msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto Form Builder\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-13 16:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-13 16:28+0100\n"
"Last-Translator: Auto Form CRM <info@autoformcrm.com>\n"
"Language-Team: Auto Form CRM <info@autoformcrm.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: auto-form-builder.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: assets/css/vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: assets/js/vendor\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: vendor\n"

#: auto-form-builder.php:79 auto-form-builder.php:171
msgid "You do not have permission to download this file."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à télécharger ce fichier."

#: auto-form-builder.php:84 auto-form-builder.php:91 auto-form-builder.php:97
msgid "Invalid download link."
msgstr "Lien de téléchargement invalide."

#: auto-form-builder.php:104 auto-form-builder.php:186
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4653
msgid "File not found."
msgstr "Fichier non trouvé."

#: auto-form-builder.php:111
msgid "Blocked file type."
msgstr "Type de fichier bloqué."

#: auto-form-builder.php:166 includes/class-auto-form-builder-admin.php:4665
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4759
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:62
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:67
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:97
msgid "Security check failed."
msgstr "Échec du test de sécurité."

#: auto-form-builder.php:177
msgid "No file specified."
msgstr "Aucun fichier n'a été spécifié."

#: auto-form-builder.php:194
msgid "You do not have permission to access this file."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce fichier."

#: auto-form-builder.php:241 includes/admin/views/form-settings.php:51
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:111
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:114
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:115
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:388
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:38
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:39
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: auto-form-builder.php:244
msgid "Create a form"
msgstr "Créer un formulaire"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:117
msgid "Marked as read"
msgstr "Marqué comme lu"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:117
msgid "Marked as unread"
msgstr "Marqué comme non lu"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:173
msgid "Added to starred"
msgstr "Ajouté aux favoris"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:173
msgid "Removed from starred"
msgstr "Supprimé des favoris"

#. translators: %1$d is the number of submissions, %2$s is the status label.
#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:215
#, php-format
msgid "%1$d submissions updated to %2$s"
msgstr "Les soumissions %1$d ont été mises à jour vers %2$s."

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:261
msgid "Marked as Unread"
msgstr "Marqué comme non lu"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:263
msgid "Marked as Read"
msgstr "Marqué comme lu"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:265
msgid "Added to Starred"
msgstr "Ajouté aux favoris"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:267
msgid "Marked as Spam"
msgstr "Marqué comme spam"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:269
msgid "Moved to Trash"
msgstr "Déplacé vers la corbeille"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:271
msgid "Status updated"
msgstr "Statut mis à jour"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:284
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:397
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:755
msgid "Unread"
msgstr "Non lu"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:286
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:756
msgid "Processed"
msgstr "Traité"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:288
#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:367
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:401
msgid "Starred"
msgstr "Favoris"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:290
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:409
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:757
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: includes/admin/class-auto-form-builder-submission-status-manager.php:292
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:413
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:758
msgid "Trash"
msgstr "Corbeille"

#: includes/admin/views/create-form.php:30
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:56
msgid "Edit Form"
msgstr "Modifier le formulaire"

#: includes/admin/views/create-form.php:30
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:375
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:56
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3783
msgid "Create New Form"
msgstr "Créer un nouveau formulaire"

#: includes/admin/views/create-form.php:65
msgid "Back to Forms"
msgstr "Retour aux formulaires"

#: includes/admin/views/form-addons.php:19
msgid "Cloudflare Turnstile"
msgstr "Cloudflare Turnstile"

#: includes/admin/views/form-addons.php:20
msgid ""
"Add Cloudflare Turnstile protection to your forms. Privacy-first, CAPTCHA "
"alternative with better user experience."
msgstr ""
"Ajoutez la protection Cloudflare Turnstile à vos formulaires. Une "
"alternative au CAPTCHA qui privilégie la confidentialité et offre une "
"meilleure expérience utilisateur."

#: includes/admin/views/form-addons.php:27
msgid "reCAPTCHA Protection"
msgstr "Protection reCAPTCHA"

#: includes/admin/views/form-addons.php:28
msgid ""
"Add Google reCAPTCHA protection to your forms to prevent spam and bot "
"submissions."
msgstr ""
"Ajoutez la protection Google reCAPTCHA à vos formulaires afin de prévenir "
"les soumissions indésirables et automatisées."

#: includes/admin/views/form-addons.php:35 includes/admin/views/support.php:192
msgid "Form Analytics"
msgstr "Analyse des formulaires"

#: includes/admin/views/form-addons.php:36
msgid ""
"Track form views, submissions, and conversion rates to optimize your forms."
msgstr ""
"Suivez les consultations, les soumissions et les taux de conversion de vos "
"formulaires afin de les optimiser."

#: includes/admin/views/form-addons.php:46 includes/admin/views/support.php:202
msgid "Entry Tags"
msgstr "Balises d'entrée"

#: includes/admin/views/form-addons.php:47
msgid ""
"Add searchable, color-coded tags to form submissions for advanced CRM-like "
"organization, filtering, and management."
msgstr ""
"Ajoutez des balises consultables et codées par couleur aux soumissions de "
"formulaires pour une organisation, un filtrage et une gestion avancés de "
"type CRM."

#: includes/admin/views/form-addons.php:55
msgid "Google Sheets Integration"
msgstr "Intégration de Google Sheets"

#: includes/admin/views/form-addons.php:56
msgid ""
"Automatically send form submissions to Google Sheets in real-time for easy "
"data management and analysis."
msgstr ""
"Envoyez automatiquement les soumissions de formulaires vers Google Sheets en "
"temps réel pour faciliter la gestion et l'analyse des données."

#: includes/admin/views/form-addons.php:69
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:120
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:124
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:125
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:397
msgid "Add-Ons"
msgstr "Extensions"

#: includes/admin/views/form-addons.php:71
msgid "Extend Auto Form Builder with additional features and integrations."
msgstr ""
"Étendez les fonctionnalités d'Auto Form Builder grâce à des fonctionnalités "
"et intégrations supplémentaires."

#: includes/admin/views/form-addons.php:81
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Premium Add-Ons"

#: includes/admin/views/form-addons.php:82
msgid ""
"These add-ons are included with the Premium version of Auto Form Builder."
msgstr ""
"Ces modules complémentaires sont inclus dans la version Premium d'Auto Form "
"Builder."

#: includes/admin/views/form-addons.php:91 includes/admin/views/support.php:125
#: includes/admin/views/support.php:148 includes/admin/views/support.php:176
#: includes/admin/views/support.php:185 includes/admin/views/support.php:194
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: includes/admin/views/form-addons.php:108
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Passer à la version Premium"

#: includes/admin/views/form-addons.php:123
msgid "Extended Add-Ons"
msgstr "Extensions étendues"

#: includes/admin/views/form-addons.php:124
msgid ""
"These add-ons are available as separate plugins and can be purchased "
"individually."
msgstr ""
"Ces modules complémentaires sont disponibles sous forme de plugins séparés "
"et peuvent être achetés individuellement."

#: includes/admin/views/form-addons.php:133
msgid "Separate Plugin"
msgstr "Plugin distinct"

#: includes/admin/views/form-addons.php:150
msgid "Get Plugin"
msgstr "Obtenir le plugin"

#: includes/admin/views/form-settings.php:21
msgid "You do not have permission to change settings."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier les paramètres."

#: includes/admin/views/form-settings.php:36
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Paramètres enregistrés avec succès !"

#: includes/admin/views/form-settings.php:59
msgid "General"
msgstr "Général"

#: includes/admin/views/form-settings.php:64
msgid "Import/Export"
msgstr "Importer/Exporter"

#: includes/admin/views/form-settings.php:69
#: includes/admin/views/support.php:296
msgid "System Status"
msgstr "État du système"

#: includes/admin/views/form-settings.php:82
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:145
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:197
msgid "General Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: includes/admin/views/form-settings.php:83
msgid "Configure general plugin behavior and preferences."
msgstr ""
"Veuillez configurer le comportement général et les préférences du plugin."

#: includes/admin/views/form-settings.php:90
msgid "Data Cleanup"
msgstr "Nettoyage des données"

#: includes/admin/views/form-settings.php:100
msgid "Remove all data during plugin uninstall"
msgstr "Supprimer toutes les données lors de la désinstallation du plugin"

#: includes/admin/views/form-settings.php:104
msgid ""
"Warning: This will permanently delete all forms, submissions, and plugin "
"data when the plugin is uninstalled. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Avertissement : cette opération supprimera définitivement tous les "
"formulaires, toutes les soumissions et toutes les données du plugin lors de "
"la désinstallation de ce dernier. Cette action est irréversible."

#: includes/admin/views/form-settings.php:113
msgid "Admin Bar"
msgstr "Barre d'administration de WordPress"

#: includes/admin/views/form-settings.php:123
msgid "Show Auto Form Builder in WordPress top bar navigation"
msgstr ""
"Afficher le générateur automatique de formulaires dans la barre de "
"navigation supérieure de WordPress"

#: includes/admin/views/form-settings.php:127
msgid ""
"This adds quick access to Auto Form Builder in the WordPress admin bar for "
"easy navigation."
msgstr ""
"Cela ajoute un accès rapide à Auto Form Builder dans la barre "
"d'administration WordPress pour une navigation simplifiée."

#: includes/admin/views/form-settings.php:137
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"

#: includes/admin/views/forms.php:40
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3817
msgid "You do not have permission to delete forms."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des formulaires."

#: includes/admin/views/forms.php:72
msgid "Form deleted successfully."
msgstr "Formulaire supprimé avec succès."

#: includes/admin/views/forms.php:78
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3782
msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"

#: includes/admin/views/forms.php:79
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"

#: includes/admin/views/forms.php:85
msgid "No forms found."
msgstr "Aucun formulaire n'a été trouvé."

#: includes/admin/views/forms.php:86
msgid "Create Your First Form"
msgstr "Créez votre premier formulaire"

#: includes/admin/views/forms.php:93
msgid "Form Name"
msgstr "Nom du formulaire"

#: includes/admin/views/forms.php:94
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/admin/views/forms.php:95
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:89
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:104
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:105
msgid "Submissions"
msgstr "Soumissions"

#: includes/admin/views/forms.php:96
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Created"
msgstr "Créé"

#: includes/admin/views/forms.php:97 includes/admin/views/system-status.php:394
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:529
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: includes/admin/views/forms.php:127
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: includes/admin/views/forms.php:132
msgid "View Submissions"
msgstr "Afficher les envois"

#: includes/admin/views/forms.php:137
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

#: includes/admin/views/forms.php:143
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Are you sure you want to delete this form?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce formulaire?"

#: includes/admin/views/forms.php:144
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3793
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#. translators: %1$d is the number of forms imported, %2$d is the number of forms skipped.
#: includes/admin/views/import-export.php:32
#, php-format
msgid "Import completed successfully! %1$d forms imported, %2$d skipped."
msgstr ""
"Importation terminée avec succès. %1$d formulaires importés, %2$d ignoré."

