msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto Form Builder\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-14 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Auto Form CRM <info@autoformcrm.com>\n"
"Language-Team: Auto Form CRM <info@autoformcrm.com>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: auto-form-builder.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: assets/css/vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: assets/js/vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: vendor\n"

#: auto-form-builder.php:79 auto-form-builder.php:171
msgid "You do not have permission to download this file."
msgstr "Bu dosyayı indirme izniniz yok."

#: auto-form-builder.php:84 auto-form-builder.php:91 auto-form-builder.php:97
msgid "Invalid download link."
msgstr "Geçersiz indirme bağlantısı."

#: auto-form-builder.php:104 auto-form-builder.php:186
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4653
msgid "File not found."
msgstr "Dosya bulunamadı."

#: auto-form-builder.php:111
msgid "Blocked file type."
msgstr "Engellenen dosya türü."

#: auto-form-builder.php:166 includes/class-auto-form-builder-admin.php:4665
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4759
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:62
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:67
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:97
msgid "Security check failed."
msgstr "Güvenlik kontrolü başarısız oldu."

#: auto-form-builder.php:177
msgid "No file specified."
msgstr "Dosya belirtilmedi."

#: auto-form-builder.php:194
msgid "You do not have permission to access this file."
msgstr "Bu dosyaya erişmek için izniniz yok."

#: auto-form-builder.php:241 includes/admin/views/form-settings.php:51
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:111
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:114
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:115
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:388
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:38
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:39
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: auto-form-builder.php:244
msgid "Create a form"
msgstr "Bir Form oluştur"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:117
msgid "Marked as read"
msgstr "Okundu olarak işaretlendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:117
msgid "Marked as unread"
msgstr "Okunmamış olarak işaretlendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:173
msgid "Added to starred"
msgstr "Yıldızlı listeye eklendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:173
msgid "Removed from starred"
msgstr "Yıldızlıdan kaldırıldı"

#. translators: %1$d is the number of submissions, %2$s is the status label.
#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:215
#, php-format
msgid "%1$d submissions updated to %2$s"
msgstr "%1$d gönderimler %2$s olarak güncellendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:261
msgid "Marked as Unread"
msgstr "Okunmamış olarak işaretlendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:263
msgid "Marked as Read"
msgstr "Okundu olarak işaretlendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:265
msgid "Added to Starred"
msgstr "Yıldızlılara eklendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:267
msgid "Marked as Spam"
msgstr "Spam olarak işaretlendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:269
msgid "Moved to Trash"
msgstr "Çöp Kutusuna Taşındı"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:271
msgid "Status updated"
msgstr "Durum güncellendi"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:284
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:397
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:755
msgid "Unread"
msgstr "Okunmamış"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:286
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:756
msgid "Processed"
msgstr "İşlenmiş"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:288
#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:367
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:401
msgid "Starred"
msgstr "Yıldızlı"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:290
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:409
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:757
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:292
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:413
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:758
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"

#: includes/admin/views/create-form.php:30
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:56
msgid "Edit Form"
msgstr "Formu Düzenle"

#: includes/admin/views/create-form.php:30
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:375
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:56
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3783
msgid "Create New Form"
msgstr "Yeni Form Oluştur"

#: includes/admin/views/create-form.php:65
msgid "Back to Forms"
msgstr "Formlara dön"

#: includes/admin/views/form-addons.php:19
msgid "Cloudflare Turnstile"
msgstr "Cloudflare Turnstile"

#: includes/admin/views/form-addons.php:20
msgid ""
"Add Cloudflare Turnstile protection to your forms. Privacy-first, CAPTCHA "
"alternative with better user experience."
msgstr ""
"Formlarınıza Cloudflare Turnstile koruması ekleyin. Gizlilik öncelikli, daha "
"iyi kullanıcı deneyimi sunan CAPTCHA alternatifi."

#: includes/admin/views/form-addons.php:27
msgid "reCAPTCHA Protection"
msgstr "reCAPTCHA Koruması"

#: includes/admin/views/form-addons.php:28
msgid ""
"Add Google reCAPTCHA protection to your forms to prevent spam and bot "
"submissions."
msgstr ""
"Spam ve bot gönderimlerini önlemek için formlarınıza Google reCAPTCHA "
"koruması ekleyin."

#: includes/admin/views/form-addons.php:35 includes/admin/views/support.php:192
msgid "Form Analytics"
msgstr "Form analizi"

#: includes/admin/views/form-addons.php:36
msgid ""
"Track form views, submissions, and conversion rates to optimize your forms."
msgstr ""
"Form görüntülemelerini, gönderimlerini ve dönüşüm oranlarını takip ederek "
"formlarınızı optimize edin."

#: includes/admin/views/form-addons.php:46 includes/admin/views/support.php:202
msgid "Entry Tags"
msgstr "Giriş Etiketleri"

#: includes/admin/views/form-addons.php:47
msgid ""
"Add searchable, color-coded tags to form submissions for advanced CRM-like "
"organization, filtering, and management."
msgstr ""
"Gelişmiş CRM benzeri organizasyon, filtreleme ve yönetim için form "
"gönderimlerine aranabilir, renk kodlu etiketler ekleyin."

#: includes/admin/views/form-addons.php:55
msgid "Google Sheets Integration"
msgstr "Google E-Tablo Entegrasyonu"

#: includes/admin/views/form-addons.php:56
msgid ""
"Automatically send form submissions to Google Sheets in real-time for easy "
"data management and analysis."
msgstr ""
"Kolay veri yönetimi ve analizi için form gönderimlerini gerçek zamanlı "
"olarak otomatik olarak Google E-Tablolara gönderin."

#: includes/admin/views/form-addons.php:69
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:120
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:124
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:125
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:397
msgid "Add-Ons"
msgstr "Eklentiler"

#: includes/admin/views/form-addons.php:71
msgid "Extend Auto Form Builder with additional features and integrations."
msgstr "Auto Form Builder'ı ek özellikler ve entegrasyonlarla genişletin."

#: includes/admin/views/form-addons.php:81
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Premium Eklentiler"

#: includes/admin/views/form-addons.php:82
msgid ""
"These add-ons are included with the Premium version of Auto Form Builder."
msgstr "Bu eklentiler, Auto Form Builder'ın Premium sürümüne dahildir."

#: includes/admin/views/form-addons.php:91 includes/admin/views/support.php:125
#: includes/admin/views/support.php:148 includes/admin/views/support.php:176
#: includes/admin/views/support.php:185 includes/admin/views/support.php:194
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: includes/admin/views/form-addons.php:108
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Premiuma yükselt"

#: includes/admin/views/form-addons.php:123
msgid "Extended Add-Ons"
msgstr "Genişletilmiş Eklentiler"

#: includes/admin/views/form-addons.php:124
msgid ""
"These add-ons are available as separate plugins and can be purchased "
"individually."
msgstr ""
"Bu eklentiler ayrı eklentiler olarak mevcuttur ve tek tek satın alınabilir."

#: includes/admin/views/form-addons.php:133
msgid "Separate Plugin"
msgstr "Ayrı Eklenti"

#: includes/admin/views/form-addons.php:150
msgid "Get Plugin"
msgstr "Eklentiyi edinin"

#: includes/admin/views/form-settings.php:21
msgid "You do not have permission to change settings."
msgstr "Ayarları değiştirme izniniz yok."

#: includes/admin/views/form-settings.php:36
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Ayarlar başarıyla kaydedildi!"

#: includes/admin/views/form-settings.php:59
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: includes/admin/views/form-settings.php:64
msgid "Import/Export"
msgstr "İçe Aktar/Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/form-settings.php:69
#: includes/admin/views/support.php:296
msgid "System Status"
msgstr "Sistem Durumu"

#: includes/admin/views/form-settings.php:82
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:145
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:197
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#: includes/admin/views/form-settings.php:83
msgid "Configure general plugin behavior and preferences."
msgstr "Genel eklenti davranışını ve tercihlerini yapılandırın."

#: includes/admin/views/form-settings.php:90
msgid "Data Cleanup"
msgstr "Veri Temizleme"

#: includes/admin/views/form-settings.php:100
msgid "Remove all data during plugin uninstall"
msgstr "Eklenti kaldırma sırasında tüm verileri silin"

#: includes/admin/views/form-settings.php:104
msgid ""
"Warning: This will permanently delete all forms, submissions, and plugin "
"data when the plugin is uninstalled. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Uyarı: Bu işlem, eklenti kaldırıldığında tüm formları, gönderimleri ve "
"eklenti verilerini kalıcı olarak siler. Bu işlem geri alınamaz."

#: includes/admin/views/form-settings.php:113
msgid "Admin Bar"
msgstr "Yönetim Çubuğu"

#: includes/admin/views/form-settings.php:123
msgid "Show Auto Form Builder in WordPress top bar navigation"
msgstr "WordPress üst çubuk navigasyonunda Otomatik Form Oluşturucu'yu göster"

#: includes/admin/views/form-settings.php:127
msgid ""
"This adds quick access to Auto Form Builder in the WordPress admin bar for "
"easy navigation."
msgstr ""
"Bu, kolay gezinme için WordPress yönetici çubuğuna Otomatik Form "
"Oluşturucuya hızlı erişim ekler."

#: includes/admin/views/form-settings.php:137
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları Kaydet"

#: includes/admin/views/forms.php:40
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3817
msgid "You do not have permission to delete forms."
msgstr "Formları silme izniniz yok."

#: includes/admin/views/forms.php:72
msgid "Form deleted successfully."
msgstr "Form başarıyla silindi."

#: includes/admin/views/forms.php:78
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3782
msgid "Forms"
msgstr "Formlar"

#: includes/admin/views/forms.php:79
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: includes/admin/views/forms.php:85
msgid "No forms found."
msgstr "Hiçbir form bulunamadı."

#: includes/admin/views/forms.php:86
msgid "Create Your First Form"
msgstr "İlk Formunuzu Oluşturun"

#: includes/admin/views/forms.php:93
msgid "Form Name"
msgstr "Form Adı"

#: includes/admin/views/forms.php:94
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#: includes/admin/views/forms.php:95
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:89
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:104
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:105
msgid "Submissions"
msgstr "Gönderimler"

#: includes/admin/views/forms.php:96
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"

#: includes/admin/views/forms.php:97 includes/admin/views/system-status.php:394
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:529
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: includes/admin/views/forms.php:127
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: includes/admin/views/forms.php:132
msgid "View Submissions"
msgstr "Gönderimleri görüntüle"

#: includes/admin/views/forms.php:137
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopyala"

#: includes/admin/views/forms.php:143
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Are you sure you want to delete this form?"
msgstr "Bu formu silmek istediğinizden emin misiniz?"

#: includes/admin/views/forms.php:144
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#. translators: %1$d is the number of forms imported, %2$d is the number of forms skipped.
#: includes/admin/views/import-export.php:32
#, php-format
msgid "Import completed successfully! %1$d forms imported, %2$d skipped."
msgstr ""
"İçe aktarma başarıyla tamamlandı! %1$d form içe aktarıldı, %2$d atlandı."

