# Copyright (C) 2018 freemius
# This file is distributed under the same license as the freemius package.
# Translators:
# Rami Yushuvaev <r_a_m_i@hotmail.com>, 2017
# Vova Feldman <vova@freemius.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Freemius/wordpress-sdk/issues\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Vova Feldman <vova@freemius.com>\n"
"Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/freemius/wordpress-sdk/language/he_IL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: get_text_inline;fs_text_inline;fs_echo_inline;fs_esc_js_inline;fs_esc_attr_inline;fs_esc_attr_echo_inline;fs_esc_html_inline;fs_esc_html_echo_inline;get_text_x_inline:1,2c;fs_text_x_inline:1,2c;fs_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_attr_x_inline:1,2c;fs_esc_js_x_inline:1,2c;fs_esc_js_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_html_x_inline:1,2c;fs_esc_html_echo_x_inline:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: includes/class-freemius.php:1527
msgid "Freemius SDK couldn't find the plugin's main file. Please contact sdk@freemius.com with the current error."
msgstr "Freemius SDK couldn't find the plugin's main file. Please contact sdk@freemius.com with the current error."

#: includes/class-freemius.php:1529
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"

#: includes/class-freemius.php:1847
msgid "I found a better %s"
msgstr "I found a better %s"

#: includes/class-freemius.php:1849
msgid "What's the %s's name?"
msgstr "What's the %s's name?"

#: includes/class-freemius.php:1855
msgid "It's a temporary %s. I'm just debugging an issue."
msgstr "It's a temporary %s. I'm just debugging an issue."

#: includes/class-freemius.php:1857
msgid "Deactivation"
msgstr "דיאקטיבציה"

#: includes/class-freemius.php:1858
msgid "Theme Switch"
msgstr "החלפת תֵמָה"

#: includes/class-freemius.php1867, templates/forms/resend-key.php:24
msgid "Other"
msgstr "אחר"

#: includes/class-freemius.php:1875
msgid "I no longer need the %s"
msgstr "I no longer need the %s"

#: includes/class-freemius.php:1882
msgid "I only needed the %s for a short period"
msgstr "I only needed the %s for a short period"

#: includes/class-freemius.php:1888
msgid "The %s broke my site"
msgstr "ה%s הרס לי את האתר"

#: includes/class-freemius.php:1895
msgid "The %s suddenly stopped working"
msgstr "ה%s הפסיק פתאום לעבוד"

#: includes/class-freemius.php:1905
msgid "I can't pay for it anymore"
msgstr "אני לא יכול/ה להמשיך לשלם על זה"

#: includes/class-freemius.php:1907
msgid "What price would you feel comfortable paying?"
msgstr "מה המחיר שכן תרגיש\\י בנוח לשלם?"

#: includes/class-freemius.php:1913
msgid "I don't like to share my information with you"
msgstr "אני לא אוהב את הרעיון של שיתוף מידע איתכם"

#: includes/class-freemius.php:1934
msgid "The %s didn't work"
msgstr "ה%s לא עבד"

#: includes/class-freemius.php:1944
msgid "I couldn't understand how to make it work"
msgstr "לא הצלחתי להבין איך לגרום לזה לעבוד"

#: includes/class-freemius.php:1952
msgid "The %s is great, but I need specific feature that you don't support"
msgstr "The %s is great, but I need specific feature that you don't support"

#: includes/class-freemius.php:1954
msgid "What feature?"
msgstr "איזה פיטצ'ר?"

#: includes/class-freemius.php:1958
msgid "The %s is not working"
msgstr "ה%s לא עובד"

#: includes/class-freemius.php:1960
msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it for future users..."
msgstr "אנא שתפ\\י מה לא עבד כדי שנוכל לתקן זאת עבור משתמשים עתידיים..."

#: includes/class-freemius.php:1964
msgid "It's not what I was looking for"
msgstr "חיפשתי משהו אחר"

#: includes/class-freemius.php:1966
msgid "What you've been looking for?"
msgstr "מה חיפשת?"

#: includes/class-freemius.php:1970
msgid "The %s didn't work as expected"
msgstr "ה%s לא עבד כמצופה"

#: includes/class-freemius.php:1972
msgid "What did you expect?"
msgstr "למה ציפית?"

#: includes/class-freemius.php2691, templates/debug.php:20
msgid "Freemius Debug"
msgstr "ניפוי תקלות פרימיוס"

#: includes/class-freemius.php:3344
msgid "I don't know what is cURL or how to install it, help me!"
msgstr "אין לי מושג מה זה cURL או איך להתקין אותו - אשמח לעזרה!"

#: includes/class-freemius.php:3346
msgid "We'll make sure to contact your hosting company and resolve the issue. You will get a follow-up email to %s once we have an update."
msgstr "We'll make sure to contact your hosting company and resolve the issue. You will get a follow-up email to %s once we have an update."

#: includes/class-freemius.php:3353
msgid "Great, please install cURL and enable it in your php.ini file. In addition, search for the 'disable_functions' directive in your php.ini file and remove any disabled methods starting with 'curl_'. To make sure it was successfully activated, use 'phpinfo()'. Once activated, deactivate the %s and reactivate it back again."
msgstr "Great, please install cURL and enable it in your php.ini file. In addition, search for the 'disable_functions' directive in your php.ini file and remove any disabled methods starting with 'curl_'. To make sure it was successfully activated, use 'phpinfo()'. Once activated, deactivate the %s and reactivate it back again."

#: includes/class-freemius.php:3458
msgid "Yes - do your thing"
msgstr "כן - בצעו את מה שצריך"

#: includes/class-freemius.php:3463
msgid "No - just deactivate"
msgstr "לא - פשוט כבה"

#: includes/class-freemius.php3508, includes/class-freemius.php3986,
#: includes/class-freemius.php5056, includes/class-freemius.php10786,
#: includes/class-freemius.php13974, includes/class-freemius.php14026,
#: includes/class-freemius.php14087, includes/class-freemius.php16213,
#: includes/class-freemius.php16223, includes/class-freemius.php16773,
#: includes/class-freemius.php16791, includes/class-freemius.php16889,
#: includes/class-freemius.php17625, templates/add-ons.php:43
msgctxt "exclamation"
msgid "Oops"
msgstr "אופס"

#: includes/class-freemius.php:3575
msgid "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."
msgstr "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."

#: includes/class-freemius.php:3983
msgctxt "addonX cannot run without pluginY"
msgid "%s cannot run without %s."
msgstr "%s לא יכול לעבוד ללא %s."

#: includes/class-freemius.php:3984
msgctxt "addonX cannot run..."
msgid "%s cannot run without the plugin."
msgstr "ההרחבה %s אינה יכולה לפעול ללא התוסף."

#: includes/class-freemius.php4105, includes/class-freemius.php4130,
#: includes/class-freemius.php:16862
msgid "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."
msgstr "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."

#: includes/class-freemius.php:4744
msgid "Premium %s version was successfully activated."
msgstr "Premium %s version was successfully activated."

#: includes/class-freemius.php4756, includes/class-freemius.php:6587
msgctxt ""
msgid "W00t"
msgstr "W00t"

#: includes/class-freemius.php:4771
msgid "You have a %s license."
msgstr "יש לך רישיון %s."

#: includes/class-freemius.php4775, includes/class-freemius.php13415,
#: includes/class-freemius.php13426, includes/class-freemius.php16141,
#: includes/class-freemius.php16441, includes/class-freemius.php16503,
#: includes/class-freemius.php:16650
msgctxt "interjection expressing joy or exuberance"
msgid "Yee-haw"
msgstr "יששש"

#: includes/class-freemius.php:5039
msgid "%s free trial was successfully cancelled. Since the add-on is premium only it was automatically deactivated. If you like to use it in the future, you'll have to purchase a license."
msgstr "%s free trial was successfully cancelled. Since the add-on is premium only it was automatically deactivated. If you like to use it in the future, you'll have to purchase a license."

