# Activity Log Pro Translations.
# Copyright (C) 2025 Activity Log Pro
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Activity Log Pro <hello@activitylog.pro>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Package Name 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 15:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-07 17:19+0000\n"
"Last-Translator: admin\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.3; php-8.4.13"

#: admin/class-alp-admin.php:2361
msgid " - Enjoy the plugin - Activity Log Pro Team"
msgstr "- Goditi il plugin - Activity Log Pro Team"

#: admin/partials/email-digest-template.php:349
#, php-format
msgid "%1$d activities this %2$s • Security & business insights included"
msgstr ""
"%1$d attività questo %2$s • Informazioni sulla sicurezza e sul business "
"incluse"

#: includes/class-alp-events.php:587
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" created"
msgstr "%1$s \"%2$s\" creato"

#: includes/class-alp-events.php:595
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" moved to trash"
msgstr "%1$s \"%2$s\" spostato nel cestino"

#: includes/class-alp-events.php:717
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" permanently deleted"
msgstr "%1$s \"%2$s\" eliminato definitivamente"

#: includes/class-alp-events.php:611
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" published"
msgstr "%1$s \"%2$s\" pubblicato"

#: includes/class-alp-events.php:603
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" restored from trash"
msgstr "%1$s \"%2$s\" ripristinato dal cestino"

#: includes/class-alp-events.php:619
#, php-format
msgid "%1$s \"%2$s\" status changed from \"%3$s\" to \"%4$s\""
msgstr "Lo stato di %1$s \"%2$s\" è cambiato da \"%3$s\" a \"%4$s\""

#: admin/class-alp-export.php:362 admin/partials/export-display.php:598
#, php-format
msgid "%1$s Export file created successfully with %2$d records."
msgstr "%1$s File di esportazione creato correttamente con %2$d record."

#: includes/class-alp-email-digest.php:797
#, php-format
msgid "%1$s – %2$s"
msgstr "%1$s – %2$s"

#: admin/class-alp-admin.php:1443
#, php-format
msgid "%d logs have been deleted successfully."
msgstr "%d registri sono stati eliminati correttamente."

#: includes/class-alp-widget-logger.php:540
#, php-format
msgid "%d widgets were updated together"
msgstr "%d widget sono stati aggiornati insieme"

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:257
#, php-format
msgid "%s Active"
msgstr "%s Attivo"

#: admin/partials/email-digest-template.php:387
#, php-format
msgid "%s Activity Digest"
msgstr "%s Riepilogo attività"

#: admin/partials/settings-display.php:1916
#, php-format
msgid "%s days"
msgstr "%s giorni"

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:249
#, php-format
msgid "%s Installed"
msgstr "%s installato"

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:259
#, php-format
msgid "%s Not Active"
msgstr "%s Non attivo"

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:251
#, php-format
msgid "%s Not Installed"
msgstr "%s non installato"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:75
#, php-format
msgid "%s your logs as JSON or CSV from the Export page."
msgstr "%s i tuoi log come JSON o CSV dalla pagina Esporta."

#: admin/partials/email-digest-template.php:896
msgid "(Free)"
msgstr "(Gratuito)"

#: admin/partials/settings-display.php:1818
msgid "(Outdated - PHP 7.4+ recommended)"
msgstr "(Obsoleto - consigliato PHP 7.4+)"

#: admin/partials/email-digest-template.php:892
msgid "(Premium)"
msgstr "(Premium)"

#: includes/class-alp-email-digest.php:821
msgid "(Preview)"
msgstr "(Anteprima)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:521
msgid "(€19.99 /site /year - Ex Tax/Vat)"
msgstr "(€ 19,99 /sito/anno - IVA esclusa)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:360
msgid "(€29.99 /site /year - Ex Tax/Vat)"
msgstr "(€29,99 /sito/anno - IVA esclusa)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:442
msgid "(€6.99 /site /year - Ex Tax/Vat)"
msgstr "(€6,99 /sito/anno - IVA esclusa)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:731
msgid ""
"- If it doesn't meet your needs within 30 days, simply uninstall it and "
"reach out to us."
msgstr ""
"- Se entro 30 giorni non soddisfa le tue esigenze, disinstallalo e "
"contattaci."

#: admin/partials/upgrade-display.php:730
msgid "- Purchase our premium plugin and test it thoroughly."
msgstr "- Acquista il nostro plugin premium e testalo attentamente."

#: admin/partials/upgrade-display.php:732
msgid "- We'll process your refund, no questions asked :)"
msgstr "- Elaboreremo il tuo rimborso, senza fare domande :)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:359
msgid "1 Site License"
msgstr "1 licenza del sito"

#: admin/partials/upgrade-display.php:375
#: admin/partials/upgrade-display.php:457
#: admin/partials/upgrade-display.php:536
msgid "1 Year Premium Support & Updates"
msgstr "Supporto Premium e aggiornamenti per 1 anno"

#: admin/partials/settings-display.php:202
msgid "10"
msgstr "10"

#: admin/partials/settings-display.php:206
msgid "100"
msgstr "100"

#: admin/partials/settings-display.php:185
msgid "14 days"
msgstr "14 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:189
msgid "180 days"
msgstr "180 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:203
msgid "20"
msgstr "20"

#: admin/partials/upgrade-display.php:441
msgid "20 Sites License"
msgstr "Licenza 20 siti"

#: admin/partials/upgrade-display.php:325
msgid "24/7 Priority Support"
msgstr "Supporto prioritario 24 ore su 24, 7 giorni su 7"

#: admin/partials/upgrade-display.php:520
msgid "3 Sites License"
msgstr "Licenza 3 siti"

#: admin/partials/settings-display.php:204
msgid "30"
msgstr "30"

#: admin/partials/upgrade-display.php:422
#: admin/partials/upgrade-display.php:504
#: admin/partials/upgrade-display.php:583
msgid "30 Day Money Back Warranty"
msgstr "Garanzia di rimborso di 30 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:186
msgid "30 days"
msgstr "30 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:190
msgid "365 days"
msgstr "365 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:205
msgid "50"
msgstr "50"

#: admin/partials/settings-display.php:187
msgid "60 days"
msgstr "60 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:184
msgid "7 days"
msgstr "7 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:188
msgid "90 days"
msgstr "90 giorni"

#: admin/partials/email-digest-template.php:448
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" style=\"color: #2271b1; text-decoration: underline;\" "
"target=\"_blank\">Explore the detailed activity log</a> with powerful "
"filtering options."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" style=\"color: #2271b1; text-decoration: underline;\" "
"target=\"_blank\">Esplora il registro dettagliato delle attività</a> con "
"potenti opzioni di filtraggio."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:385
#, php-format
msgid "<strong>%1$s</strong> actions account for %2$d%% of all activity"
msgstr ""
"Le azioni <strong>%1$s</strong> rappresentano il %2$d%% di tutta l'attività"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:358
#, php-format
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> is the most common event type (%2$d%% of all events)"
msgstr ""
"<strong>%1$s</strong> è il tipo di evento più comune (%2$d%% di tutti gli "
"eventi)"

#: includes/class-alp-help.php:658
msgid ""
"<strong>Action Type Distribution Chart</strong>: Doughnut chart showing the "
"breakdown of different action types (such as created, updated, deleted) "
"across your site, helping you understand the most common operations being "
"performed."
msgstr ""
"<strong>Grafico di distribuzione dei tipi di azione</strong>: grafico ad "
"anello che mostra la ripartizione dei diversi tipi di azione (ad esempio "
"creazione, aggiornamento, eliminazione) sul tuo sito, aiutandoti a "
"comprendere le operazioni più comuni eseguite."

#: includes/class-alp-help.php:568
msgid "<strong>Action:</strong> Filter logs by specific action"
msgstr ""
"<strong>Azione:</strong> Filtra i registri in base a un'azione specifica"

#: includes/class-alp-help.php:444
msgid ""
"<strong>Action:</strong> Filter logs by specific action (create, update, "
"delete, etc.)"
msgstr ""
"<strong>Azione:</strong> filtra i registri in base a un'azione specifica "
"(creazione, aggiornamento, eliminazione, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:414
msgid ""
"<strong>Action:</strong> What action was performed (create, update, delete, "
"etc.)"
msgstr ""
"<strong>Azione:</strong> quale azione è stata eseguita (creazione, "
"aggiornamento, eliminazione, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:639
msgid ""
"<strong>Active Users</strong>: The number of distinct users who have "
"performed activities today."
msgstr ""
"<strong>Utenti attivi</strong>: numero di utenti distinti che hanno eseguito "
"attività oggi."

#: includes/class-alp-help.php:650
msgid ""
"<strong>Active Users</strong>: The number of distinct users with recorded "
"activities."
msgstr ""
"<strong>Utenti attivi</strong>: numero di utenti distinti con attività "
"registrate."

#: includes/class-alp-help.php:638
msgid ""
"<strong>Activities Today</strong>: The total number of log entries recorded "
"today with a comparison to yesterday."
msgstr ""
"<strong>Attività di oggi</strong>: numero totale di voci di registro "
"registrate oggi, confrontandole con quelle di ieri."

#: includes/class-alp-help.php:657
msgid ""
"<strong>Activity by Event Type Chart</strong>: Pie chart visualizing the "
"distribution of activities across different event types, with percentage "
"breakdowns for each category. This gives a clear proportional view of what "
"kinds of actions are most common on your site."
msgstr ""
"<strong>Grafico Attività per Tipo di Evento</strong>: grafico a torta che "
"visualizza la distribuzione delle attività tra i diversi tipi di evento, con "
"ripartizioni percentuali per ciascuna categoria. Questo fornisce una chiara "
"visualizzazione proporzionale dei tipi di azioni più comuni sul tuo sito."

#: includes/class-alp-help.php:388
msgid ""
"<strong>Activity Log:</strong> View all logged activities in chronological "
"order"
msgstr ""
"<strong>Registro attività:</strong> visualizza tutte le attività registrate "
"in ordine cronologico"

#: includes/class-alp-help.php:523
msgid ""
"<strong>Approved/Unapproved:</strong> When a comment's approval status "
"changes"
msgstr ""
"<strong>Approvato/Non approvato:</strong> quando cambia lo stato di "
"approvazione di un commento"

#: includes/class-alp-help.php:457
msgid ""
"<strong>Auto-Updates:</strong> New log entries will automatically appear at "
"the top of the table as they occur"
msgstr ""
"<strong>Aggiornamenti automatici:</strong> le nuove voci di registro "
"appariranno automaticamente nella parte superiore della tabella non appena "
"si verificano"

#: includes/class-alp-help.php:783
msgid ""
"<strong>Changing Permalinks:</strong> Feed URLs automatically update when "
"you change your permalink structure in Settings > Permalinks"
msgstr ""
"<strong>Modifica dei permalink:</strong> gli URL dei feed si aggiornano "
"automaticamente quando modifichi la struttura dei permalink in Impostazioni >"
" Permalink"

#: includes/class-alp-help.php:477
msgid ""
"<strong>Comment events:</strong> Comment creation, moderation actions, spam "
"detection, and deletions"
msgstr ""
"<strong>Eventi commento:</strong> creazione di commenti, azioni di "
"moderazione, rilevamento dello spam ed eliminazioni"

#: includes/class-alp-help.php:501
msgid ""
"<strong>Comment events:</strong> Comprehensive comment tracking including:"
msgstr ""
"<strong>Eventi di commento:</strong> Monitoraggio completo dei commenti, "
"inclusi:"

#: includes/class-alp-help.php:754
msgid ""
"<strong>Content Changes:</strong> Find out who modified or deleted specific "
"content"
msgstr ""
"<strong>Modifiche al contenuto:</strong> scopri chi ha modificato o "
"eliminato contenuti specifici"

#: includes/class-alp-help.php:521
msgid "<strong>Created:</strong> When a new comment is added to any post"
msgstr ""
"<strong>Creato:</strong> quando un nuovo commento viene aggiunto a un post"

#: includes/class-alp-help.php:656
msgid ""
"<strong>Daily Activity Chart</strong>: Interactive chart showing activity "
"trends over time. You can adjust the time range (7, 14, or 30 days) using "
"the dropdown selector to analyze different time periods. This helps identify "
"patterns, peak activity times, and unusual spikes."
msgstr ""
"<strong>Grafico dell'attività giornaliera</strong>: grafico interattivo che "
"mostra l'andamento dell'attività nel tempo. È possibile modificare "
"l'intervallo di tempo (7, 14 o 30 giorni) utilizzando il selettore a discesa "
"per analizzare diversi periodi di tempo. Questo aiuta a identificare schemi "
"ricorrenti, orari di picco dell'attività e picchi insoliti."