#. translators: %1$d is the number of entries imported, %2$d is the number of entries skipped.
#: includes/admin/views/import-export.php:37
#, php-format
msgid "Import completed successfully! %1$d entries imported, %2$d skipped."
msgstr ""
"Importation terminée avec succès. %1$d entrées importées, %2$d ignorées."

#: includes/admin/views/import-export.php:39
msgid "Import completed successfully!"
msgstr "Importation terminée avec succès !"

#: includes/admin/views/import-export.php:98
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"

#: includes/admin/views/import-export.php:104
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:130
#: includes/admin/views/system-status.php:186
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:328
msgid "Total Forms"
msgstr "Total des formulaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:108
msgid "Total Entries"
msgstr "Entrées de formulaire"

#: includes/admin/views/import-export.php:112
msgid "Forms with Data"
msgstr "Formulaires avec données"

#: includes/admin/views/import-export.php:122
#: includes/admin/views/privacy-export.php:117
msgid "Export Data"
msgstr "Exporter les données"

#: includes/admin/views/import-export.php:131
#: includes/admin/views/import-export.php:175
msgid "Export Forms"
msgstr "Exporter les formulaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:133
msgid ""
"Export form configurations, fields, settings, and styling. Perfect for "
"creating backups or moving forms between sites."
msgstr ""
"Exportez les configurations, les champs, les paramètres et les styles des "
"formulaires. Idéal pour créer des sauvegardes ou transférer des formulaires "
"d'un site à l'autre."

#: includes/admin/views/import-export.php:140
msgid "Select Forms to Export:"
msgstr "Veuillez sélectionner les formulaires à exporter :"

#: includes/admin/views/import-export.php:142
#: includes/admin/views/import-export.php:195
#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:71
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:84
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:85
msgid "All Forms"
msgstr "Liste des formulaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:152
msgid "Export Options:"
msgstr "Options d'exportation :"

#: includes/admin/views/import-export.php:156
msgid "Form Settings"
msgstr "Options du formulaire"

#: includes/admin/views/import-export.php:160
msgid "Custom Styling"
msgstr "Style personnalisé"

#: includes/admin/views/import-export.php:164
msgid "Add-on Configurations"
msgstr "Configurations des modules complémentaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:168
msgid "Creation Dates & Metadata"
msgstr "Dates de création et métadonnées"

#: includes/admin/views/import-export.php:184
#: includes/admin/views/import-export.php:251
msgid "Export Entries"
msgstr "Exporter les entrées"

#: includes/admin/views/import-export.php:186
msgid ""
"Export form submission data in various formats. Includes filtering options "
"and privacy controls."
msgstr ""
"Exportez les données soumises dans le formulaire sous divers formats. "
"Comprend des options de filtrage et des contrôles de confidentialité."

#: includes/admin/views/import-export.php:193
msgid "Select Form:"
msgstr "Sélectionnez formulaire :"

#: includes/admin/views/import-export.php:206
msgid "Export Format:"
msgstr "Format d'exportation :"

#: includes/admin/views/import-export.php:210
msgid "CSV (Excel Compatible)"
msgstr "CSV (compatible Excel)"

#: includes/admin/views/import-export.php:214
msgid "JSON (Developer Friendly)"
msgstr "JSON (adapté aux développeurs)"

#: includes/admin/views/import-export.php:218
msgid "Excel (.xlsx)"
msgstr "Excel (.xlsx)"

#: includes/admin/views/import-export.php:222
msgid "XML"
msgstr "XML"

#: includes/admin/views/import-export.php:228
msgid "Data Options:"
msgstr "Options de données :"

#: includes/admin/views/import-export.php:232
msgid "Include Timestamps"
msgstr "Inclure les horodatages"

#: includes/admin/views/import-export.php:236
msgid "Include IP Addresses"
msgstr "Veuillez inclure les adresses IP."

#: includes/admin/views/import-export.php:240
msgid "Include User Agents"
msgstr "Inclure les agents utilisateurs"

#: includes/admin/views/import-export.php:244
msgid "Anonymize Personal Data"
msgstr "Anonymiser les données personnelles"

#: includes/admin/views/import-export.php:263
msgid "Import Data"
msgstr "Importer les données"

#: includes/admin/views/import-export.php:272
#: includes/admin/views/import-export.php:311
msgid "Import Forms"
msgstr "Importer des formulaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:274
msgid ""
"Import form configurations from exported files. Supports JSON format with "
"validation and conflict resolution."
msgstr ""
"Importez les configurations de formulaire à partir de fichiers exportés. "
"Prise en charge du format JSON avec validation et résolution des conflits."

#: includes/admin/views/import-export.php:283
msgid "Click to select forms export file (.json)"
msgstr ""
"Veuillez cliquer pour sélectionner le fichier d'exportation des formulaires "
"(.json)"

#: includes/admin/views/import-export.php:288
#: includes/admin/views/import-export.php:348
msgid "Import Options:"
msgstr "Options d'importation :"

#: includes/admin/views/import-export.php:292
msgid "Create New Forms"
msgstr "Créer de nouveaux formulaires"

#: includes/admin/views/import-export.php:296
msgid "Replace Existing (by ID)"
msgstr "Remplacer l'existant (par ID)"

#: includes/admin/views/import-export.php:300
msgid "Preserve Original IDs"
msgstr "Conserver les identifiants d'origine"

#: includes/admin/views/import-export.php:304
msgid "Validate Before Import"
msgstr "Vérifier avant l'importation"

#: includes/admin/views/import-export.php:320
#: includes/admin/views/import-export.php:371
msgid "Import Entries"
msgstr "Importer les entrées"

#: includes/admin/views/import-export.php:322
msgid ""
"Import form submission data from CSV, JSON, or Excel files. Includes field "
"mapping and validation."
msgstr ""
"Importez les données de soumission de formulaire à partir de fichiers CSV, "
"JSON ou Excel. Comprend le mappage et la validation des champs."

#: includes/admin/views/import-export.php:329
msgid "Target Form:"
msgstr "Formulaire cible :"

#: includes/admin/views/import-export.php:331
msgid "Select a form..."
msgstr "Veuillez sélectionner un formulaire..."

#: includes/admin/views/import-export.php:343
msgid "Click to select entries file (.csv, .json, .xlsx)"
msgstr ""
"Veuillez cliquer pour sélectionner le fichier d'entrées (.csv, .json, .xlsx)"

#: includes/admin/views/import-export.php:352
msgid "Skip Duplicate Entries"
msgstr "Ignorer les entrées en double"

#: includes/admin/views/import-export.php:356
msgid "Validate Field Data"
msgstr "Valider les données de champ"

#: includes/admin/views/import-export.php:360
msgid "Auto-Map Fields by Name"
msgstr "Mapper automatiquement les champs par nom"

#: includes/admin/views/import-export.php:364
msgid "Create Missing Fields"
msgstr "Créer les champs manquants"

#: includes/admin/views/import-export.php:383
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3917
msgid "Processing..."
msgstr "En cours..."

#: includes/admin/views/import-export.php:390
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation…"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:78
msgid "Privacy Audit Log"
msgstr "Journal d'audit de confidentialité"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:84
msgid "Privacy Compliance Status"
msgstr "Statut de conformité en matière de confidentialité"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:85
msgid "Current privacy settings and compliance status overview."
msgstr ""
"Aperçu des paramètres de confidentialité actuels et du statut de conformité."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:91
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "Conformité loi RGPD"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:92
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:100
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:108
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:178
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:186
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:194
#: includes/admin/views/system-status-content.php:343
#: includes/admin/views/system-status.php:289
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:92
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:100
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:108
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:178
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:186
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:194
#: includes/admin/views/system-status-content.php:345
#: includes/admin/views/system-status.php:289
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:99
msgid "IP Anonymization"
msgstr "Anonymisation IP"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:107
msgid "Auto Data Cleanup"
msgstr "Nettoyage automatique des données"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:115
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politique de confidentialité"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:116
msgid "Configured"
msgstr "Configuré"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:116
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:204
msgid "Not Set"
msgstr "Non défini"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:124
msgid "Data Statistics"
msgstr "Statistiques de données"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:125
msgid "Overview of stored data and retention compliance."
msgstr "Aperçu des données stockées et conformité en matière de conservation."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:135
#: includes/admin/views/system-status.php:190
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:341
msgid "Total Submissions"
msgstr "Nombre total de demandes"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:140
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:341
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Les 30 derniers jours"

#. translators: %d is the number of days for data retention period.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:148
#, php-format
msgid "Older than %d days"
msgstr "Plus vieux que %d jours"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:151
msgid "Consider enabling auto-cleanup"
msgstr "Veuillez envisager d'activer le nettoyage automatique."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:160
msgid "Current Privacy Settings"
msgstr "Paramètres de confidentialité actuels"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:161
msgid "Summary of your current privacy and data protection configuration."
msgstr ""
"Résumé de votre configuration actuelle en matière de confidentialité et de "
"protection des données."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:166
msgid "Data Retention Period"
msgstr "Durée de conservation des données"

#. translators: %d is the number of days for data retention.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:170
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d jours"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:175
msgid "Automatic Data Cleanup"
msgstr "Nettoyage automatique des données"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:183
msgid "IP Address Anonymization"
msgstr "Anonymisation de l'adresse IP"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:191
msgid "GDPR Compliance Mode"
msgstr "Mode de conformité au RGPD"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:199
msgid "Privacy Policy Link"
msgstr "Lien de Politique de confidentialité"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:216
msgid "Enable GDPR compliance mode for better privacy protection"
msgstr ""
"Activez le mode de conformité au RGPD pour une meilleure protection de la "
"vie privée."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:219
msgid "Enable IP anonymization to protect user privacy"
msgstr ""
"Activez l'anonymisation IP pour préserver la confidentialité des "
"utilisateurs."

#. translators: %d is the number of old submissions that need cleanup.
#: includes/admin/views/privacy-audit.php:223
#, php-format
msgid "Enable automatic cleanup to handle %d old submissions"
msgstr "Activer le nettoyage automatique pour traiter %d anciennes soumissions"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:226
msgid "Add a privacy policy link for transparency"
msgstr ""
"Veuillez ajouter un lien vers la politique de confidentialité afin de "
"garantir la transparence."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:232
msgid "Privacy Recommendations"
msgstr "Recommandations relatives à la confidentialité"

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:233
msgid "Suggestions to improve your privacy compliance and data protection."
msgstr ""
"Recommandations pour améliorer votre conformité en matière de "
"confidentialité et la protection des données."

#: includes/admin/views/privacy-audit.php:250
#: includes/admin/views/privacy-delete.php:197
#: includes/admin/views/privacy-export.php:165
msgid "Back to Settings"
msgstr "Retour aux paramètres"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:17
msgid "You do not have permission to delete personal data."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des données personnelles."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:28
#: includes/admin/views/privacy-export.php:27
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:348
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Veuillez saisir une adresse de messagerie valide."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:33
msgid "Please confirm that you want to permanently delete this data."
msgstr ""
"Veuillez confirmer que vous souhaitez supprimer définitivement ces données."

