboard plugin, you have the "
"option to toggle this plugin on or off. After restoring the database, turn "
"it off."
msgstr ""
"Per motivi di sicurezza, all'interno del plug-in BigDump Restore Dashboard, "
"hai la possibilità di attivare o disattivare questo plug-in. Dopo aver "
"ripristinato il database, disattivalo."

#: bigdump_restore.php:297
msgid "Open Bigdump Restore Plugin Here!"
msgstr "Apri il plugin di ripristino Bigdump qui!"

#: bigdump_restore.php:298
msgid "Just Click Over Tools => Bigdump Restore."
msgstr "Basta fare clic su Strumenti => Ripristino Bigdump."

#: dashboard/dashboard.php:15
msgid "Dashboard"
msgstr "Pannello di controllo"

#: dashboard/dashboard.php:18
msgid ""
"This Plugin can help you to restore very large database backups, building a "
"shell (wrapping) for the highly reputed free php script \"bigdump\"."
msgstr ""
"Questo plugin può aiutarti a ripristinare backup di database di grandi "
"dimensioni, costruendo una shell (wrapping) per lo script php gratuito di "
"grande reputazione \"bigdump\"."

#: dashboard/dashboard.php:20
msgid ""
"Then, you can do the whole restore job in friendly GUI, without make php "
"code changes or linux commands."
msgstr ""
"Quindi, puoi eseguire l'intero lavoro di ripristino in una GUI intuitiva, "
"senza apportare modifiche al codice php o comandi Linux."

#: dashboard/dashboard.php:24
msgid ""
"By security, after finishing the restore job, turn off this plugin (navigate "
"to the Settings Tab) and delete the SQL files from the folder below."
msgstr ""
"Per sicurezza, dopo aver terminato il processo di ripristino, disattiva "
"questo plug-in (vai alla scheda Impostazioni) ed elimina i file SQL dalla "
"cartella sottostante."

#: dashboard/dashboard.php:32
msgid ""
"BigDump Restore is currently off. Navigate to the Settings tab and switch it "
"on (to see the folder)."
msgstr ""
"Il BigDump Restore  è attualmente disattivato. Passare alla scheda "
"Impostazioni e attivarla (per vedere la cartella)."

#: dashboard/dashboard.php:37
msgid "To Start to Restore Database job, go to this url:"
msgstr "Per avviare il processo di ripristino del database, vai a questo URL:"

#: dashboard/dashboard.php:50
msgid "Visit the plugin site for more details and demo video."
msgstr "Visita il sito del plugin per maggiori dettagli e video dimostrativo."

#: dashboard/dashboard_more.php:13
msgid "Install the Database Backup Free Plugin"
msgstr "Installa il plugin gratuito per il backup del database"

#: dashboard/dashboard_more.php:16
msgid ""
"Free Plugin Automatic or Manual Database Backup with just one click. Zip "
"file option available.  Compatible and integrated with Bigdump Restore "
"Plugin."
msgstr ""
"Plugin gratuito Backup automatico o manuale del database con un solo clic. "
"Opzione file zip disponibile. Compatibile e integrato con il plugin Bigdump "
"Restore."

#: dashboard/dashboard_settings.php:56
msgid "Manage BigDump Restore Plugin"
msgstr "Gestisci il plug-in di ripristino BigDump"

#: dashboard/dashboard_settings.php:57
msgid ""
"Toggle this plugin on or off. Turn it on to restore your database. After "
"finishing the restoration, for security, switch it off."
msgstr ""
"Attiva o disattiva questo plugin. Accendilo per ripristinare il tuo "
"database. Dopo aver terminato il ripristino, per sicurezza, spegnilo."

#: dashboard/dashboard_settings.php:65
msgid "On"
msgstr "Attivo"

#: dashboard/dashboard_settings.php:68
msgid "Off"
msgstr "Spento"

#: dashboard/dashboard_settings.php:73
msgid ""
"Automatically update this plugin via WordPress when a new version is "
"available?"
msgstr ""
"Aggiornare automaticamente questo plugin tramite WordPress quando è "
"disponibile una nuova versione?"

