# Copyright (C) 2010 
# This file is distributed under the same license as the  package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AppStore Plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/appstore\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 08:10:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Steeeve <steve.f@gmx.at>\n"
"Language-Team: Bartosz <Bartosz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"

#: AppStore.php:98
#: AppStore.php:206
#: AppStore.php:369
msgid "Kostenlos"
msgstr "Bezpłatne"

#: AppStore.php:248
msgid "Developer:"
msgstr "Developer:"

#: AppStore.php:249
msgid "Price:"
msgstr "Cena:"

#: AppStore.php:250
msgid "Rated:"
msgstr "Wysokość:"

#: AppStore.php:251
msgid "Rating:"
msgstr "Ocena:"

#: AppStore.php:494
#: AppStore.php:498
msgid "Deutsch"
msgstr "niemiecki"

#: AppStore.php:495
msgid "Italienisch"
msgstr "Włoski"

#: AppStore.php:496
msgid "Polnisch"
msgstr "Polska"

#: AppStore.php:497
msgid "Chinesisch"
msgstr "Chiński"

#: AppStore.php:499
msgid "Englisch"
msgstr "angielski"

#: AppStore.php:579
msgid "Einstellungen f&uuml;r das AppStore-Plugin"
msgstr "Ustawienia AppStore-Plugin"

#: AppStore.php:582
msgid "Dieses Plugin l&auml;sst sich ganz einfach mit <code>[app 123456]</code> integrieren."
msgstr "Możesz w prosty sposób zintegrować link a Appstore wpisując: <code>[app 123456]</code>."

#: AppStore.php:587
msgid "iTunes-Store Land:"
msgstr "Kraj iTunes-Store:"

#: AppStore.php:602
msgid "Sprache:"
msgstr "Język"

#: AppStore.php:617
msgid "Cachingzeit Bilder (in h):"
msgstr "Cache obrazków (w godzinach):"

#: AppStore.php:623
msgid "Cachingzeit Daten (in h):"
msgstr "Cache danych (w godzinach):"

#: AppStore.php:627
msgid "Downl.Link Bezeichung:"
msgstr "Nazwa ściąganego linku."

#: AppStore.php:631
msgid "Tradedoubler ID:"
msgstr "Tradedoubler ID:"

#: AppStore.php:633
msgid "Noch kein"
msgstr "Nie jesteś"

#: AppStore.php:637
#: AppStore.php:693
msgid "Custom Affiliate URL:"
msgstr "Custom Affiliate URL:"

#: AppStore.php:642
msgid "Bewertungen Aktivieren:"
msgstr "Włącz oceny:"

#: AppStore.php:646
msgid "Statistiken Aktivieren:"
msgstr "Włącz statystyki:"

#: AppStore.php:651
msgid "Style (CSS):"
msgstr "Style (CSS):"

#: AppStore.php:661
msgid "Verwendung und Beispiel"
msgstr "Użycie i przykłady"

#: AppStore.php:662
msgid ""
"Die ID der App bekommst du aus dem iTunes-Store. Eimfach den Link der gew&uuml;nschten App kopieren und die \n"
"\t\t\tNummer (fast) am Ende suchen: "
msgstr "Możesz znaleźć ID w sklepie iTunes. Znajdź go w linku AppStorie przy:"

#: AppStore.php:664
msgid "Alternativ kannst du auch unter http://appsuche.touchtalk.at die gewünschte App suchen. Die ID steht dann 'versteckt' in wei/szlig; hinter 'Beschreibung'."
msgstr "ID możesz również znaleźć na http://appsuche.touchtalk.at. Możesz znaleźć \"hidden\" jako biały tekst obok 'Berschreibung'."

#: AppStore.php:668
msgid ""
"sollte bei richtiger Konfiguration die Apple Remote App anzeigen. (einfach in einer Seite oder \n"
"\t\t\tin einem Post einbauen)."
msgstr "powinien pokazać Apple Remote App (o ile konfiguracja jest OK)."

#: AppStore.php:670
msgid "zeigt die Screenshots an."
msgstr "wyświetl zrzuty z ekranu."

#: AppStore.php:671
msgid "zeigt die Infos und die Screenshots in einem Rahmen an."
msgstr "wyświetla informacje i statystyki w ramce."

#: AppStore.php:672
msgid "Ein Video zur Konfiguration von Tradedoubler gibts "
msgstr "Nie ma go skonfigurować wideo Tradedoubler"

#: AppStore.php:673
msgid "hier (Youtube-Video)"
msgstr "tutaj (youtube-video)"

#: AppStore.php:674
msgid "Vielen Dank an Zettt von "
msgstr "Podziękowania dla Zettt z"

#: AppStore.php:678
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: AppStore.php:679
msgid "Land"
msgstr "Kraj"

#: AppStore.php:680
msgid ""
"Das Land gibt an auf welchen Store die Suche durchgef&uuml;hrt wird. So k&ouml;nnen zB keine Apps angezeigt werden, \n"
"\t\t\twelche sich nur im US Store befinden aber ein anderer Store eingestellt ist."
msgstr "Kraj określa sklep z którego dane będą pobierane. Nie ma możliwości wyświetlania aplikacji z krajów spoza obecnie wybranego sklepu."

#: AppStore.php:683
msgid "Sprache"
msgstr "Język"

#: AppStore.php:684
msgid "Wenn die Sprache oder das iTunes Land umgestellt wird, sollte ggf. auch der Cache gel&ouml;scht werden, da sonst die Preise nicht korrekt sind."
msgstr "Jeżeli zmienisz język albo kraj, odświeżenie danych w tabelkach może nastąpić po pewnym czasie, np. zła cena."