#. translators: %1$d is the number of submissions deleted, %2$s is the email address.
#: includes/admin/views/privacy-delete.php:77
#, php-format
msgid ""
"Successfully deleted %1$d submission(s) containing the email address %2$s."
msgstr ""
"Suppression réussie de %1$d soumissions contenant l'adresse e-mail %2$s."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:84
msgid "An error occurred while deleting the data. Please try again."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la suppression des données. Veuillez "
"réessayer."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:90
#: includes/admin/views/privacy-export.php:72
msgid "No data found for this email address."
msgstr "Aucune information n'a été trouvée pour cette adresse électronique."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:99
msgid "Delete Personal Data"
msgstr "Supprimer les données personnelles"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:105
msgid "Data Deletion Request"
msgstr "Demande de suppression de données"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:106
msgid ""
"Permanently delete all personal data associated with an email address. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Supprimer définitivement toutes les données personnelles associées à une "
"adresse e-mail. Cette action ne peut pas être annulée."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:108
msgid ""
"Are you sure you want to permanently delete all data for this email address? "
"This action cannot be undone."
msgstr ""
"Souhaitez-vous vraiment supprimer définitivement toutes les données "
"associées à cette adresse e-mail ? Cette action ne peut pas être annulée."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:115
#: includes/admin/views/privacy-export.php:99
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:126
msgid ""
"Enter the email address to search for and permanently delete all associated "
"form submission data."
msgstr ""
"Veuillez saisir l'adresse e-mail afin de rechercher et supprimer "
"définitivement toutes les données associées à la soumission du formulaire."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:133
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:143
msgid "I understand this will permanently delete all data and cannot be undone"
msgstr ""
"Je comprends que cette action supprimera définitivement toutes les données "
"et qu'elle ne pourra pas être annulée."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:147
msgid ""
"This checkbox is required to confirm you understand the permanent nature of "
"this action."
msgstr ""
"Cette case doit être cochée pour confirmer que vous comprenez le caractère "
"irréversible de cette action."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:155
msgid "Delete Data"
msgstr "Supprimer les données"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:161
msgid "?? Important Warning"
msgstr "Avertissement important"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:166
msgid "Permanent Deletion:"
msgstr "Suppression définitive :"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:167
msgid ""
"Once deleted, this data cannot be recovered. Make sure you have exported any "
"data you need to keep before proceeding."
msgstr ""
"Une fois supprimées, ces données ne peuvent pas être récupérées. Veuillez "
"vous assurer d'avoir exporté toutes les données que vous souhaitez conserver "
"avant de continuer."

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:174
msgid "What gets deleted:"
msgstr "Ce qui est supprimé :"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:176
#: includes/admin/views/privacy-export.php:130
msgid "All form submissions containing the email address"
msgstr "Toutes les soumissions de formulaire contenant l'adresse e-mail"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:177
msgid "Associated metadata (IP addresses, submission dates)"
msgstr "Métadonnées associées (adresses IP, dates de soumission)"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:178
msgid "Any uploaded files in those submissions"
msgstr "Tous les fichiers téléchargés dans ces soumissions"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:186
msgid "Legal Compliance:"
msgstr "Conformité juridique :"

#: includes/admin/views/privacy-delete.php:187
msgid ""
"This tool helps you comply with GDPR Article 17 (Right to Erasure) and "
"similar privacy regulations that give users the right to have their personal "
"data deleted."
msgstr ""
"Cet outil vous aide à vous conformer à l'article 17 du RGPD (droit à "
"l'effacement) et aux réglementations similaires en matière de "
"confidentialité qui accordent aux utilisateurs le droit de faire supprimer "
"leurs données personnelles."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:17
msgid "You do not have permission to export personal data."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter des données personnelles."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:83
msgid "Export Personal Data"
msgstr "Exporter vos données personnelles"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:89
msgid "Data Export Request"
msgstr "Demande d'exportation de données"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:90
msgid ""
"Export all personal data associated with an email address. This includes all "
"form submissions and related information."
msgstr ""
"Veuillez exporter toutes les données personnelles associées à une adresse e-"
"mail. Cela inclut tous les formulaires soumis et les informations connexes."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:110
msgid ""
"Enter the email address to search for and export all associated form "
"submission data."
msgstr ""
"Veuillez saisir l'adresse e-mail pour rechercher et exporter toutes les "
"données associées à la soumission du formulaire."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:123
msgid "Export Information"
msgstr "Informations sur l’exportation"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:128
msgid "What gets exported:"
msgstr "Ce qui est exporté :"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:131
msgid "Form names and submission dates"
msgstr "Noms des formulaires et dates de soumission"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:132
msgid "IP addresses (if recorded)"
msgstr "Adresses IP (si elles sont enregistrées)"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:133
msgid "All submitted form field data"
msgstr "Toutes les données saisies dans les champs du formulaire"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:141
msgid "Privacy & Security:"
msgstr "Confidentialité et sécurité :"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:143
msgid "Data is exported in JSON format for easy reading"
msgstr "Les données sont exportées au format JSON pour une lecture simplifiée."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:144
msgid "Only administrators can perform data exports"
msgstr ""
"Seuls les administrateurs sont autorisés à effectuer des exportations de "
"données."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:145
msgid "Export actions are logged for audit purposes"
msgstr "Les actions d'exportation sont enregistrées à des fins d'audit."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:146
msgid "No data is permanently deleted during export"
msgstr "Aucune donnée n'est définitivement supprimée lors de l'exportation."

#: includes/admin/views/privacy-export.php:154
msgid "GDPR Compliance:"
msgstr "Conformité au RGPD :"

#: includes/admin/views/privacy-export.php:155
msgid ""
"This tool helps you comply with GDPR Article 20 (Right to Data Portability) "
"and Article 15 (Right of Access) by providing users with a complete export "
"of their personal data."
msgstr ""
"Cet outil vous aide à vous conformer à l'article 20 (droit à la portabilité "
"des données) et à l'article 15 (droit d'accès) du RGPD en fournissant aux "
"utilisateurs une exportation complète de leurs données personnelles."

#: includes/admin/views/support.php:14
msgid "Help & Support"
msgstr "Aide & Support"

#: includes/admin/views/support.php:16
msgid "📖 Full Documentation"
msgstr "Documentation complète"

#: includes/admin/views/support.php:25
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:315
msgid "Welcome to Auto Form Builder"
msgstr "Bienvenue dans Auto Form Builder"

#: includes/admin/views/support.php:26
msgid "Free Version 1.0.0"
msgstr "Version gratuite 1.0.0"

#: includes/admin/views/support.php:27
msgid ""
"Create professional forms with our intuitive drag-and-drop builder. This "
"guide covers all the features available in the free version."
msgstr ""
"Créez des formulaires professionnels grâce à notre générateur intuitif par "
"glisser-déposer. Ce guide présente toutes les fonctionnalités disponibles "
"dans la version gratuite."

#: includes/admin/views/support.php:36
msgid "Quick Start"
msgstr "Démarrage rapide"

#: includes/admin/views/support.php:43
msgid "Create a Form"
msgstr "Créer un formulaire"

#: includes/admin/views/support.php:44
msgid "Go to Forms → Create New Form"
msgstr "Veuillez vous rendre dans Formulaires → Créer un nouveau formulaire."

#: includes/admin/views/support.php:51
msgid "Add Fields"
msgstr "Ajouter des champs"

#: includes/admin/views/support.php:52
msgid "Drag fields from the sidebar onto your canvas"
msgstr ""
"Veuillez faire glisser les champs depuis la barre latérale vers votre zone "
"de travail."

#: includes/admin/views/support.php:59
msgid "Embed"
msgstr "Intégration"

#: includes/admin/views/support.php:60
msgid "Copy shortcode and paste into any page"
msgstr "Veuillez copier le code court et le coller dans n'importe quelle page."

#: includes/admin/views/support.php:70
msgid "Available Fields"
msgstr "Champs disponibles"

#: includes/admin/views/support.php:75
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:35
msgid "Text Input"
msgstr "Saisie de texte"

#: includes/admin/views/support.php:76
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:47
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:291
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/admin/views/support.php:77
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:53
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:292
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"

#: includes/admin/views/support.php:78
msgid "Date & Time"
msgstr "Date & Heure"

#: includes/admin/views/support.php:79
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:95
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:297
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"

#: includes/admin/views/support.php:80
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:101
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Boutons radio"

#: includes/admin/views/support.php:81
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:107
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:296
msgid "Dropdown"
msgstr "Liste déroulante"

#: includes/admin/views/support.php:82
msgid "Name Field"
msgstr "Champ Nom"

#: includes/admin/views/support.php:83
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:83
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:301
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: includes/admin/views/support.php:84
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:89
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:299
msgid "File Upload"
msgstr "Téléchargement de fichiers"

#: includes/admin/views/support.php:94
msgid "Form Styling"
msgstr "Style du formulaire"

#: includes/admin/views/support.php:102
msgid "Free Features"
msgstr "Fonctionnalités gratuites"

#: includes/admin/views/support.php:105
msgid "12 Pre-built Themes"
msgstr "12 thèmes prédéfinis"

#: includes/admin/views/support.php:106
msgid "Corporate"
msgstr "Entreprise"

#: includes/admin/views/support.php:106
msgid "Professional & trustworthy"
msgstr "Professionnel et fiable"

#: includes/admin/views/support.php:107
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"

#: includes/admin/views/support.php:107
msgid "Clean & sophisticated"
msgstr "Propre et raffiné"

#: includes/admin/views/support.php:108
msgid "Eco/Health"
msgstr "Écologie/Santé"

#: includes/admin/views/support.php:108
msgid "Natural & sustainable"
msgstr "Naturel et durable"

#: includes/admin/views/support.php:109
msgid "Friendly"
msgstr "Amical"

#: includes/admin/views/support.php:109
msgid "Warm & approachable"
msgstr "Chaleureux et accessible"

#: includes/admin/views/support.php:110
msgid "Luxury"
msgstr "Luxe"

#: includes/admin/views/support.php:110
msgid "Premium & elegant"
msgstr "Haut de gamme et élégant"

#: includes/admin/views/support.php:111
msgid "Neutral"
msgstr "Neutre"

#: includes/admin/views/support.php:111
msgid "Balanced & versatile"
msgstr "Équilibré et polyvalent"

#: includes/admin/views/support.php:112
msgid "Creative"
msgstr "Créatif"

#: includes/admin/views/support.php:112
msgid "Bold & imaginative"
msgstr "Audacieux et créatif"

#: includes/admin/views/support.php:113
msgid "Feminine"
msgstr "Féminin"

#: includes/admin/views/support.php:113
msgid "Elegant & graceful"
msgstr "Élégant et raffiné"

#: includes/admin/views/support.php:114
msgid "Fresh"
msgstr "Frais"

#: includes/admin/views/support.php:114
msgid "Clean & energizing"
msgstr "Propre et énergisant"

#: includes/admin/views/support.php:115
msgid "Bold"
msgstr "Gras"

#: includes/admin/views/support.php:115
msgid "Strong & impactful"
msgstr "Puissant et percutant"

