msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Login by Auth0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-18 21:08-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-18 21:08-0700\n"
"Last-Translator: Josh Cunningham <josh.cunningham@auth0.com>\n"
"Language-Team: Carlos Longarela https://tabernawp.com/\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: WP_Auth0.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: WP_Auth0.php:199 WP_Auth0.php:492
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: WP_Auth0.php:209 WP_Auth0.php:488 WP_Auth0.php:562
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Asistente de configuración"

#: WP_Auth0.php:339
msgid "Not allowed."
msgstr "No permitido."

#: WP_Auth0.php:343 WP_Auth0.php:667
msgid "Not authorized."
msgstr "No autorizado."

#: WP_Auth0.php:364 lib/WP_Auth0_Import_Settings.php:29
#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup_AdminUser.php:27
#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup_ConnectionProfile.php:29
msgid "Unauthorized."
msgstr "No autorizado."

#: WP_Auth0.php:515 WP_Auth0.php:516 templates/settings.php:23
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: WP_Auth0.php:526 WP_Auth0.php:527 templates/a0-error-log.php:15
#: templates/initial-setup/admin-creation.php:20
msgid "Error Log"
msgstr "Registro de errores"

#: WP_Auth0.php:535
msgid "Import-Export Settings"
msgstr "Ajustes de Importar/Exportar"

#: WP_Auth0.php:536
msgid "Import-Export settings"
msgstr "Ajustes de Importar/Exportar"

#: WP_Auth0.php:560
msgid "Login by Auth0 is not yet configured. Please use the "
msgstr "Login by Auth0 aún no está configurado. Por favor, utiliza el "

#: WP_Auth0.php:563
msgid " or follow the "
msgstr " o seguir el "

#: WP_Auth0.php:564
msgid "Manual setup instructions"
msgstr "Instrucciones de configuración manual"

#: WP_Auth0.php:620
msgid "Are you sure you want to delete the Auth0 user data for this user?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que deseas eliminar los datos de este usuario de Auth0?"

#: WP_Auth0.php:621
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: WP_Auth0.php:622
msgid "Action failed, please see the Auth0 error log for details."
msgstr ""
"Acción fallida, por favor consulta el registro de errores de Auth0 para ver "
"los detalles."

#: WP_Auth0.php:623
msgid "Email cannot be changed for non-database connections."
msgstr ""
"No se puede cambiar el correo electrónico para conexiones que no son de base "
"de datos."

#: WP_Auth0.php:690
msgid "No Auth0 user ID provided."
msgstr "No se proporcionó ID de usuario Auth0."

#: WP_Auth0.php:696
msgid "API call failed."
msgstr "Error de llamada de API."

#. translators: placeholders are machine names stored for this WP instance and must be included.
#: lib/WP_Auth0_Api_Client.php:261
#, php-format
msgid ""
"A client grant for %1$s to %2$s already exists. Make sure this grant at "
"least includes %3$s."
msgstr ""
"Ya existe un client grant para %1$s a %2$s. Asegúrate de que este client "
"grant incluya por lo menos %3$s."

#: lib/WP_Auth0_Email_Verification.php:25
msgid "This site requires a verified email address."
msgstr "Este sitio requiere una dirección de correo electrónico verificada."

#: lib/WP_Auth0_Email_Verification.php:35
msgid "Resend verification email."
msgstr "Reenviar verificación de correo electrónico."

#: lib/WP_Auth0_Email_Verification.php:38 lib/WP_Auth0_LoginManager.php:564
msgid "← Login"
msgstr "← Entrar"

#: lib/WP_Auth0_Email_Verification.php:42
msgid "Something went wrong; please login and try again."
msgstr "Algo salió mal; por favor inicia sesión e inténtalo de nuevo."

#: lib/WP_Auth0_Email_Verification.php:43
msgid "Email successfully re-sent to "
msgstr "Correo electrónico re-enviado con éxito a "

#: lib/WP_Auth0_Embed_Widget.php:18
msgid "Auth0 Login"
msgstr "Inicio de sesión de Auth0"

#: lib/WP_Auth0_Embed_Widget.php:22
msgid "Shows Auth0 login form in your sidebar"
msgstr "Muestra el formulario de inicio de sesión de Auth0 en tu barra lateral"

#: lib/WP_Auth0_Embed_Widget.php:44 lib/WP_Auth0_Lock.php:224
#: lib/WP_Auth0_WooCommerceOverrides.php:43
msgid "Login"
msgstr "Acceder"

#: lib/WP_Auth0_Embed_Widget.php:57
msgid "Please check your Auth0 configuration"
msgstr "Por favor, comprueba tu configuración de Auth0"

#: lib/WP_Auth0_ErrorLog.php:133
msgid "Unknown error message"
msgstr "Mensaje de error desconocido"

#: lib/WP_Auth0_Import_Settings.php:37
msgid "No settings JSON entered."
msgstr "No se ingresaron las configuraciones JSON."

#: lib/WP_Auth0_Import_Settings.php:43
msgid "Settings JSON entered is not valid."
msgstr "Los ajustes JSON no son válidos."

#. translators: The $title variable is the admin-controlled form title.
#: lib/WP_Auth0_Lock.php:178
#, php-format
msgid "← Back to %s login"
msgstr "← Volver al inicio de sesión de %s"

#: lib/WP_Auth0_Lock.php:220
msgid "Auth0 is not configured"
msgstr "Auth0 no está configurado"

#: lib/WP_Auth0_Lock.php:221
msgid "Auth0 cannot find node with id "
msgstr "Auth0 no puede encontrar un nodo con id "

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:131
msgid "Missing state"
msgstr "Estado perdido"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:135
msgid "Invalid state"
msgstr "Estado no válido"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:150
msgid "Invalid ID token"
msgstr "ID token no válido"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:177
msgid "Error exchanging code"
msgstr "Error intercambiando el código"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:252
msgid ""
"This account does not have an email associated, as required by your site "
"administrator."
msgstr ""
"Esta cuenta no tiene un correo electrónico asociado, como lo requiere el "
"administrador de tu sitio."