#: includes/class-alp-help.php:648
msgid ""
"<strong>Database Size</strong>: The approximate size of your log data in the "
"database."
msgstr ""
"<strong>Dimensione del database</strong>: la dimensione approssimativa dei "
"dati di registro nel database."

#: includes/class-alp-help.php:410
msgid "<strong>Date & Time:</strong> When the activity occurred"
msgstr "<strong>Data e ora:</strong> quando si è verificata l'attività"

#: includes/class-alp-help.php:441
msgid ""
"<strong>Date Range:</strong> Filter logs by date range using the Date From "
"and Date To fields"
msgstr ""
"<strong>Intervallo di date:</strong> filtra i registri per intervallo di "
"date utilizzando i campi Data da e Data a"

#: includes/class-alp-help.php:565
msgid ""
"<strong>Date Range:</strong> Select a specific date range for the export"
msgstr ""
"<strong>Intervallo di date:</strong> seleziona un intervallo di date "
"specifico per l'esportazione"

#: includes/class-alp-help.php:526
msgid "<strong>Deleted:</strong> When a comment is permanently removed"
msgstr ""
"<strong>Eliminato:</strong> quando un commento viene rimosso definitivamente"

#: includes/class-alp-help.php:416
msgid ""
"<strong>Description:</strong> A human-readable description of the activity"
msgstr "<strong>Descrizione:</strong> una descrizione leggibile dell'attività"

#: includes/class-alp-help.php:546
msgid "<strong>Enable JSON Feed:</strong> Turn on/off the JSON feed"
msgstr "<strong>Abilita feed JSON:</strong> attiva/disattiva il feed JSON"

#: includes/class-alp-help.php:455
msgid ""
"<strong>Enable Live Monitor:</strong> Check the \"Live Monitor\" checkbox in "
"the filter section"
msgstr ""
"<strong>Abilita Live Monitor:</strong> seleziona la casella di controllo "
"\"Live Monitor\" nella sezione filtro"

#: includes/class-alp-help.php:553
msgid "<strong>Enable RSS Feed:</strong> Turn on/off the RSS feed"
msgstr "<strong>Abilita feed RSS:</strong> attiva/disattiva il feed RSS"

#: includes/class-alp-help.php:377
msgid ""
"<strong>Enhanced Security:</strong> Track all user actions to identify "
"potential security issues"
msgstr ""
"<strong>Sicurezza avanzata:</strong> monitora tutte le azioni degli utenti "
"per identificare potenziali problemi di sicurezza"

#: includes/class-alp-help.php:567
msgid "<strong>Event Type:</strong> Filter logs by event category"
msgstr ""
"<strong>Tipo di evento:</strong> Filtra i registri per categoria di evento"

#: includes/class-alp-help.php:443
msgid ""
"<strong>Event Type:</strong> Filter logs by event category (user, post, "
"comment, etc.)"
msgstr ""
"<strong>Tipo di evento:</strong> filtra i registri per categoria di evento "
"(utente, post, commento, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:413
msgid ""
"<strong>Event Type:</strong> The category of the event (user, post, comment, "
"etc.)"
msgstr ""
"<strong>Tipo di evento:</strong> la categoria dell'evento (utente, post, "
"commento, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:649
msgid ""
"<strong>Event Types</strong>: The number of different event categories being "
"tracked."
msgstr ""
"<strong>Tipi di evento</strong>: il numero di diverse categorie di eventi "
"monitorate."

#: includes/class-alp-help.php:390
msgid ""
"<strong>Export:</strong> Export logs to CSV or JSON format for external "
"analysis"
msgstr ""
"<strong>Esporta:</strong> esporta i log in formato CSV o JSON per analisi "
"esterne"

#: includes/class-alp-events.php:2271
#, php-format
msgid "<strong>Failed Login Attempt (non-existing user):</strong> %s"
msgstr ""
"<strong>Tentativo di accesso non riuscito (utente inesistente):</strong> %s"

#: includes/class-alp-events.php:2264
#, php-format
msgid "<strong>Failed Login Attempt:</strong> %s"
msgstr "<strong>Tentativo di accesso non riuscito:</strong> %s"

#: includes/class-alp-help.php:533
msgid ""
"<strong>Failed Login Attempts:</strong> Tracks unsuccessful login attempts "
"with username and IP address"
msgstr ""
"<strong>Tentativi di accesso non riusciti:</strong> tiene traccia dei "
"tentativi di accesso non riusciti con nome utente e indirizzo IP"

#: includes/class-alp-help.php:668
msgid ""
"<strong>Failed Login Attempts</strong>: The total number of unsuccessful "
"login attempts."
msgstr ""
"<strong>Tentativi di accesso non riusciti</strong>: numero totale di "
"tentativi di accesso non riusciti."

#: includes/class-alp-help.php:641
msgid ""
"<strong>Failed Logins</strong>: The number of unsuccessful login attempts "
"recorded today."
msgstr ""
"<strong>Accessi non riusciti</strong>: numero di tentativi di accesso non "
"riusciti registrati oggi."

#: includes/class-alp-help.php:548
msgid "<strong>Feed URL:</strong> The URL to access the JSON feed"
msgstr "<strong>URL del feed:</strong> l'URL per accedere al feed JSON"

#: includes/class-alp-help.php:555
msgid "<strong>Feed URL:</strong> The URL to access the RSS feed"
msgstr "<strong>URL del feed:</strong> l'URL per accedere al feed RSS"

#: includes/class-alp-help.php:569
msgid "<strong>Format:</strong> Choose between CSV and JSON export formats"
msgstr ""
"<strong>Formato:</strong> scegli tra i formati di esportazione CSV e JSON"

#: includes/class-alp-help.php:781
msgid ""
"<strong>Index Permalinks:</strong> For sites using Plain permalinks (/?p=123)"
" or Almost Pretty permalinks (/index.php/...), feed URLs use query string "
"parameters"
msgstr ""
"<strong>Permalink indice:</strong> per i siti che utilizzano permalink "
"semplici (/?p=123) o permalink quasi carini (/index.php/...), gli URL dei "
"feed utilizzano parametri di stringa di query"

#: includes/class-alp-help.php:412
msgid "<strong>IP Address:</strong> Where the action originated from"
msgstr "<strong>Indirizzo IP:</strong> da dove ha avuto origine l'azione"

#: includes/class-alp-help.php:379
msgid ""
"<strong>Issue Troubleshooting:</strong> Identify what changes led to site "
"problems"
msgstr ""
"<strong>Risoluzione dei problemi:</strong> identifica quali modifiche hanno "
"causato problemi al sito"

#: includes/class-alp-help.php:469
msgid ""
"<strong>Items Per Page:</strong> Number of log entries to display per page "
"in the activity log"
msgstr ""
"<strong>Elementi per pagina:</strong> Numero di voci di registro da "
"visualizzare per pagina nel registro attività"

#: includes/class-alp-help.php:391
msgid ""
"<strong>Live Monitor:</strong> Watch activities in real-time as they happen"
msgstr ""
"<strong>Monitoraggio in tempo reale:</strong> guarda le attività in tempo "
"reale mentre accadono"

#: includes/class-alp-help.php:468
msgid ""
"<strong>Log Retention Period:</strong> How long to keep activity logs before "
"they are automatically deleted"
msgstr ""
"<strong>Periodo di conservazione del registro:</strong> per quanto tempo "
"conservare i registri delle attività prima che vengano eliminati "
"automaticamente"

#: includes/class-alp-help.php:476 includes/class-alp-help.php:500
msgid ""
"<strong>Media events:</strong> File uploads, media library updates, and file "
"deletions"
msgstr ""
"<strong>Eventi multimediali:</strong> caricamenti di file, aggiornamenti "
"della libreria multimediale ed eliminazioni di file"

#: includes/class-alp-help.php:512
msgid ""
"<strong>Menu events:</strong> Creating, updating, and deleting navigation "
"menus including menu items and structure changes"
msgstr ""
"<strong>Eventi menu:</strong> creazione, aggiornamento ed eliminazione di "
"menu di navigazione, comprese voci di menu e modifiche alla struttura"

#: includes/class-alp-help.php:481
msgid ""
"<strong>Menu events:</strong> Menu creation, updates, and deletions "
"including menu items and structure changes"
msgstr ""
"<strong>Eventi del menu:</strong> creazione, aggiornamenti ed eliminazioni "
"del menu, comprese le voci del menu e le modifiche alla struttura"

#: includes/class-alp-help.php:456
msgid ""
"<strong>Monitor Indicator:</strong> When active, a green indicator will "
"appear showing \"Live monitoring active\""
msgstr ""
"<strong>Indicatore monitor:</strong> quando è attivo, apparirà un indicatore "
"verde che mostra \"Monitoraggio in tempo reale attivo\""

#: includes/class-alp-help.php:622
msgid ""
"<strong>Note:</strong> The WooCommerce integration supports both traditional "
"post-based orders and the new HPOS (High-Performance Order Storage) system."
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> l'integrazione WooCommerce supporta sia gli ordini "
"tradizionali basati su post sia il nuovo sistema HPOS (High-Performance "
"Order Storage)."

#: includes/class-alp-help.php:415
msgid ""
"<strong>Object:</strong> What was affected by the action (post, page, user, "
"etc.)"
msgstr ""
"<strong>Oggetto:</strong> cosa è stato interessato dall'azione (post, pagina,"
" utente, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:430
msgid ""
"<strong>Order Notes:</strong> Records when private or customer notes are "
"added"
msgstr ""
"<strong>Note sull'ordine:</strong> registra quando vengono aggiunte note "
"private o del cliente"

#: includes/class-alp-help.php:432
msgid ""
"<strong>Order Refunds:</strong> Logs when orders are refunded, including "
"refund amounts and reasons"
msgstr ""
"<strong>Rimborsi ordini:</strong> registra quando gli ordini vengono "
"rimborsati, inclusi gli importi dei rimborsi e i motivi"

#: includes/class-alp-help.php:423
msgid ""
"<strong>Order Status Changes:</strong> Tracks when orders move between "
"different statuses"
msgstr ""
"<strong>Cambiamenti di stato dell'ordine:</strong> tiene traccia di quando "
"gli ordini passano da uno stato all'altro"

#: includes/class-alp-help.php:431
msgid ""
"<strong>Order Trash/Delete:</strong> Tracks when orders are moved to trash "
"or permanently deleted"
msgstr ""
"<strong>Cestino/Eliminazione ordini:</strong> tiene traccia di quando gli "
"ordini vengono spostati nel cestino o eliminati definitivamente"

#: includes/class-alp-help.php:424
msgid "<strong>Order Updates:</strong> Logs modifications to orders including:"
msgstr ""
"<strong>Aggiornamenti ordini:</strong> registra le modifiche agli ordini, "
"tra cui:"

#: includes/class-alp-help.php:659
msgid ""
"<strong>Peak Activity Times</strong>: Displays a heatmap visualization "
"showing when your site is most active throughout the week. This helps "
"identify patterns in user activity by day and hour, highlighting the busiest "
"and quietest periods."
msgstr ""
"<strong>Orari di picco delle attività</strong>: mostra una mappa termica che "
"mostra quando il tuo sito è più attivo durante la settimana. Questo aiuta a "
"identificare modelli di attività degli utenti per giorno e ora, evidenziando "
"i periodi più intensi e quelli più tranquilli."

#: includes/class-alp-help.php:780
msgid ""
"<strong>Permalink Structure:</strong> Activity Log Pro automatically detects "
"your WordPress permalink structure and generates compatible URLs"
msgstr ""
"<strong>Struttura del permalink:</strong> Activity Log Pro rileva "
"automaticamente la struttura del permalink di WordPress e genera URL "
"compatibili"

#: includes/class-alp-events.php:1064
#, php-format
msgid "<strong>Plugin Activated:</strong> %s"
msgstr "<strong>Plugin attivato:</strong> %s"

#: includes/class-alp-help.php:670
msgid ""
"<strong>Plugin Changes</strong>: The number of plugin activation, "
"deactivation, and update events."
msgstr ""
"<strong>Modifiche ai plugin</strong>: numero di eventi di attivazione, "
"disattivazione e aggiornamento dei plugin."