#: includes/admin/views/support.php:116
msgid "Playful"
msgstr "Ludique"

#: includes/admin/views/support.php:116
msgid "Fun & energetic"
msgstr "Divertissant et dynamique"

#: includes/admin/views/support.php:117
msgid "Modern"
msgstr "Moderne"

#: includes/admin/views/support.php:117
msgid "Contemporary & sleek"
msgstr "Contemporain et élégant"

#: includes/admin/views/support.php:124
msgid "Premium Features"
msgstr "Fonctionnalités de première qualité"

#: includes/admin/views/support.php:128
msgid "Custom Colors & Gradients"
msgstr "Couleurs et dégradés personnalisés"

#: includes/admin/views/support.php:129
msgid "Header Images"
msgstr "Images du header"

#: includes/admin/views/support.php:130
msgid "Background Customization"
msgstr "Personnalisation de l'arrière-plan"

#: includes/admin/views/support.php:131
msgid "Typography Controls"
msgstr "Commandes typographiques"

#: includes/admin/views/support.php:132
msgid "Button Styling"
msgstr "Style du Bouton"

#: includes/admin/views/support.php:133
msgid "Animations & Effects"
msgstr "Animations et effets"

#: includes/admin/views/support.php:136
msgid "Upgrade to Premium →"
msgstr "Passer à la version Premium →"

#: includes/admin/views/support.php:147 includes/admin/views/support.php:335
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Logique conditionnelle"

#: includes/admin/views/support.php:152
msgid ""
"Show or hide fields based on user selections. Create dynamic, intelligent "
"forms that adapt to user input."
msgstr ""
"Afficher ou masquer des champs en fonction des sélections de l'utilisateur. "
"Créer des formulaires dynamiques et intelligents qui s'adaptent aux saisies "
"de l'utilisateur."

#: includes/admin/views/support.php:154
msgid "⭐ This feature requires Premium version."
msgstr "⭐ Cette fonctionnalité nécessite la version Premium."

#: includes/admin/views/support.php:155
msgid "Upgrade now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"

#: includes/admin/views/support.php:164
msgid "Add-ons"
msgstr "Extensions"

#: includes/admin/views/support.php:174
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#: includes/admin/views/support.php:175
msgid "Google reCAPTCHA spam protection"
msgstr "Protection anti-spam Google reCAPTCHA"

#: includes/admin/views/support.php:183
msgid "Turnstile"
msgstr "Clé"

#: includes/admin/views/support.php:184
msgid "Privacy-first CAPTCHA alternative"
msgstr "Alternative au CAPTCHA axée sur la confidentialité"

#: includes/admin/views/support.php:193
msgid "Track views, conversions, and stats"
msgstr "Suivez les vues, les conversions et les statistiques"

#: includes/admin/views/support.php:203
msgid "Organize submissions with tags"
msgstr "Organisez les soumissions à l'aide de balises."

#: includes/admin/views/support.php:204 includes/admin/views/support.php:213
msgid "Paid Add-on"
msgstr "Add-on payant"

#: includes/admin/views/support.php:211
msgid "Google Sheets"
msgstr "Google Sheets"

#: includes/admin/views/support.php:212
msgid "Send data to Google Sheets"
msgstr "Transmettre des données à Google Sheets"

#: includes/admin/views/support.php:218
msgid "Note:"
msgstr "Note :"

#: includes/admin/views/support.php:219
msgid ""
"Premium add-ons are included with Premium version. Paid add-ons are separate "
"purchases that work with both free and premium."
msgstr ""
"Les modules complémentaires Premium sont inclus dans la version Premium. Les "
"modules complémentaires payants sont des achats séparés qui fonctionnent à "
"la fois avec la version gratuite et la version Premium."

#: includes/admin/views/support.php:220
msgid "View all add-ons →"
msgstr "Afficher tous les modules complémentaires →"

#: includes/admin/views/support.php:229
msgid "Common Issues"
msgstr "Problèmes courants"

#: includes/admin/views/support.php:234
msgid "Form not displaying?"
msgstr "Le formulaire ne s'affiche pas ?"

#: includes/admin/views/support.php:236
msgid "Check shortcode format: [auto_form_builder id=\"X\"]"
msgstr ""
"Veuillez vérifier le format du code court : [auto_form_builder id=\"X\"]"

#: includes/admin/views/support.php:237
msgid "Verify form ID is correct"
msgstr "Veuillez vérifier que l'identifiant du formulaire est correct."

#: includes/admin/views/support.php:238
msgid "Clear cache (browser & WordPress)"
msgstr "Vider le cache (navigateur et WordPress)"

#: includes/admin/views/support.php:243
msgid "Emails not sending?"
msgstr "Les courriels ne sont pas envoyés ?"

#: includes/admin/views/support.php:245
msgid "Check spam/junk folder"
msgstr "Veuillez vérifier votre dossier spam/courrier indésirable."

#: includes/admin/views/support.php:246
msgid "Verify email addresses in form settings"
msgstr "Vérifier les adresses e-mail dans les paramètres du formulaire"

#: includes/admin/views/support.php:247
msgid "Use an SMTP plugin (recommended)"
msgstr "Veuillez utiliser un plugin SMTP (recommandé)."

#: includes/admin/views/support.php:252
msgid "File uploads failing?"
msgstr "Les téléchargements de fichiers rencontrent-ils des difficultés ?"

#: includes/admin/views/support.php:254
msgid "Check file size limits in field settings"
msgstr ""
"Veuillez vérifier les limites de taille des fichiers dans les paramètres du "
"champ."

#: includes/admin/views/support.php:255
msgid "Verify allowed file types"
msgstr "Vérifier les types de fichiers autorisés"

#: includes/admin/views/support.php:256
msgid "Check PHP upload limits"
msgstr "Veuillez vérifier les limites de téléchargement PHP."

#: includes/admin/views/support.php:267
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"

#: includes/admin/views/support.php:275
msgid "Complete Documentation"
msgstr "Documentation Complète"

#: includes/admin/views/support.php:281
msgid "WordPress.org Forum"
msgstr "Forum WordPress.org"

#: includes/admin/views/support.php:288
msgid "Developer Docs"
msgstr "Documents pour les développeurs"

#: includes/admin/views/support.php:289
msgid "Coming soon..."
msgstr "À venir…"

#: includes/admin/views/support.php:307
msgid "Need Help?"
msgstr "Besoin d’aide ?"

#: includes/admin/views/support.php:312
msgid "Our support team is here to help!"
msgstr "Notre équipe d'assistance est à votre disposition pour vous aider."

#: includes/admin/views/support.php:315
msgid "Email Support"
msgstr "Envoyer un courriel au soutien technique"

#: includes/admin/views/support.php:317
msgid "Response time: 24-48 hours"
msgstr "Délai de réponse : 24 à 48 heures"

#: includes/admin/views/support.php:320
msgid "⭐ Premium users get priority support!"
msgstr "Les utilisateurs Premium bénéficient d'une assistance prioritaire."

#: includes/admin/views/support.php:321
msgid "Learn more"
msgstr "En savoir plus"

#: includes/admin/views/support.php:332
msgid "🚀 Upgrade to Premium"
msgstr "Veuillez passer à la version Premium."

#: includes/admin/views/support.php:333
msgid "Unlock all features, get free add-ons, and priority support!"
msgstr ""
"Débloquez toutes les fonctionnalités, bénéficiez d'extensions gratuites et "
"d'une assistance prioritaire."

#: includes/admin/views/support.php:336
msgid "Advanced Styling Options"
msgstr "Options de style avancées"

#: includes/admin/views/support.php:337
msgid "Free Add-ons Included"
msgstr "Modules complémentaires gratuits inclus"

#: includes/admin/views/support.php:338
msgid "Priority Support"
msgstr "Support prioritaire"

#: includes/admin/views/support.php:343
msgid "View Pricing & Upgrade"
msgstr "Voir les tarifs et la mise à jour"

#: includes/admin/views/support.php:345
msgid "30-day money-back guarantee"
msgstr "Garantie de remboursement de 30 jours"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:15
#: includes/admin/views/system-status-content.php:16
#: includes/admin/views/system-status.php:20
#: includes/admin/views/system-status.php:21
#: includes/admin/views/system-status.php:176
#: includes/admin/views/system-status.php:182
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:15
#: includes/admin/views/system-status-content.php:16
#: includes/admin/views/system-status.php:20
#: includes/admin/views/system-status.php:21
#: includes/admin/views/system-status.php:176
#: includes/admin/views/system-status.php:182
msgid "No"
msgstr "Non"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:22
#: includes/admin/views/system-status-content.php:36
#: includes/admin/views/system-status.php:27
#: includes/admin/views/system-status.php:41
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:137
#: includes/admin/views/system-status.php:125
msgid "Plugin Information"
msgstr "Informations sur l’extension"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:141
#: includes/admin/views/system-status.php:129
msgid "Plugin Name"
msgstr "Nom de l’extension"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:145
#: includes/admin/views/system-status.php:133
msgid "Plugin Version"
msgstr "Version de l'extension"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:149
#: includes/admin/views/system-status.php:137
msgid "Plugin Path"
msgstr "Chemin d’extension"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:153
#: includes/admin/views/system-status.php:141
msgid "Plugin URL"
msgstr "URL d'extension"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:162
#: includes/admin/views/system-status.php:199
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Environnement WordPress"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:166
#: includes/admin/views/system-status.php:203
msgid "WordPress Version"
msgstr "Version de WordPress"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:170
#: includes/admin/views/system-status.php:207
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:174
#: includes/admin/views/system-status.php:219
msgid "Memory Limit"
msgstr "Limite mémoire"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:178
msgid "Debug Mode"
msgstr "Mode de développement"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:182
#: includes/admin/views/system-status.php:223
msgid "Upload Max Filesize"
msgstr "Taille maximale de téléchargement de fichier"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:186
#: includes/admin/views/system-status.php:227
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Temps maximum d'exécution"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:187
msgid "seconds"
msgstr "secondes"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:195
#: includes/admin/views/system-status.php:236
msgid "Server Environment"
msgstr "Environnement serveur"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:199
msgid "Server Software"
msgstr "Logiciel serveur"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:203
#: includes/admin/views/system-status.php:244
msgid "PHP Version"
msgstr "Version PHP"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:207
msgid "MySQL Version"
msgstr "Version MySQL"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:211
#: includes/admin/views/system-status.php:252
msgid "Server Time"
msgstr "Heure du serveur"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:215
#: includes/admin/views/system-status.php:256
msgid "Server Timezone"
msgstr "Fuseau horaire du serveur"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:224
#: includes/admin/views/system-status.php:150
msgid "Database Information"
msgstr "Information de la base de données"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:228
#: includes/admin/views/system-status.php:154
msgid "Database Host"
msgstr "Hôte de base de données"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:232
#: includes/admin/views/system-status.php:158
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:236
#: includes/admin/views/system-status.php:166
msgid "Database Charset"
msgstr "Jeu de caractères de base de données"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:240
#: includes/admin/views/system-status.php:170
msgid "Database Collate"
msgstr "Collate de base de données"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:249
msgid "Plugin Tables"
msgstr "Tableaux des plugins"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:253
msgid "Forms Table"
msgstr "Tableau des formulaires"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:256
#: includes/admin/views/system-status-content.php:267
msgid "Exists"
msgstr "Existe"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:257
msgid "forms"
msgstr "formulaires"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:259
#: includes/admin/views/system-status-content.php:270
#: includes/admin/views/system-status-content.php:386
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:264
msgid "Submissions Table"
msgstr "Tableau des soumissions"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:268
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:357
msgid "submissions"
msgstr "soumissions"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:280
#: includes/admin/views/system-status.php:211
msgid "Active Theme"
msgstr "Thème actif"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:284
msgid "Theme Name"
msgstr "Nom du Thème"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:288
msgid "Theme Version"
msgstr "Version du thème"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:297
msgid "Plugins"
msgstr "Extensions"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:301
#: includes/admin/views/system-status.php:215
msgid "Active Plugins"
msgstr "Extensions actives"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:305
msgid "Total Plugins"
msgstr "Nombre total de plugins"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:314
#: includes/admin/views/system-status.php:265
msgid "PHP Extensions"
msgstr "PHP Extensions"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:322
#: includes/admin/views/system-status.php:272
msgid "Loaded"
msgstr "Chargé"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:324
#: includes/admin/views/system-status.php:272
msgid "Not Loaded"
msgstr "Non chargée"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:335
msgid "WordPress Constants"
msgstr "Constantes WordPress"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:356
#: includes/admin/views/system-status.php:353
msgid "Asset Debug Information"
msgstr "Informations de débogage des actifs"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:359
msgid "File System Paths"
msgstr "Chemins d'accès au système de fichiers"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:363
msgid "Plugin Directory"
msgstr "Répertoire Plugin"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:367
msgid "WordPress Upload Directory"
msgstr "Répertoire de téléchargement WordPress"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:374
msgid "Asset File Checks"
msgstr "Vérification des fichiers d'actifs"