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:322
msgid ""
"Could not create user. The registration process is not available. Please "
"contact your site’s administrator."
msgstr ""
"No se pudo crear el usuario. El proceso de registro no está disponible. "
"Pónte en contacto con el administrador de tu sitio web."

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:557
msgid "There was a problem with your log in"
msgstr "Hubo un problema con el inicio de sesión"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:560
msgid "Please see the site administrator"
msgstr "Por favor, consulta al administrador del sitio"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:561
msgid "error code"
msgstr "código de error"

#: lib/WP_Auth0_LoginManager.php:562
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"

#: lib/WP_Auth0_Popup_Widget.php:10
msgid "Auth0 Popup Login"
msgstr "Inicio de sesión en Auth0 con ventana emergente"

#: lib/WP_Auth0_Popup_Widget.php:14
msgid "Shows a button to pop up an Auth0 login form in your sidebar"
msgstr ""
"Muestra un botón para que aparezca un formulario de inicio de sesión de "
"Auth0 en la barra lateral"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:194
msgid "Invalid credentials"
msgstr "Credenciales no válidas"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:236
msgid "User not found"
msgstr "Usuario no encontrado"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:307
msgid "Unauthorized: missing authorization header"
msgstr "No autorizado: falta el header de autorización"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:311
msgid "Invalid token"
msgstr "ID token no válido"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:315
msgid "Username is required"
msgstr "El nombre de usuario es obligatorio"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:319
msgid "Password is required"
msgstr "La contraseña es obligatoria"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:338
msgid "Unauthorized"
msgstr "No autorizado"

#: lib/WP_Auth0_Routes.php:344 lib/profile/WP_Auth0_Profile_Delete_Data.php:66
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"

#: lib/WP_Auth0_UsersRepo.php:82
msgid "There is a user with the same email."
msgstr "Hay un usuario con el mismo correo electrónico."

#: lib/WP_Auth0_UsersRepo.php:93
msgid "Registration rejected."
msgstr "Registro rechazado."

