msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: bbg_admin.php:331
#@ bbg
msgid "Keep your site looking fresh!"
msgstr "Mantenga su sitio una apariencia fresca!"

#: bbg_admin.php:332
#@ bbg
msgid "Help & Support"
msgstr "Ayuda y soporte técnico"

#: bbg_admin.php:369
#@ bbg
msgid "Background Images"
msgstr "Imágenes de fondo"

#: bbg_admin.php:415
#@ bbg
msgid "Upload images to a new "
msgstr "Subir imágenes a un nuevo"

#: bbg_admin.php:416
#@ bbg
msgid "Nextgen Gallery"
msgstr "Galería de NextGen"

#: bbg_admin.php:397
#@ bbg
msgid "Choose your NextGen Gallery"
msgstr "Elija su NextGen Galería"

#: bbg_admin.php:420
#@ bbg
msgid "Enter the server sub-folder path"
msgstr "Introduzca la ruta del servidor subcarpeta"

#: bbg_admin.php:424
#@ bbg
msgid "(e.g. wp-content/uploads/bg-images/)"
msgstr "(wp-content/uploads/bg-images/ por ejemplo)"

#: bbg_admin.php:437
#@ bbg
msgid "Background Layout"
msgstr "Antecedentes de diseño"

#: bbg_admin.php:449
#@ bbg
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendaciones"

#: bbg_admin.php:575
#@ bbg
msgid "Random Image Change Interval"
msgstr "Cambio de imagen al azar de intervalo"

#: bbg_admin.php:587
#@ bbg
msgid "Once A Visitor Session"
msgstr "Una vez que una sesión del visitante"

#: bbg_admin.php:589
#@ bbg
msgid "The same random image will be used on every page of the site, until they visit on a different session (uses cookies)."
msgstr "La imagen al azar misma será utilizada en todas las páginas del sitio, hasta que visitar en una sesión diferente (utiliza &quot;cookies&quot;)."

#: bbg_admin.php:593
#@ bbg
msgid "Every Page Refresh"
msgstr "Cada Actualizar página"

#: bbg_admin.php:595
#@ bbg
msgid "Every time a visitor changes pages a new random image is chosen."
msgstr "Cada vez que un visitante cambios páginas una imagen aleatoria nuevo es elegido."

#: bbg_admin.php:599
#@ bbg
msgid "Continuously On Timer Interval (Slideshow)"
msgstr "Continuamente El temporizador de intervalos (Diapositivas)"

#: bbg_admin.php:602
#@ bbg
msgid "Background images will loop through like a slideshow."
msgstr "Las imágenes de fondo a recorrer como un pase de diapositivas."

#: bbg_admin.php:604
#@ bbg
msgid "Change Background Every"
msgstr "Cambio de fondo cada"

#: bbg_admin.php:604
#@ bbg
msgid "seconds"
msgstr "segundo"

#: bbg_admin.php:483
#@ bbg
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"

#: bbg_admin.php:485
#@ default
msgid "Select a Color"
msgstr "Elija un color"

#: bbg_admin.php:563
#@ bbg
msgid "Full page width, scrolling layout only. There is no height by default. If you want backgrounds to fit width and height of your page, you can set the height to 100%. Otherwise you can set the height in pixels."
msgstr "ancho de la página completa, diseño de desplazamiento solamente. No hay altura de forma predeterminada. Si quieres fondos para encajar con la anchura y la altura de su página, puede establecer la altura del 100%. De lo contrario, puede establecer la altura en píxeles."