#: includes/class-freemius.php:5043
msgid "%s is a premium only add-on. You have to purchase a license first before activating the plugin."
msgstr "%s is a premium only add-on. You have to purchase a license first before activating the plugin."

#: includes/class-freemius.php5052, templates/account.php780,
#: templates/add-ons.php:99
msgid "More information about %s"
msgstr "מידע נוסף אודות %s"

#: includes/class-freemius.php:5053
msgid "Purchase License"
msgstr "קניית רישיון"

#: includes/class-freemius.php5964, templates/connect.php:153
msgid "You should receive an activation email for %s to your mailbox at %s. Please make sure you click the activation button in that email to %s."
msgstr "You should receive an activation email for %s to your mailbox at %s. Please make sure you click the activation button in that email to %s."

#: includes/class-freemius.php:5968
msgid "start the trial"
msgstr "התחל תקופת ניסיון"

#: includes/class-freemius.php5969, templates/connect.php:157
msgid "complete the install"
msgstr "השלם התקנה"

#: includes/class-freemius.php:6070
msgid "You are just one step away - %s"
msgstr "You are just one step away - %s"

#: includes/class-freemius.php:6073
msgctxt "%s - plugin name. As complete \"PluginX\" activation now"
msgid "Complete \"%s\" Activation Now"
msgstr "השלם הפעלת \"%s\" עכשיו"

#: includes/class-freemius.php:6152
msgid "We made a few tweaks to the %s, %s"
msgstr "We made a few tweaks to the %s, %s"

#: includes/class-freemius.php:6156
msgid "Opt in to make \"%s\" Better!"
msgstr "Opt in to make \"%s\" Better!"

#: includes/class-freemius.php:6586
msgid "The upgrade of %s was successfully completed."
msgstr "The upgrade of %s was successfully completed."

#: includes/class-freemius.php8301, includes/class-fs-plugin-updater.php505,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php657,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php663, templates/auto-installation.php:32
msgid "Add-On"
msgstr "Add-On"

#: includes/class-freemius.php8303, templates/debug.php336,
#: templates/debug.php:497
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"

#: includes/class-freemius.php8304, templates/debug.php336,
#: templates/debug.php497, templates/forms/deactivation/form.php:64
msgid "Theme"
msgstr "תבנית"

#: includes/class-freemius.php:10653
msgid "invalid_site_details_collection"
msgstr "invalid_site_details_collection"

#: includes/class-freemius.php:10773
msgid "We couldn't find your email address in the system, are you sure it's the right address?"
msgstr "We couldn't find your email address in the system, are you sure it's the right address?"

#: includes/class-freemius.php:10775
msgid "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"
msgstr "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"

#: includes/class-freemius.php:11001
msgid "Account is pending activation."
msgstr "Account is pending activation."

#: includes/class-freemius.php:13397
msgid "%s activation was successfully completed."
msgstr "הפעלת %s הושלמה בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:13411
msgid "Your account was successfully activated with the %s plan."
msgstr "חשבונך הופעל בהצלחה עם חבילת %s."

#: includes/class-freemius.php13422, includes/class-freemius.php:16499
msgid "Your trial has been successfully started."
msgstr "הניסיון שלך הופעל בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php13972, includes/class-freemius.php14024,
#: includes/class-freemius.php:14085
msgid "Couldn't activate %s."
msgstr "לא ניתן להפעיל את %s."

#: includes/class-freemius.php13973, includes/class-freemius.php14025,
#: includes/class-freemius.php:14086
msgid "Please contact us with the following message:"
msgstr "אנא צור איתנו קשר יחד עם ההודעה הבאה:"

#: includes/class-freemius.php14433, includes/class-freemius.php:18689
msgid "Upgrade"
msgstr "שדרג"

#: includes/class-freemius.php:14439
msgid "Start Trial"
msgstr "התחל תקופת ניסיון"

#: includes/class-freemius.php:14441
msgid "Pricing"
msgstr "מחירון"

#: includes/class-freemius.php14501, includes/class-freemius.php:14503
msgid "Affiliation"
msgstr "אפיליאציה"

#: includes/class-freemius.php14523, includes/class-freemius.php14525,
#: templates/account.php145, templates/debug.php:301
msgid "Account"
msgstr "חשבון"

#: includes/class-freemius.php14536, includes/class-freemius.php14538,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:60
msgid "Contact Us"
msgstr "יצירת קשר"

#: includes/class-freemius.php14548, includes/class-freemius.php14550,
#: includes/class-freemius.php18699, templates/account.php:96
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-Ons"

#: includes/class-freemius.php14581, templates/pricing.php:97
msgctxt "noun"
msgid "Pricing"
msgstr "מחירון"

#: includes/class-freemius.php14774,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:67
msgid "Support Forum"
msgstr "פורום תמיכה"

#: includes/class-freemius.php:15559
msgid "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"
msgstr "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"

#: includes/class-freemius.php:15560
msgctxt "a positive response"
msgid "Right on"
msgstr "מעולה"

#: includes/class-freemius.php:16132
msgid "Your %s Add-on plan was successfully upgraded."
msgstr "חבילת ההרחבה %s שודרגה בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:16134
msgid "%s Add-on was successfully purchased."
msgstr "ההרחבה %s נרכשה בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:16137
msgid "Download the latest version"
msgstr "הורד את הגרסה האחרונה"

#: includes/class-freemius.php:16209
msgctxt "%1s - plugin title, %2s - API domain"
msgid "Your server is blocking the access to Freemius' API, which is crucial for %1s synchronization. Please contact your host to whitelist %2s"
msgstr "Your server is blocking the access to Freemius' API, which is crucial for %1s synchronization. Please contact your host to whitelist %2s"

#: includes/class-freemius.php16212, includes/class-freemius.php16621,
#: includes/class-freemius.php:16686
msgid "Error received from the server:"
msgstr "הוחזרה שגיאה מהשרת:"

#: includes/class-freemius.php:16222
msgid "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."
msgstr "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."

#: includes/class-freemius.php16404, includes/class-freemius.php16626,
#: includes/class-freemius.php:16669
msgctxt ""
msgid "Hmm"
msgstr "Hmm"

#: includes/class-freemius.php:16417
msgid "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."
msgstr "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."

#: includes/class-freemius.php16418, templates/account.php98,
#: templates/add-ons.php:130
msgctxt "trial period"
msgid "Trial"
msgstr "ניסיון"

#: includes/class-freemius.php:16423
msgid "I have upgraded my account but when I try to Sync the License, the plan remains %s."
msgstr "שידרגתי את החשבון שלי אבל כשאני מנסה לבצע סנכרון לרישיון החבילה נשארת %s."

#: includes/class-freemius.php16427, includes/class-freemius.php:16481
msgid "Please contact us here"
msgstr "אנא צור איתנו קשר כאן"

#: includes/class-freemius.php:16437
msgid "Your plan was successfully upgraded."
msgstr "החבילה שודרגה בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:16454
msgid "Your plan was successfully changed to %s."
msgstr "החבילה עודכנה בהצלחה אל %s."

#: includes/class-freemius.php:16469
msgid "Your license has expired. You can still continue using the free %s forever."
msgstr "Your license has expired. You can still continue using the free %s forever."

#: includes/class-freemius.php:16477
msgid "Your license has been cancelled. If you think it's a mistake, please contact support."
msgstr "רשיונך בוטל. אם לדעתך זו טעות, נא ליצור קשר עם התמיכה."