#: lib/WP_Auth0_UsersRepo.php:118
msgid "Empty user id"
msgstr "ID de usuario vacío"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:42
msgid "Choose your icon"
msgstr "Elige tu icono"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:43
msgid "Choose icon"
msgstr "Elige un icono"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:44
msgid "Working ..."
msgstr "Trabajando ..."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:45
msgid "Done!"
msgstr "¡Hecho!"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:46
msgid "Save or refresh this page to see changes."
msgstr "Save or refresh this page to see changes."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin.php:49
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Estás seguro?"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:52
msgid "Require Verified Email"
msgstr "Requerir la verificación del correo electrónico"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:58
msgid "Skip Strategies"
msgstr "Omitir estrategias"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:64
msgid "Remember User Session"
msgstr "Recordar sesión de usuario"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:70
msgid "Login Redirection URL"
msgstr "URL de redirección de inicio de sesión"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:76
msgid "Force HTTPS Callback"
msgstr "Forzar retorno de llamada en HTTPS"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:82
msgid "Auto Provisioning"
msgstr "Aprovisionamiento automático"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:88
msgid "User Migration Endpoints"
msgstr "Rutas de Migración de Usuarios"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:94
msgid "Migration IPs Whitelist"
msgstr "Lista blanca de IPs de migración"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:106
msgid "Valid Proxy IP"
msgstr "IP de proxy válida"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:112
msgid "Auth0 Server Domain"
msgstr "Dominio de servidor de Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:134
msgid ""
"Require new users to both provide and verify their email before logging in. "
msgstr ""
"Requiere que los nuevos usuarios proporcionen y verifiquen su correo "
"electrónico antes de iniciar sesión. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:135
msgid ""
"An email address is verified manually by an email from Auth0 or "
"automatically by the provider. "
msgstr ""
"La dirección de un correo electrónico es verificada manualmente por un "
"correo electrónico de Auth0 o automáticamente por el proveedor. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:136
msgid ""
"This will disallow logins from social connections that do not provide email "
"(like Twitter)"
msgstr ""
"Esto no permitirá los inicios de sesión desde conexiones sociales que no "
"proporcionen correo electrónico (como Twitter)."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:154
msgid ""
"Enter one or more strategies, separated by commas, to skip email "
"verification. "
msgstr ""
"Introduce una o más estrategias, separadas por comas, para omitir la "
"verificación del correo electrónico. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:155
msgid ""
"You can find the strategy under the \"Connection Name\" field in the Auth0 "
"dashboard. "
msgstr ""
"Puedes encontrar la estrategia bajo el campo \"Connection name\" en el "
"dashboard de Auth0. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:156
msgid "Leave this field blank to require email for all strategies. "
msgstr ""
"Deja este campo en blanco para requerir el correo electrónico para todas las "
"estrategias. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:157
msgid ""
"This could introduce a security risk and should be used sparingly, if at all"
msgstr ""
"Esto podría introducir un riesgo de seguridad y debe utilizarse con "
"moderación, si"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:173
msgid "A user session by default is kept for two days. "
msgstr "Una sesión de usuario por defecto se mantiene durante dos días. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:174
msgid ""
"Enabling this setting will extend that and make the session be kept for 14 "
"days"
msgstr ""
"Si se activa esta opción, la sesión se prolongará y se mantendrá durante 14 "
"días"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:190
msgid ""
"URL where successfully logged-in users are redirected when using the wp-"
"login.php page. "
msgstr ""
"URL donde se redirige a los usuarios que han iniciado sesión correctamente "
"al usar la página wp-login.php. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:191
msgid "This can be overridden with the <code>redirect_to</code> URL parameter"
msgstr "Esto puede ser anulado con el parámetro URL <code>redirect_to</code>"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:207
msgid ""
"Forces the plugin to use HTTPS for the callback URL when a site supports "
"both; "
msgstr ""
"Forzar al plugin a usar HTTPS para la URL de retorno de llamada cuando un "
"sitio admite ambos; "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:208
msgid "if disabled, the protocol from the WordPress home URL will be used"
msgstr ""
"si está desactivado, se utilizará el protocolo de la URL de inicio de "
"WordPress"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:224
msgid "Create new users in the WordPress database when signups are off. "
msgstr ""
"Crear nuevos usuarios en la base de datos de WordPress cuando los registros "
"estén desactivados. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:225
msgid ""
"Signups will not be allowed but successful Auth0 logins will add the user in "
"WordPress"
msgstr ""
"No se permiten nuevas altas pero los inicios de sesión exitosos de Auth0 "
"añadirán el usuario en WordPress"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:244
msgid "User migration endpoints activated. "
msgstr "Rutas de migración de usuarios activadas. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:245
msgid "See below for the token to use. "
msgstr "Ver debajo el token a utilizar. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:246
msgid ""
"The custom database scripts need to be configured manually as described "
msgstr ""
"Los scripts de la base de datos personalizada deben ser configurados "
"manualmente como explica "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:257
msgid "No migration token"
msgstr "No migration token"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:265
msgid "This will change your migration token immediately. "
msgstr "This will change your migration token immediately. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:266
msgid ""
"The new token must be changed in the custom scripts for your database "
"Connection. "
msgstr ""
"El nuevo token debe cambiarse en los scripts personalizados para tu conexión "
"de base de datos. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:267
msgid "Continue?"
msgstr "Continuar?"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:269
msgid "Generate New Migration Token"
msgstr "Generar nuevo token de migración"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:274
msgid "User migration endpoints deactivated. "
msgstr "Rutas de migración de usuarios desactivadas. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:275
msgid "Custom database connections can be deactivated in the "
msgstr ""
"Las conexiones de base de datos personalizadas pueden desactivarse en el "
"siguiente "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:307
msgid ""
"Only requests from these IPs will be allowed to access the migration "
"endpoints. "
msgstr ""
"Sólo las solicitudes desde estas IPs podrán acceder al servicio web de "
"migración. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:308
msgid "Separate multiple IPs with commas. "
msgstr "Separar múltiples IPs con comas. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:309
msgid "The following Auth0 IPs are automatically whitelisted: "
msgstr ""
"Las siguientes IPs de Auth0 fueron añadidas a la lista blanca "
"automáticamente: "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:326
msgid ""
"Whitelist for proxy and load balancer IPs to enable logins and migration "
"webservices"
msgstr ""
"Lista blanca de IPs proxy y de balanceadores de carga para habilitar inicios "
"de sesión y servicios web de migración"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:342
msgid ""
"The Auth0 domain used by the setup wizard to fetch your account information"
msgstr ""
"El dominio Auth0 utilizado por el asistente de configuración para obtener la "
"información de tu cuenta"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Advanced.php:455
msgid "Advanced > \"Login Redirection URL\" cannot point to another site."
msgstr ""
"Avanzado > \"La URL de redirección de inicio de sesión\" no puede apuntar a "
"otro sitio."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:25
msgid "Passwordless Login"
msgstr "Inicio de sesión Passwordless"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:31
msgid "Icon URL"
msgstr "URL del icono"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:37
msgid "Form Title"
msgstr "Título del formulario"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:43
#: templates/a0-widget-setup-form.php:39
msgid "Enable Gravatar Integration"
msgstr "Habilitar la integración de Gravatar"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:49
msgid "Login Name Style"
msgstr "Estilo del nombre de usuario para el inicio de sesión"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:55
msgid "Primary Color"
msgstr "Color primario"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:61
#: templates/a0-widget-setup-form.php:92
msgid "Extra Settings"
msgstr "Ajustes Extras"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:67
msgid "Use Custom Lock JS URL"
msgstr "Use Custom Lock JS URL"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:73
msgid "Custom Lock JS URL"
msgstr "URL de CDN de Lock JS"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:79
msgid "Connections to Show"
msgstr "Conexiones para mostrar"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:99
msgid "Use a custom Lock CDN URL instead of the default. "
msgstr "Use a custom Lock CDN URL instead of the default. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:103
msgid "Currently using:"
msgstr "Currently using:"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:121
msgid ""
"This should point to the latest Lock JS available in the CDN and rarely "
"needs to change"
msgstr ""
"Esto debería apuntar a la última Lock JS disponible en la CDN y raramente se "
"necesita cambiar"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:137
msgid "Turn on Passwordless login (email or SMS) in the Auth0 form. "
msgstr ""
"Activa el inicio de sesión Passwordless (utilizando correo electrónico o "
"SMS) en el formulario Auth0. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:138
msgid "Passwordless connections are managed in the "
msgstr "Las conexiones Passwordless se gestionan en el "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:140
msgid ""
" and at least one must be active and enabled on this Application for this to "
"work. "
msgstr ""
" y al menos una debe estar activa y habilitada en esta Aplicación para que "
"esto funcione. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:141
msgid "Username/password login is not enabled when Passwordless is on"
msgstr ""
"El inicio de sesión con nombre de usuario/contraseña no está habilitado "
"cuando Passwordless está activado"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:157
msgid ""
"Specify which Social, Database, or Passwordless connections to display in "
"the Auth0 form. "
msgstr ""
"Especifica qué conexiones sociales, de base de datos o Passwordless se "
"mostrarán en el formulario Auth0. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:158
msgid ""
"If this is empty, all enabled connections for this Application will be "
"shown. "
msgstr ""
"Si está vacío, se mostrarán todas las conexiones habilitadas para esta "
"aplicación. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:159
msgid "Separate multiple connection names with a comma. "
msgstr "Separa varios nombres de conexión con una coma. "