#: includes/class-alp-events.php:1105
#, php-format
msgid "<strong>Plugin Deactivated:</strong> %s"
msgstr "<strong>Plugin disattivato:</strong> %s"

#: includes/class-alp-events.php:1281 includes/class-alp-events.php:2667
#, php-format
msgid "<strong>Plugin Deleted:</strong> %s"
msgstr "<strong>Plugin eliminato:</strong> %s"

#: includes/class-alp-help.php:509
msgid ""
"<strong>Plugin events:</strong> Installing, activating, deactivating, and "
"updating plugins"
msgstr ""
"<strong>Eventi plugin:</strong> Installazione, attivazione, disattivazione e "
"aggiornamento dei plugin"

#: includes/class-alp-help.php:478
msgid ""
"<strong>Plugin events:</strong> Plugin activation, deactivation, updates, "
"and installation events"
msgstr ""
"<strong>Eventi plugin:</strong> Eventi di attivazione, disattivazione, "
"aggiornamento e installazione dei plugin"

#: includes/class-alp-events.php:1184
#, php-format
msgid "<strong>Plugin Installed:</strong> %s"
msgstr "<strong>Plugin installato:</strong> %s"

#: includes/class-alp-help.php:755
msgid ""
"<strong>Plugin Issues:</strong> Identify recent plugin activations or "
"updates that might be causing conflicts"
msgstr ""
"<strong>Problemi con i plugin:</strong> identifica le recenti attivazioni o "
"gli aggiornamenti dei plugin che potrebbero causare conflitti"

#: includes/class-alp-events.php:1206
#, php-format
msgid "<strong>Plugin Updated:</strong> %1$s to version %2$s"
msgstr "<strong>Plugin aggiornato:</strong> %1$s alla versione %2$s"

#: includes/class-alp-help.php:499
msgid ""
"<strong>Post events:</strong> Creating, updating, and deleting posts, pages, "
"and custom post types"
msgstr ""
"<strong>Eventi post:</strong> creazione, aggiornamento ed eliminazione di "
"post, pagine e tipi di post personalizzati"

#: includes/class-alp-help.php:475
msgid ""
"<strong>Post events:</strong> Creation, updates, and deletion of posts, "
"pages, and custom post types"
msgstr ""
"<strong>Eventi post:</strong> Creazione, aggiornamenti ed eliminazione di "
"post, pagine e tipi di post personalizzati"

#: includes/class-alp-help.php:782
msgid ""
"<strong>Pretty Permalinks:</strong> For sites using Pretty permalinks, feed "
"URLs use clean REST API formats"
msgstr ""
"<strong>Pretty Permalink:</strong> per i siti che utilizzano Pretty "
"Permalink, gli URL dei feed utilizzano formati API REST puliti"

#: includes/class-alp-help.php:547 includes/class-alp-help.php:554
msgid ""
"<strong>Public Access:</strong> Allow access without authentication (not "
"recommended for production sites)"
msgstr ""
"<strong>Accesso pubblico:</strong> consente l'accesso senza autenticazione "
"(non consigliato per i siti di produzione)"

#: includes/class-alp-help.php:378
msgid ""
"<strong>Regulatory Compliance:</strong> Maintain detailed audit logs for "
"compliance requirements"
msgstr ""
"<strong>Conformità normativa:</strong> mantenere registri di controllo "
"dettagliati per i requisiti di conformità"

#: includes/class-alp-help.php:445
msgid "<strong>Search:</strong> Search logs by keyword across multiple fields"
msgstr ""
"<strong>Cerca:</strong> Cerca nei registri per parola chiave in più campi"

#: includes/class-alp-help.php:535
msgid ""
"<strong>Security Alerts:</strong> Identifies potential security threats in "
"real-time"
msgstr ""
"<strong>Avvisi di sicurezza:</strong> identifica potenziali minacce alla "
"sicurezza in tempo reale"

#: includes/class-alp-help.php:484 includes/class-alp-help.php:515
msgid ""
"<strong>Security events:</strong> Failed login attempts, suspicious user "
"activities, and security-related events"
msgstr ""
"<strong>Eventi di sicurezza:</strong> tentativi di accesso non riusciti, "
"attività sospette degli utenti ed eventi relativi alla sicurezza"

#: includes/class-alp-help.php:756
msgid ""
"<strong>Setting Changes:</strong> Discover changes to WordPress settings "
"that might affect site behavior"
msgstr ""
"<strong>Modifiche alle impostazioni:</strong> scopri le modifiche alle "
"impostazioni di WordPress che potrebbero influire sul comportamento del sito"

#: includes/class-alp-help.php:389
msgid ""
"<strong>Settings:</strong> Configure which events to track and how long to "
"retain logs"
msgstr ""
"<strong>Impostazioni:</strong> configura quali eventi monitorare e per "
"quanto tempo conservare i registri"

#: includes/class-alp-help.php:525
msgid ""
"<strong>Spammed/Unspammed:</strong> When a comment is marked as or unmarked "
"from spam"
msgstr ""
"<strong>Spam/Non spam:</strong> quando un commento è contrassegnato come "
"spam o non è più contrassegnato come spam"

#: includes/class-alp-help.php:392
msgid ""
"<strong>Stats & Insights:</strong> View analytics about your site's activity"
msgstr ""
"<strong>Statistiche e approfondimenti:</strong> visualizza le analisi "
"sull'attività del tuo sito"

#: includes/class-alp-help.php:534
msgid ""
"<strong>Suspicious Activities:</strong> Monitors unusual user behavior "
"patterns"
msgstr ""
"<strong>Attività sospette:</strong> monitora i modelli di comportamento "
"insoliti degli utenti"

#: includes/class-alp-help.php:669
msgid ""
"<strong>Suspicious IPs</strong>: IP addresses with multiple failed login "
"attempts."
msgstr ""
"<strong>IP sospetti</strong>: indirizzi IP con più tentativi di accesso non "
"riusciti."

#: includes/class-alp-help.php:510
msgid ""
"<strong>Theme events:</strong> Installing, switching, updating, customizing, "
"and deleting themes"
msgstr ""
"<strong>Eventi tema:</strong> Installazione, cambio, aggiornamento, "
"personalizzazione ed eliminazione dei temi"

#: includes/class-alp-help.php:479
msgid ""
"<strong>Theme events:</strong> Theme installation, switching, updates, "
"customizer changes, and deletions"
msgstr ""
"<strong>Eventi tema:</strong> Installazione, cambio, aggiornamenti, "
"modifiche del personalizzatore ed eliminazioni del tema"

#: includes/class-alp-help.php:660
msgid ""
"<strong>Top Activities List</strong>: Lists the most frequent action types "
"in your logs, showing both the event type and specific action."
msgstr ""
"<strong>Elenco attività principali</strong>: elenca i tipi di azioni più "
"frequenti nei registri, mostrando sia il tipo di evento sia l'azione "
"specifica."

#: includes/class-alp-help.php:640
msgid ""
"<strong>Top Event Type</strong>: The most frequently recorded event category "
"today."
msgstr ""
"<strong>Tipo di evento principale</strong>: la categoria di eventi "
"registrata più frequentemente oggi."

#: includes/class-alp-help.php:647
msgid ""
"<strong>Total Logs</strong>: The total number of activity log entries "
"recorded."
msgstr ""
"<strong>Registri totali</strong>: numero totale di voci del registro "
"attività registrate."

#: includes/class-alp-help.php:524
msgid ""
"<strong>Trashed/Untrashed:</strong> When a comment is moved to or restored "
"from trash"
msgstr ""
"<strong>Cestino/Recupero dal cestino:</strong> quando un commento viene "
"spostato o ripristinato dal cestino"

#: includes/class-alp-help.php:522
msgid "<strong>Updated:</strong> When a comment's content is modified"
msgstr ""
"<strong>Aggiornato:</strong> quando il contenuto di un commento viene "
"modificato"

#: includes/class-alp-help.php:380
msgid ""
"<strong>User Accountability:</strong> Hold users accountable for their "
"actions"
msgstr ""
"<strong>Responsabilità dell'utente:</strong> responsabilizzare gli utenti "
"per le loro azioni"

#: includes/class-alp-help.php:474
msgid ""
"<strong>User events:</strong> Login/logout events, profile updates, password "
"changes, role modifications"
msgstr ""
"<strong>Eventi utente:</strong> Eventi di accesso/disconnessione, "
"aggiornamenti del profilo, modifiche della password, modifiche dei ruoli"

#: includes/class-alp-help.php:498
msgid ""
"<strong>User events:</strong> Logins, logouts, profile updates, password "
"changes, role modifications, etc."
msgstr ""
"<strong>Eventi utente:</strong> accessi, disconnessioni, aggiornamenti del "
"profilo, modifiche della password, modifiche dei ruoli, ecc."

#: includes/class-alp-database.php:1562
#, php-format
msgid "<strong>User Logged In:</strong> %s"
msgstr "<strong>Utente connesso:</strong> %s"

#: includes/class-alp-events.php:361
#, php-format
msgid "<strong>User Logged Out:</strong> %s"
msgstr "<strong>Utente disconnesso:</strong> %s"

#: includes/class-alp-help.php:757
msgid ""
"<strong>User Problems:</strong> Track user role changes or permission issues"
msgstr ""
"<strong>Problemi utente:</strong> Tieni traccia delle modifiche al ruolo "
"utente o dei problemi di autorizzazione"

#: includes/class-alp-help.php:442 includes/class-alp-help.php:566
msgid "<strong>User:</strong> Filter logs by specific user"
msgstr ""
"<strong>Utente:</strong> Filtra i registri in base all'utente specifico"

#: includes/class-alp-help.php:411
msgid "<strong>User:</strong> Who performed the action (username and role)"
msgstr ""
"<strong>Utente:</strong> Chi ha eseguito l'azione (nome utente e ruolo)"

#: includes/class-alp-help.php:511
msgid ""
"<strong>Widget events:</strong> Adding, editing, and removing widgets from "
"widget areas"
msgstr ""
"<strong>Eventi widget:</strong> Aggiunta, modifica e rimozione di widget "
"dalle aree widget"

#: includes/class-alp-help.php:480
msgid ""
"<strong>Widget events:</strong> Widget additions, updates, and removals from "
"widget areas"
msgstr ""
"<strong>Eventi widget:</strong> Aggiunte, aggiornamenti e rimozioni di "
"widget dalle aree widget"

#: includes/class-alp-help.php:483 includes/class-alp-help.php:514
msgid ""
"<strong>WordPress core events:</strong> WordPress core updates, database "
"upgrades, and system-level changes"
msgstr ""
"<strong>Eventi principali di WordPress:</strong> aggiornamenti principali di "
"WordPress, upgrade del database e modifiche a livello di sistema"

#: includes/class-alp-events.php:2592
#, php-format
msgid ""
"<strong>WordPress Core Update Completed:</strong> Successfully updated from "
"version %1$s to version %2$s"
msgstr ""
"<strong>Aggiornamento del core di WordPress completato:</strong> "
"Aggiornamento riuscito dalla versione %1$s alla versione %2$s"

#: includes/class-alp-events.php:2468
#, php-format
msgid ""
"<strong>WordPress Core Updated:</strong> Successfully updated from version "
"%1$s to version %2$s"
msgstr ""
"<strong>WordPress Core aggiornato:</strong> Aggiornamento riuscito dalla "
"versione %1$s alla versione %2$s"

#: includes/class-alp-events.php:2509
#, php-format
msgid ""
"<strong>WordPress Database Upgraded:</strong> Database updated from version "
"%1$s to %2$s (WordPress %3$s)"
msgstr ""
"<strong>Database WordPress aggiornato:</strong> Database aggiornato dalla "
"versione %1$s alla %2$s (WordPress %3$s)"

#: includes/class-alp-help.php:482 includes/class-alp-help.php:513
msgid ""
"<strong>WordPress Options:</strong> Changes to WordPress settings, plugin "
"configurations, theme customizer changes, and wp_options table modifications"
msgstr ""
"<strong>Opzioni WordPress:</strong> modifiche alle impostazioni di WordPress,"
" configurazioni dei plugin, modifiche alla personalizzazione del tema e "
"modifiche alla tabella wp_options"

#: admin/partials/upgrade-display.php:632
msgid ""
"A minimum of PHP 7.4 is required. Activity Log Pro will work and was tested "
"on any of these servers: Apache, NGINX, Litespeed or Windows. Requires at "
"least WordPress: 6.3."
msgstr ""
"È richiesta una versione minima di PHP 7.4. Activity Log Pro funziona ed è "
"stato testato su uno qualsiasi di questi server: Apache, NGINX, Litespeed o "
"Windows. Richiede almeno WordPress: 6.3."

