msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreeable\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:27-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-23 09:07-0500\n"
"Last-Translator: Ian Wilson <ian@kraftpress.com>\n"
"Language-Team: build/create studios <ian@buildcreate.com>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../agreeable-options.php:38
msgid "Options saved."
msgstr "Opciones guardadas."

#: ../agreeable-options.php:74
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"

#: ../agreeable-options.php:76
msgid "Failed to agree error message: "
msgstr "Falló en acceder mensaje de error:"

#: ../agreeable-options.php:76
msgid "This is what shows up if they don't check the box"
msgstr "Esto es lo que se muestra si no se marca la casilla"

#: ../agreeable-options.php:79
msgid "Select your terms page"
msgstr "Seleccione su página de términos"

#: ../agreeable-options.php:85
msgid "Create a page for your terms and conditions and select it here."
msgstr "Cree una página para los términos y condiciones y selecciónela aquí."

#: ../agreeable-options.php:88
msgid "Message: "
msgstr "Mensaje:"

#: ../agreeable-options.php:88
msgid "This is the text that goes right after the checkbox"
msgstr "Este es el texto que va a la derecha después de la casilla"

#: ../agreeable-options.php:93
msgid "Remember agreement for 30 days"
msgstr "Recuerde el acuerdo por 30 días"

#: ../agreeable-options.php:97
msgid "Lightbox Options"
msgstr "Opciones de lightbox"

#: ../agreeable-options.php:100
msgid "Active?"
msgstr "¿Activar?"

#: ../agreeable-options.php:102
msgid ""
"If checked, the terms will pop up in a responsive lightbox.  If unchecked "
"the message will link to your terms page."
msgstr ""
"Si se marca, los términos se abrirán en un pop up de lightbox flexible. Si "
"no se marca la casilla, el mensaje se vinculará a la página de términos."

#: ../agreeable-options.php:106
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"

#: ../agreeable-options.php:110
msgid "Background color"
msgstr "Color del fondo"

#: ../agreeable-options.php:115
msgid "Where should it be displayed? "
msgstr "¿Dónde debería mostrarse?"

#: ../agreeable-options.php:117
msgid "Login form"
msgstr "Formulario de autenticación"

#: ../agreeable-options.php:118
msgid "Registration form"
msgstr "Formulario de registro"

#: ../agreeable-options.php:120
msgid "Comment form"
msgstr "Formulario de comentario"

#: ../agreeable-options.php:125
msgid "Update Options"
msgstr "Opciones de Actualización"
