msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Admin Tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-27 13:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-19 10:21+0300\n"
"Last-Translator: YC <wp-plugins@madadim.co.il>\n"
"Language-Team: Yehi Cohen <madadim.co.il>\n"
"Language: he_IL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

msgid "Admin Tools"
msgstr "כלי מנהל"

msgid "Preparing your customer management interface easily"
msgstr "הכנת ממשק הניהול באופן מיטבי עבור הלקוח שלך או יתר המשתמשים"

msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

msgid "Admin Tools Settings"
msgstr "הגדרות כלי מנהל"

msgid "General"
msgstr "כללי"

msgid "Admin Menu"
msgstr "תפריט ניהול"

msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"

msgid "Save All Settings"
msgstr "שמירת כל ההגדרות"

msgid "Admin user hidden"
msgstr "הסתרת משתמש המנהל"

msgid "Hide Your user from other users"
msgstr "הסתרת משתמש זה מיתר המשתמשים"

msgid "Hide user ID:"
msgstr "הסתרת משתמש ID:"

msgid "Hide admin tools plugin"
msgstr "הסתרת תוסף כלי הניהול"

msgid "Hide the plugin from other users. Only you can see the plugin"
msgstr "הסתרת תוסף זה מיתר המשתמשים. רק אתה תוכל לראות את התוסף"

msgid "Hide this plugin"
msgstr "הסתר תוסף זה"

msgid "Who can see"
msgstr "מי יכול לראות"

msgid "Hide menus from who is not administrator or hide from everyone except me"
msgstr "הסתרת תפריטי ניהול ממי שאינו מנהל או מכל אחד חוץ ממני"

msgid "All Administrators"
msgstr "כל המנהלים"

msgid "Only me"
msgstr "רק אני"

msgid "Menu hidden"
msgstr "תפריט מוסתר"

msgid "Hide menu items from other users"
msgstr "הסתרת תפריטים מיתר המשתמשים"

msgid "Hide"
msgstr "הסתרת"

msgid "Hide plugins from who is not administrator or hide from everyone except me"
msgstr "הסתר תוספים ממי שאינו מנהל או מכל אחד חוץ ממני"

msgid "Plugin hidden"
msgstr "תוסף מוסתר"

msgid "Hide plugin from other users"
msgstr "הסתרת תוספים מיתר המשתמשים"

msgid "Change login logo"
msgstr "החלפת הלוגו בכניסה לאדמין"

msgid "Choose your brand logo"
msgstr "בחר את הלוגו של המותג שלך"

msgid "Upload Image"
msgstr "העלאת תמונה"

msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

msgid "Top Bar"
msgstr "סרגל עליון"

msgid "Apply options on"
msgstr "החל אפשרויות על"

msgid "Starting the options on who they are not administrator or from everyone except me"
msgstr "החל את האפשרויות על כל מי שאינו מנהל או על כולם חוץ ממני"

msgid "Top Bar hidden"
msgstr "הסתרת סרגל עליון"

msgid "Hide Top Bar from other users"
msgstr "הסתר את הסרגל העליון משאר המשתמשים"

msgid "Hide all Top Bar"
msgstr "הסתר את כל הסרגל העליון"

msgid "Change small wp-logo"
msgstr "החלפת האיקון הקטן"

msgid "Choose your brand icon. Optimal dimensions: 32px on 32px"
msgstr "בחר את האיקון של המותג שלך. מידות אופטמאליות: 32 פקסלים על 32 פקסלים"

msgid "Hide parts from the Top Bar"
msgstr "הסתר חלקים מהסרגל העליון"

msgid "Hide Top Bar parts from other users"
msgstr "הסתרת חלקים בסרגל העליון מיתר המשתמשים"

msgid "Add site menu"
msgstr "הוספת תפריט האתר"

msgid "Choose menu to view on top bar, helping to develop the site"
msgstr "בחר את התפריט שתרצה שיופיע בסרגל העליון, זה עוזר לפיתוח"

msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"

msgid "Everybody"
msgstr "כל אחד"

msgid "Updates & Notifications"
msgstr "עדכונים והתראות"

msgid "Admin notifications"
msgstr "התראות בממשק ניהול"

msgid "Choose who can see admin notifications"
msgstr "בחר מי יכול לראות התראות בממשק ניהול"

msgid "Who can update wordprss core"
msgstr "מי יכול לעדכן את וורדפרס"

msgid "Choose who allowed to update wordprss core"
msgstr "בחר מי רשאי לעדכן את גרסת וורדפרס של האתר"

msgid "Who can update wordprss.org plugins"
msgstr "מי יכול לעדכן את התוספים מ-  wordprss.org"

msgid "Choose who allowed to update plugins (works only on plugins from wordprss.org)"
msgstr "בחר מי רשאי לעדכן את התוספים (עובד רק על התוספים מ-  wordprss.org)"

msgid "Who can update wordprss.org themes"
msgstr "מי יכול לעדכן את התבניות מ-  wordprss.org"

msgid "Choose who allowed to update themes (works only on themes from wordprss.org)"
msgstr "בחר מי רשאי לעדכן את התבניות (עובד רק על התבניות מ-  wordprss.org)"

msgid "Disable automatic updates"
msgstr "ביטול עדכונים אוטומטים"

msgid "You can disable all automatic updates using the following options"
msgstr "ניתן לבטל את העדכונים האוטומטים הבאים"

msgid "Disable translation files updates"
msgstr "ביטול עדכון אוטומטי של קבצי התרגום"

msgid "You can disable translation files updates using the following options"
msgstr "באפשרות זאת ניתן לבטל את העדכון האוטומטי של קבצי התרגם של האתר כולו"

msgid "Disable update notification emails"
msgstr "ביטול שליחת מייל בעת עדכון האתר"

msgid "You can disable update notification emails using the following options"
msgstr "באפשרות זאת ניתן לבטל את המייל שנישלח לאחר עדכון גרסת האתר"

msgid "Disable update admin tools plugin"
msgstr "ביטול עדכון אוטומטי של התוסף כלי מנהל"

msgid "You can disable update admin tools plugin using the following options"
msgstr "ניתן לבטל את העדכון האותומטי של תוסף זה אך זה לא מומלץ"

msgid "Disable development updates"
msgstr "ביטול עדכוני פיתוח"

msgid "Disable minor updates"
msgstr "ביטול עדכונים קטנים"

msgid "Disable major updates"
msgstr "ביטול עדכונים גדולים"

msgid "Disable auto update translation"
msgstr "בטול עדכון קבצי שפה אוטומטי"

msgid "Disable update send email"
msgstr "ביטול שליחת מייל לאחר עדכון"

msgid "Disable update admin tools (not recommended)"
msgstr "ביטול עדכון אוטומטי של כלי מנהל (לא מומלץ)"