#: AppStore.php:686
msgid "Cachingzeiten"
msgstr "Czas cache"

#: AppStore.php:687
msgid ""
"Die Cachingzeiten geben an, wie oft die Daten aktualisiert vom Server geladen werden - dies erh&ouml;ht die Performance und \n"
"\t\t\tsollte eigentlich nicht ge&auml;ndert werden."
msgstr "Czas buforowania określa jak często dane będą pobierane z serwera."

#: AppStore.php:690
msgid "Tradedoubler ID"
msgstr "Tradedoubler ID"

#: AppStore.php:691
msgid "Damit Ihr auch ein wenig Geld damit verdienen k&ouml;nnt ;-)"
msgstr "Żebyście mogli zarobić troszkę kasy ;-)"

#: AppStore.php:694
msgid ""
"Wenn du bereits einen alternativen Affiliate Partner hast oder Tradedoubler nicht verwenden willst, \n"
"\t\t\tkannst du hier eine Affiliate-URL deines Werbepartners eingeben. Setzte einfach {URL} dort ein, wo der AppStore-Link eingesetzt werden soll.<br />\n"
"\t\t\tzB: http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=AAAAAAAA&offerid=100000&type=3&subid=0&tmpid=0006&RD_PARM1=<b>{URL}</b>&partnerId=99\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
"If you are using an alternative affiliate or don't want to use Tradedoubler, \n"
"\t\t\tyou can input the Affiliate-URL of your affiliate. Just input your URL with {URL} where the appstore-url should be insert.<br />\n"
"\t\t\tfor example: http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=AAAAAAAA&offerid=100000&type=3&subid=0&tmpid=0006&RD_PARM1=<b>{URL}</b>&partnerId=99\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\t"

#: AppStore.php:700
msgid "Unterst&uuml;tzung"
msgstr "Sponsoring"

#: AppStore.php:701
msgid ""
"Du wei&szlig;t ja, ein Entwickler ist prinzipiell arm. Ja, ja... traurig aber wahr. \n"
"\t\t\tAus diesem Grund steht in jedem 10. Tradedoubler-Link unsere ID um die Entwicklung dieses \n"
"\t\t\tPlugins und weiterer spannender Projekte zu unterst&uuml;tzen. Deshalb bitten wir dich, \n"
"\t\t\tden betreffenden Code nicht manuell zu entfernen."
msgstr "Nie jest żadną tajemnicą, że deweloperzy pracują w pocie czoła, aby dostać wynagrodzenie. Smutne, ale prawdziwe. Dzięki temu pluginowi, co 10-ty link z AppStore jest wysyłany z Tradedoubler-ID. Dla Ciebie tylko o kilka złotych, a pomaga Wam w umieszczacniu aplikacji na stronach w prosty sposób. Z Waszym wsparciem będziemy mogli aktualizować, rozwijać ten plugin jeszcze intensywniej! Dzięki za wszystko :)"

#: AppFunctions.php:594
msgid "United States"
msgstr "United States"

#: AppFunctions.php:595
msgid "France"
msgstr "France"

#: AppFunctions.php:596
msgid "Germany"
msgstr "Germany"

#: AppFunctions.php:597
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"

#: AppFunctions.php:598
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: AppFunctions.php:599
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"

#: AppFunctions.php:600
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: AppFunctions.php:601
msgid "Greece"
msgstr "Greece"

#: AppFunctions.php:602
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"

#: AppFunctions.php:603
msgid "Italy"
msgstr "Italy"

#: AppFunctions.php:604
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

#: AppFunctions.php:605
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"

#: AppFunctions.php:606
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: AppFunctions.php:607
msgid "Spain"
msgstr "Spain"

#: AppFunctions.php:608
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: AppFunctions.php:609
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"

#: AppFunctions.php:610
msgid "Norway"
msgstr "Norway"

#: AppFunctions.php:611
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: AppFunctions.php:612
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

#: AppFunctions.php:613
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: AppFunctions.php:614
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: AppFunctions.php:615
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: AppFunctions.php:616
msgid "Polen"
msgstr "Polska"

#: AppFunctions.php:617
msgid "China"
msgstr "Chiny"

#: widget.php:20
msgid "Top 10 Apps"
msgstr "Top 10 Aplikacji"

#: widget.php:21
msgid "free"
msgstr "bezpłatny"

#: widget.php:22
msgid "10"
msgstr "10"

#: widget.php:144
msgid "iPhone kostenlos"
msgstr "iPhone najlepsze darmowe"

#: widget.php:145
msgid "iPhone kostenpflichtig"
msgstr "iPhone najlepsze płatne"

#: widget.php:146
msgid "iPhone umsatzstark"
msgstr "iPhone najlepiej zarabiające"

#: widget.php:147
msgid "iPad kostenlos"
msgstr "iPad najlepsze darmowe"

#: widget.php:148
msgid "iPad kostenpflichtig"
msgstr "iPad najlepsze płatne"

#: widget.php:149
msgid "iPad umsatzstark"
msgstr "iPad najlepiej zarabiające"

#: widget.php:150
msgid "neue Apps"
msgstr "nowe aplikacje"

#: widget.php:151
msgid "neue kostenlose Apps"
msgstr "nowe darmowe aplikacje"

#: widget.php:152
msgid "neue kostenpflichtige Apps"
msgstr "nowe płatne aplikacje"

#: widget.php:153
msgid "Mac alle"
msgstr "Mac wszystkie"

#: widget.php:154
msgid "Mac kostenlos"
msgstr "Mac najlepsze darmowe"

#: widget.php:155
msgid "Mac Umsatzstark"
msgstr "Mac najlepiej zarabiające"

#: widget.php:156
msgid "Mac kostenpflichtig"
msgstr "Mac najlepsze płatne"

#: widget.php:199
msgid "Konfiguration bei den Settings"
msgstr "Konfiguracja w ustawieniach"