#: includes/admin/views/system-status-content.php:384
msgid "Found"
msgstr "Trouvé"

#: includes/admin/views/system-status.php:120
msgid "System Status & Asset Debug"
msgstr "État du système et débogage des actifs"

#: includes/admin/views/system-status.php:162
msgid "Database Version"
msgstr "Version de la base de données"

#: includes/admin/views/system-status.php:174
msgid "Forms Table Exists"
msgstr "Le tableau des formulaires existe"

#: includes/admin/views/system-status.php:180
msgid "Submissions Table Exists"
msgstr "Tableau des soumissions existant"

#: includes/admin/views/system-status.php:240
msgid "Web Server"
msgstr "Serveur web"

#: includes/admin/views/system-status.php:248
msgid "Database Server"
msgstr "Serveur de la base de données"

#: includes/admin/views/system-status.php:282
msgid "WordPress Debug Constants"
msgstr "Constantes de débogage WordPress"

#: includes/admin/views/system-status.php:299
msgid "Export System Information"
msgstr "Exporter les informations système"

#: includes/admin/views/system-status.php:300
msgid "Copy and paste this information when requesting support:"
msgstr ""
"Veuillez copier et coller ces informations lorsque vous demandez de "
"l'assistance :"

#: includes/admin/views/system-status.php:343
msgid "System information copied to clipboard!"
msgstr "Les informations système ont été copiées dans le presse-papiers."

#: includes/admin/views/system-status.php:344
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copie dans le presse-papiers"

#: includes/admin/views/system-status.php:386
msgid "Asset Loading Status"
msgstr "État de chargement des actifs"

#: includes/admin/views/system-status.php:393
msgid "Asset Path"
msgstr "Chemin d'accès aux actifs"

#: includes/admin/views/system-status.php:395
msgid "Generated URL"
msgstr "URL générée"

#: includes/admin/views/system-status.php:417
msgid "Asset Configuration"
msgstr "Configuration des actifs"

#: includes/admin/views/system-status.php:422
msgid "Asset Server:"
msgstr "Serveur de ressources :"

#: includes/admin/views/system-status.php:424
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: includes/admin/views/system-status.php:427
msgid "Plugin .htaccess:"
msgstr "Plugin .htaccess :"

#: includes/admin/views/system-status.php:434
msgid ""
"Note: .htaccess file will be created automatically when the plugin is "
"reactivated."
msgstr ""
"Remarque : le fichier .htaccess sera créé automatiquement lorsque le plugin "
"sera réactivé."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:52
msgid "Auto Form Builder Dashboard"
msgstr "Tableau de bord du générateur automatique de formulaires"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:62
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:74
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:75
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:307
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-bar.php:80
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:94
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:95
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:377
msgid "Create Form"
msgstr "Créer un formulaire"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:60
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:61
msgid "Auto Form Builder"
msgstr "Générateur automatique de formulaires"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:136
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:137
msgid "Help & Documentation"
msgstr "Aide et documentation"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:316
msgid ""
"Manage your forms, track submissions, and analyze performance from this "
"central dashboard."
msgstr ""
"Gérez vos formulaires, suivez les soumissions et analysez les performances à "
"partir de ce tableau de bord centralisé."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:331
#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:344
msgid "View All"
msgstr "Voir tout"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:355
msgid "Most Active Form"
msgstr "Forme la plus active"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:361
msgid "View Forms"
msgstr "Afficher les formulaires"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:368
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1822
msgid "Quick Actions"
msgstr "Actions rapides"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:376
msgid "Build a new form with our drag-and-drop builder"
msgstr ""
"Créez un nouveau formulaire à l'aide de notre outil de création par glisser-"
"déposer."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:386
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Paramètres du plugin"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:387
msgid "Configure global settings and preferences"
msgstr "Configurer les paramètres et préférences globaux"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:398
msgid "Extend functionality with powerful add-ons"
msgstr ""
"Élargissez les fonctionnalités grâce à des modules complémentaires "
"performants."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:399
msgid "Browse Add-Ons"
msgstr "Parcourir les extensions"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:408
msgid "Get Support"
msgstr "Obtenir de l’aide"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:409
msgid "Need help? Access documentation and support"
msgstr "Besoin d'aide ? Veuillez consulter la documentation et l'assistance."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:410
msgid "Get Help"
msgstr "Aide"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:505
msgid "Activating..."
msgstr "Activation..."

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:506
msgid "Deactivating..."
msgstr "Désactivation…"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:507
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:63
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:77
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:81
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:92
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:103
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:107
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: includes/class-auto-form-builder-admin-menu.php:508
msgid "Success"
msgstr "Succès"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:268
msgid "Form Submissions"
msgstr "Soumission des formulaires"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:273
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:306
msgid "Search submissions by any field value, email, name, phone, etc..."
msgstr ""
"Recherchez les soumissions par valeur de champ, adresse e-mail, nom, numéro "
"de téléphone, etc."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:316
#, php-format
msgid "All Forms (%s)"
msgstr "Tous les formulaires (%s)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:334
msgid "All Time"
msgstr "Tout le temps"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:335
msgid "Today"
msgstr "Aujourd’hui"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:336
msgid "Yesterday"
msgstr "Hier"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:337
msgid "This Week"
msgstr "Cette semaine"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:338
msgid "Last Week"
msgstr "La semaine dernière"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:339
msgid "This Month"
msgstr "Ce mois"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:340
msgid "Last Month"
msgstr "Mois dernier"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:342
msgid "Last 90 Days"
msgstr "Les 90 derniers jours"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:349
msgid "Newest First"
msgstr "Plus récents en premier"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:350
msgid "Oldest First"
msgstr "Anciens d'abord"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:351
msgid "Form Name A-Z"
msgstr "Nom du formulaire de A à Z"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:352
msgid "Form Name Z-A"
msgstr "Nom du formulaire Z-A"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:361
msgid "Search & Filter"
msgstr "Rechercher et filtrer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:366
msgid "Clear All"
msgstr "Tout effacer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:375
msgid "Showing results for:"
msgstr "Affichage des résultats pour:"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:393
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:405
msgid "Read"
msgstr "Lire"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:469
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:904
msgid "Bulk actions"
msgstr "Actions groupées"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:470
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:905
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1830
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marquer comme lu"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:471
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:906
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1836
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Marqué comme non lu"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:472
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:907
msgid "Add to Starred"
msgstr "Ajouter aux favoris"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:473
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:908
msgid "Remove from Starred"
msgstr "Retirer des favoris"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:474
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:909
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1852
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Marquer comme Spam"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:475
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:910
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1865
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mettre à la corbeille"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:476
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:911
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Supprimer définitivement"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:478
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:913
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:517
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2197
msgid "Entry ID"
msgstr "Entrée ID"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:521
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:525
msgid "Data Preview"
msgstr "Aperçu des données"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:533
msgid "Submitted"
msgstr "Soumis"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1420
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4753
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action."

#. translators: %s: submission ID number
#. translators: %s is the submission ID number.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1630
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1779
#, php-format
msgid "Submission Entry #%s"
msgstr "Soumission n° %s"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1650
msgid "Missing submission ID."
msgstr "Identifiant de soumission manquant."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1668
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:559
msgid "Submission not found."
msgstr "Demande non trouvée."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1776
msgid "Back to Submissions"
msgstr "Retour aux soumissions"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1788
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1804
msgid "Submission Status & Actions"
msgstr "Statut de la soumission et actions"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1843
msgid "Unstar"
msgstr "Ne plus suivre"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1843
msgid "Star"
msgstr "Étoile"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1858
msgid "Not Spam"
msgstr "N’est pas un spam"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:1871
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2064
msgid "Form Data"
msgstr "Données du formulaire"

#. translators: %d is the number of form fields that were submitted.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2066
#, php-format
msgid "%d field submitted"
msgid_plural "%d fields submitted"
msgstr[0] "%d champ soumis"
msgstr[1] "%d champs soumis"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2079
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:268
msgid "Field"
msgstr "Champ"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2080
msgid "Submitted Value"
msgstr "Valeur soumise"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2194
msgid "Technical Information"
msgstr "Information techniques"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2198
msgid "Data Size"
msgstr "Taille des données"

#. translators: %d is the number of fields configured in the form schema.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
msgid "Form Schema"
msgstr "Schéma du formulaire"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
#, php-format
msgid "%d field configured"
msgid_plural "%d fields configured"
msgstr[0] "%d champ configuré"
msgstr[1] "%d champs configurés"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2200
msgid "Configuration not available"
msgstr "Configuration indisponible"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2212
msgid "Data Format"
msgstr "Format des données"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
msgid "Enhanced"
msgstr "Améliorée"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2203
msgid "(with metadata)"
msgstr "(avec métadonnées)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2212
msgid "Legacy (form data only)"
msgstr "Héritage (données du formulaire uniquement)"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:2929
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4243
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

#. translators: %d is the number of submissions marked as read.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3673
#, php-format
msgid "%d submission marked as read."
msgid_plural "%d submissions marked as read."
msgstr[0] "%d soumission marquée comme lue."
msgstr[1] "%d soumissions marquées comme lues."