#. translators: HTML link to the Auth0 dashboard.
#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:162
#, php-format
msgid "Connections listed here must already be active in your %s"
msgstr "Las conexiones listadas aquí ya deben estar activas en tus %s"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:165
msgid " and enabled for this Application. "
msgstr " y habilitados para esta aplicación. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:166
msgid "Click on a Connection and use the \"Name\" value in this field"
msgstr "Haz clic en una conexión y utiliza el valor \"Name\" en este campo"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:181
#: templates/a0-widget-setup-form.php:66
msgid "Choose Icon"
msgstr "Elegir icono"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:183
msgid "Icon above the title on the Auth0 login form. "
msgstr ""
"Icono encima del título en el formulario de inicio de sesión de Auth0. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:184
#: templates/a0-widget-setup-form.php:67
msgid ""
"This image works best as a PNG with a transparent background less than 120px "
"tall"
msgstr ""
"Esta imagen funciona mejor como un PNG con un fondo transparente de menos de "
"120px de alto"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:199
msgid "Title used on the Auth0 login form"
msgstr "Título utilizado en el formulario de inicio de sesión de Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:214
msgid "Automatically display an avatar (from Gravatar) on the Auth0 login form"
msgstr ""
"Mostrar automáticamente un avatar (de Gravatar) en el formulario de inicio "
"de sesión de Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:242
msgid ""
"To allow the user to use either email or username to login, leave this as "
"\"Auto.\" "
msgstr ""
"Para permitir que el usuario utilice el correo electrónico o el nombre de "
"usuario para iniciar sesión, deja esto como \"Auto.\" "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:243
msgid ""
"Only database connections that require a username will allow username logins"
msgstr ""
"Sólo las conexiones de base de datos que requieran un nombre de usuario "
"permitirán iniciar sesión con un nombre de usuario"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:259
msgid "Primary color for the Auth0 login form in hex format. "
msgstr ""
"Color primario para el formulario de inicio de sesión de Auth0 en formato "
"hexadecimal. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:262
msgid "More information on this settings"
msgstr "Más información sobre esta configuración"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:279
msgid ""
"Valid JSON for Lock options configuration; will override all options set "
"elsewhere. "
msgstr ""
"JSON válido para la configuración de opciones de Lock; anulará todas las "
"opciones establecidas en otra parte. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:297
msgid "The Icon URL used is not valid."
msgstr "La URL del ícono usada no es válida."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:308
msgid "The Extra Settings parameter should be a valid JSON object."
msgstr "El parámetro de configuración extra debe ser un objeto JSON válido."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Appearance.php:317
msgid "The Custom Lock JS URL used is not valid."
msgstr "La URL de Lock JS no es una URL válida."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:28
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:34
msgid "Custom Domain"
msgstr "Dominio personalizado"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:40
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:46
msgid "Client Secret"
msgstr "Client Secret"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:52
msgid "JWT Signature Algorithm"
msgstr "Algoritmo de firma del JWT"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:58
msgid "JWKS Cache Time (in minutes)"
msgstr "Tiempo de caché de JWKS (en minutos)"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:64
msgid "Original Login Form on wp-login.php"
msgstr "Formulario de login original en wp-login.php"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:70
msgid "Allow Signups"
msgstr "Permitir registros"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:92
msgid "Auth0 Domain, found in your Application settings in the "
msgstr "Auth0 Domain, disponible en la configuración de tu aplicación en el "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:112
msgid "Custom login domain. "
msgstr "Dominio de inicio de sesión personalizado. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:113
msgid "More information here"
msgstr "Más información aquí"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:131
msgid "Client ID, found in your Application settings in the "
msgstr "Client ID, disponible en la configuración de tu aplicación en el "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:150
msgid "Client Secret, found in your Application settings in the "
msgstr "Client Secret, disponible en la configuración de tu aplicación en el "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:174
msgid "This value can be found the Application settings in the "
msgstr "Este valor se encuentra en Application Settings en la "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:176
msgid ""
" under Show Advanced Settings > OAuth > \"JsonWebToken Signature Algorithm\""
msgstr ""
" en Show Advanced Settings > OAuth > \"JsonWebToken Signature Algorithm\""

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:194
msgid "Delete Cache"
msgstr "Borrar caché"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:196
msgid "JWKS cache expiration in minutes (use 0 for no caching)"
msgstr ""
"Expiración de la caché JWKS en minutos (usa 0 para no almacenar en caché)"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:203
msgid "View your JWKS here"
msgstr "Ver tus JWKS aquí"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:225
msgid "Save settings to generate URL."
msgstr "Guardar la configuración para generar la URL."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:232
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:236
msgid "Via a link under the Auth0 form"
msgstr "Via un vinculo debajo del formulario Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:238
msgid "URL is the same as below"
msgstr "La URL es la siguiente"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:241
msgid "When \"wle\" query parameter is present"
msgstr "Cuando el parámetro “wle” de la query está presente"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:246
msgid "When \"wle\" query parameter contains specific code"
msgstr "Cuando el parámetro “wle” de la query contiene código específico"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:253
msgid "Logins and signups using the original form will NOT be pushed to Auth0"
msgstr ""
"Los inicios de sesión y los registros que utilicen el formulario de "
"WordPress NO se enviarán a Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:275
msgid ""
"\"Allow new registrations\" in the Network Admin > Settings > Network "
"Settings"
msgstr ""
"\"Permitir nuevos registros\" en el Administrador de red > Configuración > "
"Configuración de red"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:279
msgid "\"Anyone can register\" in the WordPress General Settings"
msgstr ""
"\"Cualquiera puede registrarse\" en la Configuración General de WordPress"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:283
msgid "Signups are currently "
msgstr "Los registros están actualmente "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:284
msgid "enabled"
msgstr "activado"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:284
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:285
msgid " by this setting "
msgstr " por este ajuste "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:304
msgid "You need to specify a domain"
msgstr "Necesitas especificar un domain"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:311
msgid "You need to specify a Client ID"
msgstr "Necesitas especificar un Client ID"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:315
#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Generic.php:132
msgid "[REDACTED]"
msgstr "[NO MOSTRADO]"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Basic.php:320
msgid "You need to specify a Client Secret"
msgstr "Necesitas especificar un Client Secret"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:25
msgid "Universal Login Page"
msgstr "Universal Login Page"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:31
msgid "Auto Login Method"
msgstr "Método de Inicio de sesión automático"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:37
msgid "Auth0 Logout"
msgstr "Inicio de sesión de Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:43
msgid "Override WordPress Avatars"
msgstr "Sobrescribir avatares de WordPress"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:65
msgid ""
"Turning this on will log users out of Auth0 when they log out of WordPress."
msgstr ""
"Habilitar esto hará que los usuarios cierren su sesión de Auth0 cuando "
"cierren su sesión de WordPress."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:81
msgid "Use the Universal Login Page (ULP) for authentication and SSO. "
msgstr "Utilizar la Universal Login Page (ULP) para la autenticación y SSO. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:82
msgid ""
"When turned on, <code>wp-login.php</code> will redirect to the hosted login "
"page. "
msgstr ""
"Cuando se activa, <code>wp-login.php</code> redireccionará a Hosted Login "
"Page "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:83
msgid ""
"When turned off, <code>wp-login.php</code> will show an embedded login form. "
msgstr ""
"Cuando se desactiva, <code>wp-login.php</code> mostrará un formulario de "
"inicio de sesión embebido. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:84
msgid "More on ULP vs embedded here"
msgstr "Más sobre ULP vs embebido aquí"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:100
msgid ""
"Enter a name here to automatically use a single, specific connection to "
"login . "
msgstr ""
"Introduce un nombre aquí para utilizar automáticamente una conexión "
"particular para iniciar sesión. "