#. translators: %1$d is the number of entries imported, %2$d is the number of entries skipped.
#: includes/admin/views/import-export.php:37
#, php-format
msgid "Import completed successfully! %1$d entries imported, %2$d skipped."
msgstr ""
"İçe aktarma başarıyla tamamlandı! %1$d giriş içe aktarıldı, %2$d atlandı."

#: includes/admin/views/import-export.php:39
msgid "Import completed successfully!"
msgstr "İçe aktarma işlemi başarıyla tamamlandı!"

#: includes/admin/views/import-export.php:98
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakış"

#: includes/admin/views/import-export.php:104
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:130
#: includes/admin/views/system-status.php:186
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:328
msgid "Total Forms"
msgstr "Toplam formlar"

#: includes/admin/views/import-export.php:108
msgid "Total Entries"
msgstr "Toplam girdiler"

#: includes/admin/views/import-export.php:112
msgid "Forms with Data"
msgstr "Veri İçeren Formlar"

#: includes/admin/views/import-export.php:122
#: includes/admin/views/privacy-export.php:117
msgid "Export Data"
msgstr "Verileri Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/import-export.php:131
#: includes/admin/views/import-export.php:175
msgid "Export Forms"
msgstr "Formları Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/import-export.php:133
msgid ""
"Export form configurations, fields, settings, and styling. Perfect for "
"creating backups or moving forms between sites."
msgstr ""
"Form yapılandırmalarını, alanları, ayarları ve stilleri dışa aktarın. "
"Yedekleme oluşturmak veya formları siteler arasında taşımak için mükemmeldir."

#: includes/admin/views/import-export.php:140
msgid "Select Forms to Export:"
msgstr "Dışa Aktarılacak Formları Seçin:"

#: includes/admin/views/import-export.php:142
#: includes/admin/views/import-export.php:195
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:71
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:84
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:85
msgid "All Forms"
msgstr "Tüm Formlar"

#: includes/admin/views/import-export.php:152
msgid "Export Options:"
msgstr "Dışa Aktarma Seçenekleri:"

#: includes/admin/views/import-export.php:156
msgid "Form Settings"
msgstr "Form Ayarları"

#: includes/admin/views/import-export.php:160
msgid "Custom Styling"
msgstr "Özel Stiller"

#: includes/admin/views/import-export.php:164
msgid "Add-on Configurations"
msgstr "Eklenti Yapılandırmaları"

#: includes/admin/views/import-export.php:168
msgid "Creation Dates & Metadata"
msgstr "Oluşturma Tarihleri ve Meta Veriler"

#: includes/admin/views/import-export.php:184
#: includes/admin/views/import-export.php:251
msgid "Export Entries"
msgstr "Kayıtları Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/import-export.php:186
msgid ""
"Export form submission data in various formats. Includes filtering options "
"and privacy controls."
msgstr ""
"Form gönderim verilerini çeşitli formatlarda dışa aktarın. Filtreleme "
"seçenekleri ve gizlilik denetimleri içerir."

#: includes/admin/views/import-export.php:193
msgid "Select Form:"
msgstr "Form Seçiniz:"

#: includes/admin/views/import-export.php:206
msgid "Export Format:"
msgstr "Dışa Aktarım Formatı:"

#: includes/admin/views/import-export.php:210
msgid "CSV (Excel Compatible)"
msgstr "CSV (Excel uyumlu)"

#: includes/admin/views/import-export.php:214
msgid "JSON (Developer Friendly)"
msgstr "JSON (Geliştirici Dostu)"

#: includes/admin/views/import-export.php:218
msgid "Excel (.xlsx)"
msgstr "Excel (.xlsx)"

#: includes/admin/views/import-export.php:222
msgid "XML"
msgstr "XML"

#: includes/admin/views/import-export.php:228
msgid "Data Options:"
msgstr "Veri Seçenekleri:"

#: includes/admin/views/import-export.php:232
msgid "Include Timestamps"
msgstr "Zaman Damgalarını Dahil Et"

#: includes/admin/views/import-export.php:236
msgid "Include IP Addresses"
msgstr "IP Adreslerini Dahil Et"

#: includes/admin/views/import-export.php:240
msgid "Include User Agents"
msgstr "Kullanıcı Aracılarını Dahil Et"

#: includes/admin/views/import-export.php:244
msgid "Anonymize Personal Data"
msgstr "Kişisel Verileri Anonimleştirme"

#: includes/admin/views/import-export.php:263
msgid "Import Data"
msgstr "Verileri içe aktar"

#: includes/admin/views/import-export.php:272
#: includes/admin/views/import-export.php:311
msgid "Import Forms"
msgstr "Formları İçe Aktar"

#: includes/admin/views/import-export.php:274
msgid ""
"Import form configurations from exported files. Supports JSON format with "
"validation and conflict resolution."
msgstr ""
"Dışa aktarılan dosyalardan form yapılandırmalarını içe aktarın. Doğrulama ve "
"çakışma çözümü ile JSON formatını destekler."

#: includes/admin/views/import-export.php:283
msgid "Click to select forms export file (.json)"
msgstr "Formları dışa aktarma dosyasını (.json) seçmek için tıklayın"

#: includes/admin/views/import-export.php:288
#: includes/admin/views/import-export.php:348
msgid "Import Options:"
msgstr "İçe Aktarma Seçenekleri:"

#: includes/admin/views/import-export.php:292
msgid "Create New Forms"
msgstr "Yeni Formlar Oluşturun"

#: includes/admin/views/import-export.php:296
msgid "Replace Existing (by ID)"
msgstr "Mevcut Olanı Değiştir (ID ile)"

#: includes/admin/views/import-export.php:300
msgid "Preserve Original IDs"
msgstr "Orijinal Kimlikleri Koruyun"

#: includes/admin/views/import-export.php:304
msgid "Validate Before Import"
msgstr "İçe Aktarmadan Önce Doğrulayın"

#: includes/admin/views/import-export.php:320
#: includes/admin/views/import-export.php:371
msgid "Import Entries"
msgstr "İthalat Kayıtları"

#: includes/admin/views/import-export.php:322
msgid ""
"Import form submission data from CSV, JSON, or Excel files. Includes field "
"mapping and validation."
msgstr ""
"CSV, JSON veya Excel dosyalarından form gönderim verilerini içe aktarın. "
"Alan eşleme ve doğrulama içerir."

#: includes/admin/views/import-export.php:329
msgid "Target Form:"
msgstr "Hedef Formu:"

#: includes/admin/views/import-export.php:331
msgid "Select a form..."
msgstr "Bir form seçin..."

#: includes/admin/views/import-export.php:343
msgid "Click to select entries file (.csv, .json, .xlsx)"
msgstr "Giriş dosyasını seçmek için tıklayın (.csv, .json, .xlsx)"

#: includes/admin/views/import-export.php:352
msgid "Skip Duplicate Entries"
msgstr "Yinelenen Girişleri Atla"

#: includes/admin/views/import-export.php:356
msgid "Validate Field Data"
msgstr "Saha Verilerini Doğrulama"

#: includes/admin/views/import-export.php:360
msgid "Auto-Map Fields by Name"
msgstr "Adına Göre Alanları Otomatik Olarak Eşleştir"

#: includes/admin/views/import-export.php:364
msgid "Create Missing Fields"
msgstr "Eksik Alanları Oluştur"

#: includes/admin/views/import-export.php:383
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3917
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."

#: includes/admin/views/import-export.php:390
msgid "Initializing..."
msgstr "Başlatılıyor..."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:78
msgid "Privacy Audit Log"
msgstr "Gizlilik Denetim Günlüğü"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:84
msgid "Privacy Compliance Status"
msgstr "Gizlilik Uyumluluk Durumu"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:85
msgid "Current privacy settings and compliance status overview."
msgstr "Mevcut gizlilik ayarları ve uyumluluk durumu genel bakışı."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:91
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "GDPR Uyumluluğu"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:92
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:100
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:108
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:178
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:186
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:194
#: includes/admin/views/system-status-content.php:343
#: includes/admin/views/system-status.php:289
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:92
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:100
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:108
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:178
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:186
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:194
#: includes/admin/views/system-status-content.php:345
#: includes/admin/views/system-status.php:289
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:99
msgid "IP Anonymization"
msgstr "IP Anonimleştirme"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:107
msgid "Auto Data Cleanup"
msgstr "Otomatik Veri Temizleme"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:115
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Gizlilik Politikası"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:116
msgid "Configured"
msgstr "Yapılandırılmış"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:116
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:204
msgid "Not Set"
msgstr "Ayarlanmadı"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:124
msgid "Data Statistics"
msgstr "Veri İstatistikleri"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:125
msgid "Overview of stored data and retention compliance."
msgstr "Saklanan verilere genel bakış ve saklama uyumluluğu."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:135
#: includes/admin/views/system-status.php:190
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:341
msgid "Total Submissions"
msgstr "Toplam Gönderi"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:140
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:341
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Son 30 Gün"

#. translators: %d is the number of days for data retention period.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:148
#, php-format
msgid "Older than %d days"
msgstr "%d günden eski"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:151
msgid "Consider enabling auto-cleanup"
msgstr "Otomatik temizlemeyi etkinleştirmeyi düşünün"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:160
msgid "Current Privacy Settings"
msgstr "Mevcut Gizlilik Ayarları"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:161
msgid "Summary of your current privacy and data protection configuration."
msgstr "Mevcut gizlilik ve veri koruma yapılandırmanızın özeti."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:166
msgid "Data Retention Period"
msgstr "Veri Saklama Süresi"

#. translators: %d is the number of days for data retention.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:170
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d gün"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:175
msgid "Automatic Data Cleanup"
msgstr "Otomatik Veri Temizleme"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:183
msgid "IP Address Anonymization"
msgstr "IP Adresi Anonimleştirme"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:191
msgid "GDPR Compliance Mode"
msgstr "GDPR Uyumluluk Modu"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:199
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr "Gizlilik Politikası Bağlantısı"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:216
msgid "Enable GDPR compliance mode for better privacy protection"
msgstr "Daha iyi gizlilik koruması için GDPR uyumluluk modunu etkinleştirin"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:219
msgid "Enable IP anonymization to protect user privacy"
msgstr "Kullanıcı gizliliğini korumak için IP anonimleştirmeyi etkinleştirin"

#. translators: %d is the number of old submissions that need cleanup.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:223
#, php-format
msgid "Enable automatic cleanup to handle %d old submissions"
msgstr "%d eski gönderimi işlemek için otomatik temizlemeyi etkinleştirin"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:226
msgid "Add a privacy policy link for transparency"
msgstr "Şeffaflık için gizlilik politikası bağlantısı ekleyin"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:232
msgid "Privacy Recommendations"
msgstr "Gizlilik Önerileri"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:233
msgid "Suggestions to improve your privacy compliance and data protection."
msgstr "Gizlilik uyumluluğunuzu ve veri korumanızı iyileştirmek için öneriler."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:250
#: includes/admin/views/privacy-delete.php:197
#: includes/admin/views/privacy-export.php:165
msgid "Back to Settings"
msgstr "Ayarlara geri dön"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:17
msgid "You do not have permission to delete personal data."
msgstr "Kişisel verileri silme izniniz yoktur."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:28
#: includes/admin/views/privacy-export.php:27
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:348
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:33
msgid "Please confirm that you want to permanently delete this data."
msgstr "Bu verileri kalıcı olarak silmek istediğinizi lütfen onaylayın."

