# Copyright (C) 2010 
# This file is distributed under the same license as the  package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/appstore\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 08:10:32+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Steeeve\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: AppStore.php:98
#: AppStore.php:206
#: AppStore.php:369
msgid "Kostenlos"
msgstr "Gratis"

#: AppStore.php:248
msgid "Developer:"
msgstr "Desarrollador:"

#: AppStore.php:249
msgid "Price:"
msgstr "Precio:"

#: AppStore.php:250
msgid "Rated:"
msgstr "Rated:"

#: AppStore.php:251
msgid "Rating:"
msgstr "Rating:"

#: AppStore.php:494
#: AppStore.php:498
msgid "Deutsch"
msgstr "german"

#: AppStore.php:495
msgid "Italienisch"
msgstr "italian"

#: AppStore.php:496
msgid "Polnisch"
msgstr "polish"

#: AppStore.php:497
msgid "Chinesisch"
msgstr "chinese"

#: AppStore.php:499
msgid "Englisch"
msgstr "english"

#: AppStore.php:579
msgid "Einstellungen f&uuml;r das AppStore-Plugin"
msgstr "Configuracion para el AppStore-Plugin"

#: AppStore.php:582
msgid "Dieses Plugin l&auml;sst sich ganz einfach mit <code>[app 123456]</code> integrieren."
msgstr " Puedes añadir facilmente un link de la AppStore con  <code>[app 123456]</code>."

#: AppStore.php:587
msgid "iTunes-Store Land:"
msgstr "iTunes-Store Pais:"

#: AppStore.php:602
msgid "Sprache:"
msgstr "Idioma"

#: AppStore.php:617
msgid "Cachingzeit Bilder (in h):"
msgstr "Cachingtime imagenes (in h):"

#: AppStore.php:623
msgid "Cachingzeit Daten (in h):"
msgstr "Cahingtime informacion (in h):"

#: AppStore.php:627
msgid "Downl.Link Bezeichung:"
msgstr "Nombre of downl.link."

#: AppStore.php:631
msgid "Tradedoubler ID:"
msgstr "Tradedoubler ID:"

#: AppStore.php:633
msgid "Noch kein"
msgstr "No es"

#: AppStore.php:637
#: AppStore.php:693
msgid "Custom Affiliate URL:"
msgstr "Custom Affiliate URL:"

#: AppStore.php:642
msgid "Bewertungen Aktivieren:"
msgstr "Activar ratings:"

#: AppStore.php:646
msgid "Statistiken Aktivieren:"
msgstr "Activar estadisticas:"

#: AppStore.php:651
msgid "Style (CSS):"
msgstr "Style (CSS):"

#: AppStore.php:661
msgid "Verwendung und Beispiel"
msgstr "Uso y Ejemplo"

#: AppStore.php:662
msgid ""
"Die ID der App bekommst du aus dem iTunes-Store. Eimfach den Link der gew&uuml;nschten App kopieren und die \n"
"\t\t\tNummer (fast) am Ende suchen: "
msgstr "Puedes encontrar esta ID en iTunes-Store. Busca al final del link:"

#: AppStore.php:664
msgid "Alternativ kannst du auch unter http://appsuche.touchtalk.at die gewÃ¼nschte App suchen. Die ID steht dann 'versteckt' in wei/szlig; hinter 'Beschreibung'."
msgstr "Tambien es posible buscar la ID en http://appsuche.touchtalk.at.Puedes encontrar \"hidden\" como texto en blanco detras de 'Berschreibung'."

#: AppStore.php:668
msgid ""
"sollte bei richtiger Konfiguration die Apple Remote App anzeigen. (einfach in einer Seite oder \n"
"\t\t\tin einem Post einbauen)."
msgstr "deberia mostrar la Aplicacion remota de Apple (si la configuración esta bien)."

#: AppStore.php:670
msgid "zeigt die Screenshots an."
msgstr "Muestra las capturas de pantalla."

#: AppStore.php:671
msgid "zeigt die Infos und die Screenshots in einem Rahmen an."
msgstr "Muestra la informacion y las capturas de pantalla en un frame."

#: AppStore.php:672
msgid "Ein Video zur Konfiguration von Tradedoubler gibts "
msgstr "Puedes encontrar un video de como configurar Tradedoubler"

#: AppStore.php:673
msgid "hier (Youtube-Video)"
msgstr "Aqui (youtube-video)"

#: AppStore.php:674
msgid "Vielen Dank an Zettt von "
msgstr "Muchas gracias a Zettt de "

#: AppStore.php:678
msgid "Info"
msgstr "Informacion"

#: AppStore.php:679
msgid "Land"
msgstr "Pais"

#: AppStore.php:680
msgid ""
"Das Land gibt an auf welchen Store die Suche durchgef&uuml;hrt wird. So k&ouml;nnen zB keine Apps angezeigt werden, \n"
"\t\t\twelche sich nur im US Store befinden aber ein anderer Store eingestellt ist."
msgstr "El pais define la Store donde la informaciin sera sacada. No es posible mostrar applicaciones de otros paises fuera de esta Store."

#: AppStore.php:683
msgid "Sprache"
msgstr "Idioma"

#: AppStore.php:684
msgid "Wenn die Sprache oder das iTunes Land umgestellt wird, sollte ggf. auch der Cache gel&ouml;scht werden, da sonst die Preise nicht korrekt sind."
msgstr "Si tu cambiaste el idioma o el pais la cache deberia de ser borrada o la informacion puede estar incorrecta (por ejemplo: precios incorrectos)."