#: dashboard/dashboard_settings.php:76
msgid "Yes"
msgstr "SÌ"

#: dashboard/dashboard_settings.php:79
msgid "No"
msgstr "NO"

#: dashboard/dashboard_settings.php:85
msgid "Update"
msgstr "Aggiornamento"

#: dashboard/dashboard_settings.php:107
msgid "Settings Updated!"
msgstr "Impostazioni aggiornate!"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:239
#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:260
msgid "Our plugin"
msgstr "Il nostro plugin"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:241
msgid ""
"cannot function properly because your WordPress Memory Limit is too low. "
"Your site will experience serious issues, even if you deactivate our plugin."
msgstr ""
"non può funzionare correttamente perché il limite di memoria di WordPress è "
"troppo basso. Il tuo sito presenterà seri problemi, anche se disattivi il "
"nostro plugin."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:247
#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:268
msgid "Learn more"
msgstr "Saperne di più"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:259
msgid "Your site has errors."
msgstr "Il tuo sito contiene errori."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:262
msgid ""
"can't function as intended. Errors, including JavaScript errors, may lead to "
"visual problems or disrupt functionality, from minor glitches to critical "
"site failures. Promptly address these issues before continuing."
msgstr ""
"non può funzionare come previsto. Gli errori, inclusi gli errori JavaScript, "
"possono causare problemi visivi o interrompere la funzionalità, da piccoli "
"problemi a guasti critici del sito. Affrontare tempestivamente questi "
"problemi prima di continuare."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:288
msgctxt "Site Health"
msgid "Critical Issues"
msgstr "Problemi critici"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:323
msgid ""
"Displaying the latest recurring errors from your error log file and "
"eventually alert about low WordPress memory limit is a courtesy of plugin"
msgstr ""
"La visualizzazione degli ultimi errori ricorrenti dal file di registro degli "
"errori ed eventualmente l'avviso sul limite di memoria WordPress basso è una "
"cortesia del plugin"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:325
msgid ""
"Disabling our plugin does not stop the errors from occurring; \n"
"                it simply means you will no longer be notified here that "
"they are happening, but they can still harm your site."
msgstr ""
"Disabilitare il nostro plugin non impedisce il verificarsi degli errori;\n"
"                significa semplicemente che non ti verrà più notificato qui "
"che stanno accadendo, ma che possono comunque danneggiare il tuo sito."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:333
msgid "Potential Problems"
msgstr "Potenziali problemi"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:341
msgid "Low WordPress Memory Limit"
msgstr "Limite di memoria WordPress basso"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:354
msgid "Your usage now"
msgstr "Il tuo utilizzo adesso"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:362
msgid "Total Php Server Memory"
msgstr "Memoria totale del server PHP"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:371
msgid ""
"Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on "
"your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before "
"continuing."
msgstr ""
"Il limite di memoria di WordPress è troppo basso, il che può portare a "
"problemi critici sul tuo sito a causa di risorse insufficienti. Affrontare "
"tempestivamente questo problema prima di continuare."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:377
#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:397
msgid "Learn More"
msgstr "Saperne di più"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:388
msgid "Site Errors"
msgstr "Errori del sito"

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:393
msgid ""
"Your site has experienced errors for the past 2 days. These errors, "
"including JavaScript issues, can result in visual problems or disrupt "
"functionality, ranging from minor glitches to critical site failures. "
"JavaScript errors can terminate JavaScript execution, leaving all subsequent "
"commands inoperable."
msgstr ""
"Il tuo sito ha riscontrato errori negli ultimi 2 giorni. Questi errori, "
"inclusi i problemi JavaScript, possono causare problemi visivi o "
"interrompere la funzionalità, da piccoli problemi a guasti critici del sito. "
"Gli errori JavaScript possono interrompere l'esecuzione di JavaScript, "
"lasciando inutilizzabili tutti i comandi successivi."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:463
msgid "This is a partial list of the errors found."
msgstr "Questo è un elenco parziale degli errori rilevati."

#: includes/checkup/bill_class_diagnose.php:967
msgid ""
"These are critical issues that can have a significant impact on your site's "
"performance. They can cause many plugins and functionalities to malfunction "
"and, in some cases, render your site completely inoperative, depending on "
"their severity. Address them promptly."
msgstr ""
"Si tratta di problemi critici che possono avere un impatto significativo "
"sulle prestazioni del tuo sito. Possono causare il malfunzionamento di molti "
"plugin e funzionalità e, in alcuni casi, rendere il tuo sito completamente "
"inoperante, a seconda della loro gravità. Affrontali tempestivamente."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "bigdump-restore"
msgstr "bigdump-restore"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Restore very large Bigdump Restores safetly and friendly."
msgstr ""
"Ripristina Bigdump molto grande Ripristina in modo sicuro e amichevole."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://billminozzi.com"
msgstr "http://billminozzi.com"

#~ msgid "Plugin Site"
#~ msgstr "Sito plug-in"