#: bbg_admin.php:684
#@ bbg
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#: bbg_admin.php:78
#: bbg_admin.php:330
#@ default
#@ bbg
msgid "Better Backgrounds"
msgstr "Mejor Fondos"

#: bbg_admin.php:93
#@ default
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a Better Backgrounds.."
msgstr ""

#: bbg_admin.php:94
#@ default
msgid "<a href=\"http://davetcoleman.com/blog/better-backgrounds-wordpress-plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Better Backgrounds</a>"
msgstr ""

#: bbg_admin.php:339
#, php-format
#@ default
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr ""

#: bbg_admin.php:348
#@ bbg
msgid "Background Preview"
msgstr "Vista previa de fondo"

#: bbg_admin.php:372
#@ bbg
msgid "Note: You are in manual upload mode and may need server access via FTP to add background images. For easier use we recommend you install the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/nextgen-gallery/\">NextGen Gallery</a> Wordpress plugin and return to this page."
msgstr "Nota: Usted está en el manual del modo de carga y es posible que el acceso al servidor a través de FTP para añadir imágenes de fondo. Para facilitar su uso se recomienda instalar la <a href=\\\"http://wordpress.org/extend/plugins/nextgen-gallery/\\\">Galería de NextGen</a> plugin para Wordpress y volver a esta página."

#: bbg_admin.php:376
#@ bbg
msgid "Find and upload your desired images in .png, .gif, or .jpg formats."
msgstr "Buscar y enviar las imágenes que desee en formato. Png,. Gif o. JPG."

#: bbg_admin.php:377
#@ bbg
msgid "Based on today's browser display statistics, a good recommended image size is 1280px x 1024px."
msgstr "Con base en las estadísticas de hoy de visualización del navegador, un buen tamaño de imagen recomendado es 1280px x 1024px."

#: bbg_admin.php:382
#@ bbg
msgid "Images Location:"
msgstr "Imágenes Situación:"

#: bbg_admin.php:420
#@ bbg
msgid "to the folder containing your background images:"
msgstr "la carpeta que contiene las imágenes de fondo:"

#: bbg_admin.php:439
#@ bbg
msgid "Choose how you want the background to be displayed on your website."
msgstr "Elija cómo desea que el fondo que se mostrará en su sitio web."

#: bbg_admin.php:445
#@ bbg
msgid "Layout Mode:"
msgstr "Modo de diseño:"

#: bbg_admin.php:449
#@ bbg
msgid "Better Background"
msgstr "Mejor fondo"

#: bbg_admin.php:451
#@ bbg
msgid "Easiest to implement and offers the most options and customizations. Scales it to fit browser window exactly."
msgstr "Más fácil de implementar y ofrece más opciones y personalizaciones. Escalas para que se ajuste exactamente ventana del navegador."

#: bbg_admin.php:454
#@ bbg
msgid "Classic Background"
msgstr "Antecedentes clásicos"

#: bbg_admin.php:456
#@ bbg
msgid "Uses the standard body background css attribute. Does not scale the background to fit the page's width or support fade in. Works like the regular Wordpress Custom Background functionality."
msgstr "Utiliza el fondo estándar del cuerpo de atributo CSS. No se escala el fondo para encajar con la anchura de la página o el apoyo fade in Obras como la funcionalidad de fondo regular Wordpress personalizado."

#: bbg_admin.php:459
#@ bbg
msgid "Developer"
msgstr "Promotor"

#: bbg_admin.php:474
#@ bbg
msgid "Background Layout Options"
msgstr "Opciones de diseño de fondo"

#: bbg_admin.php:476
#@ bbg
msgid "Customize your chosen background layout."
msgstr "Personaliza tu diseño elegido de fondo."

#: bbg_admin.php:481
#@ default
msgid "Color"
msgstr ""

#: bbg_admin.php:492
#@ bbg
msgid "Attachment"
msgstr "Fijación"

#: bbg_admin.php:495
#@ bbg
msgid "Background Attachment"
msgstr "Antecedentes adjuntos"

#: bbg_admin.php:498
#@ bbg
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"

#: bbg_admin.php:501
#@ bbg
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: bbg_admin.php:503
#@ bbg
msgid "'Fixed' - the background image will not move as the page scrolls down."
msgstr "&#39;Fijo&#39; - la imagen de fondo no se moverá hasta la página se desplaza hacia abajo."