#: admin/class-alp-admin.php:2051
msgid "A token is already being generated. Please wait a moment and try again."
msgstr "Un token è già in fase di generazione. Attendi un attimo e riprova."

#: admin/class-alp-admin.php:2742 admin/partials/email-digest-template.php:955
msgid "About"
msgstr "Di"

#: includes/class-alp-help.php:582
msgid "About Integrations"
msgstr "Informazioni sulle integrazioni"

#: includes/class-alp-help.php:626
msgid "About Stats & Insights"
msgstr "Informazioni su statistiche e approfondimenti"

#: includes/class-alp-help.php:695
msgid "Access Control"
msgstr "Controllo degli accessi"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:173
msgid "Access Denied"
msgstr "Accesso negato"

#: admin/class-alp-export.php:153
msgid "Access denied."
msgstr "Accesso negato."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:265
msgid ""
"Access Denied: A valid access token is required to view this feed. Please "
"contact your site administrator for the secure feed URL."
msgstr ""
"Accesso negato: è necessario un token di accesso valido per visualizzare "
"questo feed. Contatta l'amministratore del tuo sito per ottenere l'URL del "
"feed protetto."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:159
msgid "Access Denied: Invalid or expired token"
msgstr "Accesso negato: token non valido o scaduto"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:259 includes/class-alp-feed-rss.php:338
#: includes/class-alp-feed-rss.php:450
msgid ""
"Access Denied: The provided token is invalid or has expired. Please contact "
"your site administrator for a new token."
msgstr ""
"Accesso negato: il token fornito non è valido o è scaduto. Contatta "
"l'amministratore del sito per ottenere un nuovo token."

#: admin/partials/activity-log-display.php:158
#: admin/partials/activity-log-display.php:242
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:168
msgid "Action is required."
msgstr "È necessario intervenire."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:257
#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:106
msgid "Action Type Distribution"
msgstr "Distribuzione del tipo di azione"

#: includes/class-alp-rating-request.php:415
msgid "Action type is required."
msgstr "Il tipo di azione è obbligatorio."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:155
msgid "Action Types"
msgstr "Tipi di azione"

#: admin/partials/integrations-display.php:458
msgid "Activate"
msgstr "Attivare"

#: admin/partials/integrations-display.php:147
#: admin/partials/integrations-display.php:214
#: admin/partials/settings-display.php:805
#: admin/partials/settings-display.php:1950
#: admin/partials/settings-display.php:2007
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: admin/partials/settings-display.php:1870
msgid "Active Theme"
msgstr "Tema attivo"

#: admin/class-alp-admin.php:1964
msgid "Active Users"
msgstr "Utenti attivi"

#: admin/class-alp-admin.php:1963
msgid "Activities"
msgstr "Attività"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:210
#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:103
msgid "Activity by Event Type"
msgstr "Attività per tipo di evento"

#: admin/partials/settings-display.php:657
msgid "Activity Digest Email Reports"
msgstr "Rapporti e-mail di riepilogo delle attività"

#: admin/partials/email-digest-template.php:70
#: includes/class-alp-email-digest.php:816
#, php-format
msgid "Activity Digest Report for %s"
msgstr "Report riassuntivo delle attività per %s"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:291 includes/class-alp-help.php:100
#: includes/class-alp-help.php:293
msgid "Activity Log"
msgstr "Registro attività"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:169
msgid "Activity Log Access Error"
msgstr "Errore di accesso al registro attività"

#: includes/class-alp-help.php:541
msgid "Activity Log Feeds"
msgstr "Feed del registro attività"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:294
msgid "Activity log for "
msgstr "Registro attività per"

#: admin/class-alp-admin.php:238 admin/class-alp-admin.php:239
#: admin/class-alp-admin.php:2727 admin/class-alp-admin.php:2732
msgid "Activity Log Pro"
msgstr "Registro attività Pro"

#: admin/class-alp-admin.php:2495
msgid "Activity Log Pro - Caching Plugin Detected"
msgstr "Activity Log Pro - Plugin di memorizzazione nella cache rilevato"

#: admin/class-alp-admin.php:2379
msgid ""
"Activity Log Pro - Premium features have been disabled and settings have "
"been reset to default values."
msgstr ""
"Activity Log Pro - Le funzionalità Premium sono state disabilitate e le "
"impostazioni sono state ripristinate ai valori predefiniti."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:77
msgid "Activity Log Pro - Statistics"
msgstr "Activity Log Pro - Statistiche"

#: includes/class-alp-help.php:386
msgid ""
"Activity Log Pro automatically begins tracking activities as soon as it's "
"activated. Here are some quick tips to get started:"
msgstr ""
"Activity Log Pro inizia automaticamente a monitorare le attività non appena "
"viene attivato. Ecco alcuni rapidi suggerimenti per iniziare:"

#: admin/partials/settings-display.php:1686
msgid ""
"Activity Log Pro automatically monitors and logs all activities on your "
"WordPress website. It tracks user actions, content changes, plugin "
"activations, theme changes, and more. All activities are stored in a secure "
"database table and can be viewed through the admin dashboard."
msgstr ""
"Activity Log Pro monitora e registra automaticamente tutte le attività sul "
"tuo sito web WordPress. Tiene traccia delle azioni degli utenti, delle "
"modifiche ai contenuti, delle attivazioni dei plugin, delle modifiche ai "
"temi e altro ancora. Tutte le attività vengono memorizzate in una tabella di "
"database sicura e possono essere visualizzate tramite la dashboard di "
"amministrazione."

#: includes/class-alp-help.php:750
msgid ""
"Activity Log Pro can be an invaluable tool for diagnosing and resolving "
"issues on your WordPress site:"
msgstr ""
"Activity Log Pro può rivelarsi uno strumento prezioso per diagnosticare e "
"risolvere i problemi del tuo sito WordPress:"

#: includes/class-alp-help.php:542
msgid ""
"Activity Log Pro can provide activity logs as feeds for integration with "
"external systems:"
msgstr ""
"Activity Log Pro può fornire registri delle attività come feed per "
"l'integrazione con sistemi esterni:"

#: includes/class-alp-help.php:496
msgid ""
"Activity Log Pro can track various types of events in WordPress. You can "
"customize which events to track based on your needs:"
msgstr ""
"Activity Log Pro può monitorare vari tipi di eventi in WordPress. Puoi "
"personalizzare gli eventi da monitorare in base alle tue esigenze:"

#: admin/partials/settings-display.php:1890
msgid "Activity Log Pro Diagnostics"
msgstr "Diagnostica Activity Log Pro"

#: admin/class-alp-admin.php:343 admin/partials/export-display.php:22
msgid "Activity Log Pro Export"
msgstr "Esportazione del registro attività Pro"

#: includes/class-alp-help.php:677
msgid ""
"Activity Log Pro helps enhance your WordPress site security by providing "
"comprehensive audit logging. Here are some security best practices:"
msgstr ""
"Activity Log Pro aiuta a migliorare la sicurezza del tuo sito WordPress "
"fornendo un registro di controllo completo. Ecco alcune best practice per la "
"sicurezza:"

#: includes/class-alp-help.php:712
msgid ""
"Activity Log Pro helps organizations meet various regulatory compliance "
"requirements by providing comprehensive audit logging capabilities:"
msgstr ""
"Activity Log Pro aiuta le organizzazioni a soddisfare vari requisiti di "
"conformità normativa fornendo funzionalità complete di registrazione degli "
"audit:"

#: admin/class-alp-admin.php:353 admin/partials/integrations-display.php:25
msgid "Activity Log Pro Integrations"
msgstr "Integrazioni Activity Log Pro"

#: includes/class-alp-help.php:373
msgid ""
"Activity Log Pro is a powerful WordPress plugin that tracks and logs all "
"user activities with a clean, modern interface. It helps you monitor and "
"audit all actions taken on your WordPress site for security, compliance, and "
"troubleshooting purposes."
msgstr ""
"Activity Log Pro è un potente plugin per WordPress che traccia e registra "
"tutte le attività degli utenti con un'interfaccia pulita e moderna. Ti aiuta "
"a monitorare e verificare tutte le azioni intraprese sul tuo sito WordPress "
"per motivi di sicurezza, conformità e risoluzione dei problemi."

#: admin/partials/settings-display.php:1727
msgid ""
"Activity Log Pro is designed to have minimal impact on your website's "
"performance. The logging uses optimized database queries. The plugin also "
"includes automatic cleanup features to prevent the log database from growing "
"too large."
msgstr ""
"Activity Log Pro è progettato per avere un impatto minimo sulle prestazioni "
"del tuo sito web. La registrazione utilizza query di database ottimizzate. "
"Il plugin include anche funzionalità di pulizia automatica per evitare che "
"il database dei log diventi troppo grande."

#: includes/class-alp-help.php:372
msgid "Activity Log Pro Overview"
msgstr "Panoramica di Activity Log Pro"

#: includes/class-alp-help.php:794
msgid ""
"Activity Log Pro Premium is an upgrade that unlocks advanced features for "
"professional site monitoring, compliance, and support."
msgstr ""
"Activity Log Pro Premium è un aggiornamento che sblocca funzionalità "
"avanzate per il monitoraggio professionale del sito, la conformità e il "
"supporto."

#: includes/class-alp-help.php:421
msgid ""
"Activity Log Pro provides comprehensive logging for WooCommerce order "
"activities:"
msgstr ""
"Activity Log Pro fornisce una registrazione completa delle attività degli "
"ordini WooCommerce:"

#: includes/class-alp-help.php:439
msgid ""
"Activity Log Pro provides powerful filtering options to help you find "
"specific events:"
msgstr ""
"Activity Log Pro offre potenti opzioni di filtro per aiutarti a trovare "
"eventi specifici:"

#: includes/class-alp-help.php:633
msgid ""
"Activity Log Pro provides various metrics to help you understand your "
"WordPress activity:"
msgstr ""
"Activity Log Pro fornisce diverse metriche per aiutarti a comprendere la tua "
"attività su WordPress:"

#: admin/class-alp-admin.php:333 admin/partials/settings-display.php:73
msgid "Activity Log Pro Settings"
msgstr "Impostazioni di Activity Log Pro"

#: admin/class-alp-admin.php:363
msgid "Activity Log Pro Stats"
msgstr "Statistiche di Activity Log Pro"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:33
msgid "Activity Log Pro Stats & Insights"
msgstr "Statistiche e approfondimenti di Activity Log Pro"

#: admin/class-alp-admin.php:374 admin/partials/upgrade-display.php:25
msgid "Activity Log Pro Upgrade"
msgstr "Aggiornamento Activity Log Pro"

#: admin/partials/export-display.php:160
msgid "Activity log table not found in the database."
msgstr "Tabella del registro attività non trovata nel database."