#. translators: %d is the number of submissions marked as unread.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3681
#, php-format
msgid "%d submission marked as unread."
msgid_plural "%d submissions marked as unread."
msgstr[0] "%d soumission marquée comme non lue."
msgstr[1] "%d soumissions marquées comme non lues."

#. translators: %d is the number of submissions marked as starred.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3689
#, php-format
msgid "%d submission marked as starred."
msgid_plural "%d submissions marked as starred."
msgstr[0] "%d soumission marquée comme favorite."
msgstr[1] "%d soumissions marquées d'une étoile."

#. translators: %d is the number of submissions removed from starred.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3697
#, php-format
msgid "%d submission removed from starred."
msgid_plural "%d submissions removed from starred."
msgstr[0] "%d soumission supprimée de la liste des favoris."
msgstr[1] "Les soumissions %d ont été supprimées de la liste des favoris."

#. translators: %d is the number of submissions marked as spam.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3705
#, php-format
msgid "%d submission marked as spam."
msgid_plural "%d submissions marked as spam."
msgstr[0] "%d soumission signalée comme spam."
msgstr[1] "%d soumissions identifiées comme spam."

#. translators: %d is the number of submissions moved to trash.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3713
#, php-format
msgid "%d submission moved to trash."
msgid_plural "%d submissions moved to trash."
msgstr[0] "%d soumission déplacée vers la corbeille."
msgstr[1] "Les soumissions %d ont été déplacées vers la corbeille."

#. translators: %d is the number of submissions permanently deleted.
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3721
#, php-format
msgid "%d submission permanently deleted."
msgid_plural "%d submissions permanently deleted."
msgstr[0] "%d soumission définitivement supprimée."
msgstr[1] "Les soumissions %d ont été définitivement supprimées."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:77
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:300
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3786
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3791
msgid "Copy"
msgstr "Copier"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "No forms created yet."
msgstr "Aucun formulaire n'a encore été créé."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "Create your first form"
msgstr "Créer votre premier formulaire"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3798
msgid "to get started."
msgstr "pour commencer."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3888
msgid "Action completed successfully"
msgstr "Action terminée avec succès"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3889
#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3918
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Une erreur est survenue. Veuillez réessayer."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3890
msgid "Network error occurred. Please check your connection."
msgstr "Une erreur réseau s'est produite. Veuillez vérifier votre connexion."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3915
msgid "Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette soumission ?"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3916
msgid "Are you sure you want to delete the selected submissions?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les soumissions sélectionnées ?"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3971
msgid "Testing..."
msgstr "Test…"

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3972
msgid "Success! Email sent."
msgstr "Succès ! L'e-mail a été envoyé."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:3973
msgid "Failed. Check settings."
msgstr "Échec. Veuillez vérifier les paramètres."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4631
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Réponse invalide."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4635
msgid "Not allowed."
msgstr "Non autorisé."

#: includes/class-auto-form-builder-admin.php:4649
msgid "Invalid file path."
msgstr "Chemin d'accès au fichier non valide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:67
msgid "Security verification failed. Please refresh the page."
msgstr "La vérification de sécurité a échoué. Veuillez actualiser la page."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:78
msgid "No file received."
msgstr "Aucun fichier n'a été reçu."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:92
msgid "Invalid form or field ID."
msgstr "Le formulaire ou l'identifiant de champ n'est pas valide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:115
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:73
msgid "Form not found."
msgstr "Formulaire non trouvé."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:127
msgid "Invalid form configuration."
msgstr "Configuration du formulaire non valide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:140
msgid "File field not found or invalid."
msgstr "Champ de fichier introuvable ou non valide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:188
msgid "File uploaded successfully."
msgstr "Fichier uploadé avec succès."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:239
msgid "Insufficient permissions to save forms with custom CSS"
msgstr ""
"Autorisations insuffisantes pour enregistrer des formulaires avec CSS "
"personnalisé"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:258
msgid "Invalid form configuration data"
msgstr "Données de configuration du formulaire non valides"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:316
msgid "Form updated."
msgstr "Formulaire mis à jour."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:317
msgid "Form saved."
msgstr "Formulaire sauvegardé."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:359
msgid "Database error while saving form"
msgstr "Erreur de base de données lors de l'enregistrement du formulaire"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:377
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:524
msgid "Security verification failed."
msgstr "La vérification de sécurité a échoué."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:381
msgid "Security verification error."
msgstr "Erreur de vérification de sécurité."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:387
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:484
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:530
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permissions insuffisantes."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:393
#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:490
msgid "Invalid form ID."
msgstr "ID non valide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:401
msgid "Invalid settings data."
msgstr "Les données de configuration ne sont pas valides."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:465
msgid "Form settings saved successfully."
msgstr "Les paramètres du formulaire ont été enregistrés avec succès."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:470
msgid "Failed to save form settings."
msgstr "Échec de l'enregistrement des paramètres du formulaire."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:499
msgid "Settings retrieved successfully."
msgstr "Paramètres récupérés avec succès."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:517
msgid "Invalid submission ID."
msgstr "ID de soumission invalide."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:572
msgid "Database error: Failed to delete submission."
msgstr "Erreur de base de données : Échec de la suppression de la soumission."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:577
msgid "Submission not found or already deleted."
msgstr "Soumission introuvable ou déjà supprimée."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:583
msgid "Submission deleted successfully."
msgstr "Soumission supprimée avec succès."

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:599
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Autorisations insuffisantes"

#: includes/class-auto-form-builder-ajax.php:603
msgid "AJAX endpoint working!"
msgstr "Le point de terminaison AJAX fonctionne correctement."

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:63
#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:77
msgid "Unauthorized access"
msgstr "﻿Accès non autorisé"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:81
msgid "File parameter is missing"
msgstr "Le paramètre de fichier est manquant."

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:92
msgid "File not found or access denied"
msgstr "Fichier introuvable ou accès refusé"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:103
msgid "File type not allowed"
msgstr "Type de fichier non autorisé"

#: includes/class-auto-form-builder-asset-server.php:107
msgid "File not found"
msgstr "Fichier non trouvé"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:41
msgid "Text Area"
msgstr "Zone de texte"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:59
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:293
msgid "Number"
msgstr "Nombre"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:65
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:294
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:71
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:295
msgid "Time"
msgstr "Heure"

#: includes/class-auto-form-builder-field-types.php:113
msgid "HTML Block"
msgstr "Bloc HTML"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:422
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1245
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:446
#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:536
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1269
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1360
msgid "None of the above"
msgstr "Aucune de ces réponses"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:454
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:398
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:400
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:410
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1277
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:455
#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:529
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1278
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1353
msgid "Please specify..."
msgstr "Veuillez préciser…"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:524
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:1348
msgid "Other (please specify)"
msgstr "Autre (veuillez préciser)"

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:753
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:2973
msgid "reCAPTCHA protection is available in the Premium version."
msgstr "La protection reCAPTCHA est disponible dans la version Premium."

#: includes/class-auto-form-builder-frontend.php:761
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:2989
msgid "Cloudflare Turnstile protection is available in the Premium version."
msgstr ""
"La protection Cloudflare Turnstile est disponible dans la version Premium."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:45
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:134
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions suffisantes pour accéder à cette page."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:123
msgid "No forms found to export."
msgstr "Aucun formulaire n'a été trouvé à exporter."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:234
msgid "No entries found to export."
msgstr "Aucune entrée n'a été trouvée à exporter."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:265
#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:340
msgid "No file uploaded or upload error occurred."
msgstr ""
"Aucun fichier n'a été téléchargé ou une erreur de téléchargement s'est "
"produite."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:286
msgid "Invalid file type. Please upload a JSON file."
msgstr "Type de fichier non valide. Veuillez télécharger un fichier JSON."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:293
msgid "Failed to read uploaded file."
msgstr "Impossible de lire le fichier téléchargé."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:304
msgid "Invalid JSON file. Please check the file format."
msgstr "Fichier JSON non valide. Veuillez vérifier le format du fichier."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:309
msgid ""
"Invalid import file structure. Please use a valid Auto Form Builder export "
"file."
msgstr ""
"Structure du fichier d'importation non valide. Veuillez utiliser un fichier "
"d'exportation Auto Form Builder valide."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:359
msgid "Please select a target form for the import."
msgstr "Veuillez sélectionner un formulaire cible pour l'importation."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:380
msgid "Target form not found."
msgstr "Formulaire cible introuvable."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:400
msgid "Unsupported file format. Please use CSV, JSON, or Excel files."
msgstr ""
"Format de fichier non pris en charge. Veuillez utiliser des fichiers CSV, "
"JSON ou Excel."

#: includes/class-auto-form-builder-import-export.php:1086
msgid ""
"Excel import requires additional libraries. Please convert your Excel file "
"to CSV format and try again."
msgstr ""
"L'importation Excel nécessite des bibliothèques supplémentaires. Veuillez "
"convertir votre fichier Excel au format CSV et réessayer."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:141
msgid "Auto Form Builder Settings"
msgstr "Paramètres du générateur automatique de formulaires"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:148
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:245
msgid "Email & SMTP Settings"
msgstr "Paramètres de messagerie électronique et SMTP"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:151
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:318
msgid "Integrations"
msgstr "Intégrations"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:154
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:340
msgid "Custom Fields"
msgstr "Champs personnalisés"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:157
msgid "Branding"
msgstr "Image de marque"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:198
msgid "Configure general plugin settings."
msgstr "Veuillez configurer les paramètres généraux du plugin."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:202
msgid "Admin Email"
msgstr "Email de l'administrateur"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:204
msgid "Used for system notifications and alerts."
msgstr "Utilisé pour les notifications et les alertes du système."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:208
msgid "Default Timezone"
msgstr "Fuseau horaire par défaut"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:217
msgid "Used for scheduling and date/time display."
msgstr "Utilisé pour la planification et l'affichage de la date et de l'heure."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:223
msgid "Enable Debug Logs"
msgstr "Activer les journaux de débogage"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:225
msgid "Log plugin activity for troubleshooting purposes."
msgstr "Enregistrer l'activité du plugin à des fins de dépannage."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:246
msgid "Configure email settings for campaigns and notifications."
msgstr ""
"Veuillez configurer les paramètres de messagerie électronique pour les "
"campagnes et les notifications."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:250
msgid "From Name"
msgstr "Nom de l'expéditeur"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:252
msgid "The name that will appear in the From field of emails."
msgstr "Le nom qui apparaîtra dans le champ « De » des e-mails."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:256
msgid "From Email"
msgstr "Email de l'expéditeur"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:258
msgid "The email address that will appear in the From field of emails."
msgstr "L'adresse e-mail qui apparaîtra dans le champ « De » des e-mails."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:262
msgid "SMTP Configuration"
msgstr "Configuration SMTP"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:263
msgid "Configure SMTP settings for reliable email delivery."
msgstr ""
"Veuillez configurer les paramètres SMTP pour garantir une livraison fiable "
"des e-mails."