#. translators: Placeholder is an HTML link to the Auth0 dashboard.
#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:103
#, php-format
msgid ""
"Find the method name to use under Connections > [Connection Type] in your "
"%s. "
msgstr ""
"Encuentra el nombre del método a usar bajo Connections > [Tipo de conexión] "
"en tus %s. "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:106
msgid ""
"Click the expand icon and use the value in the \"Name\" field (like \"google-"
"oauth2\")"
msgstr ""
"Haz clic en el icono de expandir y utiliza el valor del campo \"Name\" (como "
"\"google-oauth2\")."

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Features.php:122
msgid "Overrides the WordPress avatar with the Auth0 profile avatar"
msgstr "Sobreescribe el avatar de WordPress con el avatar de perfil Auth0"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Generic.php:225
msgid "Value is set in the constant "
msgstr "El valor se establece en la constante "

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Generic.php:241 templates/settings.php:43
msgid "Auth0 dashboard"
msgstr "Auth0 dashboard"

#: lib/admin/WP_Auth0_Admin_Generic.php:255
#: templates/initial-setup/connection_profile.php:35
#: templates/initial-setup/connection_profile.php:41
msgid "here"
msgstr "aquí"

#. translators: The $scope var here is a machine term and should not be translated.
#: lib/api/WP_Auth0_Api_Abstract.php:199
#, php-format
msgid "API token does not include the scope %s."
msgstr "El API token no incluye el scope %s."

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Abstract.php:341
msgid "Error returned"
msgstr "Error devuelto"

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Change_Password.php:87
msgid "Password is too weak, please choose a different one."
msgstr "La contraseña es demasiado débil, por favor elije una diferente."

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Client_Credentials.php:74
msgid "No access_token returned."
msgstr "No se ha devuelto un access_token."

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Exchange_Code.php:69
#: lib/api/WP_Auth0_Api_Refresh_Access_Token.php:71
msgid "An /oauth/token call triggered a 401 response from Auth0. "
msgstr "Una llamada a /oauth/token provocó una respuesta 401 de Auth0. "

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Exchange_Code.php:70
msgid "Please check the Client Secret saved in the Auth0 plugin settings. "
msgstr ""
"Por favor, comprueba el Client Secret guardado en la configuración del "
"plugin de Auth0. "

#: lib/api/WP_Auth0_Api_Refresh_Access_Token.php:72
msgid ""
"Please check the Client ID and Client Secret saved in the Auth0 plugin "
"settings. "
msgstr ""
"Por favor, comprueba el Client ID y el Client Secret guardado en la "
"configuración del plugin de Auth0. "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:65
msgid "There was an error creating the Auth0 App. Check the "
msgstr "Ha ocurrido un error al crear la Aplicación de Auth0. Comprueba el "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:66
msgid "error log"
msgstr "registro de errores"

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:67
msgid " for more information. If the problem persists, please follow the "
msgstr " para más información. Si el problema persiste, por favor siga las "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:68
msgid "manual setup instructions"
msgstr "instrucciones de configuración manual"

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:80
msgid "There was an error creating the necessary client grants. "
msgstr "Ha ocurrido un error al crear los client grants necesarios. "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:83
msgid ""
"Go to your Auth0 dashboard > APIs > Auth0 Management API > Machine to "
"Machine Applications tab and authorize this Application. "
msgstr ""
"Visita el Auth0 dashboard > APIs > Auth0 Management API > Machine to Machine "
"Applications y autoriza al cliente para este sitio. "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:87
msgid "Make sure to add the following scopes: "
msgstr "Asegúrate de añadir los siguientes scopes: "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:89
msgid "You can also check the "
msgstr "También puedes verificar el "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:90
#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:104
msgid "Error log"
msgstr "Registro de errores"

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:91
#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:105
msgid " for more information."
msgstr " para más información."

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:103
msgid "There was an error retrieving your Auth0 credentials. Check the "
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al recuperar tus credenciales de Auth0. Comprueba el "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:106
msgid "Please check that your server has internet access and can reach "
msgstr ""
"Por favor, comprueba que tu servidor tiene acceso a Internet y puede "
"comunicarse con "

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:119
msgid "The required scopes were rejected."
msgstr "Los scopes requeridos fueron denegados."

#: lib/initial-setup/WP_Auth0_InitialSetup.php:131
msgid "Please create your Auth0 account first at "
msgstr "Por favor, crea tu cuenta de Auth0 primero en "

#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Change_Email.php:124
msgid "Email suppressed - Auth0 email change failed."
msgstr "Email eliminado - Falló el cambio de email de Auth0."