#: admin/class-alp-admin.php:318 admin/class-alp-admin.php:319
#: admin/class-alp-admin.php:1138 admin/class-alp-admin.php:2177
#: admin/partials/activity-log-display.php:58
#: admin/partials/settings-display.php:508
msgid "Activity Logs"
msgstr "Registri delle attività"

#: includes/class-alp-help.php:644
msgid "Activity Overview"
msgstr "Panoramica delle attività"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:129
#: includes/class-alp-help.php:653
msgid "Activity Trends"
msgstr "Tendenze dell'attività"

#: admin/class-alp-admin.php:2503
msgid "Add feed URLs to your caching plugin's exclusion list"
msgstr ""
"Aggiungi gli URL dei feed all'elenco di esclusione del tuo plugin di "
"memorizzazione nella cache"

#: admin/class-alp-admin.php:2597
#, php-format
msgid "Added \"%s\" to exclusions. Refresh to see changes."
msgstr "Aggiunto \"%s\" alle esclusioni. Aggiorna per vedere le modifiche."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:177
msgid "Additional Information:"
msgstr "Informazioni aggiuntive:"

#: includes/class-alp-help.php:611
msgid "Address changes"
msgstr "Cambiamenti di indirizzo"

#: admin/partials/email-digest-template.php:716
msgid "Admin Changes"
msgstr "Modifiche amministrative"

#: admin/partials/settings-display.php:1155
#: admin/partials/settings-display.php:1167
msgid "Admin Menu Location"
msgstr "Posizione del menu di amministrazione"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:81
msgid "Admin Setting Changes"
msgstr "Modifiche alle impostazioni di amministrazione"

#: includes/class-alp-help.php:814
msgid "Advanced integrations (WooCommerce, Yoast, and more)"
msgstr "Integrazioni avanzate (WooCommerce, Yoast e altro)"

#: admin/partials/settings-display.php:1396
#: admin/partials/settings-display.php:1515
#: admin/partials/upgrade-display.php:74 admin/partials/upgrade-display.php:393
#: admin/partials/upgrade-display.php:475
#: admin/partials/upgrade-display.php:554
msgid "Advanced IP Privacy Controls"
msgstr "Controlli avanzati sulla privacy IP"

#: admin/partials/email-digest-template.php:820
msgid "Advanced Reports"
msgstr "Report avanzati"

#: admin/partials/settings-display.php:1456
msgid ""
"Advanced security monitoring with detailed tracking of sensitive operations, "
"failed login attempts, and suspicious activities with enhanced alert "
"capabilities."
msgstr ""
"Monitoraggio avanzato della sicurezza con tracciamento dettagliato delle "
"operazioni sensibili, dei tentativi di accesso non riusciti e delle attività "
"sospette con funzionalità di avviso avanzate."

#: admin/partials/upgrade-display.php:238
msgid ""
"Advanced security monitoring with login/logout logs, suspicious activity "
"detection, and detailed audit trails. See Logs of important security events "
"in real-time to protect your WordPress site."
msgstr ""
"Monitoraggio avanzato della sicurezza con log di login/logout, rilevamento "
"di attività sospette e audit trail dettagliati. Visualizza i log degli "
"eventi di sicurezza importanti in tempo reale per proteggere il tuo sito "
"WordPress."

#: includes/class-alp-help.php:688
msgid "Alerts and Notifications"
msgstr "Avvisi e notifiche"

#: admin/partials/activity-log-display.php:160
msgid "All Actions"
msgstr "Tutte le azioni"

#: admin/partials/activity-log-display.php:100
#: admin/partials/export-display.php:82
msgid "All Events"
msgstr "Tutti gli eventi"

#: admin/partials/activity-log-display.php:175
msgid "All IP Addresses"
msgstr "Tutti gli indirizzi IP"

#: admin/class-alp-admin.php:1386
msgid "All logs have been cleared successfully."
msgstr "Tutti i registri sono stati cancellati correttamente."

#: admin/partials/upgrade-display.php:365
#: admin/partials/upgrade-display.php:447
#: admin/partials/upgrade-display.php:526
msgid "All Premium Features in one simple price."
msgstr "Tutte le funzionalità Premium a un prezzo semplice."

#: admin/partials/activity-log-display.php:87
#: admin/partials/export-display.php:64
msgid "All Users"
msgstr "Tutti gli utenti"

#: admin/partials/email-digest-template.php:531
msgid "All your website activities from today"
msgstr "Tutte le attività del tuo sito web da oggi"

#: admin/partials/settings-display.php:1128
msgid "Allow multiple log entries to be expanded at once"
msgstr "Consenti l'espansione di più voci di registro contemporaneamente"

#: admin/class-alp-admin.php:344
msgid "ALP Export"
msgstr "Esportazione ALP"

#: admin/class-alp-admin.php:354
msgid "ALP Integrations"
msgstr "Integrazioni ALP"

#: admin/class-alp-admin.php:334
msgid "ALP Settings"
msgstr "Impostazioni ALP"

#: admin/class-alp-admin.php:364
msgid "ALP Stats"
msgstr "Statistiche ALP"

#: admin/class-alp-admin.php:375
msgid "ALP Upgrade"
msgstr "Aggiornamento ALP"

#: admin/class-alp-admin.php:1388
msgid "An error occurred while clearing logs."
msgstr "Si è verificato un errore durante la cancellazione dei registri."

#: admin/class-alp-admin.php:1447
msgid "An error occurred while deleting logs."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'eliminazione dei registri."

#: admin/class-alp-admin.php:2078
msgid "An error occurred while generating the token: "
msgstr "Si è verificato un errore durante la generazione del token:"

#: admin/class-alp-admin.php:790
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Si è verificato un errore. Riprova."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:40
msgid ""
"Analyse your WordPress activity with comprehensive statistics and actionable "
"insights. This dashboard provides a visual breakdown of user actions, event "
"patterns, and potential security concerns."
msgstr ""
"Analizza l'attività del tuo sito WordPress con statistiche complete e "
"approfondimenti fruibili. Questa dashboard fornisce una ripartizione visiva "
"delle azioni degli utenti, degli schemi di eventi e dei potenziali problemi "
"di sicurezza."

#: includes/class-alp-help.php:820
msgid "And much more…"
msgstr "E molto altro ancora…"

#: admin/partials/upgrade-display.php:622
msgid ""
"Anyone with a WordPress website can use Activity Log Pro. It works for sites "
"large and small, no matter the type. From a simple blog to an online store, "
"Activity Log Pro will accurately log your events! Activity Log Pro is easy "
"enough for non-technical WordPress users, but extensible enough that "
"seasoned developers can customize it to their liking."
msgstr ""
"Chiunque abbia un sito web WordPress può utilizzare Activity Log Pro. "
"Funziona per siti grandi e piccoli, indipendentemente dal tipo. Da un "
"semplice blog a un negozio online, Activity Log Pro registrerà accuratamente "
"i tuoi eventi! Activity Log Pro è abbastanza semplice da usare per gli "
"utenti WordPress meno esperti, ma sufficientemente estensibile da consentire "
"agli sviluppatori esperti di personalizzarlo a proprio piacimento."

#: admin/class-alp-admin.php:2289
msgid "API request failed with status code: "
msgstr "Richiesta API non riuscita con codice di stato:"

#: admin/partials/activity-log-display.php:227
msgid "Apply"
msgstr "Fare domanda a"

#: admin/partials/activity-log-display.php:203
msgid "Apply Filters"
msgstr "Applica filtri"

#: admin/class-alp-admin.php:792
msgid "Are you sure you want to clear all logs? This action cannot be undone."
msgstr ""
"Vuoi davvero cancellare tutti i log? Questa azione non può essere annullata."

#: admin/class-alp-admin.php:802
msgid "Are you sure you want to reset all tracking settings to default values?"
msgstr ""
"Vuoi davvero ripristinare tutte le impostazioni di tracciamento ai valori "
"predefiniti?"

#: admin/partials/settings-display.php:765
msgid "at"
msgstr "A"

#: admin/partials/settings-display.php:1191
msgid "At the Bottom of main menu"
msgstr "In fondo al menu principale"

#: admin/partials/settings-display.php:1186
msgid "At the Top of the main menu"
msgstr "Nella parte superiore del menu principale"

#: admin/partials/settings-display.php:1943
#: admin/partials/settings-display.php:1998
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:86
#, php-format
msgid "Auto-save events cluttering logs? Exclude them in %s."
msgstr ""
"Gli eventi di salvataggio automatico ingombrano i registri? Escludili in %s."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:329
#, php-format
msgid "Average daily activity: <strong>%d events</strong>"
msgstr "Attività media giornaliera: <strong>%d eventi</strong>"

#: includes/class-alp-help.php:705
msgid "Balance log retention period with performance considerations"
msgstr ""
"Periodo di conservazione del registro di saldo con considerazioni sulle "
"prestazioni"

#: admin/partials/upgrade-display.php:433
msgid "Best value"
msgstr "Miglior valore"

#: admin/partials/activity-log-display.php:224
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Azioni in blocco"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:455
#, php-format
msgid "Busiest day of week: <strong>%1$s</strong> (%2$d total events)"
msgstr ""
"Giorno più trafficato della settimana: <strong>%1$s</strong> (%2$d eventi "
"totali)"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:335
#, php-format
msgid "Busiest day: <strong>%1$s</strong> with %2$d events"
msgstr "Giorno più intenso: <strong>%1$s</strong> con %2$d eventi"

#: admin/partials/upgrade-display.php:513
msgid "Business"
msgstr "Attività commerciale"

#: admin/partials/email-digest-template.php:639
#: admin/partials/stats-insights-display.php:66
msgid "Business Activity"
msgstr "Attività commerciale"

#: admin/partials/upgrade-display.php:577
msgid "Buy Premium - Business"
msgstr "Acquista Premium - Business"

#: admin/partials/upgrade-display.php:498
msgid "Buy Premium - Developer"
msgstr "Acquista Premium - Sviluppatore"

#: admin/partials/upgrade-display.php:416
msgid "Buy Premium - Personal"
msgstr "Acquista Premium - Personale"

#: admin/partials/upgrade-display.php:658
msgid "Can I upgrade my license?"
msgstr "Posso aggiornare la mia licenza?"

#: admin/partials/upgrade-display.php:679
msgid "Can I use Activity Log Pro on client sites?"
msgstr "Posso utilizzare Activity Log Pro sui siti dei clienti?"

#: admin/partials/upgrade-display.php:608
msgid "Can I use Premium on multiple sites?"
msgstr "Posso usare Premium su più siti?"

#: includes/class-alp-help.php:604
msgid "Category and tag changes"
msgstr "Modifiche di categoria e tag"

#: admin/partials/settings-display.php:1672
msgid "ChangeLog"
msgstr "Registro delle modifiche"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:97
msgid "Chart Type:"
msgstr "Tipo di grafico:"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:181
msgid "Check if the feed feature is enabled in the Activity Log settings"
msgstr ""
"Controlla se la funzione feed è abilitata nelle impostazioni del registro "
"attività"

#: includes/class-alp-help.php:401
msgid ""
"Check out the \"Stats & Insights\" page to get a visual overview of site "
"activity"
msgstr ""
"Consulta la pagina \"Statistiche e approfondimenti\" per ottenere una "
"panoramica visiva dell'attività del sito"

#: includes/class-alp-help.php:682
msgid "Check the Security Insights section daily for failed login attempts"
msgstr ""
"Controllare quotidianamente la sezione Security Insights per i tentativi di "
"accesso non riusciti"

#: admin/class-alp-admin.php:2362
msgid "Check: "
msgstr "Controllo: "

#: admin/partials/settings-display.php:700
msgid ""
"Choose how often you want to receive digest reports. Weekly reports are "
"recommended for most sites as they provide a good balance of information "
"without overwhelming your inbox."
msgstr ""
"Scegli la frequenza con cui desideri ricevere i report riepilogativi. I "
"report settimanali sono consigliati per la maggior parte dei siti, in quanto "
"forniscono un buon equilibrio di informazioni senza sovraccaricare la posta "
"in arrivo."

#: admin/partials/settings-display.php:789
msgid ""
"Choose the day and time when your digest reports should be delivered. All "
"times are in your site's timezone."
msgstr ""
"Scegli il giorno e l'ora in cui desideri ricevere i tuoi report "
"riepilogativi. Tutti gli orari sono espressi nel fuso orario del tuo sito."

#: admin/partials/settings-display.php:1161
msgid ""
"Choose where the Activity Log Pro menu appears in the WordPress admin menu."
msgstr ""
"Scegli dove visualizzare il menu Activity Log Pro nel menu di "
"amministrazione di WordPress."

#: admin/partials/settings-display.php:400
#: admin/partials/settings-display.php:411
msgid ""
"Choose whether to store the full IP address or hide it for privacy reasons."
msgstr ""
"Scegli se memorizzare l'indirizzo IP completo o nasconderlo per motivi di "
"privacy."

#: admin/partials/settings-display.php:432
#: admin/partials/settings-display.php:471
msgid ""
"Choose whether to store the Full IP Address or hide part of it for privacy "
"compliance. This setting helps website admins comply with privacy "
"regulations like GDPR by giving you control over how IP addresses are stored "
"in activity logs. The default setting is to partly mask IP addresses e.g. "
"192.168.1.xxx. If you choose to store Full IP Addresses, you must ensure you "
"have the legal right to do so under applicable data protection regulations. "
"This responsibility lies solely with you/your organisation."
msgstr ""
"Scegli se memorizzare l'indirizzo IP completo o nasconderne una parte per "
"motivi di privacy. Questa impostazione aiuta gli amministratori di siti web "
"a rispettare le normative sulla privacy come il GDPR, offrendoti il "
"controllo su come gli indirizzi IP vengono memorizzati nei registri delle "
"attività. L'impostazione predefinita è quella di mascherare parzialmente gli "
"indirizzi IP, ad esempio 192.168.1.xxx. Se scegli di memorizzare gli "
"indirizzi IP completi, devi assicurarti di avere il diritto legale di farlo "
"ai sensi delle normative applicabili in materia di protezione dei dati. "
"Questa responsabilità ricade esclusivamente su di te/sulla tua "
"organizzazione."