#. translators: %1$d is the number of submissions deleted, %2$s is the email address.
#: includes/admin/views/privacy-delete.php:77
#, php-format
msgid ""
"Successfully deleted %1$d submission(s) containing the email address %2$s."
msgstr ""
"%1$d adet gönderim başarıyla silindi. Bu gönderimlerde %2$s e-posta adresi "
"bulunuyordu."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:84
msgid "An error occurred while deleting the data. Please try again."
msgstr "Verileri silerken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:90
#: includes/admin/views/privacy-export.php:72
msgid "No data found for this email address."
msgstr "Bu e-posta adresi için veri bulunamadı."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:99
msgid "Delete Personal Data"
msgstr "Kişisel Verileri Sil"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:105
msgid "Data Deletion Request"
msgstr "Veri Silme Talebi"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:106
msgid ""
"Permanently delete all personal data associated with an email address. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Bir e-posta adresiyle ilişkili tüm kişisel verileri kalıcı olarak silin. Bu "
"işlem geri alınamaz."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:108
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete all data for this email address? "
"This action cannot be undone."
msgstr ""
"Bu e-posta adresine ait tüm verileri kalıcı olarak silmek istediğinizden "
"emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:115
#: includes/admin/views/privacy-export.php:99
msgid "Email Address"
msgstr "E-posta Adresi"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:126
msgid ""
"Enter the email address to search for and permanently delete all associated "
"form submission data."
msgstr ""
"Arama yapmak ve ilgili tüm form gönderim verilerini kalıcı olarak silmek "
"için e-posta adresini girin."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:133
msgid "Confirmation"
msgstr "Onay"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:143
msgid "I understand this will permanently delete all data and cannot be undone"
msgstr ""
"Bunun tüm verileri kalıcı olarak sileceğini ve geri alınamayacağını "
"anlıyorum."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:147
msgid ""
"This checkbox is required to confirm you understand the permanent nature of "
"this action."
msgstr ""
"Bu onay kutusu, bu işlemin kalıcı olduğunu anladığınızı onaylamak için "
"gereklidir."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:155
msgid "Delete Data"
msgstr "Verileri Sil"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:161
msgid "?? Important Warning"
msgstr "Önemli Uyarı"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:166
msgid "Permanent Deletion:"
msgstr "Kalıcı Silme:"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:167
msgid ""
"Once deleted, this data cannot be recovered. Make sure you have exported any "
"data you need to keep before proceeding."
msgstr ""
"Silindikten sonra bu veriler geri alınamaz. Devam etmeden önce, saklamanız "
"gereken tüm verileri dışa aktardığınızdan emin olun."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:174
msgid "What gets deleted:"
msgstr "Silinenler:"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:176
#: includes/admin/views/privacy-export.php:130
msgid "All form submissions containing the email address"
msgstr "E-posta adresini içeren tüm form gönderimleri"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:177
msgid "Associated metadata (IP addresses, submission dates)"
msgstr "İlişkili meta veriler (IP adresleri, gönderim tarihleri)"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:178
msgid "Any uploaded files in those submissions"
msgstr "Bu gönderimlerde yüklenen tüm dosyalar"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:186
msgid "Legal Compliance:"
msgstr "Yasal Uygunluk:"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:187
msgid ""
"This tool helps you comply with GDPR Article 17 (Right to Erasure) and "
"similar privacy regulations that give users the right to have their personal "
"data deleted."
msgstr ""
"Bu araç, GDPR Madde 17 (Silme Hakkı) ve kullanıcılara kişisel verilerinin "
"silinmesini talep etme hakkı tanıyan benzer gizlilik düzenlemelerine "
"uymanıza yardımcı olur."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:17
msgid "You do not have permission to export personal data."
msgstr "Kişisel verileri dışa aktarma izniniz yoktur."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:83
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Kişisel Verileri Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:89
msgid "Data Export Request"
msgstr "Veri İhracat Talebi"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:90
msgid ""
"Export all personal data associated with an email address. This includes all "
"form submissions and related information."
msgstr ""
"Bir e-posta adresiyle ilişkili tüm kişisel verileri dışa aktarın. Bu, tüm "
"form gönderimleri ve ilgili bilgileri içerir."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:110
msgid ""
"Enter the email address to search for and export all associated form "
"submission data."
msgstr ""
"Arama yapmak ve ilgili tüm form gönderim verilerini dışa aktarmak için e-"
"posta adresini girin."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:123
msgid "Export Information"
msgstr "İhracat Bilgileri"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:128
msgid "What gets exported:"
msgstr "İhraç edilenler:"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:131
msgid "Form names and submission dates"
msgstr "Form isimleri ve gönderim tarihleri"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:132
msgid "IP addresses (if recorded)"
msgstr "IP adresleri (kayıtlıysa)"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:133
msgid "All submitted form field data"
msgstr "Gönderilen tüm form alanı verileri"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:141
msgid "Privacy & Security:"
msgstr "Gizlilik ve Güvenlik:"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:143
msgid "Data is exported in JSON format for easy reading"
msgstr "Veriler kolay okunabilirlik için JSON formatında dışa aktarılır."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:144
msgid "Only administrators can perform data exports"
msgstr "Yalnızca yöneticiler veri dışa aktarımını gerçekleştirebilir."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:145
msgid "Export actions are logged for audit purposes"
msgstr "Denetim amacıyla dışa aktarma işlemleri günlüğe kaydedilir."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:146
msgid "No data is permanently deleted during export"
msgstr "Dışa aktarım sırasında hiçbir veri kalıcı olarak silinmez."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:154
msgid "GDPR Compliance:"
msgstr "GDPR Uyumluluğu:"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:155
msgid ""
"This tool helps you comply with GDPR Article 20 (Right to Data Portability) "
"and Article 15 (Right of Access) by providing users with a complete export "
"of their personal data."
msgstr ""
"Bu araç, kullanıcılara kişisel verilerinin tam bir dışa aktarımını "
"sağlayarak GDPR Madde 20 (Veri Taşınabilirliği Hakkı) ve Madde 15 (Erişim "
"Hakkı) ile uyumluluğa yardımcı olur."

#: includes/admin/views/support.php:14
msgid "Help & Support"
msgstr "Yardım & Destek"

#: includes/admin/views/support.php:16
msgid "📖 Full Documentation"
msgstr "📖 Tam Dokümantasyon"

#: includes/admin/views/support.php:25
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:315
msgid "Welcome to Auto Form Builder"
msgstr "Auto Form Builder'a hoş geldiniz"

#: includes/admin/views/support.php:26
msgid "Free Version 1.0.0"
msgstr "Ücretsiz Sürüm 1.0.0"

#: includes/admin/views/support.php:27
msgid ""
"Create professional forms with our intuitive drag-and-drop builder. This "
"guide covers all the features available in the free version."
msgstr ""
"Sezgisel sürükle ve bırak oluşturucumuzla profesyonel formlar oluşturun. Bu "
"kılavuz, ücretsiz sürümde bulunan tüm özellikleri kapsamaktadır."

#: includes/admin/views/support.php:36
msgid "Quick Start"
msgstr "Başla"

#: includes/admin/views/support.php:43
msgid "Create a Form"
msgstr "Form Oluşturma"

#: includes/admin/views/support.php:44
msgid "Go to Forms → Create New Form"
msgstr "Formlar → Yeni Form Oluştur'a gidin."

#: includes/admin/views/support.php:51
msgid "Add Fields"
msgstr "Alan Ekle"

#: includes/admin/views/support.php:52
msgid "Drag fields from the sidebar onto your canvas"
msgstr "Kenar çubuğundaki alanları tuvalinize sürükleyin"

#: includes/admin/views/support.php:59
msgid "Embed"
msgstr "Embed"

#: includes/admin/views/support.php:60
msgid "Copy shortcode and paste into any page"
msgstr "Kısa kodu kopyalayın ve herhangi bir sayfaya yapıştırın"

#: includes/admin/views/support.php:70
msgid "Available Fields"
msgstr "Kullanılabilir Alanlar"

#: includes/admin/views/support.php:75
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:35
msgid "Text Input"
msgstr "Metin Girişi"

#: includes/admin/views/support.php:76
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:47
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:291
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#: includes/admin/views/support.php:77
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:53
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:292
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: includes/admin/views/support.php:78
msgid "Date & Time"
msgstr "Tarih & Saat"

#: includes/admin/views/support.php:79
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:95
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:297
msgid "Checkbox"
msgstr "Onay Kutusu"

#: includes/admin/views/support.php:80
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:101
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radyo Düğmeleri"

#: includes/admin/views/support.php:81
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:107
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:296
msgid "Dropdown"
msgstr "Açılır Menü"

#: includes/admin/views/support.php:82
msgid "Name Field"
msgstr "İsim Alanı"

#: includes/admin/views/support.php:83
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:83
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:301
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: includes/admin/views/support.php:84
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:89
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:299
msgid "File Upload"
msgstr "Dosya Yükle"

#: includes/admin/views/support.php:94
msgid "Form Styling"
msgstr "Form Stil"

#: includes/admin/views/support.php:102
msgid "Free Features"
msgstr "Ücretsiz Özellikler"

#: includes/admin/views/support.php:105
msgid "12 Pre-built Themes"
msgstr "12 Hazır Tema"

#: includes/admin/views/support.php:106
msgid "Corporate"
msgstr "Şirket"

#: includes/admin/views/support.php:106
msgid "Professional & trustworthy"
msgstr "Profesyonel ve güvenilir"

#: includes/admin/views/support.php:107
msgid "Minimal"
msgstr "En az"

#: includes/admin/views/support.php:107
msgid "Clean & sophisticated"
msgstr "Temiz ve sofistike"

#: includes/admin/views/support.php:108
msgid "Eco/Health"
msgstr "Eko/Sağlık"

#: includes/admin/views/support.php:108
msgid "Natural & sustainable"
msgstr "Doğal ve sürdürülebilir"

#: includes/admin/views/support.php:109
msgid "Friendly"
msgstr "Dostça"

#: includes/admin/views/support.php:109
msgid "Warm & approachable"
msgstr "Sıcak ve cana yakın"

#: includes/admin/views/support.php:110
msgid "Luxury"
msgstr "Lüks"

#: includes/admin/views/support.php:110
msgid "Premium & elegant"
msgstr "Premium ve zarif"

#: includes/admin/views/support.php:111
msgid "Neutral"
msgstr "Kararsız"

#: includes/admin/views/support.php:111
msgid "Balanced & versatile"
msgstr "Dengeli ve çok yönlü"

#: includes/admin/views/support.php:112
msgid "Creative"
msgstr "Yaratıcı"

#: includes/admin/views/support.php:112
msgid "Bold & imaginative"
msgstr "Cesur ve yaratıcı"

#: includes/admin/views/support.php:113
msgid "Feminine"
msgstr "Kadınsı"

#: includes/admin/views/support.php:113
msgid "Elegant & graceful"
msgstr "Zarif ve şık"

#: includes/admin/views/support.php:114
msgid "Fresh"
msgstr "Yenile"

#: includes/admin/views/support.php:114
msgid "Clean & energizing"
msgstr "Temiz ve enerji verici"