#: includes/class-freemius.php:16490
msgid "Your license has expired. You can still continue using all the %s features, but you'll need to renew your license to continue getting updates and support."
msgstr "Your license has expired. You can still continue using all the %s features, but you'll need to renew your license to continue getting updates and support."

#: includes/class-freemius.php:16512
msgid "Your trial has expired. You can still continue using all our free features."
msgstr "תקופת הניסיון נגמרה. ביכולתך להמשיך להשתמש בכל הפיטצ'רים החינאמיים."

#: includes/class-freemius.php:16617
msgid "It looks like the license could not be activated."
msgstr "נראה שלא ניתן להפעיל את הרישיון."

#: includes/class-freemius.php:16647
msgid "Your license was successfully activated."
msgstr "הרישיון הופעל בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:16673
msgid "It looks like your site currently doesn't have an active license."
msgstr "נראה לאתר עדיין אין רישיון פעיל."

#: includes/class-freemius.php:16685
msgid "It looks like the license deactivation failed."
msgstr "נראה שניתוק הרישיון נכשל."

#: includes/class-freemius.php:16713
msgid "Your license was successfully deactivated, you are back to the %s plan."
msgstr "רישיונך נותק בהצלחה, חזרת לחבילת %s"

#: includes/class-freemius.php:16714
msgid "O.K"
msgstr "אוקיי"

#: includes/class-freemius.php:16762
msgid "Your plan was successfully downgraded. Your %s plan license will expire in %s."
msgstr "Your plan was successfully downgraded. Your %s plan license will expire in %s."

#: includes/class-freemius.php:16772
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your plan downgrade. Please try again in few minutes."
msgstr "Seems like we are having some temporary issue with your plan downgrade. Please try again in few minutes."

#: includes/class-freemius.php:16796
msgid "You are already running the %s in a trial mode."
msgstr "You are already running the %s in a trial mode."

#: includes/class-freemius.php:16807
msgid "You already utilized a trial before."
msgstr "הניסיון כבר נוצל בעבר."

#: includes/class-freemius.php:16821
msgid "Plan %s do not exist, therefore, can't start a trial."
msgstr "החבילה %s אינה קיימת, לכן, לא ניתן להתחיל תקופת ניסיון."

#: includes/class-freemius.php:16832
msgid "Plan %s does not support a trial period."
msgstr "תוכנית %s אינה תומכת בתקופת ניסיון."

#: includes/class-freemius.php:16843
msgid "None of the %s's plans supports a trial period."
msgstr "None of the %s's plans supports a trial period."

#: includes/class-freemius.php:16893
msgid "It looks like you are not in trial mode anymore so there's nothing to cancel :)"
msgstr "It looks like you are not in trial mode anymore so there's nothing to cancel :)"

#: includes/class-freemius.php:16944
msgid "Your %s free trial was successfully cancelled."
msgstr "תקופת הניסיון החינמית של %s בוטלה בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:16949
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your trial cancellation. Please try again in few minutes."
msgstr "נראה שיש תקלה זמנית המונעת את ביטול הניסיון. אנא נסו שוב בעוד כמה דקות."

#: includes/class-freemius.php:17233
msgid "Version %s was released."
msgstr "גרסה %s הושקה."

#: includes/class-freemius.php:17233
msgid "Please download %s."
msgstr "נא להוריד את %s."

#: includes/class-freemius.php:17240
msgid "the latest %s version here"
msgstr "גרסת ה-%s האחרונה כאן"

#: includes/class-freemius.php:17245
msgid "New"
msgstr "חדש"

#: includes/class-freemius.php:17250
msgid "Seems like you got the latest release."
msgstr "נראה שיש לך את הגרסה האחרונה."

#: includes/class-freemius.php:17251
msgid "You are all good!"
msgstr "את\\ה מסודר!"

#: includes/class-freemius.php:17517
msgid "Verification mail was just sent to %s. If you can't find it after 5 min, please check your spam box."
msgstr "Verification mail was just sent to %s. If you can't find it after 5 min, please check your spam box."

#: includes/class-freemius.php:17652
msgid "Site successfully opted in."
msgstr "Site successfully opted in."

#: includes/class-freemius.php17653, includes/class-freemius.php:18430
msgid "Awesome"
msgstr "אדיר"

#: includes/class-freemius.php17669, templates/forms/optout.php:32
msgid "We appreciate your help in making the %s better by letting us track some usage data."
msgstr "We appreciate your help in making the %s better by letting us track some usage data."

#: includes/class-freemius.php:17670
msgid "Thank you!"
msgstr "Thank you!"

#: includes/class-freemius.php:17677
msgid "We will no longer be sending any usage data of %s on %s to %s."
msgstr "We will no longer be sending any usage data of %s on %s to %s."

#: includes/class-freemius.php:17792
msgid "Please check your mailbox, you should receive an email via %s to confirm the ownership change. From security reasons, you must confirm the change within the next 15 min. If you cannot find the email, please check your spam folder."
msgstr "Please check your mailbox, you should receive an email via %s to confirm the ownership change. From security reasons, you must confirm the change within the next 15 min. If you cannot find the email, please check your spam folder."

#: includes/class-freemius.php:17798
msgid "Thanks for confirming the ownership change. An email was just sent to %s for final approval."
msgstr "תודה על אישור ביצוע החלפת הבעלות. הרגע נשלח מייל ל-%s כדי לקבל אישור סופי."

#: includes/class-freemius.php:17803
msgid "%s is the new owner of the account."
msgstr "%s הינו הבעלים החד של חשבון זה."

#: includes/class-freemius.php:17805
msgctxt "as congratulations"
msgid "Congrats"
msgstr "מזל טוב"

#: includes/class-freemius.php:17825
msgid "Sorry, we could not complete the email update. Another user with the same email is already registered."
msgstr "Sorry, we could not complete the email update. Another user with the same email is already registered."

#: includes/class-freemius.php:17826
msgid "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."
msgstr "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."

#: includes/class-freemius.php:17833
msgid "Change Ownership"
msgstr "עדכון בעלות"

#: includes/class-freemius.php:17841
msgid "Your email was successfully updated. You should receive an email with confirmation instructions in few moments."
msgstr "כתובת הדואל שלך עודכנה בהצלחה. הודעת אישור אמורה להתקבל בדואל שלך ברגעים הקרובים."

#: includes/class-freemius.php:17853
msgid "Please provide your full name."
msgstr "נא למלא את שמך המלא."

#: includes/class-freemius.php:17858
msgid "Your name was successfully updated."
msgstr "שמך עודכן בהצלחה."

#: includes/class-freemius.php:17919
msgid "You have successfully updated your %s."
msgstr "עידכנת בהצלחה את ה%s."

#: includes/class-freemius.php:18059
msgid "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."
msgstr "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."

#: includes/class-freemius.php:18060
msgctxt "advance notice of something that will need attention."
msgid "Heads up"
msgstr "לתשמות לבך"

#: includes/class-freemius.php:18470
msgctxt "exclamation"
msgid "Hey"
msgstr "היי"

#: includes/class-freemius.php:18470
msgid "How do you like %s so far? Test all our %s premium features with a %d-day free trial."
msgstr "How do you like %s so far? Test all our %s premium features with a %d-day free trial."

#: includes/class-freemius.php:18478
msgid "No commitment for %s days - cancel anytime!"
msgstr "ללא התחייבות ל-%s ימין - בטלו בכל רגע!"