#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Change_Password.php:95
msgid "Password could not be updated."
msgstr "La contraseña no se ha podido actualizar."

#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Delete_Data.php:36
#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Delete_Data.php:40
msgid "Delete Auth0 Data"
msgstr "Eliminar datos de Auth0"

#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Delete_Data.php:43
msgid "View in Auth0"
msgstr "Ver en Auth0"

#: lib/profile/WP_Auth0_Profile_Delete_Data.php:60
msgid "Empty user_id"
msgstr "Vacío user_id"

#: templates/a0-error-log.php:19
msgid "This will delete all error log entries. Proceed?"
msgstr "Esto eliminará todas las entradas de registro de errores. ¿Proceder?"

#: templates/a0-error-log.php:30
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: templates/a0-error-log.php:31
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: templates/a0-error-log.php:32
msgid "Error code"
msgstr "Código de error"

#: templates/a0-error-log.php:33
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: templates/a0-error-log.php:34
msgid "Count"
msgstr "Cantidad"

#: templates/a0-error-log.php:41
msgid "No errors"
msgstr "No hay errores"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:11
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:12
msgid "The login form will not display for logged-in users."
msgstr ""
"El formulario de inicio de sesión no se mostrará para los usuarios que han "
"iniciado sesión."

#: templates/a0-widget-setup-form.php:20
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:27
msgid "Form title:"
msgstr "Título del formulario:"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:33
msgid "Redirect after login:"
msgstr "Redireccionar después de acceder:"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:45
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:50
msgid "No"
msgstr "No"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:55
msgid "Default Setting"
msgstr "Configuración Predeterminada"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:60
msgid "Icon URL:"
msgstr "URL del icono:"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:70
msgid "Translation:"
msgstr "Traducción:"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:74
msgid "The languageDictionary parameter for the Auth0 login form. "
msgstr ""
"El parámetro languageDictionary (diccionario de idiomas) para el formulario "
"de inicio de sesión de Auth0. "

#: templates/a0-widget-setup-form.php:80
msgid "List of all modifiable options"
msgstr "Lista de todas las opciones modificables"

#: templates/a0-widget-setup-form.php:86
msgid ""
"NOTE: This field is deprecated and will be removed in the next major "
"release. "
msgstr ""
"Nota: Este campo está deprecado y va a ser removido en la próxima versión "
"mayor. "

#: templates/a0-widget-setup-form.php:87
msgid ""
"Use a languageDictionary property the Extra Settings field below to change "
"text."
msgstr ""
"Usa la propiedad ‘languageDictionary’ del campo Ajustes Extra debajo para "
"cambiar el texto."

#: templates/a0-widget-setup-form.php:96
msgid ""
"Valid JSON for Lock options configuration; will override all options set "
"elsewhere."
msgstr ""
"JSON válido para la configuración de opciones de Lock; anulará todas las "
"opciones establecidas en otra parte."

#: templates/a0-widget-setup-form.php:97
msgid "See options and examples"
msgstr "Más información y ejemplos"

#: templates/auth0-login-form.php:11
msgid "Login with WordPress username"
msgstr "Iniciar sesión con el nombre de usuario de WordPress"

#: templates/import_settings.php:9
msgid "Import and Export Settings"
msgstr "Configuración de importación y exportación"

#: templates/import_settings.php:12
msgid "You can import and export your Auth0 WordPress plugin settings here. "
msgstr ""
"Puedes importar y exportar tu configuración del plugin Auth0 WordPress aquí. "

#: templates/import_settings.php:13
msgid ""
"This allows you to either backup the data, or to move your settings to a new "
"WordPress instance."
msgstr ""
"Esto te permite hacer una copia de seguridad de los datos o mover la "
"configuración a una nueva instancia de WordPress."

#: templates/import_settings.php:17
msgid "Please note:"
msgstr "Ten en cuenta:"

#: templates/import_settings.php:18
msgid "Settings stored in constants cannot be exported or imported."
msgstr ""
"Las configuraciones almacenadas en constantes no se pueden exportar ni "
"importar."

#: templates/import_settings.php:23
#: templates/initial-setup/connection_profile.php:124
msgid "Import Settings"
msgstr "Ajustes de importación"

#: templates/import_settings.php:24
msgid "Export Settings"
msgstr "Ajustes de exportación"

#: templates/import_settings.php:34
msgid "Paste the settings JSON in the field below. "
msgstr "Pega las configuraciones JSON en el campo de abajo. "

#: templates/import_settings.php:35
msgid "Settings that are not in the imported JSON will use existing values. "
msgstr ""
"Las configuraciones que no estén en el JSON importado usarán los valores "
"existentes. "

#: templates/import_settings.php:36
msgid ""
"Setting values will be validated so check the final values once import is "
"complete. "
msgstr ""
"Los valores de configuración van a ser validados. Comprueba los valores "
"finales una vez terminada la importación. "

#: templates/import_settings.php:41
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: templates/import_settings.php:53
msgid "Download the entire plugin configuration."
msgstr "Descarga la configuración completa del plugin."

#: templates/import_settings.php:56
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:11
msgid "Step 3:"
msgstr "Paso 3:"

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:11
msgid "Choose your password"
msgstr "Elije tu contraseña"

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:13
msgid ""
"Last step: Auth0 will migrate your own account from the WordPress user "
"database to Auth0. You can choose to use the same password as you currently "
"use, or pick a new one. Either way, Auth0 will link your existing account "
"and its administrative role with the new account in Auth0. Type the password "
"you wish to use for this account below."
msgstr ""
"Último paso: Auth0 migrará tu propia cuenta de la base de datos de usuarios "
"de WordPress a Auth0. Puedes elegir utilizar la misma contraseña que "
"utilizas actualmente o elegir una nueva. De cualquier manera, Auth0 "
"vinculará tu cuenta existente y sus permisos administrativos con la nueva "
"cuenta en Auth0. Escribe a continuación la contraseña que deseas utilizar "
"para esta cuenta."