#: bbg_admin.php:509
#@ bbg
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: bbg_admin.php:512
#@ bbg
msgid "Background Position"
msgstr "Posición de fondo"

#: bbg_admin.php:515
#@ bbg
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: bbg_admin.php:518
#@ bbg
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: bbg_admin.php:521
#@ bbg
msgid "Right"
msgstr "Derecho"

#: bbg_admin.php:527
#@ bbg
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: bbg_admin.php:529
#@ bbg
msgid "Background Repeat"
msgstr "Repita el fondo"

#: bbg_admin.php:530
#@ bbg
msgid "No Repeat"
msgstr "No repetir"

#: bbg_admin.php:531
#@ bbg
msgid "Tile"
msgstr "Azulejo"

#: bbg_admin.php:532
#@ bbg
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Mosaico horizontal"

#: bbg_admin.php:533
#@ bbg
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Mosaico vertical"

#: bbg_admin.php:539
#@ bbg
msgid "Fade In"
msgstr "Fundido de entrada"

#: bbg_admin.php:541
#: bbg_admin.php:560
#@ bbg
msgid "Fade In Background"
msgstr "Fundido de fondo"

#: bbg_admin.php:543
#@ bbg
msgid "Use the jQuery fade effect to show your background. Looks best with a black background color."
msgstr "Utilice el efecto de fundido jQuery para mostrar sus antecedentes. Se ve mejor con un color de fondo negro."

#: bbg_admin.php:549
#: bbg_admin.php:551
#@ bbg
msgid "Fade In Speed"
msgstr "Fundido de Velocidad"

#: bbg_admin.php:552
#@ bbg
msgid "milliseconds"
msgstr "milisegundos"

#: bbg_admin.php:558
#@ bbg
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: bbg_admin.php:577
#@ bbg
msgid "How often your background image changes."
msgstr "¿Con qué frecuencia los cambios de imagen de fondo."

#: bbg_admin.php:583
#@ bbg
msgid "Change Interval"
msgstr "Intervalo de cambio"

#: bbg_admin.php:617
#@ bbg
msgid "Developer Integration"
msgstr "Integration Developer"

#: bbg_admin.php:624
#: bbg_admin.php:630
#@ bbg
msgid "Object Selector"
msgstr "Selector de objetos"

#: bbg_admin.php:627
#@ bbg
msgid ""
"If you want to customize where the background image is to be placed you can specify the id or class name of a DOM object, like a &lt;div&gt;. \n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\tThis plugin will automatically insert the css to set the object's 'background:' property and use javascript to change the background or apply effects, as specified in the options above."
msgstr "Si desea personalizar la imagen de fondo donde se va a colocar se puede especificar el ID o nombre de la clase de un objeto DOM, como un &lt;div&gt;. \\ T \\ t \\ t \\ t \\ t \\ t \\ t \\ t \\ plugin lLa insertará automáticamente el CSS para definir el objeto &#39;de fondo: &quot;la propiedad y el uso de JavaScript para cambiar el fondo o aplicar efectos, según lo especificado en las opciones anteriores ."

#: bbg_admin.php:637
#@ bbg
msgid "Function Call"
msgstr "Función de llamada"

#: bbg_admin.php:640
#@ bbg
msgid "The function call is probably not necessary but is included here for reference"
msgstr "La llamada de función no es probablemente necesario, pero se incluye aquí para referencia"

#: bbg_admin.php:641
#@ bbg
msgid "To insert the custom background image into your custom theme, you can use something similar to the following code:"
msgstr "Para insertar la imagen de fondo personalizado en el tema personalizado, se puede usar algo similar al siguiente código:"

#: bbg_admin.php:645
#@ bbg
msgid "Or to add the background image url to a variable, use something like this:"
msgstr "O para agregar la URL de la imagen de fondo a una variable, usar algo como esto:"

#: bbg_admin.php:461
#@ bbg
msgid "Specify exactly where to place the background on the webpage."
msgstr "Especificar exactamente dónde colocar el fondo de la página web."

#: bbg_admin.php:649
#@ bbg
msgid "Note: this function only works in Wordpress 3.0 and higher."
msgstr "Nota: esta función sólo funciona en Wordpress 3.0 y superiores."