#: AppStore.php:686
msgid "Cachingzeiten"
msgstr "Cachingtimes"

#: AppStore.php:687
msgid ""
"Die Cachingzeiten geben an, wie oft die Daten aktualisiert vom Server geladen werden - dies erh&ouml;ht die Performance und \n"
"\t\t\tsollte eigentlich nicht ge&auml;ndert werden."
msgstr "El cachingtime define los intervalos de tiempo que la informacion es sacada del server."

#: AppStore.php:690
msgid "Tradedoubler ID"
msgstr "Tradedoubler ID"

#: AppStore.php:691
msgid "Damit Ihr auch ein wenig Geld damit verdienen k&ouml;nnt ;-)"
msgstr "Asi tu puedes ganar un poco de dinero ;-)"

#: AppStore.php:694
msgid ""
"Wenn du bereits einen alternativen Affiliate Partner hast oder Tradedoubler nicht verwenden willst, \n"
"\t\t\tkannst du hier eine Affiliate-URL deines Werbepartners eingeben. Setzte einfach {URL} dort ein, wo der AppStore-Link eingesetzt werden soll.<br />\n"
"\t\t\tzB: http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=AAAAAAAA&offerid=100000&type=3&subid=0&tmpid=0006&RD_PARM1=<b>{URL}</b>&partnerId=99\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\t"
msgstr ""
"Si estas usando un programa de afiliacion diferente o no quieres usar Tradedoubler, \n"
"\t\t\tpuedes insertar la Affiliate-URL de tu programa. Solo tienes que poner tu URL con {URL} donde va la appstore-url estaria insertada.<br />\n"
"\t\t\tpor ejemplo: http://click.linksynergy.com/fs-bin/stat?id=AAAAAAAA&offerid=100000&type=3&subid=0&tmpid=0006&RD_PARM1=<b>{URL}</b>&partnerId=99\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\t"

#: AppStore.php:700
msgid "Unterst&uuml;tzung"
msgstr "Patrocinador"

#: AppStore.php:701
msgid ""
"Du wei&szlig;t ja, ein Entwickler ist prinzipiell arm. Ja, ja... traurig aber wahr. \n"
"\t\t\tAus diesem Grund steht in jedem 10. Tradedoubler-Link unsere ID um die Entwicklung dieses \n"
"\t\t\tPlugins und weiterer spannender Projekte zu unterst&uuml;tzen. Deshalb bitten wir dich, \n"
"\t\t\tden betreffenden Code nicht manuell zu entfernen."
msgstr "No es ningun secreto que muchos desarrolladores tienen dificultades para sacar beneficio de su trabajo.Es triste, pero cierto.Bueno, nosotros hemos puesto unas pocas líneas en el codigo cada 10 App Store link es mandado a nuestro Tradedoubler-ID. En realidad son unos pocos centimos para ti, asi que por favor no editeis el codigo. Con vuestro apoyo, nosotros podremos hacer mas actualizaciones,desarrolar y mejorar el Plugin. :-)"

#: AppFunctions.php:594
msgid "United States"
msgstr "United States"

#: AppFunctions.php:595
msgid "France"
msgstr "France"

#: AppFunctions.php:596
msgid "Germany"
msgstr "Germany"

#: AppFunctions.php:597
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"

#: AppFunctions.php:598
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: AppFunctions.php:599
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"

#: AppFunctions.php:600
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: AppFunctions.php:601
msgid "Greece"
msgstr "Greece"

#: AppFunctions.php:602
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"

#: AppFunctions.php:603
msgid "Italy"
msgstr "Italy"

#: AppFunctions.php:604
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

#: AppFunctions.php:605
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"

#: AppFunctions.php:606
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: AppFunctions.php:607
msgid "Spain"
msgstr "España"

#: AppFunctions.php:608
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: AppFunctions.php:609
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"

#: AppFunctions.php:610
msgid "Norway"
msgstr "Norway"

#: AppFunctions.php:611
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: AppFunctions.php:612
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

#: AppFunctions.php:613
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: AppFunctions.php:614
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: AppFunctions.php:615
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: AppFunctions.php:616
msgid "Polen"
msgstr "Poland"

#: AppFunctions.php:617
msgid "China"
msgstr "China"

#: widget.php:20
msgid "Top 10 Apps"
msgstr "Top 10 Apps"

#: widget.php:21
msgid "free"
msgstr "gratis"

#: widget.php:22
msgid "10"
msgstr "10"

#: widget.php:144
msgid "iPhone kostenlos"
msgstr "iPhone top gratis"

#: widget.php:145
msgid "iPhone kostenpflichtig"
msgstr "iPhone top pago"

#: widget.php:146
msgid "iPhone umsatzstark"
msgstr "iPhone top crecimiento"

#: widget.php:147
msgid "iPad kostenlos"
msgstr "iPad top gratis"

#: widget.php:148
msgid "iPad kostenpflichtig"
msgstr "iPad top pago"

#: widget.php:149
msgid "iPad umsatzstark"
msgstr "iPad top crecimiento"

#: widget.php:150
msgid "neue Apps"
msgstr "nuevas Apps"

#: widget.php:151
msgid "neue kostenlose Apps"
msgstr "nuevas Apps gratis"

#: widget.php:152
msgid "neue kostenpflichtige Apps"
msgstr "nuevas Apps de pago"

#: widget.php:153
msgid "Mac alle"
msgstr "Todo Mac"

#: widget.php:154
msgid "Mac kostenlos"
msgstr "Mac top gratis"

#: widget.php:155
msgid "Mac Umsatzstark"
msgstr "Mac top crecimiento"

#: widget.php:156
msgid "Mac kostenpflichtig"
msgstr "Mac top pago"

#: widget.php:199
msgid "Konfiguration bei den Settings"
msgstr "Configura en Ajustes"