#: admin/partials/settings-display.php:1268
msgid "Clear All Logs"
msgstr "Cancella tutti i registri"

#: admin/partials/settings-display.php:1262
msgid ""
"Clear All Logs action will permanently delete all logs from this plugin. "
"Warning: This operation cannot be undone. All historical activity log data "
"will be erased. Consider exporting logs before proceeding if you need this "
"data for compliance or security purposes."
msgstr ""
"L'azione \"Cancella tutti i log\" eliminerà definitivamente tutti i log da "
"questo plugin. Attenzione: questa operazione non può essere annullata. Tutti "
"i dati del registro delle attività cronologiche verranno cancellati. Si "
"consiglia di esportare i log prima di procedere se questi dati sono "
"necessari per motivi di conformità o sicurezza."

#: admin/partials/settings-display.php:1256
msgid "Clear Logs"
msgstr "Cancella registri"

#: admin/class-alp-admin.php:2501
msgid "Clear your cache after generating new feed tokens"
msgstr "Svuota la cache dopo aver generato nuovi token feed"

#: admin/class-alp-export.php:366 admin/partials/export-display.php:602
msgid "Click here to download"
msgstr "Clicca qui per scaricare"

#: includes/class-alp-help.php:418
msgid ""
"Click on any log entry to view additional details and context information."
msgstr ""
"Fare clic su una voce del registro per visualizzare ulteriori dettagli e "
"informazioni contestuali."

#: includes/class-alp-help.php:576
msgid "Click the \"Download Export\" button when it appears"
msgstr "Fare clic sul pulsante \"Scarica esportazione\" quando appare"

#: includes/class-alp-help.php:574
msgid "Click the \"Generate Export\" button"
msgstr "Fare clic sul pulsante \"Genera esportazione\""

#: includes/class-alp-rating-request.php:385
msgid "Close"
msgstr "Vicino"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:83
msgid "Combine filters (date + user + event) for precise investigations."
msgstr "Combina i filtri (data + utente + evento) per indagini precise."

#: admin/partials/export-display.php:87
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: admin/partials/settings-display.php:1700
msgid "Comment and widget changes"
msgstr "Modifiche ai commenti e ai widget"

#: includes/class-alp-help.php:504
msgid "Comment approval status changes (approved/unapproved)"
msgstr ""
"Modifiche allo stato di approvazione dei commenti (approvato/non approvato)"

#: includes/class-alp-help.php:503
msgid "Comment creation and updates"
msgstr "Creazione e aggiornamento dei commenti"

#: includes/class-alp-help.php:507
msgid "Comment deletion"
msgstr "Eliminazione dei commenti"

#: includes/class-alp-help.php:518
msgid "Comment Event Details"
msgstr "Commenta i dettagli dell'evento"

#: admin/partials/settings-display.php:280
msgid "Comment events (create, update, delete, spam)"
msgstr "Eventi di commento (crea, aggiorna, elimina, spam)"

#: includes/class-alp-comment-logger.php:400
#, php-format
msgid "Comment marked as spam on \"%s\""
msgstr "Commento contrassegnato come spam su \"%s\""

#: includes/class-alp-comment-logger.php:304
#, php-format
msgid "Comment moved to trash on \"%s\""
msgstr "Commento spostato nel cestino su \"%s\""

#: includes/class-alp-comment-logger.php:131
#: includes/class-alp-comment-logger.php:180
#: includes/class-alp-comment-logger.php:247
#: includes/class-alp-comment-logger.php:301
#: includes/class-alp-comment-logger.php:349
#: includes/class-alp-comment-logger.php:397
#: includes/class-alp-comment-logger.php:445
#: includes/class-alp-comment-logger.php:493
#, php-format
msgid "Comment on \"%s\""
msgstr "Commenta su \"%s\""

#: includes/class-alp-comment-logger.php:496
#, php-format
msgid "Comment permanently deleted from \"%s\""
msgstr "Commento eliminato definitivamente da \"%s\""

#: includes/class-alp-comment-logger.php:352
#, php-format
msgid "Comment restored from trash on \"%s\""
msgstr "Commento ripristinato dal cestino su \"%s\""

#: includes/class-alp-help.php:506
msgid "Comment spam status (spammed/unspammed)"
msgstr "Stato di spam nei commenti (spam/non spam)"

#: includes/class-alp-comment-logger.php:250
#, php-format
msgid "Comment status changed from %1$s to %2$s on \"%3$s\""
msgstr "Lo stato del commento è cambiato da %1$s a %2$s su \"%3$s\""

#: includes/class-alp-help.php:505
msgid "Comment trash status (trashed/untrashed)"
msgstr "Stato del commento nel cestino (cestinato/non cestinato)"

#: includes/class-alp-comment-logger.php:448
#, php-format
msgid "Comment unmarked as spam on \"%s\""
msgstr "Commento non contrassegnato come spam su \"%s\""

#: includes/class-alp-comment-logger.php:183
#, php-format
msgid "Comment updated on \"%s\""
msgstr "Commento aggiornato su \"%s\""

#: includes/class-alp-help.php:752
msgid "Common Troubleshooting Scenarios"
msgstr "Scenari comuni di risoluzione dei problemi"

#: admin/partials/email-digest-template.php:533
msgid "Complete weekly activity overview"
msgstr "Panoramica completa delle attività settimanali"

#: includes/class-alp-help.php:738
msgid "Compliance Export Requirements"
msgstr "Requisiti di conformità per l'esportazione"

#: includes/class-alp-help.php:76 includes/class-alp-help.php:341
msgid "Compliance Guide"
msgstr "Guida alla conformità"

#: admin/partials/settings-display.php:1426
msgid ""
"Comprehensive e-commerce tracking for orders, products, customers, payments, "
"and coupon activities - perfect for store owners who need complete "
"visibility."
msgstr ""
"Monitoraggio completo dell'e-commerce per ordini, prodotti, clienti, "
"pagamenti e attività relative ai coupon: perfetto per i proprietari di "
"negozi che necessitano di visibilità completa."

#: admin/partials/settings-display.php:1638
msgid ""
"Comprehensive guides and tutorials to help you get the most out of Activity "
"Log Pro."
msgstr ""
"Guide e tutorial completi per aiutarti a sfruttare al meglio Activity Log "
"Pro."

#: admin/partials/upgrade-display.php:158
msgid ""
"Comprehensive tracking for your WooCommerce store. Monitor order changes, "
"product updates, coupon usage, customer activities, and payment events. Get "
"insights into who is making changes to your store and when."
msgstr ""
"Monitoraggio completo per il tuo negozio WooCommerce. Monitora le modifiche "
"agli ordini, gli aggiornamenti dei prodotti, l'utilizzo dei coupon, le "
"attività dei clienti e gli eventi di pagamento. Ottieni informazioni su chi "
"apporta modifiche al tuo negozio e quando."

#: includes/class-alp-help.php:690
msgid "Configure email alerts for critical security events"
msgstr "Configurare avvisi e-mail per eventi di sicurezza critici"

#: includes/class-alp-help.php:488
msgid ""
"Configure JSON and RSS feeds for external access to your activity logs. Feed "
"URLs are automatically generated based on your WordPress permalink structure "
"for maximum compatibility."
msgstr ""
"Configura feed JSON e RSS per l'accesso esterno ai tuoi registri attività. "
"Gli URL dei feed vengono generati automaticamente in base alla struttura dei "
"permalink di WordPress per la massima compatibilità."

#: admin/class-alp-admin.php:2502
msgid "Configure your caching plugin to exclude feed URLs from caching"
msgstr ""
"Configura il tuo plugin di memorizzazione nella cache per escludere gli URL "
"dei feed dalla memorizzazione nella cache"

#: includes/class-alp-help.php:464
msgid "Configuring Settings"
msgstr "Configurazione delle impostazioni"

#: includes/class-alp-rating-request.php:222
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! You've been using Activity Log Pro for %s days. Your "
"ongoing security monitoring is keeping your WordPress site protected."
msgstr ""
"Congratulazioni! Stai utilizzando Activity Log Pro da %s giorni. Il "
"monitoraggio continuo della sicurezza mantiene protetto il tuo sito "
"WordPress."

#: includes/class-alp-rating-request.php:189
#, php-format
msgid ""
"Congratulations! You've successfully tracked %s activities across your site. "
"Your comprehensive security monitoring is helping protect your WordPress "
"site."
msgstr ""
"Congratulazioni! Hai monitorato con successo %s attività sul tuo sito. Il "
"monitoraggio completo della sicurezza ti aiuta a proteggere il tuo sito "
"WordPress."

#: includes/class-alp-help.php:400
msgid ""
"Consider enabling login notifications to inform users their actions are "
"being logged"
msgstr ""
"Valutare l'abilitazione delle notifiche di accesso per informare gli utenti "
"che le loro azioni vengono registrate"

#: includes/class-alp-help.php:706
msgid "Consider external storage solutions for long-term log retention"
msgstr ""
"Valutare soluzioni di archiviazione esterne per la conservazione dei "
"registri a lungo termine"

#: includes/class-alp-help.php:744
msgid "Consider integrating with dedicated compliance management systems"
msgstr ""
"Valutare l'integrazione con sistemi di gestione della conformità dedicati"

#: includes/class-alp-help.php:692
msgid "Consider integrating with external security monitoring systems"
msgstr ""
"Valutare l'integrazione con sistemi di monitoraggio della sicurezza esterni"

#: admin/partials/upgrade-display.php:736
msgid ""
"Contact us within 30 days of purchase to request your refund. That's it."
msgstr ""
"Contattaci entro 30 giorni dall'acquisto per richiedere il rimborso. Tutto "
"qui."

#: admin/partials/email-digest-template.php:645
msgid "Content & Media"
msgstr "Contenuti e media"

#: includes/class-alp-logger.php:214
#, php-format
msgid "Content updated for \"%s\""
msgstr "Contenuto aggiornato per \"%s\""

#: admin/partials/email-digest-template.php:665
msgid "Content Updates"
msgstr "Aggiornamenti dei contenuti"

#: admin/partials/settings-display.php:1121
msgid ""
"Control whether multiple log entries can show expanded details at the same "
"time, or if only one entry can be expanded at once."
msgstr ""
"Controlla se più voci di registro possono mostrare dettagli espansi "
"contemporaneamente oppure se è possibile espandere solo una voce alla volta."

#: admin/partials/settings-display.php:2032
msgid ""
"Copy all system diagnostic information to your clipboard for support "
"purposes."
msgstr ""
"Copia tutte le informazioni diagnostiche del sistema negli appunti per scopi "
"di supporto."

#: admin/partials/settings-display.php:2030
msgid "Copy System Information to Clipboard"
msgstr "Copia le informazioni di sistema negli appunti"

#: admin/partials/settings-display.php:1740
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"

#: admin/partials/settings-display.php:1031
#: admin/partials/settings-display.php:1088
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"

#: admin/partials/settings-display.php:1807
msgid "Core Environment"
msgstr "Ambiente centrale"

#: admin/partials/settings-display.php:225 includes/class-alp-help.php:471
msgid "Core Track Events"
msgstr "Eventi Core Track"

#: includes/class-alp-filesystem.php:212
msgid "Could not initialize the WordPress filesystem."
msgstr "Impossibile inizializzare il file system di WordPress."