#: includes/class-freemius.php:18479
msgid "No credit card required"
msgstr "לא נדרש כרטיס אשראי"

#: includes/class-freemius.php18486, templates/forms/trial-start.php:53
msgctxt "call to action"
msgid "Start free trial"
msgstr "התחלת ניסיון חינם"

#: includes/class-freemius.php:18563
msgid "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"
msgstr "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"

#: includes/class-freemius.php:18572
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"

#: includes/class-freemius.php18728, templates/account.php393,
#: templates/account.php496, templates/connect.php161,
#: templates/connect.php371, templates/forms/license-activation.php:24
msgid "Activate License"
msgstr "הפעלת רישיון"

#: includes/class-freemius.php18729, templates/account.php456,
#: templates/account.php495, templates/account/partials/site.php:256
msgid "Change License"
msgstr "שינוי רישיון"

#: includes/class-freemius.php18799, templates/account/partials/site.php:161
msgid "Opt Out"
msgstr "Opt Out"

#: includes/class-freemius.php18801, includes/class-freemius.php18806,
#: templates/account/partials/site.php43,
#: templates/account/partials/site.php:161
msgid "Opt In"
msgstr "Opt In"

#: includes/class-freemius.php:18998
msgid "Please follow these steps to complete the upgrade"
msgstr "נא לבצע את הצעדים הבאים להשלמת השידרוג"

#: includes/class-freemius.php:19002
msgid "Download the latest %s version"
msgstr "הורד\\י את גרסת ה-%s העדכנית"

#: includes/class-freemius.php:19006
msgid "Upload and activate the downloaded version"
msgstr "העלה\\י והפעיל\\י את הגרסה שהורדת"

#: includes/class-freemius.php:19008
msgid "How to upload and activate?"
msgstr "איך להעלות ולהפעיל?"

#: includes/class-freemius.php:19053
msgid "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."
msgstr "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."

#: includes/class-freemius.php:19214
msgid "Auto installation only works for opted-in users."
msgstr "Auto installation only works for opted-in users."

#: includes/class-freemius.php19224, includes/class-freemius.php19257,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php637,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:651
msgid "Invalid module ID."
msgstr "Invalid module ID."

#: includes/class-freemius.php19233, includes/class-fs-plugin-updater.php:671
msgid "Premium version already active."
msgstr "Premium version already active."

#: includes/class-freemius.php:19240
msgid "You do not have a valid license to access the premium version."
msgstr "You do not have a valid license to access the premium version."

#: includes/class-freemius.php:19247
msgid "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."
msgstr "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."

#: includes/class-freemius.php19265, includes/class-fs-plugin-updater.php:670
msgid "Premium add-on version already installed."
msgstr "Premium add-on version already installed."

#: includes/class-freemius.php:19610
msgid "View paid features"
msgstr "View paid features"

#: includes/class-fs-plugin-updater.php:178
msgid "%sRenew your license now%s to access version %s features and support."
msgstr "%sRenew your license now%s to access version %s features and support."

#: includes/class-fs-plugin-updater.php:700
msgid "Installing plugin: %s"
msgstr "Installing plugin: %s"

#: includes/class-fs-plugin-updater.php:741
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."

#: includes/class-fs-plugin-updater.php:847
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php328, templates/account.php:784
msgctxt "verb"
msgid "Purchase"
msgstr "רכישה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:331
msgid "Start my free %s"
msgstr "התחל את %s הניסיון שלי"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php355, templates/account.php:80
msgctxt "as download latest version"
msgid "Download Latest"
msgstr "הורד גרסה אחרונה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php358, templates/account.php764,
#: templates/account.php817, templates/auto-installation.php:111
msgid "Install Now"
msgstr "התקן עכשיו"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php364, templates/account.php:447
msgid "Install Update Now"
msgstr "התקן עדכון במיידי"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:368
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "גרסה חדשה (%s) הותקנה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:371
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "הגרסה האחרונה הותקנה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:484
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:485
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "התקנה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:486
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "שאלות נפוצות"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php487,
#: templates/plugin-info/description.php:55
msgid "Screenshots"
msgstr "צילומי מסך"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:488
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "לוג שינויים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:489
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "ביקורות"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:490
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "היערות נוספות"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:505
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Features & Pricing"
msgstr "פיטצ'רים ומחירים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:515
msgid "Plugin Install"
msgstr "התקנת תוסף"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:587
msgctxt "e.g. Professional Plan"
msgid "%s Plan"
msgstr "חבילה %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:612
msgctxt "e.g. the best product"
msgid "Best"
msgstr "הכי טוב"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php618,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:638
msgctxt "as every month"
msgid "Monthly"
msgstr "חודשי"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:621
msgctxt "as once a year"
msgid "Annual"
msgstr "שנתי"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:624
msgid "Lifetime"
msgstr "לכל החיים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php638,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php640,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:642
msgctxt "e.g. billed monthly"
msgid "Billed %s"
msgstr "מחוייב על בסיס %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:640
msgctxt "as once a year"
msgid "Annually"
msgstr "שנתי"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:642
msgctxt "as once a year"
msgid "Once"
msgstr "פעם אחת"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:648
msgid "Single Site License"
msgstr "רשיון לאתר אחד"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:650
msgid "Unlimited Licenses"
msgstr "רשיונות ללא הגבלה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:652
msgid "Up to %s Sites"
msgstr "עד %s אתרים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php662,
#: templates/plugin-info/features.php:82
msgctxt "as monthly period"
msgid "mo"
msgstr "חודשים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php669,
#: templates/plugin-info/features.php:80
msgctxt "as annual period"
msgid "year"
msgstr "שנה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:721
msgctxt "noun"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:769
msgid "Save %s"
msgstr "שמירת %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:779
msgid "No commitment for %s - cancel anytime"
msgstr "No commitment for %s - cancel anytime"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:782
msgid "After your free %s, pay as little as %s"
msgstr "After your free %s, pay as little as %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:793
msgid "Details"
msgstr "פרטים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php796, templates/account.php87,
#: templates/debug.php191, templates/debug.php228, templates/debug.php:429
msgctxt "product version"
msgid "Version"
msgstr "גרסה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:802
msgctxt "as the plugin author"
msgid "Author"
msgstr "Author"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:808
msgid "Last Updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:812
msgctxt "x-ago"
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:821
msgid "Requires WordPress Version"
msgstr "Requires WordPress Version"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:821
msgid "%s or higher"
msgstr "%s ומעלה"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:827
msgid "Compatible up to"
msgstr "Compatible up to"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:834
msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:837
msgid "%s time"
msgstr "פעם %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:839
msgid "%s times"
msgstr "%s פעמים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:849
msgid "WordPress.org Plugin Page"
msgstr "WordPress.org Plugin Page"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:856
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "עמוד התוסף"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php863,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:943
msgid "Donate to this plugin"
msgstr "Donate to this plugin"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:869
msgid "Average Rating"
msgstr "דירוג ממוצע"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:876
msgid "based on %s"
msgstr "מבוסס על %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:880
msgid "%s rating"
msgstr "דרוג %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:882
msgid "%s ratings"
msgstr "%s דרוגים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:896
msgid "%s star"
msgstr "כוכב %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:898
msgid "%s stars"
msgstr "%s כוכבים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:909
msgid "Click to see reviews that provided a rating of %s"
msgstr "Click to see reviews that provided a rating of %s"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:922
msgid "Contributors"
msgstr "תורמים"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php950,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:952
msgid "Warning"
msgstr "Warning"

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:950
msgid "This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "This plugin has not been tested with your current version of WordPress."

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:952
msgid "This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:971
msgid "Paid add-on must be deployed to Freemius."
msgstr "Paid add-on must be deployed to Freemius."

#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:972
msgid "Add-on must be deployed to WordPress.org or Freemius."
msgstr "Add-on must be deployed to WordPress.org or Freemius."

#: templates/account.php81, templates/account/partials/site.php:295
msgid "Downgrading your plan will immediately stop all future recurring payments and your %s plan license will expire in %s."
msgstr "Downgrading your plan will immediately stop all future recurring payments and your %s plan license will expire in %s."