#: includes/admin/views/support.php:115
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"

#: includes/admin/views/support.php:115
msgid "Strong & impactful"
msgstr "Güçlü ve etkili"

#: includes/admin/views/support.php:116
msgid "Playful"
msgstr "Eğlenceli"

#: includes/admin/views/support.php:116
msgid "Fun & energetic"
msgstr "Eğlenceli ve enerjik"

#: includes/admin/views/support.php:117
msgid "Modern"
msgstr "Modern"

#: includes/admin/views/support.php:117
msgid "Contemporary & sleek"
msgstr "Çağdaş ve şık"

#: includes/admin/views/support.php:124
msgid "Premium Features"
msgstr "Premium Özellikler"

#: includes/admin/views/support.php:128
msgid "Custom Colors & Gradients"
msgstr "Özel Renkler ve Degradeler"

#: includes/admin/views/support.php:129
msgid "Header Images"
msgstr "Başlık Resimleri"

#: includes/admin/views/support.php:130
msgid "Background Customization"
msgstr "Arka Plan Özelleştirme"

#: includes/admin/views/support.php:131
msgid "Typography Controls"
msgstr "Tipografi Denetimleri"

#: includes/admin/views/support.php:132
msgid "Button Styling"
msgstr "Düğme Şekillendirme"

#: includes/admin/views/support.php:133
msgid "Animations & Effects"
msgstr "Animasyonlar ve Efektler"

#: includes/admin/views/support.php:136
msgid "Upgrade to Premium →"
msgstr "Premium'a yükseltin →"

#: includes/admin/views/support.php:147 includes/admin/views/support.php:335
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Koşullu Mantık"

#: includes/admin/views/support.php:152
msgid ""
"Show or hide fields based on user selections. Create dynamic, intelligent "
"forms that adapt to user input."
msgstr ""
"Kullanıcı seçimlerine göre alanları gösterin veya gizleyin. Kullanıcı "
"girdilerine uyum sağlayan dinamik, akıllı formlar oluşturun."

#: includes/admin/views/support.php:154
msgid "⭐ This feature requires Premium version."
msgstr "⭐ Bu özellik Premium sürüm gerektirir."

#: includes/admin/views/support.php:155
msgid "Upgrade now"
msgstr "Şimdi Yükselt"

#: includes/admin/views/support.php:164
msgid "Add-ons"
msgstr "Eklentiler"

#: includes/admin/views/support.php:174
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#: includes/admin/views/support.php:175
msgid "Google reCAPTCHA spam protection"
msgstr "Google reCAPTCHA spam koruması"

#: includes/admin/views/support.php:183
msgid "Turnstile"
msgstr "Turnike"

#: includes/admin/views/support.php:184
msgid "Privacy-first CAPTCHA alternative"
msgstr "Gizlilik öncelikli CAPTCHA alternatifi"

#: includes/admin/views/support.php:193
msgid "Track views, conversions, and stats"
msgstr "Görüntülemeleri, dönüşümleri ve istatistikleri takip edin"

#: includes/admin/views/support.php:203
msgid "Organize submissions with tags"
msgstr "Gönderileri etiketlerle düzenleyin"

#: includes/admin/views/support.php:204 includes/admin/views/support.php:213
msgid "Paid Add-on"
msgstr "Ücretli Eklenti"

#: includes/admin/views/support.php:211
msgid "Google Sheets"
msgstr "Google E-Tablolar"

#: includes/admin/views/support.php:212
msgid "Send data to Google Sheets"
msgstr "Verileri Google E-Tablolara gönder"

#: includes/admin/views/support.php:218
msgid "Note:"
msgstr "Not:"

#: includes/admin/views/support.php:219
msgid ""
"Premium add-ons are included with Premium version. Paid add-ons are separate "
"purchases that work with both free and premium."
msgstr ""
"Premium sürümde premium eklentiler dahildir. Ücretli eklentiler, hem "
"ücretsiz hem de premium sürümlerle çalışan ayrı satın alımlardır."

#: includes/admin/views/support.php:220
msgid "View all add-ons →"
msgstr "Tüm eklentileri görüntüle →"

#: includes/admin/views/support.php:229
msgid "Common Issues"
msgstr "Sık Karşılaşılan Sorunlar"

#: includes/admin/views/support.php:234
msgid "Form not displaying?"
msgstr "Form görüntülenmiyor mu?"

#: includes/admin/views/support.php:236
msgid "Check shortcode format: [auto_form_builder id=\"X\"]"
msgstr "Kısa kod formatını kontrol edin: [auto_form_builder id=\"X\"]"

#: includes/admin/views/support.php:237
msgid "Verify form ID is correct"
msgstr "Form kimliğinin doğru olduğunu doğrulayın"

#: includes/admin/views/support.php:238
msgid "Clear cache (browser & WordPress)"
msgstr "Önbelleği temizle (tarayıcı ve WordPress)"

#: includes/admin/views/support.php:243
msgid "Emails not sending?"
msgstr "E-postalar gönderilmiyor mu?"

#: includes/admin/views/support.php:245
msgid "Check spam/junk folder"
msgstr "Spam/önemsiz klasörünü kontrol edin"

#: includes/admin/views/support.php:246
msgid "Verify email addresses in form settings"
msgstr "Form ayarlarında e-posta adreslerini doğrula"

#: includes/admin/views/support.php:247
msgid "Use an SMTP plugin (recommended)"
msgstr "Bir SMTP eklentisi kullanın (önerilir)"

#: includes/admin/views/support.php:252
msgid "File uploads failing?"
msgstr "Dosya yüklemeleri başarısız mı?"

#: includes/admin/views/support.php:254
msgid "Check file size limits in field settings"
msgstr "Alan ayarlarında dosya boyutu sınırlarını kontrol edin"

#: includes/admin/views/support.php:255
msgid "Verify allowed file types"
msgstr "İzin verilen dosya türlerini doğrulayın"

#: includes/admin/views/support.php:256
msgid "Check PHP upload limits"
msgstr "PHP yükleme sınırlarını kontrol edin"

#: includes/admin/views/support.php:267
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"

#: includes/admin/views/support.php:275
msgid "Complete Documentation"
msgstr "Tam Dokümantasyon"

#: includes/admin/views/support.php:281
msgid "WordPress.org Forum"
msgstr "WordPress.org Forumu"

#: includes/admin/views/support.php:288
msgid "Developer Docs"
msgstr "Geliştirici Belgeleri"

#: includes/admin/views/support.php:289
msgid "Coming soon..."
msgstr "Çok yakında..."

#: includes/admin/views/support.php:307
msgid "Need Help?"
msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var?"

#: includes/admin/views/support.php:312
msgid "Our support team is here to help!"
msgstr "Destek ekibimiz size yardımcı olmak için burada!"

#: includes/admin/views/support.php:315
msgid "Email Support"
msgstr "E-posta Desteği"

#: includes/admin/views/support.php:317
msgid "Response time: 24-48 hours"
msgstr "Yanıt süresi: 24-48 saat"

#: includes/admin/views/support.php:320
msgid "⭐ Premium users get priority support!"
msgstr "⭐ Premium kullanıcılar öncelikli destek alır!"

#: includes/admin/views/support.php:321
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazla bilgi edin"

#: includes/admin/views/support.php:332
msgid "🚀 Upgrade to Premium"
msgstr "🚀 Premium'a yükseltin"

#: includes/admin/views/support.php:333
msgid "Unlock all features, get free add-ons, and priority support!"
msgstr ""
"Tüm özelliklerin kilidini açın, ücretsiz eklentiler ve öncelikli destek alın!"

#: includes/admin/views/support.php:336
msgid "Advanced Styling Options"
msgstr "Gelişmiş Stil Seçenekleri"

#: includes/admin/views/support.php:337
msgid "Free Add-ons Included"
msgstr "Ücretsiz Eklentiler Dahildir"

#: includes/admin/views/support.php:338
msgid "Priority Support"
msgstr "Öncelikli destek"

#: includes/admin/views/support.php:343
msgid "View Pricing & Upgrade"
msgstr "Fiyatlandırmayı Görüntüle ve Yükselt"

#: includes/admin/views/support.php:345
msgid "30-day money-back guarantee"
msgstr "30 günlük para iade garantisi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:15
#: includes/admin/views/system-status-content.php:16
#: includes/admin/views/system-status.php:20
#: includes/admin/views/system-status.php:21
#: includes/admin/views/system-status.php:176
#: includes/admin/views/system-status.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:15
#: includes/admin/views/system-status-content.php:16
#: includes/admin/views/system-status.php:20
#: includes/admin/views/system-status.php:21
#: includes/admin/views/system-status.php:176
#: includes/admin/views/system-status.php:182
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:22
#: includes/admin/views/system-status-content.php:36
#: includes/admin/views/system-status.php:27
#: includes/admin/views/system-status.php:41
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:137
#: includes/admin/views/system-status.php:125
msgid "Plugin Information"
msgstr "Eklenti Bilgileri"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:141
#: includes/admin/views/system-status.php:129
msgid "Plugin Name"
msgstr "Eklenti Adı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:145
#: includes/admin/views/system-status.php:133
msgid "Plugin Version"
msgstr "Eklenti Sürümü"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:149
#: includes/admin/views/system-status.php:137
msgid "Plugin Path"
msgstr "Eklenti Yolu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:153
#: includes/admin/views/system-status.php:141
msgid "Plugin URL"
msgstr "Eklenti URL"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:162
#: includes/admin/views/system-status.php:199
msgid "WordPress Environment"
msgstr "WordPress Ortamı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:166
#: includes/admin/views/system-status.php:203
msgid "WordPress Version"
msgstr "WordPress Versiyonu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:170
#: includes/admin/views/system-status.php:207
msgid "Multisite"
msgstr "Çoklu Site"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:174
#: includes/admin/views/system-status.php:219
msgid "Memory Limit"
msgstr "Hafıza Sınırı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:178
msgid "Debug Mode"
msgstr "Hata ayıklama modu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:182
#: includes/admin/views/system-status.php:223
msgid "Upload Max Filesize"
msgstr "Maksimum Dosya Boyutu Yükle"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:186
#: includes/admin/views/system-status.php:227
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Maksimum Yürütme Süresi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:187
msgid "seconds"
msgstr "saniye"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:195
#: includes/admin/views/system-status.php:236
msgid "Server Environment"
msgstr "Sunucu Ortamı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:199
msgid "Server Software"
msgstr "Sunucu Yazılımı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:203
#: includes/admin/views/system-status.php:244
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Sürümü"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:207
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL Sürümü"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:211
#: includes/admin/views/system-status.php:252
msgid "Server Time"
msgstr "Sunucu Zamanı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:215
#: includes/admin/views/system-status.php:256
msgid "Server Timezone"
msgstr "Sunucu Saat Dilimi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:224
#: includes/admin/views/system-status.php:150
msgid "Database Information"
msgstr "Veritabanı Bilgileri"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:228
#: includes/admin/views/system-status.php:154
msgid "Database Host"
msgstr "Veritabanı Sunucusu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:232
#: includes/admin/views/system-status.php:158
msgid "Database Name"
msgstr "Veritabanı Adı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:236
#: includes/admin/views/system-status.php:166
msgid "Database Charset"
msgstr "Veritabanı Karakter Kodu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:240
#: includes/admin/views/system-status.php:170
msgid "Database Collate"
msgstr "Veritabanı Karşılaştırma"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:249
msgid "Plugin Tables"
msgstr "Eklenti Tabloları"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:253
msgid "Forms Table"
msgstr "Formlar Tablosu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:256
#: includes/admin/views/system-status-content.php:267
msgid "Exists"
msgstr "Şu var olan"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:257
msgid "forms"
msgstr "formlar"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:259
#: includes/admin/views/system-status-content.php:270
#: includes/admin/views/system-status-content.php:386
msgid "Missing"
msgstr "Eksik"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:264
msgid "Submissions Table"
msgstr "Gönderimler Tablosu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:268
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:357
msgid "submissions"
msgstr "gönderi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:280
#: includes/admin/views/system-status.php:211
msgid "Active Theme"
msgstr "Etkin tema"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:284
msgid "Theme Name"
msgstr "Tema Adı"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:288
msgid "Theme Version"
msgstr "Tema Sürümü"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:297
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:301
#: includes/admin/views/system-status.php:215
msgid "Active Plugins"
msgstr "Etkin Eklentiler"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:305
msgid "Total Plugins"
msgstr "Eklentiler"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:314
#: includes/admin/views/system-status.php:265
msgid "PHP Extensions"
msgstr "PHP Uzantıları"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:322
#: includes/admin/views/system-status.php:272
msgid "Loaded"
msgstr "Yüklendi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:324
#: includes/admin/views/system-status.php:272
msgid "Not Loaded"
msgstr "Yüklenmedi"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:335
msgid "WordPress Constants"
msgstr "WordPress Sabitleri"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:356
#: includes/admin/views/system-status.php:353
msgid "Asset Debug Information"
msgstr "Varlık Hata Ayıklama Bilgileri"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:359
msgid "File System Paths"
msgstr "Dosya Sistemi Yolları"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:363
msgid "Plugin Directory"
msgstr "Eklenti Dizini"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:367
msgid "WordPress Upload Directory"
msgstr "WordPress Yükleme Dizini"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:374
msgid "Asset File Checks"
msgstr "Varlık Dosyası Kontroller"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:384
msgid "Found"
msgstr "Bulundu"

