msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Avify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-21 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-22 01:13+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English (United States)\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.3; wp-6.2.2\n"
"X-Domain: avify-wordpress"

msgid "Datos personales"
msgstr "Personal information"

msgid "Envío"
msgstr "Shipping"

msgid "Método de pago"
msgstr "Payment method"

msgid "Nombre"
msgstr "Name"

msgid "Apellidos"
msgstr "Lastname"

msgid "Correo electrónico"
msgstr "Email"

msgid "Número de teléfono"
msgstr "Phone number"

msgid "Continuar a envío"
msgstr "Continue to shipping"

msgid "Dirección de entrega"
msgstr "Shipping address"

msgid "Entrega a domicilio"
msgstr "Home delivery"

msgid "Pasar a recoger"
msgstr "In Store"

msgid "País"
msgstr "Country"

msgid "Provincia"
msgstr "State"

msgid "Estado"
msgstr "State"

msgid "Cantón"
msgstr "County"

msgid "Ciudad"
msgstr "City"

msgid "Distrito"
msgstr "District"

msgid "Colonia"
msgstr "District"

msgid "Código postal"
msgstr "Postal code"

msgid "Dirección exacta"
msgstr "Address"

msgid "Coloque su ubicación en el mapa"
msgstr "Put your location on the map"

msgid ""
"Coloque el punto en el mapa para que el repartidor sepa con mayor certeza "
"dónde entregará el paquete."
msgstr ""
"Place the point on the map so that the delivery person knows with greater "
"certainty where he will deliver the package."

msgid "Al colocar los datos de envío, se mostrarán las opciones disponibles"
msgstr ""
"When entering the shipping information, the available options will be "
"displayed"

msgid ""
"Anote esta dirección o revise su correo al finalizar la orden para pasar a "
"recoger"
msgstr ""
"Write down this address or check your email when completing the order to "
"pick up"

msgid "Continuar a pago"
msgstr "Continue to payment"

msgid "Dirección de facturación"
msgstr "Billing address"

msgid "Dirección de envío"
msgstr "Shipping address"

msgid "Agregar dirección de facturación diferente"
msgstr "Add different billing address"

msgid "Deseo factura electrónica"
msgstr "I want electronic invoice"

msgid "Tipo de identificación"
msgstr "ID type"

msgid "Número de identificación"
msgstr "ID number"

msgid "Realizar Pedido"
msgstr "Place Order"

msgid "Resumen de la orden"
msgstr "Order summary"

msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

msgid "Descuento"
msgstr "Discount"

msgid "Impuestos"
msgstr "Taxes"

msgid "Total"
msgstr "Total"

msgid "¡Compra finalizada!"
msgstr "Purchase completed!"

msgid "Su orden ha sido tramitada de forma exitosa."
msgstr "Your order has been processed successfully."

msgid "Hemos enviado un correo con la confirmación de su pedido"
msgstr "We have sent an email with the confirmation of your order"

msgid "Volver a la tienda"
msgstr "Go back to shop"

msgid "Crear una cuenta"
msgstr "Create account"