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:267
msgid "SMTP Host"
msgstr "SMTP Host"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:272
msgid "SMTP Port"
msgstr "Port SMTP"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:274
msgid "Common ports: 25, 465, 587"
msgstr "Ports courants : 25, 465, 587"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:278
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'utilisateur SMTP"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:283
msgid "SMTP Password"
msgstr "Mot de passe SMTP"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:288
msgid "Encryption"
msgstr "Chiffrement"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:290
msgid "None"
msgstr "Rien"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:291
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:292
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:297
msgid "Test Connection"
msgstr "Test de connexion"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:321
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:343
#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:364
msgid "Coming Soon"
msgstr "Prochainement"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:322
msgid ""
"Integration settings will be available in a future update. This section will "
"include:"
msgstr ""
"Les paramètres d'intégration seront disponibles dans une prochaine mise à "
"jour. Cette section comprendra :"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:324
msgid "Webhooks (Zapier, Make, etc.)"
msgstr "Webhooks (Zapier, Make, etc.)"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:325
msgid "Third-party CRM integrations"
msgstr "Intégrations CRM tierces"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:326
msgid "API key generation"
msgstr "Génération de clés API"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:327
msgid "OAuth tokens"
msgstr "Jetons OAuth"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:344
msgid ""
"Custom fields settings will be available in a future update. This section "
"will include:"
msgstr ""
"Les paramètres des champs personnalisés seront disponibles dans une "
"prochaine mise à jour. Cette section comprendra :"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:346
msgid "Field types: Text, Number, Date, Dropdown, Checkbox"
msgstr "Types de champs : Texte, Nombre, Date, Liste déroulante, Case à cocher"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:347
msgid "Required toggle"
msgstr "Commutateur obligatoire"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:348
msgid "Category: Contact / Deal / Company"
msgstr "Catégorie : Contact / Transaction / Entreprise"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:361
msgid "Branding Settings"
msgstr "Paramètres de la marque"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:365
msgid ""
"Branding settings will be available in a future update. This section will "
"include:"
msgstr ""
"Les paramètres de personnalisation seront disponibles dans une prochaine "
"mise à jour. Cette section comprendra :"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:367
msgid "Upload logo"
msgstr "Télécharger un logo"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:368
msgid "Set brand color palette"
msgstr "Définir la palette de couleurs de la marque"

#: includes/class-auto-form-builder-settings.php:369
msgid "Customize UI labels"
msgstr "Personnaliser les libellés de l'interface utilisateur"

#. translators: %1$s is the old version number, %2$s is the new version number.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:108
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder has been updated from version %1$s to %2$s successfully!"
msgstr ""
"Auto Form Builder a été mis à jour avec succès de la version %1$s à la "
"version %2$s !"

#. translators: %1$s is the required WordPress version, %2$s is the current WordPress version.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:140
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder requires WordPress version %1$s or higher. You are running "
"version %2$s. Please update WordPress."
msgstr ""
"Auto Form Builder nécessite la version %1$s ou supérieure de WordPress. Vous "
"utilisez actuellement la version %2$s. Veuillez mettre à jour WordPress."

#. translators: %1$s is the required PHP version, %2$s is the current PHP version.
#: includes/class-auto-form-builder-version-manager.php:163
#, php-format
msgid ""
"Auto Form Builder requires PHP version %1$s or higher. You are running "
"version %2$s. Please contact your hosting provider to update PHP."
msgstr ""
"Auto Form Builder nécessite la version %1$s ou supérieure de PHP. Vous "
"utilisez actuellement la version %2$s. Nous vous invitons à contacter votre "
"hébergeur afin de mettre à jour PHP."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:35
msgid "Submission IDs must be an array"
msgstr "Les identifiants de soumission doivent être un tableau."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:39
msgid "No submission IDs provided"
msgstr "Aucun identifiant de soumission n'a été fourni."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:54
msgid "No valid submission IDs provided"
msgstr "Aucun identifiant de soumission valide n'a été fourni."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:109
msgid "Database error occurred"
msgstr "Une erreur s'est produite dans la base de données."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:128
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:214
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:294
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:340
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:404
msgid "You do not have permission to export data"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à exporter des données."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:464
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:537
msgid "You do not have permission to import data"
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à importer des données."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:470
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:543
msgid "Invalid submission ID"
msgstr "Identifiant de soumission non valide"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:478
msgid "Invalid JSON data provided"
msgstr "Données JSON non valides fournies"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:482
msgid "JSON data must be an array"
msgstr "Les données JSON doivent être un tableau."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:488
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:553
msgid "Storage class not found"
msgstr "Classe de stockage introuvable"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-export-import.php:547
msgid "Data must be an array"
msgstr "Les données doivent être un tableau."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:64
msgid "Address field dependencies not found"
msgstr "Les dépendances du champ d'adresse n'ont pas été identifiées."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:71
msgid "Invalid field configuration"
msgstr "Configuration de champ non valide"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:120
msgid "Error rendering address field"
msgstr "Erreur lors de l'affichage du champ d'adresse"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:137
msgid "Full Address"
msgstr "Adresse complète"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:155
msgid "Enter complete address"
msgstr "Veuillez saisir l'adresse complète"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:281
msgid "required"
msgstr "requis"

#. translators: %s: region label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:381
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Sélectionner %s"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:456
msgid "Select Country"
msgstr "Sélectionnez un pays"

#. translators: 1: country name, 2: postal code example
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:493
#, php-format
msgid "Please enter a valid %1$s postal code (e.g., %2$s)"
msgstr "Veuillez saisir un code postal valide (par exemple, %2$s)."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:495
msgid "postal code"
msgstr "code postal"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:588
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:75
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:303
msgid "Company/Organization"
msgstr "Entreprise/Organisation"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:589
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:76
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:196
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:264
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:304
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresse ligne 1"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:590
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:77
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:197
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:265
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:305
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresse ligne 2"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:591
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:78
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:118
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:158
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:266
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:306
msgid "City"
msgstr "Ville"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:592
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:79
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:307
msgid "State/Province"
msgstr "État/Province"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:593
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Code Postal"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:594
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:81
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:121
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:161
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:201
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:269
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:309
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#. translators: %s: postal code example
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:623
#, php-format
msgid "Postal Code%s"
msgstr "Code postal%s"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:624
msgid "e.g., "
msgstr "Par exemple, "

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:627
msgid "Postal Code (optional)"
msgstr "Code postal (facultatif)"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:684
msgid "Invalid data format"
msgstr "Format de données incorrect"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:689
msgid "Validation dependencies not found"
msgstr "Dépendances de validation non trouvées"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:712
#, php-format
msgid "%s is required"
msgstr "%s est requis"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:738
#, php-format
msgid "Please select a valid %s"
msgstr "Veuillez sélectionner une valeur valide %s"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:748
#, php-format
msgid "%s must be less than 255 characters"
msgstr "%s doit comporter moins de 255 caractères"

#. translators: %s: field label
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-field-renderer.php:758
#, php-format
msgid "%s contains invalid characters"
msgstr "%s contient des caractères non valides"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:47
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:390
msgid "International"
msgstr "International"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:48
msgid "Standard address fields for worldwide use."
msgstr "Champs d'adresse standard pour une utilisation internationale."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:80
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:160
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:268
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:308
msgid "Postal Code"
msgstr "Code postal"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:87
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:88
msgid "Optimized for US addresses with state dropdown."
msgstr ""
"Optimisé pour les adresses aux États-Unis avec menu déroulant pour les États."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:115
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:155
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:195
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:263
msgid "Company"
msgstr "Société"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:116
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:156
msgid "Street Address"
msgstr "Adresse"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:117
#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:157
msgid "Apt, Suite, etc."
msgstr "Appartement, suite, etc."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:119
msgid "State"
msgstr "État"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:120
msgid "ZIP Code"
msgstr "Code Postal"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:127
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:128
msgid "Optimized for Canadian addresses with province dropdown."
msgstr ""
"Optimisé pour les adresses canadiennes avec menu déroulant des provinces."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:159
msgid "Province"
msgstr "Province"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:167
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:168
msgid "Optimized for UK addresses with postcode validation."
msgstr ""
"Optimisé pour les adresses britanniques avec validation du code postal."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:198
msgid "Town/City"
msgstr "Ville"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:199
msgid "County"
msgstr "Pays"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:200
msgid "Postcode"
msgstr "Code Postal"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:207
msgid "European Union"
msgstr "Union européenne"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:208
msgid "Standard format for EU countries."
msgstr "Format standard pour les pays de l'Union européenne."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:267
msgid "Region"
msgstr "Région"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:275
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-presets.php:276
msgid "Fully customizable address field configuration."
msgstr "Configuration entièrement personnalisable du champ d'adresse."

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:201
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:205
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:209
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:213
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:217
msgid "California"
msgstr "Californie"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:221
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:225
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:229
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:233
msgid "District of Columbia"
msgstr "District de Colombie"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:237
msgid "Florida"
msgstr "Floride"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:241
msgid "Georgia"
msgstr "Géorgie"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:245
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:249
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:253
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:257
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:261
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:265
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:269
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:273
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:277
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:281
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:285
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:289
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:293
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:297
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:301
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:305
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:309
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:313
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:317
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:321
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:325
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:329
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:333
msgid "North Carolina"
msgstr "Caroline du Nord"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:337
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:341
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:345
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:349
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:353
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvanie"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:357
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:361
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:365
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:369
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:373
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:377
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:381
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:385
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:389
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:393
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:397
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:401
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:406
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:410
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:414
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:418
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:422
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Îles Vierges américaines"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:427
msgid "Armed Forces Europe"
msgstr "Forces armées Europe"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:431
msgid "Armed Forces Pacific"
msgstr "Forces armées du pacifique"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:435
msgid "Armed Forces Americas"
msgstr "Forces armées américaines"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:442
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:446
msgid "British Columbia"
msgstr "Colombie-Britannique"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:450
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:454
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nouveau-Brunswick"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:458
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Terre-Neuve-et-Labrador"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:462
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nouvelle-Écosse"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:466
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Territoires du Nord-Ouest"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:470
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:474
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:478
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Île du Prince-Édouard"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:482
msgid "Quebec"
msgstr "Québec"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:486
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:490
msgid "Yukon"
msgstr "Yukon"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:497
msgid "England"
msgstr "Angleterre"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:501
msgid "Scotland"
msgstr "Écosse"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:505
msgid "Wales"
msgstr "Galles"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:509
msgid "Northern Ireland"
msgstr "Irlande du Nord"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:516
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:520
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:524
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:528
msgid "Western Australia"
msgstr "Western Australia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:532
msgid "South Australia"
msgstr "South Australia"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:536
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmania"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:540
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Australian Capital Territory"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:544
msgid "Northern Territory"
msgstr "Northern Territory"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:551
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Bade-Wurtemberg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:555
msgid "Bavaria"
msgstr "Bavière"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:559
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:563
msgid "Brandenburg"
msgstr "Brandebourg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:567
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:571
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburg"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:575
msgid "Hesse"
msgstr "Hesse"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:579
msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
msgstr "Mecklenburg-Poméranie occidentale"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:583
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Basse-Saxe"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:587
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "Rhénanie du Nord-Westphalie"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:591
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Rhénanie-Palatinat"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:595
msgid "Saarland"
msgstr "Sarre"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:599
msgid "Saxony"
msgstr "Saxony"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:603
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Saxony-Anhalt"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:607
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"