#: includes/admin/views/system-status.php:120
msgid "System Status & Asset Debug"
msgstr "Sistem Durumu ve Varlık Hata Ayıklama"

#: includes/admin/views/system-status.php:162
msgid "Database Version"
msgstr "Veritabanı Sürümü"

#: includes/admin/views/system-status.php:174
msgid "Forms Table Exists"
msgstr "Formlar Tablosu Mevcut"

#: includes/admin/views/system-status.php:180
msgid "Submissions Table Exists"
msgstr "Gönderimler Tablosu Mevcut"

#: includes/admin/views/system-status.php:240
msgid "Web Server"
msgstr "Web Sunucusu"

#: includes/admin/views/system-status.php:248
msgid "Database Server"
msgstr "Veritabanı sunucusu"

#: includes/admin/views/system-status.php:282
msgid "WordPress Debug Constants"
msgstr "WordPress Hata Ayıklama Sabitleri"

#: includes/admin/views/system-status.php:299
msgid "Export System Information"
msgstr "Sistem Bilgilerini Dışa Aktar"

#: includes/admin/views/system-status.php:300
msgid "Copy and paste this information when requesting support:"
msgstr "Destek talebinde bulunurken bu bilgileri kopyalayıp yapıştırın:"

#: includes/admin/views/system-status.php:343
msgid "System information copied to clipboard!"
msgstr "Sistem bilgileri panoya kopyalandı!"

#: includes/admin/views/system-status.php:344
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Panoya Kopyala"

#: includes/admin/views/system-status.php:386
msgid "Asset Loading Status"
msgstr "Varlık Yükleme Durumu"

#: includes/admin/views/system-status.php:393
msgid "Asset Path"
msgstr "Varlık Yolu"

#: includes/admin/views/system-status.php:395
msgid "Generated URL"
msgstr "Oluşturulan URL"

#: includes/admin/views/system-status.php:417
msgid "Asset Configuration"
msgstr "Varlık Yapılandırması"

#: includes/admin/views/system-status.php:422
msgid "Asset Server:"
msgstr "Varlık Sunucusu:"

#: includes/admin/views/system-status.php:424
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#: includes/admin/views/system-status.php:427
msgid "Plugin .htaccess:"
msgstr "Eklenti .htaccess:"

#: includes/admin/views/system-status.php:434
msgid ""
"Note: .htaccess file will be created automatically when the plugin is "
"reactivated."
msgstr ""
"Not: Eklenti yeniden etkinleştirildiğinde .htaccess dosyası otomatik olarak "
"oluşturulacaktır."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:52
msgid "Auto Form Builder Dashboard"
msgstr "Otomatik Form Oluşturucu Kontrol Paneli"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:62
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:74
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:75
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:307
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrol Paneli"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:80
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:94
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:95
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:377
msgid "Create Form"
msgstr "Form Oluştur"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:60
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:61
msgid "Auto Form Builder"
msgstr "Otomatik Form Oluşturucu"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:136
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:137
msgid "Help & Documentation"
msgstr "Yardım ve Belgeler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:316
msgid ""
"Manage your forms, track submissions, and analyze performance from this "
"central dashboard."
msgstr ""
"Bu merkezi kontrol panelinden formlarınızı yönetin, gönderimleri takip edin "
"ve performansı analiz edin."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:331
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:344
msgid "View All"
msgstr "Hepsini gör"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:355
msgid "Most Active Form"
msgstr "En Aktif Form"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:361
msgid "View Forms"
msgstr "Formları Görüntüle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:368
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1822
msgid "Quick Actions"
msgstr "Hızlı eylemler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:376
msgid "Build a new form with our drag-and-drop builder"
msgstr "Sürükle ve bırak oluşturucumuzla yeni bir form oluşturun"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:386
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Eklenti Ayarları"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:387
msgid "Configure global settings and preferences"
msgstr "Genel ayarları ve tercihleri yapılandırın"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:398
msgid "Extend functionality with powerful add-ons"
msgstr "Güçlü eklentilerle işlevselliği artırın"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:399
msgid "Browse Add-Ons"
msgstr "Eklentilere Göz At"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:408
msgid "Get Support"
msgstr "Destek Al"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:409
msgid "Need help? Access documentation and support"
msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var? Belgelere ve desteğe erişin"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:410
msgid "Get Help"
msgstr "Yardım İste"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:505
msgid "Activating..."
msgstr "Etkinleştiriliyor..."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:506
msgid "Deactivating..."
msgstr "Pasifize Ediliyor..."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:507
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:63
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:77
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:81
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:92
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:103
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:107
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:508
msgid "Success"
msgstr "Başarılı"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:268
msgid "Form Submissions"
msgstr "Form Gönderimleri"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:273
msgid "Total"
msgstr "Toplam"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:306
msgid "Search submissions by any field value, email, name, phone, etc..."
msgstr ""
"Herhangi bir alan değeri, e-posta, isim, telefon vb. ile arama gönderimleri "
"yapın..."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:316
#, php-format
msgid "All Forms (%s)"
msgstr "Tüm Formlar (%s)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:334
msgid "All Time"
msgstr "Tüm Zamanlar"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:335
msgid "Today"
msgstr "Bugün"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:336
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:337
msgid "This Week"
msgstr "Bu Hafta"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:338
msgid "Last Week"
msgstr "Geçen hafta"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:339
msgid "This Month"
msgstr "Bu Ay"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:340
msgid "Last Month"
msgstr "Geçen Ay"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:342
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Son 90 Gün"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:349
msgid "Newest First"
msgstr "Yeniden Eskiye"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:350
msgid "Oldest First"
msgstr "Eskiden Yeniye"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:351
msgid "Form Name A-Z"
msgstr "Form Adı A-Z"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:352
msgid "Form Name Z-A"
msgstr "Form Adı Z-A"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:361
msgid "Search & Filter"
msgstr "Ara ve Filtrele"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:366
msgid "Clear All"
msgstr "Hepsini temizle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:375
msgid "Showing results for:"
msgstr "Gösterilen sonuçlar:"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:393
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:405
msgid "Read"
msgstr "Oku"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:469
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:904
msgid "Bulk actions"
msgstr "Toplu eylemler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:470
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:905
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1830
msgid "Mark as Read"
msgstr "Okundu olarak işaretle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:471
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:906
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1836
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Okunmadı olarak işaretle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:472
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:907
msgid "Add to Starred"
msgstr "Yıldızlara Ekle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:473
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:908
msgid "Remove from Starred"
msgstr "Yıldızlıdan kaldır"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:474
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:909
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1852
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Spam olarak işaretle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:475
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:910
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1865
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöpe Taşı"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:476
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:911
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalıcı Olarak Sil"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:478
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:913
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:517
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2197
msgid "Entry ID"
msgstr "Giriş kimliği"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:521
msgid "Form"
msgstr "Form"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:525
msgid "Data Preview"
msgstr "Veri Önizleme"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:533
msgid "Submitted"
msgstr "Gönderilen"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1420
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4753
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Bu eylemi gerçekleştirmek için izniniz yok."

#. translators: %s: submission ID number
#. translators: %s is the submission ID number.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1630
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1779
#, php-format
msgid "Submission Entry #%s"
msgstr "Gönderim Girişi #%s"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1650
msgid "Missing submission ID."
msgstr "Gönderim kimliği eksik."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1668
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:559
msgid "Submission not found."
msgstr "Gönderim bulunamadı."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1776
msgid "Back to Submissions"
msgstr "Gönderimlere geri dön"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1788
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1804
msgid "Submission Status & Actions"
msgstr "Gönderim Durumu ve İşlemler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1843
msgid "Unstar"
msgstr "Yıldızı Kaldır"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1843
msgid "Star"
msgstr "Yıldız"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1858
msgid "Not Spam"
msgstr "Spam değil"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1871
msgid "Restore"
msgstr "Geri Yükle"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2064
msgid "Form Data"
msgstr "Form verisi"

#. translators: %d is the number of form fields that were submitted.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2066
#, php-format
msgid "%d field submitted"
msgid_plural "%d fields submitted"
msgstr[0] "%d alan gönderildi"
msgstr[1] "%d gönderilen alanlar"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2079
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:268
msgid "Field"
msgstr "Alan"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2080
msgid "Submitted Value"
msgstr "Gönderilen Değer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2194
msgid "Technical Information"
msgstr "Teknik bilgiler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2198
msgid "Data Size"
msgstr "Veri Boyutu"

#. translators: %d is the number of fields configured in the form schema.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
msgid "Form Schema"
msgstr "Form Şeması"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
#, php-format
msgid "%d field configured"
msgid_plural "%d fields configured"
msgstr[0] "%d alanı yapılandırıldı"
msgstr[1] "%d yapılandırılmış alan"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
msgid "Configuration not available"
msgstr "Yapılandırma mevcut değil"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2212
msgid "Data Format"
msgstr "Veri biçimi"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
msgid "Enhanced"
msgstr "Geliştirilmiş"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
msgid "(with metadata)"
msgstr "(meta verilerle birlikte)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2212
msgid "Legacy (form data only)"
msgstr "Eski sürüm (yalnızca form verileri)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2929
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4243
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#. translators: %d is the number of submissions marked as read.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3673
#, php-format
msgid "%d submission marked as read."
msgid_plural "%d submissions marked as read."
msgstr[0] "%d okundu olarak işaretlenen gönderim."
msgstr[1] "%d okundu olarak işaretlenmiş gönderiler."