#: templates/account.php:82
msgid "Cancelling the trial will immediately block access to all premium features. Are you sure?"
msgstr "ביטול הניסיון יחסום מייד את הפיטצ'רים שהינם בתשלום. האם ברצונך בכל זאת להמשיך?"

#: templates/account.php83, templates/account/partials/site.php:296
msgid "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s updates and support."
msgstr "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s updates and support."

#: templates/account.php84, templates/account/partials/site.php:297
msgid "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."
msgstr "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."

#. translators: %s: Plan title (e.g. "Professional")
#: templates/account.php86,
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:31
msgid "Activate %s Plan"
msgstr "הפעל חבילה %s"

#. translators: %s: Time period (e.g. Auto renews in "2 months")
#: templates/account.php89, templates/account/partials/site.php:275
msgid "Auto renews in %s"
msgstr "עדכן אוטומטית בעוד %s"

#. translators: %s: Time period (e.g. Expires in "2 months")
#: templates/account.php91, templates/account/partials/site.php:277
msgid "Expires in %s"
msgstr "פג תוקף בעוד %s"

#: templates/account.php:92
msgctxt "as synchronize license"
msgid "Sync License"
msgstr "סינכרן רישיון"

#: templates/account.php:93
msgid "Cancel Trial"
msgstr "ביט"

#: templates/account.php:94
msgid "Change Plan"
msgstr "שינוי חבילה"

#: templates/account.php:95
msgctxt "verb"
msgid "Upgrade"
msgstr "שדרג"

#: templates/account.php97, templates/account/partials/site.php:298
msgctxt "verb"
msgid "Downgrade"
msgstr "שנמך"

#: templates/account.php99, templates/add-ons.php126,
#: templates/plugin-info/features.php72,
#: templates/account/partials/site.php:31
msgid "Free"
msgstr "חינם"

#: templates/account.php:100
msgid "Activate"
msgstr "הפעלה"

#: templates/account.php101, templates/debug.php348,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-upsell-control.php:106
msgctxt "as product pricing plan"
msgid "Plan"
msgstr "חבילה"

#: templates/account.php:153
msgid "Free Trial"
msgstr "ניסיון חינם"

#: templates/account.php:164
msgid "Account Details"
msgstr "פרטי חשבון"

#: templates/account.php:174
msgid "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
msgstr "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"

#: templates/account.php:176
msgid "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
msgstr "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"

#: templates/account.php:179
msgid "Delete Account"
msgstr "מחיקת חשבון"

#: templates/account.php191, templates/account.php675,
#: templates/account/partials/deactivate-license-button.php:35
msgid "Deactivate License"
msgstr "שיחרור רישיון"

#: templates/account.php:209
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "האם את/ה בטוח רוצה להמשיך?"

#: templates/account.php:209
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "בטל מנוי"

#: templates/account.php:238
msgctxt "as synchronize"
msgid "Sync"
msgstr "סינכרון"

#: templates/account.php252, templates/debug.php:464
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: templates/account.php258, templates/debug.php:465
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"

#: templates/account.php265, templates/debug.php347, templates/debug.php:503
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"

#: templates/account.php:273
msgid "Site ID"
msgstr "מזהה אתר"

#: templates/account.php:276
msgid "No ID"
msgstr "אין מזהה"

#: templates/account.php281, templates/debug.php233, templates/debug.php349,
#: templates/debug.php430, templates/debug.php467,
#: templates/account/partials/site.php:219
msgid "Public Key"
msgstr "מפתח פומבי"

#: templates/account.php287, templates/debug.php350, templates/debug.php431,
#: templates/debug.php468, templates/account/partials/site.php:231
msgid "Secret Key"
msgstr "מפתח סודי"

#: templates/account.php:290
msgctxt "as secret encryption key missing"
msgid "No Secret"
msgstr "אין מפתח סודי"

#: templates/account.php309, templates/account/partials/site.php112,
#: templates/account/partials/site.php:114
msgid "Trial"
msgstr "ניסיון"

#: templates/account.php328, templates/debug.php508,
#: templates/account/partials/site.php:248
msgid "License Key"
msgstr "License Key"

#: templates/account.php:358
msgid "not verified"
msgstr "לא מאומת"

#: templates/account.php:415
msgid "Premium version"
msgstr "גירסת פרימיום"

#: templates/account.php:417
msgid "Free version"
msgstr "גירסה חינאמית"

#: templates/account.php:429
msgid "Verify Email"
msgstr "אמת כתובת דוא\"ל"

#: templates/account.php:440
msgid "Download %s Version"
msgstr "הורד גרסת %s"

#: templates/account.php454, templates/account.php896,
#: templates/account/partials/site.php237,
#: templates/account/partials/site.php:255
msgctxt "verb"
msgid "Show"
msgstr "הצג"

#: templates/account.php:468
msgid "What is your %s?"
msgstr "מה ה%s שלך?"

#: templates/account.php476, templates/account/billing.php:27
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "ערוך"

#: templates/account.php:489
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"

#: templates/account.php:500
msgid "Search by address"
msgstr "Search by address"

#: templates/account.php509, templates/account.php555, templates/debug.php226,
#: templates/debug.php341, templates/debug.php426, templates/debug.php463,
#: templates/debug.php501, templates/debug.php580,
#: templates/account/payments.php35, templates/debug/logger.php:21
msgid "ID"
msgstr "מזהה"

#: templates/account.php510, templates/debug.php:344
msgid "Address"
msgstr "Address"

#: templates/account.php:511
msgid "License"
msgstr "רישיון"

#: templates/account.php:512
msgid "Plan"
msgstr "חבילה"

#: templates/account.php:558
msgctxt "as software license"
msgid "License"
msgstr "רישיון"

#: templates/account.php:635
msgid "Cancelled"
msgstr "בוטל"

#: templates/account.php:640
msgid "Expired"
msgstr "פג תוקף"

#: templates/account.php:645
msgid "No expiration"
msgstr "ללא תפוגה"

#: templates/account.php756, templates/account.php:812
msgid "Activate this add-on"
msgstr "הפעל את ההרחבה"

#: templates/account.php833, templates/debug.php408, templates/debug.php:486
msgctxt "verb"
msgid "Delete"
msgstr "מחק"

#: templates/account.php:890
msgctxt "verb"
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"

#: templates/account.php:925
msgid "Deactivating your license will block all premium features, but will enable activating the license on another site. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Deactivating your license will block all premium features, but will enable activating the license on another site. Are you sure you want to proceed?"

#: templates/add-ons.php:36
msgid "Add Ons for %s"
msgstr "הרחבות עבור %s"

#: templates/add-ons.php:44
msgid "We could'nt load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."
msgstr "We could'nt load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."

#: templates/add-ons.php:135
msgid "View details"
msgstr "פרטים נוספים"

#: templates/admin-notice.php13, templates/forms/license-activation.php208,
#: templates/forms/resend-key.php:77
msgctxt "as close a window"
msgid "Dismiss"
msgstr "סגירה"

#: templates/auto-installation.php:45
msgid "%s sec"
msgstr "%s שניות"

#: templates/auto-installation.php:83
msgid "Automatic Installation"
msgstr "התקנה אוטומטית"

#: templates/auto-installation.php:93
msgid "An automated download and installation of %s (paid version) from %s will start in %s. If you would like to do it manually - click the cancellation button now."
msgstr "An automated download and installation of %s (paid version) from %s will start in %s. If you would like to do it manually - click the cancellation button now."

#: templates/auto-installation.php:104
msgid "The installation process has started and may take a few minutes to complete. Please wait until it is done - do not refresh this page."
msgstr "The installation process has started and may take a few minutes to complete. Please wait until it is done - do not refresh this page."