#: includes/class-alp-help.php:616
msgid "Coupon management"
msgstr "Gestione dei coupon"

#: admin/partials/settings-display.php:1900
msgid "Created"
msgstr "Creato"

#: includes/class-alp-logger.php:133
#, php-format
msgid "Created new %1$s: \"%2$s\""
msgstr "Creato nuovo %1$s: \"%2$s\""

#: includes/class-alp-help.php:768
msgid "Creating Troubleshooting Reports"
msgstr "Creazione di report di risoluzione dei problemi"

#: admin/partials/email-digest-template.php:627
msgid "Critical Changes"
msgstr "Cambiamenti critici"

#: admin/partials/settings-display.php:801
msgid "Cron Status:"
msgstr "Stato Cron:"

#: admin/partials/export-display.php:104
msgid "CSV (Excel compatible)"
msgstr "CSV (compatibile con Excel)"

#: admin/partials/settings-display.php:1719
msgid "CSV export (available from the Activity Log page)"
msgstr "Esportazione CSV (disponibile dalla pagina Registro attività)"

#: includes/class-alp-events.php:787
#, php-format
msgid "Custom Post Type: %1$s \"%2$s\" created"
msgstr "Tipo di post personalizzato: %1$s \"%2$s\" creato"

#: includes/class-alp-events.php:709
#, php-format
msgid "Custom Post Type: %1$s \"%2$s\" permanently deleted"
msgstr "Tipo di post personalizzato: %1$s \"%2$s\" eliminato definitivamente"

#: includes/class-alp-events.php:870
#, php-format
msgid "Custom Post Type: %1$s \"%2$s\" published"
msgstr "Tipo di post personalizzato: %1$s \"%2$s\" pubblicato"

#: includes/class-alp-events.php:887
#, php-format
msgid "Custom Post Type: %1$s \"%2$s\" updated"
msgstr "Tipo di post personalizzato: %1$s \"%2$s\" aggiornato"

#: includes/class-alp-events.php:878
#, php-format
msgid "Custom Post Type: %1$s title changed from \"%2$s\" to \"%3$s\""
msgstr ""
"Tipo di post personalizzato: titolo %1$s modificato da \"%2$s\" a \"%3$s\""

#: admin/partials/upgrade-display.php:337
msgid "Custom Solutions"
msgstr "Soluzioni personalizzate"

#: includes/class-alp-help.php:609
msgid "Customer account creation"
msgstr "Creazione dell'account cliente"

#: admin/partials/upgrade-display.php:170
msgid "Customer Activity Monitoring"
msgstr "Monitoraggio delle attività dei clienti"

#: includes/class-alp-help.php:428
msgid "Customer information updates"
msgstr "Aggiornamenti delle informazioni sui clienti"

#: includes/class-alp-help.php:607
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"

#: admin/partials/settings-display.php:734
msgid ""
"Customize the day and time when digest reports are sent. Times are based on "
"your WordPress site timezone. Monday at 8:00 AM is a popular choice for "
"weekly business reports."
msgstr ""
"Personalizza il giorno e l'ora di invio dei report riepilogativi. Gli orari "
"si basano sul fuso orario del tuo sito WordPress. Il lunedì alle 8:00 è una "
"scelta comune per i report aziendali settimanali."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:133
#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:100
#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:153
msgid "Daily Activity"
msgstr "Attività quotidiana"

#: includes/class-alp-help.php:635
msgid "Daily Stats"
msgstr "Statistiche giornaliere"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:103
#| msgid ""
#| "Dashboard widget shows activity trends without visiting the full logs "
#| "page."
msgid "Dashboard widget shows activity trends without visiting logs page."
msgstr ""
"Il widget Dashboard mostra le tendenze delle attività senza dover visitare "
"la pagina completa dei registri."

#: admin/partials/settings-display.php:1823
msgid "Database Engine"
msgstr "Motore di database"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:98
#, php-format
msgid "Database growing? Exclude %1$s and %2$s in %3$s."
msgstr "Il database sta crescendo? Escludere %1$s e %2$s in %3$s."

#: admin/partials/email-digest-template.php:478
msgid "Database Status"
msgstr "Stato del database"

#: admin/partials/settings-display.php:1897
msgid "Database Table"
msgstr "Tabella del database"

#: admin/partials/activity-log-display.php:237
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/partials/activity-log-display.php:77
msgid "Date From"
msgstr "Data da"

#: admin/partials/export-display.php:39
msgid "Date Range"
msgstr "Intervallo di date"

#: admin/partials/activity-log-display.php:81
msgid "Date To"
msgstr "Data A"

#: admin/partials/settings-display.php:756
msgid "Day of the Month"
msgstr "Giorno del mese"

#: admin/partials/settings-display.php:745
msgid "Days of the Week"
msgstr "Giorni della settimana"

#: admin/partials/integrations-display.php:456
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattivare"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:151
msgid "Default Chart Type:"
msgstr "Tipo di grafico predefinito:"

#: admin/partials/settings-display.php:1171
msgid "Default WordPress menu order"
msgstr "Ordine predefinito del menu di WordPress"

#: admin/partials/activity-log-display.php:225
msgid "Delete"
msgstr "Eliminare"

#: admin/class-alp-admin.php:1475
#, php-format
msgid "Deleted %1$d logs older than %2$d days"
msgstr "Eliminati %1$d registri più vecchi di %2$d giorni"

#: includes/class-alp-logger.php:266
#, php-format
msgid "Deleted %1$s: \"%2$s\""
msgstr "Eliminato %1$s: \"%2$s\""

#: admin/partials/settings-display.php:740
msgid "Deliver on:"
msgstr "Consegna il:"

#: admin/partials/settings-display.php:694
msgid "Delivery Schedule"
msgstr "Programma di consegna"

#: admin/partials/activity-log-display.php:243
#: admin/partials/settings-display.php:1974
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: admin/partials/upgrade-display.php:256
msgid "Detailed Audit Trails"
msgstr "Percorsi di controllo dettagliati"

#: admin/partials/upgrade-display.php:431
msgid "Developer"
msgstr "Sviluppatore"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:244
msgid "different event types have been recorded."
msgstr "sono stati registrati diversi tipi di eventi."

#: admin/partials/settings-display.php:908
msgid "Direct Preview URL"
msgstr "URL di anteprima diretta"

#: admin/partials/settings-display.php:1875
#: admin/partials/settings-display.php:1879
#: admin/partials/settings-display.php:1883
#: admin/partials/settings-display.php:1924
#: admin/partials/settings-display.php:1928
msgid "Disabled"
msgstr "Disabili"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:207
msgid "Dismiss Quick Tips"
msgstr "Ignora suggerimenti rapidi"

#: admin/partials/settings-display.php:1207
msgid "Display a notification message on the WordPress login page."
msgstr ""
"Visualizza un messaggio di notifica nella pagina di accesso di WordPress."

#: admin/partials/upgrade-display.php:689
msgid "Do I need to have coding skills to use Activity Log Pro?"
msgstr ""
"Devo avere competenze di programmazione per utilizzare Activity Log Pro?"

#: admin/partials/upgrade-display.php:638
msgid "Do you offer a trial or refunds?"
msgstr "Offrite una prova o rimborsi?"

#: admin/partials/upgrade-display.php:668
msgid "Do you offer support if I need help?"
msgstr "Offrite supporto se ho bisogno di aiuto?"

#: includes/class-alp-help.php:719
msgid "Document data processing activities"
msgstr "Attività di elaborazione dei dati documentali"

#: includes/class-alp-help.php:727
msgid "Document security incident investigations"
msgstr "Indagini sugli incidenti di sicurezza dei documenti"

#: includes/class-alp-help.php:743
msgid "Document your log review procedures"
msgstr "Documenta le tue procedure di revisione dei registri"

#: admin/class-alp-admin.php:2364 admin/class-alp-admin.php:2744
#: admin/partials/email-digest-template.php:860
#: admin/partials/email-digest-template.php:959
#: admin/partials/settings-display.php:1637 includes/class-alp-help.php:848
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: admin/partials/settings-display.php:95
msgid "Download Premium Plugin"
msgstr "Scarica il plugin Premium"

#: includes/class-alp-help.php:802
msgid "Download the premium add-on after purchase."
msgstr "Scarica il componente aggiuntivo premium dopo l'acquisto."

#: admin/partials/settings-display.php:1973
msgid "Drop-in"
msgstr "Drop-in"

#: admin/partials/settings-display.php:1968
msgid "Drop-ins"
msgstr "Drop-in"

#: includes/class-alp-help.php:528
msgid ""
"Each comment event includes relevant details such as the comment author, "
"content, associated post, and the user who performed the action."
msgstr ""
"Ogni evento di commento include dettagli rilevanti come l'autore del "
"commento, il contenuto, il post associato e l'utente che ha eseguito "
"l'azione."

#: includes/class-alp-help.php:584
msgid ""
"Each integration provides specialized tracking for activities specific to "
"that plugin. You can enable or disable individual integrations based on your "
"needs."
msgstr ""
"Ogni integrazione fornisce un monitoraggio specializzato per le attività "
"specifiche di quel plugin. Puoi abilitare o disabilitare le singole "
"integrazioni in base alle tue esigenze."

#: includes/class-alp-help.php:760
msgid "Effective Log Filtering for Troubleshooting"
msgstr "Filtraggio efficace dei log per la risoluzione dei problemi"

#: admin/partials/settings-display.php:1352
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: admin/partials/settings-display.php:922
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo e-mail"

#: admin/partials/settings-display.php:706
msgid "Email Report Frequency"
msgstr "Frequenza dei report via e-mail"

#: admin/partials/settings-display.php:848
msgid "Email Report Recipients"
msgstr "Destinatari del rapporto via e-mail"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:58
msgid "Email Reports"
msgstr "Rapporti via e-mail"

#: admin/partials/settings-display.php:798
msgid "Email Schedule Status"
msgstr "Stato della pianificazione e-mail"

#: admin/partials/settings-display.php:868
msgid "Email Test & Preview"
msgstr "Test e anteprima e-mail"

#: includes/class-alp-help.php:490
msgid ""
"Enable and customize a notification message that appears after users log in, "
"informing them that their actions are being logged."
msgstr ""
"Abilita e personalizza un messaggio di notifica che appare dopo che gli "
"utenti hanno effettuato l'accesso, per informarli che le loro azioni vengono "
"registrate."

#: admin/partials/settings-display.php:685
msgid "Enable automated activity digest reports"
msgstr "Abilita report di riepilogo delle attività automatizzati"

#: admin/partials/settings-display.php:672
msgid ""
"Enable automated email digest reports containing comprehensive website "
"activity summaries, security highlights, and business insights delivered on "
"your chosen schedule."
msgstr ""
"Abilita report di riepilogo e-mail automatizzati contenenti riepiloghi "
"completi delle attività del sito web, informazioni importanti sulla "
"sicurezza e approfondimenti aziendali, consegnati secondo la pianificazione "
"da te scelta."

#: admin/partials/settings-display.php:965
#: admin/partials/settings-display.php:977
msgid "Enable Feeds"
msgstr "Abilita feed"

#: admin/partials/settings-display.php:971
msgid ""
"Enable feeds to access activity logs via JSON or RSS formats. This can be "
"useful for integrations with other systems."
msgstr ""
"Abilita i feed per accedere ai registri delle attività tramite formati JSON "
"o RSS. Questo può essere utile per le integrazioni con altri sistemi."

#: admin/partials/settings-display.php:985
#: admin/partials/settings-display.php:1016
msgid "Enable JSON feed"
msgstr "Abilita feed JSON"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:65
msgid "Enable Live Monitor to see activity events in real-time."
msgstr ""
"Abilita Live Monitor per visualizzare gli eventi di attività in tempo reale."

#: admin/partials/settings-display.php:666
msgid "Enable Reports"
msgstr "Abilita report"

#: admin/partials/settings-display.php:1071
msgid "Enable RSS feed"
msgstr "Abilita feed RSS"

#: includes/class-alp-help.php:399
msgid "Enable Security events tracking for enhanced site security monitoring"
msgstr ""
"Abilita il monitoraggio degli eventi di sicurezza per un monitoraggio "
"avanzato della sicurezza del sito"

#: includes/class-alp-help.php:681
msgid ""
"Enable Security events tracking in Settings to monitor failed login attempts "
"and suspicious activities"
msgstr ""
"Abilita il monitoraggio degli eventi di sicurezza nelle Impostazioni per "
"monitorare i tentativi di accesso non riusciti e le attività sospette"

#: admin/partials/activity-log-display.php:123
msgid ""
"Enable to display log events instantly on the logs page without manual "
"refreshing. Ideal for real-time monitoring of system activities. This "
"function makes an AJAX request to fetch the latest log data without "
"refreshing the entire page. Good for monitoring suspect events in real-time."
msgstr ""
"Consente di visualizzare istantaneamente gli eventi di log nella pagina dei "
"log, senza doverli aggiornare manualmente. Ideale per il monitoraggio in "
"tempo reale delle attività di sistema. Questa funzione effettua una "
"richiesta AJAX per recuperare i dati di log più recenti senza aggiornare "
"l'intera pagina. Ideale per monitorare eventi sospetti in tempo reale."