#. translators: %d is the number of submissions marked as unread.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3681
#, php-format
msgid "%d submission marked as unread."
msgid_plural "%d submissions marked as unread."
msgstr[0] "%d okunmamış olarak işaretlenmiş gönderim."
msgstr[1] "%d okunmamış olarak işaretlenmiş gönderiler."

#. translators: %d is the number of submissions marked as starred.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3689
#, php-format
msgid "%d submission marked as starred."
msgid_plural "%d submissions marked as starred."
msgstr[0] "%d yıldızlı olarak işaretlenmiş gönderim."
msgstr[1] "%d yıldızla işaretlenmiş gönderimler."

#. translators: %d is the number of submissions removed from starred.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3697
#, php-format
msgid "%d submission removed from starred."
msgid_plural "%d submissions removed from starred."
msgstr[0] "%d yıldızlıdan kaldırılan gönderim."
msgstr[1] "%d yıldızlı gönderiler kaldırıldı."

#. translators: %d is the number of submissions marked as spam.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3705
#, php-format
msgid "%d submission marked as spam."
msgid_plural "%d submissions marked as spam."
msgstr[0] "%d spam olarak işaretlenmiş gönderim."
msgstr[1] "%d spam olarak işaretlenmiş gönderiler."

#. translators: %d is the number of submissions moved to trash.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3713
#, php-format
msgid "%d submission moved to trash."
msgid_plural "%d submissions moved to trash."
msgstr[0] "%d gönderim çöp kutusuna taşındı."
msgstr[1] "%d gönderiler çöp kutusuna taşındı."

#. translators: %d is the number of submissions permanently deleted.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3721
#, php-format
msgid "%d submission permanently deleted."
msgid_plural "%d submissions permanently deleted."
msgstr[0] "%d gönderim kalıcı olarak silindi."
msgstr[1] "%d gönderiler kalıcı olarak silindi."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:77
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:300
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3791
msgid "Copy"
msgstr "Kopya"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "No forms created yet."
msgstr "Henüz oluşturulmuş form yok."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "Create your first form"
msgstr "İlk formunuzu oluşturun"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "to get started."
msgstr "başlamak için."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3888
msgid "Action completed successfully"
msgstr "Eylem başarıyla tamamlandı"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3889
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3918
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3890
msgid "Network error occurred. Please check your connection."
msgstr "Ağ hatası oluştu. Lütfen bağlantınızı kontrol edin."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3915
msgid "Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr "Bu gönderimi silmek istediğinize emin misiniz?"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3916
msgid "Are you sure you want to delete the selected submissions?"
msgstr "Seçilen gönderileri silmek istediğinizden emin misiniz?"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3971
msgid "Testing..."
msgstr "Test ediliyor..."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3972
msgid "Success! Email sent."
msgstr "Başarılı! E-posta gönderildi."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3973
msgid "Failed. Check settings."
msgstr "Başarısız. Ayarları kontrol edin."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4631
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Geçersiz nonce."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4635
msgid "Not allowed."
msgstr "İzin verilmiyor."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4649
msgid "Invalid file path."
msgstr "Geçersiz dosya yolu."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:67
msgid "Security verification failed. Please refresh the page."
msgstr "Güvenlik doğrulaması başarısız oldu. Lütfen sayfayı yenileyin."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:78
msgid "No file received."
msgstr "Dosya alınmadı."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:92
msgid "Invalid form or field ID."
msgstr "Geçersiz form veya alan kimliği."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:115
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:73
msgid "Form not found."
msgstr "Form eylemi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:127
msgid "Invalid form configuration."
msgstr "Geçersiz form yapılandırması."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:140
msgid "File field not found or invalid."
msgstr "Dosya alanı bulunamadı veya geçersiz."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:188
msgid "File uploaded successfully."
msgstr "Dosya başarıyla yüklendi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:239
msgid "Insufficient permissions to save forms with custom CSS"
msgstr "Özel CSS ile formları kaydetmek için yetersiz izinler"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:258
msgid "Invalid form configuration data"
msgstr "Geçersiz form yapılandırma verileri"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:316
msgid "Form updated."
msgstr "Form güncellendi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:317
msgid "Form saved."
msgstr "Form kaydedildi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:359
msgid "Database error while saving form"
msgstr "Formu kaydederken veritabanı hatası"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:377
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:524
msgid "Security verification failed."
msgstr "Güvenlik doğrulaması başarısız oldu."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:381
msgid "Security verification error."
msgstr "Güvenlik doğrulama hatası."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:387
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:484
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:530
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Yetersiz izinler."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:393
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:490
msgid "Invalid form ID."
msgstr "Geçersiz form kimliği."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:401
msgid "Invalid settings data."
msgstr "Geçersiz ayar verileri."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:465
msgid "Form settings saved successfully."
msgstr "Form ayarları başarıyla kaydedildi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:470
msgid "Failed to save form settings."
msgstr "Form ayarları kaydedilemedi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:499
msgid "Settings retrieved successfully."
msgstr "Ayarlar başarıyla alındı."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:517
msgid "Invalid submission ID."
msgstr "Geçersiz gönderim kimliği."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:572
msgid "Database error: Failed to delete submission."
msgstr "Veritabanı hatası: Gönderim silinemedi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:577
msgid "Submission not found or already deleted."
msgstr "Gönderim bulunamadı veya zaten silinmiş."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:583
msgid "Submission deleted successfully."
msgstr "Gönderim başarıyla silindi."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:599
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Yetersiz yetkiler"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:603
msgid "AJAX endpoint working!"
msgstr "AJAX uç noktası çalışıyor!"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:63
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:77
msgid "Unauthorized access"
msgstr "İzinsiz erişim"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:81
msgid "File parameter is missing"
msgstr "Dosya parametresi eksik"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:92
msgid "File not found or access denied"
msgstr "Dosya bulunamadı veya erişim reddedildi"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:103
msgid "File type not allowed"
msgstr "Bu dosya türüne izin verilmiyor"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:107
msgid "File not found"
msgstr "Dosya bulunamadı"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:41
msgid "Text Area"
msgstr "Metin Alanı"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:59
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:293
msgid "Number"
msgstr "Numara"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:65
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:294
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:71
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:295
msgid "Time"
msgstr "Zaman"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:113
msgid "HTML Block"
msgstr "HTML Bloğu"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:422
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1245
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:446
#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:536
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1269
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1360
msgid "None of the above"
msgstr "Yukarıdakilerin hiçbiri"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:454
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:398
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:400
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:410
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1277
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:455
#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:529
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1278
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1353
msgid "Please specify..."
msgstr "Lütfen belirtiniz..."

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:524
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1348
msgid "Other (please specify)"
msgstr "Diğer (lütfen belirtiniz)"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:753
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:2973
msgid "reCAPTCHA protection is available in the Premium version."
msgstr "reCAPTCHA koruması Premium sürümde mevcuttur."

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:761
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:2989
msgid "Cloudflare Turnstile protection is available in the Premium version."
msgstr "Cloudflare Turnstile koruması Premium sürümde mevcuttur."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:45
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:134
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:123
msgid "No forms found to export."
msgstr "Dışa aktarılacak form bulunamadı."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:234
msgid "No entries found to export."
msgstr "Dışa aktarılacak giriş bulunamadı."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:265
#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:340
msgid "No file uploaded or upload error occurred."
msgstr "Dosya yüklenmedi veya yükleme hatası oluştu."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:286
msgid "Invalid file type. Please upload a JSON file."
msgstr "Geçersiz dosya türü. Lütfen bir JSON dosyası yükleyin."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:293
msgid "Failed to read uploaded file."
msgstr "Yüklenen dosya okunamadı."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:304
msgid "Invalid JSON file. Please check the file format."
msgstr "Geçersiz JSON dosyası. Lütfen dosya formatını kontrol edin."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:309
msgid ""
"Invalid import file structure. Please use a valid Auto Form Builder export "
"file."
msgstr ""
"Geçersiz içe aktarma dosyası yapısı. Lütfen geçerli bir Auto Form Builder "
"dışa aktarma dosyası kullanın."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:359
msgid "Please select a target form for the import."
msgstr "İçe aktarma için bir hedef form seçin."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:380
msgid "Target form not found."
msgstr "Hedef formu bulunamadı."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:400
msgid "Unsupported file format. Please use CSV, JSON, or Excel files."
msgstr ""
"Desteklenmeyen dosya biçimi. Lütfen CSV, JSON veya Excel dosyalarını "
"kullanın."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:1086
msgid ""
"Excel import requires additional libraries. Please convert your Excel file "
"to CSV format and try again."
msgstr ""
"Excel içe aktarma işlemi için ek kitaplıklar gereklidir. Lütfen Excel "
"dosyanızı CSV formatına dönüştürün ve tekrar deneyin."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:141
msgid "Auto Form Builder Settings"
msgstr "Otomatik Form Oluşturucu Ayarları"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:148
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:245
msgid "Email & SMTP Settings"
msgstr "E-posta ve SMTP Ayarları"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:151
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:318
msgid "Integrations"
msgstr "Entegrasyonları"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:154
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:340
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:157
msgid "Branding"
msgstr "Marka"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:198
msgid "Configure general plugin settings."
msgstr "Genel eklenti ayarlarını yapılandırın."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:202
msgid "Admin Email"
msgstr "Yönetici E-Postası"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:204
msgid "Used for system notifications and alerts."
msgstr "Sistem bildirimleri ve uyarıları için kullanılır."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:208
msgid "Default Timezone"
msgstr "Geçerli Zaman Dilimi"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:217
msgid "Used for scheduling and date/time display."
msgstr "Zamanlama ve tarih/saat gösterimi için kullanılır."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:223
msgid "Enable Debug Logs"
msgstr "Hata Ayıklama Günlüklerini Etkinleştir"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:225
msgid "Log plugin activity for troubleshooting purposes."
msgstr "Sorun giderme amacıyla eklenti etkinliğini günlüğe kaydedin."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:246
msgid "Configure email settings for campaigns and notifications."
msgstr "Kampanyalar ve bildirimler için e-posta ayarlarını yapılandırın."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:250
msgid "From Name"
msgstr "İsimden"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:252
msgid "The name that will appear in the From field of emails."
msgstr "E-postaların \"Kimden\" alanında görünecek isim."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:256
msgid "From Email"
msgstr "E-postadan"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:258
msgid "The email address that will appear in the From field of emails."
msgstr "E-postaların \"Kimden\" alanında görünecek e-posta adresi."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:262
msgid "SMTP Configuration"
msgstr "SMTP Yapılandırması"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:263
msgid "Configure SMTP settings for reliable email delivery."
msgstr "Güvenilir e-posta teslimatı için SMTP ayarlarını yapılandırın."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:267
msgid "SMTP Host"
msgstr "SMTP Host"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:272
msgid "SMTP Port"
msgstr "SMTP Port"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:274
msgid "Common ports: 25, 465, 587"
msgstr "Yaygın bağlantı noktaları: 25, 465, 587"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:278
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Kullanıcı Adı"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:283
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Şifre"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:288
msgid "Encryption"
msgstr "Şifreleme"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:290
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:291
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:292
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:297
msgid "Test Connection"
msgstr "Bağlantıyı Sına"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:321
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:343
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:364
msgid "Coming Soon"
msgstr "Çok Yakında"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:322
msgid ""
"Integration settings will be available in a future update. This section will "
"include:"
msgstr ""
"Entegrasyon ayarları gelecekteki bir güncellemede kullanıma sunulacaktır. Bu "
"bölüm şunları içerecektir:"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:324
msgid "Webhooks (Zapier, Make, etc.)"
msgstr "Webhook'lar (Zapier, Make vb.)"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:325
msgid "Third-party CRM integrations"
msgstr "Üçüncü taraf CRM entegrasyonları"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:326
msgid "API key generation"
msgstr "API anahtarı oluşturma"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:327
msgid "OAuth tokens"
msgstr "OAuth belirteçleri"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:344
msgid ""
"Custom fields settings will be available in a future update. This section "
"will include:"
msgstr ""
"Özel alan ayarları gelecekteki bir güncellemede kullanıma sunulacaktır. Bu "
"bölüm şunları içerecektir:"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:346
msgid "Field types: Text, Number, Date, Dropdown, Checkbox"
msgstr "Alan türleri: Metin, Sayı, Tarih, Açılır menü, Onay kutusu"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:347
msgid "Required toggle"
msgstr "Gerekli geçiş"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:348
msgid "Category: Contact / Deal / Company"
msgstr "Kategori: İletişim / Anlaşma / Şirket"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:361
msgid "Branding Settings"
msgstr "Markalama Ayarları"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:365
msgid ""
"Branding settings will be available in a future update. This section will "
"include:"
msgstr ""
"Markalama ayarları gelecekteki bir güncellemede kullanıma sunulacaktır. Bu "
"bölüm şunları içerecektir:"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:367
msgid "Upload logo"
msgstr "Logo yükleyin"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:368
msgid "Set brand color palette"
msgstr "Marka renk paletini ayarla"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:369
msgid "Customize UI labels"
msgstr "UI etiketlerini özelleştirin"