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:19
msgid ""
"An error occurred creating the user. Check that the migration webservices "
"are accessible or check the "
msgstr ""
"Se ha producido un error al crear el usuario. Comprueba que los servicios "
"web de migración son accesibles o comprueba el "

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:21
msgid "for more info."
msgstr "para más información."

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:32
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:38
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: templates/initial-setup/admin-creation.php:39
msgid "Skip this step"
msgstr "Saltar este paso"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:5
msgid "Login by Auth0 Setup Wizard"
msgstr "Login by Auth0 Asistente de Configuración"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:6
msgid ""
"Users can log in within their own credentials - social like Google or "
"Facebook, or username and password -  or use their employee credentials "
"through an enterprise connection. Use either or both and you'll increase "
"your WordPress site's security and consolidate identity data."
msgstr ""
"Los usuarios pueden iniciar sesión con sus propias credenciales (sociales "
"como Google o Facebook, o con nombre de usuario y contraseña) o utilizar las "
"credenciales de empleado a través de una conexión empresarial. Utiliza una o "
"ambas y aumentará la seguridad de tu sitio WordPress y consolidarás los "
"datos de identidad."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:7
msgid ""
"Once configured, this plugin replaces the standard WordPress login screen "
"(see the \"WordPress Login Enabled\" setting under the Basic tab to keep the "
"WordPress login form enabled). Auth0 adds many features to make login easier "
"and better for your users but the old system will still be there too."
msgstr ""
"Una vez configurado, este plugin reemplaza la pantalla de inicio de sesión "
"estándar de WordPress (ver el ajuste \"Inicio de sesión de WordPress "
"Habilitado\" en la pestaña Básico para mantener el formulario de inicio de "
"sesión de WordPress habilitado). Auth0 añade muchas características para "
"hacer que el inicio de sesión sea más fácil y mejor para sus usuarios, pero "
"el sistema antiguo seguirá estando allí también."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:10
msgid ""
"For more information on installation and configuration, including manual "
"steps, please see the"
msgstr ""
"Para obtener más información sobre la instalación y configuración, incluidos "
"los pasos manuales, consulta las"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:13
msgid "documentation pages here"
msgstr "páginas de documentación aquí"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:22
msgid "Login by Auth0 is set up and ready for use."
msgstr "Login by Auth0 está configurado y listo para usar."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:23
msgid "To start over and re-run the Setup Wizard:"
msgstr "Para empezar de nuevo y correr el asistente de configuración:"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:28
msgid "Go to Auth0 > Settings > Basic."
msgstr "Ir a Auth0 > Ajustes > Básico."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:31
msgid "Delete the Domain, Client ID, and Client Secret and save changes."
msgstr ""
"Elimina el Domain, el Client ID, y el Client Secret y guarda los cambios."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:32
msgid "Delete the created Application "
msgstr "Elimina la Aplicación creada "

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:39
msgid "Delete the created Database Connection "
msgstr "Ver todas las conexiones de la base de datos "

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:43
msgid "Please note that this will delete all Auth0 users for this connection."
msgstr ""
"Por favor ten en cuenta que esto eliminará todos los usuarios de Auth0 para "
"esta conexión."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:53
msgid "To continue you need an Auth0 account."
msgstr "Para continuar necesitas una cuenta de Auth0."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:56
msgid "Sign up for free"
msgstr "Regístrate gratis"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:64
msgid "Standard Setup"
msgstr "Configuración estándar"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:66
msgid ""
"This will create and configure an Application and a database connection for "
"this site."
msgstr ""
"Esto creará y configurará una Aplicación y una conexión de base de datos "
"para este sitio."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:68
msgid "Detailed instructions for this option are here."
msgstr "Las instrucciones detalladas para esta opción están aquí."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:72
msgid "Enter your tenant Domain"
msgstr "Introduce el dominio de tu tenant"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:73
msgid "more information"
msgstr "más información"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:79
msgid "Create a Management API token using these steps"
msgstr "Crear un nuevo token para la Management API"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:81
msgid " and paste it below:"
msgstr " y pégalo aquí:"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:86
msgid "Scopes required"
msgstr "Scopes requeridos"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:89
msgid "Start Standard Setup"
msgstr "Iniciar la configuración estándar"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:97
msgid "User Migration Setup"
msgstr "Configuración de la migración de usuarios"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:99
msgid ""
"This includes everything above plus data migration from your WordPress "
"database."
msgstr ""
"Esto incluye todo lo anterior más la migración de datos de tu base de datos "
"de WordPress."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:100
msgid ""
"This requires an inbound connection from Auth0 servers and cannot be changed "
"later without losing data."
msgstr ""
"Esto requiere una conexión entrante de los servidores de Auth0 y no se puede "
"cambiar más tarde sin perder datos."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:102
msgid "More information here."
msgstr "Más información aquí."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:105
msgid "Start User Migration Setup"
msgstr "Iniciar la configuración de la migración de usuario"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:110
msgid "Manual Setup"
msgstr "Configuración Manual"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:111
msgid ""
"If you already have an Application or want to use an existing database "
"connection, please follow the steps below."
msgstr ""
"Si ya tienes una Aplicación o deseas utilizar una conexión de base de datos "
"existente, sigue los pasos que se indican a continuación."

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:113
msgid "Manual Setup Instructions"
msgstr "Instrucciones de configuración manual"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:117
msgid "Import Setup"
msgstr "Importar Configuración"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:119
msgid "Already set up another WordPress instance with Auth0?"
msgstr "¿Ya has configurado otra instancia de WordPress con Auth0?"

#: templates/initial-setup/connection_profile.php:120
msgid "Save time and import existing Auth0 settings."
msgstr "Ahorra tiempo e importa las configuraciones existentes de Auth0."