#: includes/frontend/address/class-auto-form-builder-address-region-data.php:611
msgid "Thuringia"
msgstr "Thuringe"

#. translators: %d: form ID number
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:58
#, php-format
msgid "Form not found. ID: %d"
msgstr "Formulaire introuvable. ID : %d"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:70
msgid "No valid fields in this form."
msgstr "Aucun champ valide dans ce formulaire."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:122
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:306
msgid "Form Field"
msgstr "Champ de formulaire"

#. translators: %d: number of validation errors
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:144
#, php-format
msgid "%d issue needs your attention:"
msgid_plural "%d issues need your attention:"
msgstr[0] "%d problème nécessite votre attention :"
msgstr[1] "Veuillez prêter attention aux points suivants :"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:149
msgid "Form Submission Failed"
msgstr "Échec de la soumission du formulaire"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:289
msgid "Text Field"
msgstr "Champ texte"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:290
msgid "Textarea"
msgstr "Zone de texte"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-main-form-renderer.php:298
msgid "Radio Button"
msgstr "Bouton radio"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:238
msgid "New Form Submission"
msgstr "Nouveau formulaire de soumission"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:240
msgid "Form:"
msgstr "Formulaire :"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:241
msgid "Submitted:"
msgstr "Envoyer:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:242
msgid "Site:"
msgstr "Bienvenue:"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:246
msgid "Submission Details:"
msgstr "Détails de la soumission :"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:262
msgid "No data submitted."
msgstr "Aucune donnée soumise."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:269
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:351
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:391
msgid "No selection"
msgstr "Aucune sélection"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:357
msgid "Not provided"
msgstr "Non fourni"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:476
msgid "Form Submission"
msgstr "Soumission de formulaire"

#. translators: %s: linked site name.
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-notification-manager.php:489
#, php-format
msgid "This email was sent from %s"
msgstr "Cet e-mail a été envoyé depuis %s"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:57
msgid "You do not have permission to preview forms."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à prévisualiser les formulaires."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:255
msgid "Loading preview..."
msgstr "Chargement de l’aperçu..."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:256
msgid "Error loading preview"
msgstr "Erreur lors du chargement de l’aperçu"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-preview-handler.php:257
msgid "This form has no fields yet."
msgstr "Ce formulaire ne comporte pas encore de champs."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:62
msgid "Security check failed. Please try again."
msgstr "Échec de la vérification de sécurité. Veuillez réessayer."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:62
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:67
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:73
#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:79
msgid "Form Submission Error"
msgstr "Erreur d’envoi du formulaire"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:67
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Envoi du formulaire non valide."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-submission-handler.php:79
msgid "Invalid form data structure."
msgstr "Structure de données de formulaire non valide."

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:767
#: includes/frontend/fields/class-auto-form-builder-email-field-renderer.php:83
msgid "Confirm Email"
msgstr "Confirmez l'email"

#: includes/frontend/class-auto-form-builder-unified-renderer.php:777
#: includes/frontend/fields/class-auto-form-builder-email-field-renderer.php:93
msgid "Confirm email address"
msgstr "Confirmer adresse email"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:168
msgid "US Format (MM/DD/YYYY)"
msgstr "Format américain (MM/JJ/AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:169
msgid "European Format (DD/MM/YYYY)"
msgstr "Format européen (JJ/MM/AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:170
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:171
msgid "Long Format (Month DD, YYYY)"
msgstr "Format long (mois JJ, AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:172
msgid "Short Format (Mon DD, YYYY)"
msgstr "Format court (lundi JJ, AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:173
msgid "Database Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Format de la base de données (AAAA-MM-JJ)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:174
msgid "European Dash (DD-MM-YYYY)"
msgstr "Date européenne (JJ-MM-AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:175
msgid "US Dash (MM-DD-YYYY)"
msgstr "Date américaine (MM-JJ-AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:176
msgid "Written Format (DD Month YYYY)"
msgstr "Format écrit (JJ Mois AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-date-helper.php:177
msgid "US Written (Month DD, YYYY)"
msgstr "Format américain (mois JJ, AAAA)"

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:288
msgid "the minimum"
msgstr "le minimum"

#. translators: %s: minimum numeric value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:290
#, php-format
msgid "Value must be at least %s."
msgstr "La valeur doit être au moins égale à %s."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:295
msgid "Value exceeds the maximum allowed limit."
msgstr "La valeur dépasse la limite maximale autorisée."

#. translators: %s: maximum numeric value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:298
#, php-format
msgid "Value must be no more than %s."
msgstr "La valeur ne doit pas dépasser %s."

#. translators: %s: minimum number of characters
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:303
#, php-format
msgid "Must be at least %s characters."
msgstr "Doit comporter au moins %s caractères."

#. translators: %s: maximum number of characters
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:308
#, php-format
msgid "Must be no more than %s characters."
msgstr "Le nombre de caractères ne doit pas dépasser %s."

#. translators: %s: minimum number of options
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:313
#, php-format
msgid "Please select at least %s option(s)."
msgstr "Veuillez sélectionner au moins %s option(s)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:316
msgid "all"
msgstr "tout"

#. translators: %s: maximum number of options
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:318
#, php-format
msgid "Please select no more than %s option(s)."
msgstr "Veuillez sélectionner au maximum %s option(s)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:321
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:326
msgid "specified date"
msgstr "date indiquée"

#. translators: %s: minimum date
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:323
#, php-format
msgid "Date must be on or after %s."
msgstr "La date doit être postérieure ou égale à %s."

#. translators: %s: maximum date
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:328
#, php-format
msgid "Date must be on or before %s."
msgstr "La date doit être au plus tard le %s."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:331
msgid "Weekends are not allowed. Please select a weekday."
msgstr ""
"Les week-ends ne sont pas autorisés. Veuillez sélectionner un jour de "
"semaine."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:334
msgid "Past dates are not allowed. Please select today or a future date."
msgstr ""
"Les dates passées ne sont pas autorisées. Veuillez sélectionner la date "
"d'aujourd'hui ou une date future."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:337
msgid "Future dates are not allowed. Please select today or a past date."
msgstr ""
"Les dates futures ne sont pas autorisées. Veuillez sélectionner la date "
"d'aujourd'hui ou une date passée."

#. translators: %s: step value
#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:342
#, php-format
msgid "Please enter a value in increments of %s."
msgstr "Veuillez saisir une valeur par incréments de %s."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:347
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est requis."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:349
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:350
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Veuillez entrer une URL valide."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:351
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Veuillez entrer une date valide."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:352
msgid "Please enter a valid time (HH:MM format)."
msgstr "Veuillez saisir une heure valide (au format HH:MM)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:353
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Veuillez entrer un numéro valide."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:354
msgid "Please enter a value that matches the step increment."
msgstr "Veuillez saisir une valeur correspondant à l'incrément de pas."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:355
msgid "Please select a valid option."
msgstr "Veuillez sélectionner une option valide."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:356
msgid "Please enter a valid name (letters only)."
msgstr "Veuillez saisir un nom valide (lettres uniquement)."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:357
msgid "File upload failed."
msgstr "Échec du téléversement du fichier."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:358
msgid "File type not allowed."
msgstr "Type de fichier non autorisé."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:359
msgid "File size too large."
msgstr "La taille du fichier est trop importante."

#: includes/frontend/helpers/class-auto-form-builder-validation-helper.php:362
msgid "Invalid value."
msgstr "Valeur invalide."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-utils.php:293
msgid "Unknown file"
msgstr "Fichier inconnu"

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:202
msgid "Invalid upload parameters."
msgstr "Paramètres de téléchargement non valides."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:212
msgid "Invalid file data - file may not have been uploaded properly."
msgstr ""
"Les données du fichier sont incorrectes - il est possible que le fichier "
"n'ait pas été téléchargé correctement."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:217
msgid "Temporary file not found - upload may have timed out."
msgstr "Fichier temporaire introuvable - le téléchargement a peut-être expiré."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:223
msgid "Empty file selected."
msgstr "Fichier vide sélectionné."

#. translators: %d is the maximum file size in megabytes
#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:246
#, php-format
msgid "File exceeds the maximum size of %d MB."
msgstr "Le fichier dépasse la taille maximale de %d Mo."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:255
msgid "No file types are allowed for this field."
msgstr "Aucun type de fichier n'est autorisé pour ce champ."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:267
msgid ""
"Invalid file type or extension. The file may be corrupted or have a "
"suspicious extension."
msgstr ""
"Type de fichier ou extension non valide. Le fichier est peut-être endommagé "
"ou possède une extension suspecte."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:272
msgid "This file type is not allowed."
msgstr "Ce type de fichier n'est pas autorisé."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:282
msgid "The file is not a valid image or may contain malicious code."
msgstr ""
"Le fichier n'est pas une image valide ou peut contenir du code malveillant."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:290
msgid "Invalid image dimensions."
msgstr "Dimensions d'image non conformes."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:502
msgid "Common file types (images, documents, spreadsheets)"
msgstr "Types de fichiers courants (images, documents, feuilles de calcul)"

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:504
msgid "All file types"
msgstr "Tous les types de fichiers"

#. translators: 1: allowed file types, 2: maximum file size in MB
#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:510
#, php-format
msgid "Allowed: %1$s. Max size: %2$d MB."
msgstr "Autorisé : %1$s. Taille maximale : %2$d Mo."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:525
msgid "File exceeds server upload size limit (upload_max_filesize)."
msgstr ""
"Le fichier dépasse la limite de taille de téléchargement du serveur "
"(upload_max_filesize)."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:527
msgid "File exceeds form size limit."
msgstr "Le fichier dépasse la taille maximale autorisée."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:529
msgid "File was only partially uploaded. Please try again."
msgstr "Le fichier n'a été que partiellement téléchargé. Veuillez réessayer."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:531
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Aucun fichier téléchargé."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:533
msgid "Server error: Missing temporary folder."
msgstr "Erreur du serveur : dossier temporaire manquant."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:535
msgid "Server error: Failed to write file to disk."
msgstr "Erreur du serveur : Échec de l'écriture du fichier sur le disque."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:537
msgid "File upload blocked by server security."
msgstr "Le téléchargement de fichiers est bloqué par la sécurité du serveur."

#: includes/helpers/class-auto-form-builder-file-validation-helper.php:539
msgid "Unknown upload error occurred."
msgstr "Une erreur de téléchargement inconnue s'est produite."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/auto-form-builder/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/auto-form-builder/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Drag-and-drop form builder for WordPress."
msgstr "Générateur de formulaires par glisser-déposer pour WordPress."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Ali Ghasemirad"
msgstr "Monsieur Ghasemirad"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://autoformbuilder.com/"
msgstr "https://autoformbuilder.com/"