#. translators: %1$s is the old version number, %2$s is the new version number.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:108
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder has been updated from version %1$s to %2$s successfully!"
msgstr ""
"Auto Form Builder, %1$s sürümünden %2$s sürümüne başarıyla güncellendi!"

#. translators: %1$s is the required WordPress version, %2$s is the current WordPress version.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:140
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder requires WordPress version %1$s or higher. You are running "
"version %2$s. Please update WordPress."
msgstr ""
"Auto Form Builder, WordPress sürüm %1$s veya üstünü gerektirir. Sürüm %2$s "
"kullanıyorsunuz. Lütfen WordPress'i güncelleyin."

#. translators: %1$s is the required PHP version, %2$s is the current PHP version.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:163
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder requires PHP version %1$s or higher. You are running "
"version %2$s. Please contact your hosting provider to update PHP."
msgstr ""
"Auto Form Builder, PHP sürüm %1$s veya üstünü gerektirir. Sürüm %2$s "
"kullanıyorsunuz. PHP'yi güncellemek için lütfen barındırma sağlayıcınızla "
"iletişime geçin."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:35
msgid "Submission IDs must be an array"
msgstr "Gönderim kimlikleri bir dizi olmalıdır"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:39
msgid "No submission IDs provided"
msgstr "Gönderim kimlikleri sağlanmadı"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:54
msgid "No valid submission IDs provided"
msgstr "Geçerli gönderim kimlikleri sağlanmadı"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:109
msgid "Database error occurred"
msgstr "Veritabanı hatası oluştu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:128
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:214
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:294
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:340
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:404
msgid "You do not have permission to export data"
msgstr "Verileri dışa aktarma izniniz yok"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:464
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:537
msgid "You do not have permission to import data"
msgstr "You do not have permission to import data"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:470
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:543
msgid "Invalid submission ID"
msgstr "Geçersiz gönderim kimliği"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:478
msgid "Invalid JSON data provided"
msgstr "Geçersiz JSON verisi sağlandı"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:482
msgid "JSON data must be an array"
msgstr "JSON verileri bir dizi olmalıdır"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:488
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:553
msgid "Storage class not found"
msgstr "Depolama sınıfı bulunamadı"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:547
msgid "Data must be an array"
msgstr "Veriler bir dizi olmalıdır"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:64
msgid "Address field dependencies not found"
msgstr "Adres alanı bağımlılıkları bulunamadı"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:71
msgid "Invalid field configuration"
msgstr "Geçersiz alan yapılandırması"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:120
msgid "Error rendering address field"
msgstr "Adres alanını işleme hatası"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:137
msgid "Full Address"
msgstr "Tam Adres"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:155
msgid "Enter complete address"
msgstr "Tam adresi girin"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:281
msgid "required"
msgstr "gerekli"

#. translators: %s: region label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:381
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Seç %s"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:456
msgid "Select Country"
msgstr "Ülkeyi seçin"

#. translators: 1: country name, 2: postal code example
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:493
#, php-format
msgid "Please enter a valid %1$s postal code (e.g., %2$s)"
msgstr "Lütfen geçerli bir %1$s posta kodu girin (örneğin, %2$s)."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:495
msgid "postal code"
msgstr "posta kodu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:588
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:75
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:303
msgid "Company/Organization"
msgstr "Şirket / Kuruluş"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:589
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:76
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:196
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:264
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:304
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adres satırı 1"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:590
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:77
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:197
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:265
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:305
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adres Satırı 2"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:591
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:78
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:118
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:158
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:266
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:306
msgid "City"
msgstr "Şehir"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:592
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:79
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:307
msgid "State/Province"
msgstr "Eyalet/İl"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:593
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Posta Kodu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:594
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:81
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:121
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:161
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:201
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:269
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:309
msgid "Country"
msgstr "Ülke"

#. translators: %s: postal code example
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:623
#, php-format
msgid "Postal Code%s"
msgstr "Posta Kodu%s"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:624
msgid "e.g., "
msgstr "Örneğin, "

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:627
msgid "Postal Code (optional)"
msgstr "Posta kodu (isteğe bağlı)"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:684
msgid "Invalid data format"
msgstr "Geçersiz veri biçimi"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:689
msgid "Validation dependencies not found"
msgstr "Doğrulama bağımlılıkları bulunamadı"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:712
#, php-format
msgid "%s is required"
msgstr "%s gerekli"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:738
#, php-format
msgid "Please select a valid %s"
msgstr "Lütfen geçerli bir %s seçin."

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:748
#, php-format
msgid "%s must be less than 255 characters"
msgstr "%s 255 karakterden az olmalıdır"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:758
#, php-format
msgid "%s contains invalid characters"
msgstr "%s geçersiz karakterler içeriyor"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:47
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:390
msgid "International"
msgstr "Uluslararası"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:48
msgid "Standard address fields for worldwide use."
msgstr "Dünya çapında kullanım için standart adres alanları."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:80
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:160
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:268
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:308
msgid "Postal Code"
msgstr "Posta Kodu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:87
msgid "United States"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:88
msgid "Optimized for US addresses with state dropdown."
msgstr "Eyalet açılır menüsü ile ABD adresleri için optimize edilmiştir."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:115
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:155
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:195
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:263
msgid "Company"
msgstr "Şirket"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:116
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:156
msgid "Street Address"
msgstr "Açık adres"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:117
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:157
msgid "Apt, Suite, etc."
msgstr "Daire, Süit vb."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:119
msgid "State"
msgstr "Şehir"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:120
msgid "ZIP Code"
msgstr "Posta Kodu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:127
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:128
msgid "Optimized for Canadian addresses with province dropdown."
msgstr "Kanada adresleri için optimize edilmiş, eyalet açılır menüsü ile."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:159
msgid "Province"
msgstr "Səmt / Bölgə"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:167
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:168
msgid "Optimized for UK addresses with postcode validation."
msgstr ""
"Posta kodu doğrulaması ile Birleşik Krallık adresleri için optimize "
"edilmiştir."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:198
msgid "Town/City"
msgstr "İlçe / Şehir"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:199
msgid "County"
msgstr "Ülke"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:200
msgid "Postcode"
msgstr "Posta Kodu"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:207
msgid "European Union"
msgstr "Avrupa Birliği"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:208
msgid "Standard format for EU countries."
msgstr "AB ülkeleri için standart format."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:267
msgid "Region"
msgstr "Bölge"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:275
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:276
msgid "Fully customizable address field configuration."
msgstr "Tamamen özelleştirilebilir adres alanı yapılandırması."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:201
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:205
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:209
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:213
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:217
msgid "California"
msgstr "California"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:221
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:225
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:229
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:233
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:237
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:241
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:245
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:249
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:253
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:257
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:261
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:265
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:269
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:273
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:277
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:281
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:285
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:289
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:293
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:297
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:301
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:305
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:309
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:313
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:317
msgid "New Hampshire"
msgstr "Yeni Hampshire"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:321
msgid "New Jersey"
msgstr "Yeni Jersey"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:325
msgid "New Mexico"
msgstr "Yeni Meksika"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:329
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:333
msgid "North Carolina"
msgstr "Kuzey Carolina"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:337
msgid "North Dakota"
msgstr "Kuzey Dakota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:341
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:345
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:349
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:353
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:357
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Adası"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:361
msgid "South Carolina"
msgstr "Güney Carolina"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:365
msgid "South Dakota"
msgstr "Güney Dakota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:369
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:373
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:377
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:381
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:385
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:389
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:393
msgid "West Virginia"
msgstr "Batı Virjinya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:397
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:401
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:406
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoası"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:410
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:414
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kuzey Mariana Adaları"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:418
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:422
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerika Birleşik Devletleri (ABD) Virgin Adaları"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:427
msgid "Armed Forces Europe"
msgstr "Avrupa Silahlı Kuvvetleri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:431
msgid "Armed Forces Pacific"
msgstr "Pasifik Silahlı Kuvvetleri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:435
msgid "Armed Forces Americas"
msgstr "Amerika Silahlı Kuvvetleri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:442
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:446
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:450
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:454
msgid "New Brunswick"
msgstr "Yeni Brunswick"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:458
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Newfoundland ve Labrador"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:462
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:466
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:470
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:474
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:478
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prens Edward Adası"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:482
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:486
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:490
msgid "Yukon"
msgstr "Yukon"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:497
msgid "England"
msgstr "İngiltere"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:501
msgid "Scotland"
msgstr "İskoçya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:505
msgid "Wales"
msgstr "Galler"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:509
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Kuzey İrlanda"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:516
msgid "New South Wales"
msgstr "Yeni Güney Galler"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:520
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:524
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:528
msgid "Western Australia"
msgstr "Batı Avustralya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:532
msgid "South Australia"
msgstr "Güney Avustralya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:536
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmanya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:540
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Avustralya Başkent Bölgesi"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:544
msgid "Northern Territory"
msgstr "Kuzey Toprakları"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:551
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:555
msgid "Bavaria"
msgstr "Bavyera"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:559
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:563
msgid "Brandenburg"
msgstr "Brandenburg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:567
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:571
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:575
msgid "Hesse"
msgstr "Hessen"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:579
msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:583
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Aşağı Saksonya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:587
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "Kuzey Ren-Vestfalya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:591
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rheinland Pfalz"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:595
msgid "Saarland"
msgstr "Saarland"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:599
msgid "Saxony"
msgstr "Saksonya"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:603
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Saksonya-Anhalt"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:607
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:611
msgid "Thuringia"
msgstr "Thuringia"