#: templates/initial-setup/connections.php:5
msgid "Step 2:"
msgstr "Paso 2:"

#: templates/initial-setup/connections.php:5
msgid "Configure your Connections"
msgstr "Configura tus Conexiones"

#: templates/initial-setup/connections.php:7
msgid ""
"If your site visitors already have social network accounts, they can "
"authenticate using their existing credentials, or they can set up a username "
"and password combination safeguarded by Auth0's password policies and brute "
"force protection. To configure these connections, use the Configure "
"Connections button below."
msgstr ""
"Si los visitantes de tu sitio ya tienen cuentas de redes sociales, pueden "
"autenticarse usando sus credenciales existentes, o pueden configurar una "
"combinación de nombre de usuario y contraseña protegida por las políticas de "
"contraseña de Auth0 y la protección de fuerza bruta. Para configurar estas "
"conexiones, utiliza el botón del Configura Conexiones a continuación."

#: templates/initial-setup/connections.php:19
msgid "Configure Connections"
msgstr "Configura Conexiones"

#: templates/initial-setup/connections.php:28
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: templates/initial-setup/end.php:5
msgid "Done! You finished this Setup Wizard"
msgstr "¡Listo! Has terminado este asistente de instalación"

#: templates/initial-setup/end.php:7
msgid ""
"Adjust the plugin settings from the WordPress dashboard, and visit the Auth0 "
"dashboard to change how users log in, add connections, enable multi-factor "
"authentication, and more."
msgstr ""
"Ajusta la configuración del plugin desde el panel de WordPress, y visita el "
"dashboard de Auth0 para cambiar la forma en que los usuarios inician sesión, "
"agregar conexiones, habilitar la autenticación de múltiples factores, y "
"mucho más."

#: templates/initial-setup/end.php:10
msgid "Go To Plugin Settings"
msgstr "Ir a configuración del plugin"

#: templates/login-interim.php:9
msgid "You are connected"
msgstr "Estás conectado"

#: templates/settings.php:5
msgid "Login by Auth0 Settings"
msgstr "Ajustes de Login by Auth0"

#: templates/settings.php:11
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: templates/settings.php:14
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: templates/settings.php:17
msgid "Embedded"
msgstr "Embedido"

#: templates/settings.php:20
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: templates/settings.php:41
msgid ""
"Thank you for installing Login by Auth0! Auth0 is a powerful identity "
"solution that secures billions of logins every month. In addition to the "
"options here, there are many more features available in the"
msgstr ""
"¡Gracias por instalar Login by Auth0! Auth0 es una potente solución de "
"identidad que asegura miles de millones de accesos cada mes. Además de estas "
"opciones, hay muchas más características disponibles en el"

#: templates/settings.php:44
msgid "including:"
msgstr "incluyendo:"

#: templates/settings.php:50
msgid "Many social and enterprise login connections"
msgstr "Muchas conexiones de inicio de sesión social y empresarial"

#: templates/settings.php:55
msgid "Passwordless login connections"
msgstr "Conexiones de inicio de sesión Passwordless"

#: templates/settings.php:60
msgid "Anomaly detection"
msgstr "Detección de anomalías"

#: templates/settings.php:65
msgid ""
"Profile enrichment, integrations, and other custom management tasks using "
"Rules"
msgstr ""
"Enriquecimiento de perfiles, integraciones y otras tareas de gestión "
"personalizadas mediante el uso de Rules"

#: templates/settings.php:70
msgid ""
"If you have issues or questions, we provide a variety of channels to assist:"
msgstr ""
"Si tienes problemas o preguntas, te ofrecemos una variedad de canales para "
"ayudarte:"

#: templates/settings.php:75
msgid "Configuration documentation"
msgstr "Documentación de la configuración"

#: templates/settings.php:79
msgid ""
"If you are setting up the plugin for the first time or having issues after "
"an upgrade, please review the settings to make sure your Application is "
"setup correctly."
msgstr ""
"Si estás configurando el plugin por primera vez o tienes problemas después "
"de una actualización, por favor revisa el archivo para asegurarte de que tu "
"Aplicación está configurada correctamente."

#: templates/settings.php:84
msgid "Auth0 Community"
msgstr "Comunidad de Auth0"

#: templates/settings.php:88
msgid ""
"If you have questions about how to use Auth0 or the plugin, please create a "
"post (tagged \"WordPress\") if you do not find what you are looking for."
msgstr ""
"Si tienes preguntas sobre cómo usar Auth0 o el plugin, por favor crea un "
"post (etiquetado \"WordPress\") si no encuentras lo que buscas."

#: templates/settings.php:91
msgid "GitHub Issues"
msgstr "Problemas de GitHub"

#: templates/settings.php:92
msgid ""
"If you find a bug in the plugin code, the best place to report that is on "
"GitHub under the Issues tab."
msgstr ""
"Si encuentras un error en el código del plugin, el mejor lugar para "
"reportarlo es en la pestaña Problems de GitHub."

#: templates/settings.php:94
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: templates/settings.php:95
msgid ""
"Customers on a paid Auth0 plan can submit trouble tickets for a quick "
"response."
msgstr ""
"Los clientes en un plan Auth0 de pago pueden enviar tickets de problemas "
"para una respuesta rápida."

#: templates/settings.php:102
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Login by Auth0"
msgstr "Login by Auth0"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Login by Auth0 provides improved username/password login, Passwordless "
"login, Social login, MFA, and Single Sign On for all your sites."
msgstr ""
"Login by Auth0 proporciona acceso de usuario/contraseña mejorado, inicio de "
"sesión Passwordless, inicio de sesión social y un inicio de sesión único "
"(SSO) para todos tus sitios."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Auth0"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://auth0.com"
msgstr ""

#~ msgid "GO TO PLUGIN SETTINGS"
#~ msgstr "IR A LA CONFIGURACIÓN DEL PLUGIN"

#~ msgid "Manage this application at Auth0"
#~ msgstr "Configura esta aplicación en Auth0"

#~ msgid "Single Logout"
#~ msgstr "Cierre de sesión único"