#: templates/auto-installation.php:109
msgid "Cancel Installation"
msgstr "בטל התקנה"

#: templates/checkout.php:172
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"

#: templates/checkout.php:172
msgid "PCI compliant"
msgstr "PCI compliant"

#. translators: %s: name (e.g. Hey John,)
#: templates/connect.php:110
msgctxt "greeting"
msgid "Hey %s,"
msgstr "היי %s,"

#: templates/connect.php:144
msgid "Allow & Continue"
msgstr "אפשר\\י והמשכ\\י"

#: templates/connect.php:148
msgid "Re-send activation email"
msgstr "שליחה חוזרת של מייל האקטיבציה"

#: templates/connect.php:152
msgid "Thanks %s!"
msgstr "תודה %s!"

#: templates/connect.php162, templates/forms/license-activation.php:43
msgid "Agree & Activate License"
msgstr "הסכמה והפעלת רישיון"

#: templates/connect.php:171
msgid "Thanks for purchasing %s! To get started, please enter your license key:"
msgstr "Thanks for purchasing %s! To get started, please enter your license key:"

#: templates/connect.php:177
msgid "Never miss an important update - opt in to our security and feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
msgstr "Never miss an important update - opt in to our security and feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."

#: templates/connect.php:182
msgid "Please help us improve %1$s! If you opt in, some data about your usage of %1$s will be sent to %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
msgstr "Please help us improve %1$s! If you opt in, some data about your usage of %1$s will be sent to %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."

#: templates/connect.php:215
msgid "We're excited to introduce the Freemius network-level integration."
msgstr "We're excited to introduce the Freemius network-level integration."

#: templates/connect.php:218
msgid "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."
msgstr "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."

#: templates/connect.php:220
msgid "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."
msgstr "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."

#: templates/connect.php:222
msgid "%s's paid features"
msgstr "%s's paid features"

#: templates/connect.php:227
msgid "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."
msgstr "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."

#: templates/connect.php:229
msgid "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."
msgstr "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."

#: templates/connect.php238, templates/forms/license-activation.php:46
msgid "License key"
msgstr "מפתח רישיון"

#: templates/connect.php241, templates/forms/license-activation.php:19
msgid "Can't find your license key?"
msgstr "האם אינך מוצא את מפתח הרישיון?"

#: templates/connect.php259, templates/connect.php563,
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:20
msgctxt "verb"
msgid "Skip"
msgstr "דלג"

#: templates/connect.php:262
msgid "Delegate to Site Admins"
msgstr "Delegate to Site Admins"

#: templates/connect.php:262
msgid "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."
msgstr "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."

#: templates/connect.php:290
msgid "Your Profile Overview"
msgstr "פרטים כלליים על הפרופיל"

#: templates/connect.php:291
msgid "Name and email address"
msgstr "שם וכתובת דו\"אל"

#: templates/connect.php:296
msgid "Your Site Overview"
msgstr "פרטים כלליים על האתר"

#: templates/connect.php:297
msgid "Site URL, WP version, PHP info, plugins & themes"
msgstr "כתובת אתר, גרסת וורדפרס, פרטי PHP, תוספים ותבניות"

#: templates/connect.php:302
msgid "Admin Notices"
msgstr "התראות מנהל"

#: templates/connect.php303, templates/connect.php:325
msgid "Updates, announcements, marketing, no spam"
msgstr "עדכונים, הכרזות, הודעות שיווקיות, ללא דואר זבל"

#: templates/connect.php:308
msgid "Current %s Events"
msgstr "Current %s Events"

#: templates/connect.php:309
msgid "Activation, deactivation and uninstall"
msgstr "הפעלה, כיבוי והסרה"

#: templates/connect.php:324
msgid "Newsletter"
msgstr "ניוסלטר"

#: templates/connect.php341, templates/forms/license-activation.php:38
msgid "The %1$s will be periodically sending data to %2$s to check for security and feature updates, and verify the validity of your license."
msgstr "The %1$s will be periodically sending data to %2$s to check for security and feature updates, and verify the validity of your license."

#: templates/connect.php:346
msgid "What permissions are being granted?"
msgstr "מהן ההרשאות המוענקות?"

#: templates/connect.php:367
msgid "Don't have a license key?"
msgstr "האם אין ברשותך מפתח רישיון?"

#: templates/connect.php:368
msgid "Activate Free Version"
msgstr "הפעלת גירסה חינאמית"

#: templates/connect.php:370
msgid "Have a license key?"
msgstr "האם ברשותך רישיון?"

#: templates/connect.php:378
msgid "Privacy Policy"
msgstr "מדיניות פרטיות"

#: templates/connect.php:380
msgid "Terms of Service"
msgstr "תנאי השירות"

#: templates/connect.php:670
msgctxt "as in the process of sending an email"
msgid "Sending email"
msgstr "שולח דוא\"ל"

#: templates/connect.php:671
msgctxt "as activating plugin"
msgid "Activating"
msgstr "מפעיל"

#: templates/contact.php:78
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#: templates/debug.php:17
msgctxt "as turned off"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"

#: templates/debug.php:18
msgctxt "as turned on"
msgid "On"
msgstr "דלוק"

#: templates/debug.php:20
msgid "SDK"
msgstr "SDK"

#: templates/debug.php:24
msgctxt "as code debugging"
msgid "Debugging"
msgstr "דיבוג"

#: templates/debug.php54, templates/debug.php238, templates/debug.php351,
#: templates/debug.php:469
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"

#: templates/debug.php:64
msgid "Are you sure you want to delete all Freemius data?"
msgstr "Are you sure you want to delete all Freemius data?"

#: templates/debug.php:64
msgid "Delete All Accounts"
msgstr "מחיקת כל החשבונות"

#: templates/debug.php:71
msgid "Clear API Cache"
msgstr "ניקוי מטמון ה-API"

#: templates/debug.php:79
msgid "Clear Updates Transients"
msgstr "Clear Updates Transients"

#: templates/debug.php:86
msgid "Sync Data From Server"
msgstr "סנכרון מידע מהשרת"

#: templates/debug.php:90
msgid "Load DB Option"
msgstr "Load DB Option"

#: templates/debug.php:93
msgid "Set DB Option"
msgstr "Set DB Option"

#: templates/debug.php:170
msgid "Key"
msgstr "Key"

#: templates/debug.php:171
msgid "Value"
msgstr "Value"

#: templates/debug.php:187
msgctxt "as software development kit versions"
msgid "SDK Versions"
msgstr "גרסאות SDK"

#: templates/debug.php:192
msgid "SDK Path"
msgstr "מיקום SDK"

#: templates/debug.php193, templates/debug.php:232
msgid "Module Path"
msgstr "Module Path"

#: templates/debug.php:194
msgid "Is Active"
msgstr "האם פעיל"

#: templates/debug.php222, templates/debug/plugins-themes-sync.php:35
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"

#: templates/debug.php222, templates/debug/plugins-themes-sync.php:56
msgid "Themes"
msgstr "תבניות"

#: templates/debug.php227, templates/debug.php346, templates/debug.php428,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:80
msgid "Slug"
msgstr "מזהה כתובת"

#: templates/debug.php229, templates/debug.php:427
msgid "Title"
msgstr "כותרת"

#: templates/debug.php:230
msgctxt "as application program interface"
msgid "API"
msgstr "API"

#: templates/debug.php:231
msgid "Freemius State"
msgstr "מצב פרימיוס"

#: templates/debug.php:235
msgid "Network Blog"
msgstr "Network Blog"

#: templates/debug.php:236
msgid "Network User"
msgstr "Network User"

#: templates/debug.php:267
msgctxt "as connection was successful"
msgid "Connected"
msgstr "מחובר"

#: templates/debug.php:268
msgctxt "as connection blocked"
msgid "Blocked"
msgstr "חסום"