#. translators: %d: form ID number
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:58
#, php-format
msgid "Form not found. ID: %d"
msgstr "Form bulunamadı. Kimlik: %d"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:70
msgid "No valid fields in this form."
msgstr "Bu formda geçerli alan yok."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:122
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:306
msgid "Form Field"
msgstr "Form alanı"

#. translators: %d: number of validation errors
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:144
#, php-format
msgid "%d issue needs your attention:"
msgid_plural "%d issues need your attention:"
msgstr[0] "%d sorunu dikkatinizi gerektiriyor:"
msgstr[1] "%d sorunlar dikkatinizi gerektiriyor:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:149
msgid "Form Submission Failed"
msgstr "Form gönderme başarısız"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:289
msgid "Text Field"
msgstr "Metin alanı"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:290
msgid "Textarea"
msgstr "Metin Alanı"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:298
msgid "Radio Button"
msgstr "Radyo düğmesi"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:238
msgid "New Form Submission"
msgstr "Yeni Form Gönderme"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:240
msgid "Form:"
msgstr "Form:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:241
msgid "Submitted:"
msgstr "Gönderilen:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:242
msgid "Site:"
msgstr "Site:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:246
msgid "Submission Details:"
msgstr "Gönderim Detayları:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:262
msgid "No data submitted."
msgstr "Hiçbir veri gönderilmedi."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:269
msgid "Value"
msgstr "Değer"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:351
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:391
msgid "No selection"
msgstr "Bir seçim yapılmamış."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:357
msgid "Not provided"
msgstr "Verilmemiştir"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:476
msgid "Form Submission"
msgstr "Form Başvurusu"

#. translators: %s: linked site name.
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:489
#, php-format
msgid "This email was sent from %s"
msgstr "Bu e-posta %s adresinden gönderilmiştir."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:57
msgid "You do not have permission to preview forms."
msgstr "Formları önizleme izniniz yok."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:255
msgid "Loading preview..."
msgstr "Önizleme yükleniyor..."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:256
msgid "Error loading preview"
msgstr "Önizleme yüklenirken hata oluştu"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:257
msgid "This form has no fields yet."
msgstr "Bu formda henüz alan bulunmamaktadır."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:62
msgid "Security check failed. Please try again."
msgstr "Güvenlik kontrolü başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:62
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:67
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:73
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:79
msgid "Form Submission Error"
msgstr "Form gönderme sorunu"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:67
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Geçersiz form gönderimi."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:79
msgid "Invalid form data structure."
msgstr "Geçersiz form veri yapısı."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:767
#: includes/frontend/fields/class-auto-form-builder-email-field-renderer.php:83
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-Postayı Doğrula"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:777
#: includes/frontend/fields/class-auto-form-builder-email-field-renderer.php:93
msgid "Confirm email address"
msgstr "E-posta adresi tekrar"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:168
msgid "US Format (MM/DD/YYYY)"
msgstr "ABD Biçimi (AA/GG/YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:169
msgid "European Format (DD/MM/YYYY)"
msgstr "Avrupa Biçimi (GG/AA/YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:170
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "ISO Formatı (YYYY-MM-DD)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:171
msgid "Long Format (Month DD, YYYY)"
msgstr "Uzun Biçim (Ay GG, YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:172
msgid "Short Format (Mon DD, YYYY)"
msgstr "Kısa Biçim (Pzt GG, YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:173
msgid "Database Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Veritabanı Biçimi (YYYY-MM-DD)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:174
msgid "European Dash (DD-MM-YYYY)"
msgstr "Avrupa Biçiminde Tarih (GG-AA-YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:175
msgid "US Dash (MM-DD-YYYY)"
msgstr "ABD Tarih (AA-GG-YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:176
msgid "Written Format (DD Month YYYY)"
msgstr "Yazılı Biçim (GG Ay YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:177
msgid "US Written (Month DD, YYYY)"
msgstr "ABD Yazılı (Ay GG, YYYY)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:288
msgid "the minimum"
msgstr "asgari"

#. translators: %s: minimum numeric value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:290
#, php-format
msgid "Value must be at least %s."
msgstr "Değer en az %s olmalıdır."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:295
msgid "Value exceeds the maximum allowed limit."
msgstr "Değer, izin verilen maksimum sınırı aşıyor."

#. translators: %s: maximum numeric value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:298
#, php-format
msgid "Value must be no more than %s."
msgstr "Değer %s'dan fazla olmamalıdır."

#. translators: %s: minimum number of characters
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:303
#, php-format
msgid "Must be at least %s characters."
msgstr "En az %s karakter olmalıdır."

#. translators: %s: maximum number of characters
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:308
#, php-format
msgid "Must be no more than %s characters."
msgstr "%s karakterden fazla olmamalıdır."

#. translators: %s: minimum number of options
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:313
#, php-format
msgid "Please select at least %s option(s)."
msgstr "Lütfen en az %s seçenek seçin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:316
msgid "all"
msgstr "tümü"

#. translators: %s: maximum number of options
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:318
#, php-format
msgid "Please select no more than %s option(s)."
msgstr "Lütfen %s seçeneğinden fazlasını seçmeyiniz."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:321
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:326
msgid "specified date"
msgstr "belirtilen tarih"

#. translators: %s: minimum date
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:323
#, php-format
msgid "Date must be on or after %s."
msgstr "Tarih %s veya daha sonrası olmalıdır."

#. translators: %s: maximum date
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:328
#, php-format
msgid "Date must be on or before %s."
msgstr "Tarih %s veya daha önce olmalıdır."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:331
msgid "Weekends are not allowed. Please select a weekday."
msgstr "Hafta sonları kabul edilmez. Lütfen bir hafta içi gün seçin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:334
msgid "Past dates are not allowed. Please select today or a future date."
msgstr ""
"Geçmiş tarihler kabul edilmez. Lütfen bugün veya gelecek bir tarih seçin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:337
msgid "Future dates are not allowed. Please select today or a past date."
msgstr ""
"Gelecek tarihler kabul edilmez. Lütfen bugünü veya geçmiş bir tarihi seçin."

#. translators: %s: step value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:342
#, php-format
msgid "Please enter a value in increments of %s."
msgstr "Lütfen %s artışlarla bir değer girin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:347
msgid "This field is required."
msgstr "Bu alan gereklidir."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:349
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Geçerli bir telefon numarası giriniz."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:350
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Lütfen geçerli bir URL girin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:351
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:352
msgid "Please enter a valid time (HH:MM format)."
msgstr "Lütfen geçerli bir saat girin (SS:DD formatında)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:353
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Lütfen geçerli bir numara girin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:354
msgid "Please enter a value that matches the step increment."
msgstr "Adım artışına uygun bir değer girin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:355
msgid "Please select a valid option."
msgstr "Lütfen geçerli bir seçenek seçin."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:356
msgid "Please enter a valid name (letters only)."
msgstr "Lütfen geçerli bir isim girin (sadece harfler)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:357
msgid "File upload failed."
msgstr "Dosya yükleme başarısız oldu."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:358
msgid "File type not allowed."
msgstr "Dosya türü izin verilmiyor."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:359
msgid "File size too large."
msgstr "Dosya boyutu çok büyük."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:362
msgid "Invalid value."
msgstr "Geçersiz değer."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-utils.php:293
msgid "Unknown file"
msgstr "Bilinmeyen dosya"

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:202
msgid "Invalid upload parameters."
msgstr "Geçersiz yükleme parametreleri."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:212
msgid "Invalid file data - file may not have been uploaded properly."
msgstr "Geçersiz dosya verileri - dosya düzgün yüklenmemiş olabilir."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:217
msgid "Temporary file not found - upload may have timed out."
msgstr "Geçici dosya bulunamadı - yükleme zaman aşımına uğramış olabilir."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:223
msgid "Empty file selected."
msgstr "Boş dosya seçildi."

#. translators: %d is the maximum file size in megabytes
#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:246
#, php-format
msgid "File exceeds the maximum size of %d MB."
msgstr "Dosya %d MB'lık maksimum boyutu aşıyor."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:255
msgid "No file types are allowed for this field."
msgstr "Bu alan için hiçbir dosya türü izin verilmez."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:267
msgid ""
"Invalid file type or extension. The file may be corrupted or have a "
"suspicious extension."
msgstr ""
"Geçersiz dosya türü veya uzantısı. Dosya bozuk olabilir veya şüpheli bir "
"uzantıya sahip olabilir."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:272
msgid "This file type is not allowed."
msgstr "Bu dosya türüne izin verilmiyor."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:282
msgid "The file is not a valid image or may contain malicious code."
msgstr "Dosya geçerli bir görüntü değildir veya kötü amaçlı kod içerebilir."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:290
msgid "Invalid image dimensions."
msgstr "Geçersiz görüntü boyutları."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:502
msgid "Common file types (images, documents, spreadsheets)"
msgstr "Yaygın dosya türleri (resimler, belgeler, elektronik tablolar)"

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:504
msgid "All file types"
msgstr "Tüm dosya türleri"

#. translators: 1: allowed file types, 2: maximum file size in MB
#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:510
#, php-format
msgid "Allowed: %1$s. Max size: %2$d MB."
msgstr "İzin verilen: %1$s. Maksimum boyut: %2$d MB."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:525
msgid "File exceeds server upload size limit (upload_max_filesize)."
msgstr "Dosya, sunucu yükleme boyutu sınırını (upload_max_filesize) aşıyor."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:527
msgid "File exceeds form size limit."
msgstr "Dosya form boyut sınırını aşıyor."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:529
msgid "File was only partially uploaded. Please try again."
msgstr "Dosya kısmen yüklendi. Lütfen tekrar deneyin."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:531
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Dosya yüklenmedi."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:533
msgid "Server error: Missing temporary folder."
msgstr "Sunucu hatası: Geçici klasör eksik."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:535
msgid "Server error: Failed to write file to disk."
msgstr "Sunucu hatası: Dosya diske yazılmadı."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:537
msgid "File upload blocked by server security."
msgstr "Dosya yükleme, sunucu güvenliği tarafından engellendi."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:539
msgid "Unknown upload error occurred."
msgstr "Bilinmeyen bir yükleme hatası oluştu."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/auto-form-builder/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/auto-form-builder/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Drag-and-drop form builder for WordPress."
msgstr "WordPress için sürükle ve bırak form oluşturucu."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Ali Ghasemirad"
msgstr "Ali Ghasemirad"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://autoformbuilder.com/"
msgstr "https://autoformbuilder.com/"
