# Italian (Italy) translations for AMPM Dashboard Admin Note.
# Copyright (C) 2026 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the AMPM Dashboard Admin
# Note project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2026.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AMPM Dashboard Admin Note 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://ampmhosting.com.ar\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 02:39+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: it_IT\n"
"Language-Team: it_IT <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"

msgid "(deleted user)"
msgstr "(utente eliminato)"

msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

msgid "Error"
msgstr "Errore"

msgid "Error while saving."
msgstr "Errore durante il salvataggio."

msgid "Important Note"
msgstr "Nota importante"

msgid "Info"
msgstr "Info"

msgid "Invalid nonce. Please reload the Dashboard."
msgstr "Nonce non valido. Ricarica la Bacheca."

msgid "Modified by: %1$s — %2$s%3$s"
msgstr "Modificato da: %1$s — %2$s%3$s"

msgid "Neutral"
msgstr "Neutro"

msgid "Save"
msgstr "Salva"

msgid "Saved ✅"
msgstr "Salvato ✅"

msgid "Saving..."
msgstr "Salvataggio…"

msgid "Warning"
msgstr "Avviso"

msgid "Widget color"
msgstr "Colore del widget"

msgid "You do not have permission."
msgstr "Non hai i permessi."

msgid "You have unsaved changes. Discard them?"
msgstr "Hai modifiche non salvate. Scartarle?"