#: templates/debug.php:297
msgid "Simulate Trial"
msgstr "Simulate Trial"

#: templates/debug.php:309
msgid "Simulate Network Upgrade"
msgstr "Simulate Network Upgrade"

#: templates/debug.php:335
msgid "%s Installs"
msgstr "%s התקנות"

#: templates/debug.php:337
msgctxt "like websites"
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"

#: templates/debug.php343, templates/account/partials/site.php:148
msgid "Blog ID"
msgstr "Blog ID"

#: templates/debug.php:422
msgid "Add Ons of module %s"
msgstr "Add Ons of module %s"

#: templates/debug.php:459
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"

#: templates/debug.php:466
msgid "Verified"
msgstr "מאומת"

#: templates/debug.php:497
msgid "%s Licenses"
msgstr "%s Licenses"

#: templates/debug.php:502
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"

#: templates/debug.php:504
msgid "Plan ID"
msgstr "Plan ID"

#: templates/debug.php:505
msgid "Quota"
msgstr "Quota"

#: templates/debug.php:506
msgid "Activated"
msgstr "Activated"

#: templates/debug.php:507
msgid "Blocking"
msgstr "Blocking"

#: templates/debug.php:509
msgctxt "as expiration date"
msgid "Expiration"
msgstr "תפוגה"

#: templates/debug.php:538
msgid "Debug Log"
msgstr "Debug Log"

#: templates/debug.php:542
msgid "All Types"
msgstr "כל הסוגים"

#: templates/debug.php:549
msgid "All Requests"
msgstr "כל הבקשות"

#: templates/debug.php554, templates/debug.php583,
#: templates/debug/logger.php:25
msgid "File"
msgstr "קובץ"

#: templates/debug.php555, templates/debug.php581,
#: templates/debug/logger.php:23
msgid "Function"
msgstr "פונקציה"

#: templates/debug.php:556
msgid "Process ID"
msgstr "Process ID"

#: templates/debug.php:557
msgid "Logger"
msgstr "Logger"

#: templates/debug.php558, templates/debug.php582,
#: templates/debug/logger.php:24
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: templates/debug.php:560
msgid "Filter"
msgstr "פילטר"

#: templates/debug.php:568
msgid "Download"
msgstr "הורדה"

#: templates/debug.php579, templates/debug/logger.php:22
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: templates/debug.php584, templates/debug/logger.php:26
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"

#: templates/secure-https-header.php:28
msgid "Secure HTTPS %s page, running from an external domain"
msgstr "Secure HTTPS %s page, running from an external domain"

#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php55,
#: templates/plugin-info/features.php:43
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"

#: includes/debug/class-fs-debug-bar-panel.php48,
#: templates/debug/api-calls.php54, templates/debug/logger.php:62
msgctxt "milliseconds"
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: includes/debug/debug-bar-start.php:41
msgid "Freemius API"
msgstr "Freemius API"

#: includes/debug/debug-bar-start.php:42
msgid "Requests"
msgstr "Requests"

#: templates/account/billing.php:28
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"

#: templates/account/billing.php:39
msgid "Billing"
msgstr "בילינג"

#: templates/account/billing.php44, templates/account/billing.php:44
msgid "Business name"
msgstr "שם עסק"

#: templates/account/billing.php45, templates/account/billing.php:45
msgid "Tax / VAT ID"
msgstr "Tax / VAT ID"

#: templates/account/billing.php48, templates/account/billing.php48,
#: templates/account/billing.php49, templates/account/billing.php:49
msgid "Address Line %d"
msgstr "כתובת %s"

#: templates/account/billing.php52, templates/account/billing.php:52
msgid "City"
msgstr "עיר"

#: templates/account/billing.php52, templates/account/billing.php:52
msgid "Town"
msgstr "כפר"

#: templates/account/billing.php53, templates/account/billing.php:53
msgid "ZIP / Postal Code"
msgstr "מיקוד / תא דואר"

#: templates/account/billing.php:308
msgid "Country"
msgstr "מדינה"

#: templates/account/billing.php:310
msgid "Select Country"
msgstr "בחר מדינה"

#: templates/account/billing.php317, templates/account/billing.php:318
msgid "State"
msgstr "מחוז/מדינה"

#: templates/account/billing.php317, templates/account/billing.php:318
msgid "Province"
msgstr "פרובינציה"

#: templates/account/payments.php:29
msgid "Payments"
msgstr "תשלומים"

#: templates/account/payments.php:36
msgid "Date"
msgstr "תאריך"

#: templates/account/payments.php:37
msgid "Amount"
msgstr "סכום"

#: templates/account/payments.php38, templates/account/payments.php:50
msgid "Invoice"
msgstr "חשבונית"

#: templates/debug/api-calls.php:56
msgid "API"
msgstr "API"

#: templates/debug/api-calls.php:68
msgid "Method"
msgstr "Method"

#: templates/debug/api-calls.php:69
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: templates/debug/api-calls.php:70
msgid "Length"
msgstr "Length"

#: templates/debug/api-calls.php:71
msgctxt "as file/folder path"
msgid "Path"
msgstr "נתיב"

#: templates/debug/api-calls.php:73
msgid "Body"
msgstr "Body"

#: templates/debug/api-calls.php:75
msgid "Result"
msgstr "Result"

#: templates/debug/api-calls.php:76
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: templates/debug/api-calls.php:77
msgid "End"
msgstr "End"

#: templates/debug/logger.php:15
msgid "Log"
msgstr "Log"

#. translators: %s: time period (e.g. In "2 hours")
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php18,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:91
msgid "In %s"
msgstr "בעוד %s"

#. translators: %s: time period (e.g. "2 hours" ago)
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php20,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:93
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"

#: templates/debug/plugins-themes-sync.php21,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:74
msgctxt "seconds"
msgid "sec"
msgstr "sec"

#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:23
msgid "Plugins & Themes Sync"
msgstr "Plugins & Themes Sync"

#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:28
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: templates/debug/plugins-themes-sync.php29,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:84
msgid "Last"
msgstr "Last"

#: templates/debug/scheduled-crons.php:76
msgid "Scheduled Crons"
msgstr "Scheduled Crons"

#: templates/debug/scheduled-crons.php:81
msgid "Module"
msgstr "מודול"

#: templates/debug/scheduled-crons.php:82
msgid "Module Type"
msgstr "סוג מודול"

#: templates/debug/scheduled-crons.php:83
msgid "Cron Type"
msgstr "Cron Type"

#: templates/debug/scheduled-crons.php:85
msgid "Next"
msgstr "Next"

#: templates/forms/affiliation.php:82
msgid "Non-expiring"
msgstr "Non-expiring"

#: templates/forms/affiliation.php:85
msgid "Apply to become an affiliate"
msgstr "Apply to become an affiliate"

#: templates/forms/affiliation.php:104
msgid "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."
msgstr "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."

#: templates/forms/affiliation.php:119
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."

#: templates/forms/affiliation.php:122
msgid "Your affiliation account was temporarily suspended."
msgstr "Your affiliation account was temporarily suspended."

#: templates/forms/affiliation.php:125
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."

#: templates/forms/affiliation.php:128
msgid "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."
msgstr "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."

#: templates/forms/affiliation.php:141
msgid "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"
msgstr "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"

#: templates/forms/affiliation.php:142
msgid "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"
msgstr "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"

#: templates/forms/affiliation.php:145
msgid "Program Summary"
msgstr "Program Summary"

#: templates/forms/affiliation.php:147
msgid "%s commission when a customer purchases a new license."
msgstr "%s commission when a customer purchases a new license."

#: templates/forms/affiliation.php:149
msgid "Get commission for automated subscription renewals."
msgstr "Get commission for automated subscription renewals."

#: templates/forms/affiliation.php:152
msgid "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."
msgstr "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."

#: templates/forms/affiliation.php:155
msgid "Unlimited commissions."
msgstr "Unlimited commissions."

#: templates/forms/affiliation.php:157
msgid "%s minimum payout amount."
msgstr "%s minimum payout amount."

#: templates/forms/affiliation.php:158
msgid "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."
msgstr "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."

#: templates/forms/affiliation.php:159
msgid "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."
msgstr "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."

#: templates/forms/affiliation.php:162
msgid "Affiliate"
msgstr "Affiliate"

#: templates/forms/affiliation.php165, templates/forms/resend-key.php:23
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"

#: templates/forms/affiliation.php:169
msgid "Full name"
msgstr "Full name"

#: templates/forms/affiliation.php:173
msgid "PayPal account email address"
msgstr "PayPal account email address"

#: templates/forms/affiliation.php:177
msgid "Where are you going to promote the %s?"
msgstr "Where are you going to promote the %s?"

#: templates/forms/affiliation.php:179
msgid "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."
msgstr "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."

#: templates/forms/affiliation.php:181
msgid "Add another domain"
msgstr "Add another domain"

#: templates/forms/affiliation.php:185
msgid "Extra Domains"
msgstr "Extra Domains"

#: templates/forms/affiliation.php:186
msgid "Extra domains where you will be marketing the product from."
msgstr "Extra domains where you will be marketing the product from."

#: templates/forms/affiliation.php:196
msgid "Promotion methods"
msgstr "Promotion methods"

#: templates/forms/affiliation.php:199
msgid "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"
msgstr "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"

#: templates/forms/affiliation.php:203
msgid "Mobile apps"
msgstr "Mobile apps"

#: templates/forms/affiliation.php:207
msgid "Website, email, and social media statistics (optional)"
msgstr "Website, email, and social media statistics (optional)"

#: templates/forms/affiliation.php:210
msgid "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."
msgstr "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."

#: templates/forms/affiliation.php:214
msgid "How will you promote us?"
msgstr "How will you promote us?"

#: templates/forms/affiliation.php:217
msgid "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."
msgstr "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."

#: templates/forms/affiliation.php223, templates/forms/resend-key.php:22
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"

#: templates/forms/affiliation.php:225
msgid "Become an affiliate"
msgstr "Become an affiliate"

#: templates/forms/license-activation.php:20
msgid "Please enter the license key that you received in the email right after the purchase:"
msgstr "אנא הזן את הרישיון שקיבלת לתיבת הדואל שלך לאחר השלמת הרכישה."

#: templates/forms/license-activation.php:25
msgid "Update License"
msgstr "עדכון רישיון"

#: templates/forms/optout.php:30
msgctxt "verb"
msgid "Opt Out"
msgstr "Opt Out"

#: templates/forms/optout.php:31
msgctxt "verb"
msgid "Opt In"
msgstr "Opt In"

#: templates/forms/optout.php:33
msgid "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."
msgstr "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."

#: templates/forms/optout.php:35
msgid "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."
msgstr "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."

#: templates/forms/resend-key.php:21
msgid "Send License Key"
msgstr "שליחת מפתח רישיון"

#: templates/forms/resend-key.php:57
msgid "Enter the email address you've used for the upgrade below and we will resend you the license key."
msgstr "הזן את כתובת הדואל שאיתה שידרגת כדי לקבל את הרישיון שוב."

#: templates/forms/trial-start.php:22
msgid "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."
msgstr "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."

#: templates/forms/trial-start.php:28
msgid "For compliance with the WordPress.org guidelines, before we start the trial we ask that you opt in with your user and non-sensitive site information, allowing the %s to periodically send data to %s to check for version updates and to validate your trial."
msgstr "For compliance with the WordPress.org guidelines, before we start the trial we ask that you opt in with your user and non-sensitive site information, allowing the %s to periodically send data to %s to check for version updates and to validate your trial."

#: templates/js/style-premium-theme.php:37
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: templates/partials/network-activation.php:23
msgid "Activate license on all sites in the network."
msgstr "Activate license on all sites in the network."

#: templates/partials/network-activation.php:24
msgid "Apply on all sites in the network."
msgstr "Apply on all sites in the network."

#: templates/partials/network-activation.php:27
msgid "Activate license on all pending sites."
msgstr "Activate license on all pending sites."

#: templates/partials/network-activation.php:28
msgid "Apply on all pending sites."
msgstr "Apply on all pending sites."

#: templates/partials/network-activation.php36,
#: templates/partials/network-activation.php:68
msgid "allow"
msgstr "allow"

#: templates/partials/network-activation.php38,
#: templates/partials/network-activation.php:70
msgid "delegate"
msgstr "delegate"

#: templates/partials/network-activation.php41,
#: templates/partials/network-activation.php:73
msgid "skip"
msgstr "skip"

#: templates/plugin-info/description.php72,
#: templates/plugin-info/screenshots.php:31
msgid "Click to view full-size screenshot %d"
msgstr "Click to view full-size screenshot %d"

#: templates/plugin-info/features.php:56
msgid "Unlimited Updates"
msgstr "עדכונים ללא הגבלה"

#: templates/account/partials/activate-license-button.php:46
msgid "Localhost"
msgstr "שרת לוקאלי"

#: templates/account/partials/activate-license-button.php:50
msgctxt "as 5 licenses left"
msgid "%s left"
msgstr "נשארו %s"

#: templates/account/partials/activate-license-button.php:51
msgid "Last license"
msgstr "רישיון אחרון"

#: templates/account/partials/site.php:181
msgid "Owner Name"
msgstr "Owner Name"

#: templates/account/partials/site.php:193
msgid "Owner Email"
msgstr "Owner Email"

#: templates/account/partials/site.php:205
msgid "Owner ID"
msgstr "Owner ID"

#: templates/account/partials/site.php:270
msgid "Subscription"
msgstr "Subscription"

#: templates/forms/deactivation/contact.php:19
msgid "Sorry for the inconvenience and we are here to help if you give us a chance."
msgstr "מצטערים על חוסר הנעימות, אנחנו כאן כדי לעזור אם תאפשר\\י זאת."

#: templates/forms/deactivation/contact.php:22
msgid "Contact Support"
msgstr "צור קשר"

#: templates/forms/deactivation/form.php:56
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "פידבק אנונימי"

#: templates/forms/deactivation/form.php:63
msgid "Deactivate"
msgstr "כיבוי"

#: templates/forms/deactivation/form.php:65
msgid "Activate %s"
msgstr "Activate %s"

#: templates/forms/deactivation/form.php:76
msgid "Quick feedback"
msgstr "פידבק זריז"

#: templates/forms/deactivation/form.php:80
msgid "If you have a moment, please let us know why you are %s"
msgstr "If you have a moment, please let us know why you are %s"

#: templates/forms/deactivation/form.php:80
msgid "deactivating"
msgstr "deactivating"

#: templates/forms/deactivation/form.php:80
msgid "switching"
msgstr "switching"

#: templates/forms/deactivation/form.php:248
msgid "Submit & %s"
msgstr "Submit & %s"

#: templates/forms/deactivation/form.php:269
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
msgstr "אנא שתף את הסיבה כדי שנוכל להשתפר."

#: templates/forms/deactivation/form.php:390
msgid "Yes - %s"
msgstr "Yes - %s"

#: templates/forms/deactivation/form.php:397
msgid "Skip & %s"
msgstr "דלג ו%s"

#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:21
msgid "Click here to use the plugin anonymously"
msgstr "Click here to use the plugin anonymously"

#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:23
msgid "You might have missed it, but you don't have to share any data and can just %s the opt-in."
msgstr "אולי פספסת את זה אבל אינך חייב\\ת לשתף כל מידע איתנו, ביכולתך %s על שיתוף המידע."