#: admin/partials/settings-display.php:1875
#: admin/partials/settings-display.php:1879
#: admin/partials/settings-display.php:1883
#: admin/partials/settings-display.php:1924
#: admin/partials/settings-display.php:1928
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"

#: admin/partials/export-display.php:53
msgid "End date"
msgstr "Data di fine"

#: admin/partials/settings-display.php:444
msgid "Enhanced IP address privacy controls available in premium version."
msgstr ""
"Controlli avanzati sulla privacy degli indirizzi IP disponibili nella "
"versione premium."

#: admin/partials/settings-display.php:1455
#: admin/partials/settings-display.php:1539
#: admin/partials/upgrade-display.php:233
#: admin/partials/upgrade-display.php:411
#: admin/partials/upgrade-display.php:493
#: admin/partials/upgrade-display.php:572
msgid "Enhanced Security Features"
msgstr "Funzionalità di sicurezza avanzate"

#: admin/partials/email-digest-template.php:800
msgid "Enhanced security insights, detailed exports, and priority support"
msgstr ""
"Approfondimenti sulla sicurezza avanzati, esportazioni dettagliate e "
"supporto prioritario"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:179
msgid "Ensure you are using the correct feed URL"
msgstr "Assicurati di utilizzare l'URL del feed corretto"

#: admin/partials/settings-display.php:928
msgid "Enter email address"
msgstr "Inserisci l'indirizzo email"

#: admin/partials/settings-display.php:854
msgid ""
"Enter email addresses that should receive digest reports. Each address "
"should be on a new line. Only valid email addresses will be saved."
msgstr ""
"Inserisci gli indirizzi email a cui inviare i report riepilogativi. Ogni "
"indirizzo deve essere inserito su una nuova riga. Verranno salvati solo gli "
"indirizzi email validi."

#: admin/partials/settings-display.php:503
msgid ""
"Enter option names to exclude from logging, one per line. Supports wildcards "
"(*) for pattern matching."
msgstr ""
"Inserisci i nomi delle opzioni da escludere dalla registrazione, uno per "
"riga. Supporta i caratteri jolly (*) per la corrispondenza dei pattern."

#: admin/partials/settings-display.php:496
msgid ""
"Enter option names to exclude from logging, one per line. You can find "
"option names in the \"Object\" column of your activity logs. Common examples "
"include automated processes like cookie scans, transients, and auto-saves "
"that generate excessive logs without user interaction. Also, use the Filter "
"icon to automatically exclude option names from the \"Object\" column in "
"Logs page."
msgstr ""
"Inserisci i nomi delle opzioni da escludere dalla registrazione, uno per "
"riga. Puoi trovare i nomi delle opzioni nella colonna \"Oggetto\" dei "
"registri delle attività. Esempi comuni includono processi automatizzati come "
"scansioni di cookie, transienti e salvataggi automatici che generano "
"registri eccessivi senza l'interazione dell'utente. Inoltre, utilizza "
"l'icona Filtro per escludere automaticamente i nomi delle opzioni dalla "
"colonna \"Oggetto\" nella pagina Registri."

#: includes/class-alp-help.php:804
msgid ""
"Enter your license key in the plugin settings to enable premium features and "
"updates."
msgstr ""
"Inserisci la tua chiave di licenza nelle impostazioni del plugin per "
"abilitare le funzionalità premium e gli aggiornamenti."

#: includes/class-alp-help.php:742
msgid "Establish a regular schedule for exporting and archiving logs"
msgstr ""
"Stabilire una pianificazione regolare per l'esportazione e l'archiviazione "
"dei registri"

#: admin/partials/activity-log-display.php:240
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:87
msgid "Event Filtering"
msgstr "Filtraggio degli eventi"

#: admin/partials/settings-display.php:484
msgid "Event Filtering & Exclusions"
msgstr "Filtraggio ed esclusioni degli eventi"

#: admin/partials/settings-display.php:219 includes/class-alp-help.php:127
#: includes/class-alp-help.php:309
msgid "Event Tracking"
msgstr "Monitoraggio degli eventi"

#: includes/class-alp-help.php:495
msgid "Event Tracking Options"
msgstr "Opzioni di monitoraggio degli eventi"

#: admin/partials/activity-log-display.php:98
#: admin/partials/export-display.php:78
msgid "Event Type"
msgstr "Tipo di evento"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:154
msgid "Event Types"
msgstr "Tipi di eventi"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:61
msgid "Events"
msgstr "Eventi"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:248
msgid "events"
msgstr "eventi"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:176
msgid "events have been logged in the last 30 days."
msgstr "sono stati registrati eventi negli ultimi 30 giorni."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:179
msgid "events have been logged since Activity Log Pro was installed on"
msgstr ""
"gli eventi sono stati registrati da quando Activity Log Pro è stato "
"installato su"

#: admin/partials/email-digest-template.php:525
msgid "events recorded"
msgstr "eventi registrati"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:173
msgid "events today so far."
msgstr "eventi di oggi finora."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:391
#: admin/partials/stats-insights-display.php:394
#: admin/partials/stats-insights-display.php:397
msgid "events."
msgstr "eventi."

#: admin/partials/settings-display.php:710
msgid "Every day"
msgstr "Ogni giorno"

#: admin/partials/settings-display.php:720
msgid "Every month"
msgstr "Ogni mese"

#: admin/partials/settings-display.php:715
msgid "Every week (recommended for most sites)"
msgstr "Ogni settimana (consigliato per la maggior parte dei siti)"

#: admin/partials/settings-display.php:517
msgid "EXACT MATCHING"
msgstr "CORRISPONDENZA ESATTA"

#: admin/partials/settings-display.php:594
msgid "Example custom post types that could be excluded:"
msgstr "Esempi di tipi di post personalizzati che potrebbero essere esclusi:"

#: includes/class-alp-rating-request.php:303
#, php-format
msgid ""
"Excellent tracking! You've logged %s+ plugin, theme, and setting changes. "
"Activity Log Pro is providing comprehensive oversight of your WordPress site "
"modifications."
msgstr ""
"Ottimo monitoraggio! Hai registrato %s+ modifiche a plugin, temi e "
"impostazioni. Activity Log Pro fornisce una supervisione completa delle "
"modifiche al tuo sito WordPress."

#: admin/partials/settings-display.php:626
msgid ""
"Exclude specific custom post types from logging. Perfect for high-volume "
"sites with automated post feeds."
msgstr ""
"Esclude specifici tipi di post personalizzati dalla registrazione. Perfetto "
"per siti ad alto volume con feed di post automatizzati."

#: admin/partials/settings-display.php:490
msgid "Excluded Option Names"
msgstr "Nomi delle opzioni escluse"

#: admin/partials/settings-display.php:562
#: admin/partials/settings-display.php:576
#: admin/partials/settings-display.php:591
msgid "Excluded Post Types"
msgstr "Tipi di post esclusi"

#: admin/partials/settings-display.php:542
msgid "Excludes anything containing \"cache\" anywhere in the name"
msgstr "Esclude tutto ciò che contiene \"cache\" in qualsiasi punto del nome"

#: admin/partials/settings-display.php:538
msgid ""
"Excludes anything ending with \"_backup\" (like site_backup, user_backup)"
msgstr ""
"Esclude tutto ciò che termina con \"_backup\" (come site_backup, user_backup)"

#: admin/partials/settings-display.php:534
msgid "Excludes anything starting with \"temp_\" (like temp_data, temp_cache)"
msgstr ""
"Esclude tutto ciò che inizia con \"temp_\" (come temp_data, temp_cache)"

#: admin/partials/settings-display.php:522
msgid "Excludes only \"user_settings\" (exact match)"
msgstr "Esclude solo \"user_settings\" (corrispondenza esatta)"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:53
msgid "Exclusions in Settings"
msgstr "Esclusioni nelle Impostazioni"

#: admin/partials/upgrade-display.php:331
msgid "Expert Team Access"
msgstr "Accesso al team di esperti"

#: admin/class-alp-admin.php:410 admin/class-alp-admin.php:411
#: admin/class-alp-admin.php:1765 admin/class-alp-admin.php:2187
#: admin/class-alp-export.php:217 includes/class-alp-help.php:142
#: includes/class-alp-help.php:313 includes/class-alp-quick-tips.php:76
#: includes/class-alp-quick-tips.php:93
msgid "Export"
msgstr "Esportare"

#: admin/partials/email-digest-template.php:817
msgid "Export & SIEM"
msgstr "Esportazione e SIEM"

#: admin/class-alp-export.php:216 admin/partials/export-display.php:28
msgid "Export Activity Logs"
msgstr "Esporta registri attività"

#: admin/partials/settings-display.php:1443
msgid ""
"Export activity logs in structured JSON format for external analysis, "
"reporting, and integration with third-party security tools and monitoring "
"systems."
msgstr ""
"Esporta i registri delle attività in formato JSON strutturato per analisi "
"esterne, reporting e integrazione con strumenti di sicurezza e sistemi di "
"monitoraggio di terze parti."

#: includes/class-alp-help.php:704
msgid "Export and archive logs regularly for compliance purposes"
msgstr "Esportare e archiviare regolarmente i registri per scopi di conformità"

#: admin/partials/export-display.php:99
msgid "Export Format"
msgstr "Formato di esportazione"

#: includes/class-alp-help.php:148 includes/class-alp-help.php:317
msgid "Export Formats"
msgstr "Formati di esportazione"

#: admin/partials/export-display.php:127
msgid "Export Logs"
msgstr "Esporta registri"

#: includes/class-alp-help.php:816
msgid "Export logs to CSV, JSON, and other formats"
msgstr "Esporta i log in CSV, JSON e altri formati"

#: includes/class-alp-help.php:563
msgid "Export Options"
msgstr "Opzioni di esportazione"

#: includes/class-alp-help.php:571
msgid "Export Process"
msgstr "Processo di esportazione"

#: includes/class-alp-help.php:772
msgid "Export the filtered logs as CSV or JSON"
msgstr "Esporta i log filtrati come CSV o JSON"

#: admin/partials/upgrade-display.php:200
msgid ""
"Export your activity logs in structured JSON format for integration with "
"external systems, SIEM tools, or custom analytics platforms. Secure token-"
"based access ensures your data remains protected."
msgstr ""
"Esporta i log delle tue attività in formato JSON strutturato per "
"l'integrazione con sistemi esterni, strumenti SIEM o piattaforme di analisi "
"personalizzate. L'accesso sicuro basato su token garantisce la protezione "
"dei tuoi dati."

#: includes/class-alp-help.php:578
msgid ""
"Exported files can be imported into spreadsheet applications, databases, or "
"other analysis tools."
msgstr ""
"I file esportati possono essere importati in fogli di calcolo, database o "
"altri strumenti di analisi."

#: includes/class-alp-help.php:561
msgid "Exporting Activity Logs"
msgstr "Esportazione dei registri delle attività"

#: admin/partials/integrations-display.php:33
msgid ""
"Extend Activity Log Pro's capabilities with our powerful integration system. "
"Each integration adds specialised logging for popular WordPress plugins, "
"providing detailed insights into user actions and system changes within "
"those plugins."
msgstr ""
"Estendi le funzionalità di Activity Log Pro con il nostro potente sistema di "
"integrazione. Ogni integrazione aggiunge una registrazione specializzata per "
"i plugin WordPress più diffusi, fornendo informazioni dettagliate sulle "
"azioni degli utenti e sulle modifiche di sistema all'interno di tali plugin."

#: includes/class-alp-help.php:815
msgid "Extended log retention and advanced filtering"
msgstr "Conservazione estesa dei log e filtraggio avanzato"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:254
#: admin/class-alp-integration-handler.php:304
msgid "Extension interface not available."
msgstr "Interfaccia di estensione non disponibile."

#: admin/partials/email-digest-template.php:562
#: includes/class-alp-stats-helper.php:26
msgid "Failed Logins"
msgstr "Accessi non riusciti"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:245
msgid "Failed to activate premium integration."
msgstr "Impossibile attivare l'integrazione premium."

#: admin/class-alp-admin.php:2602
msgid "Failed to add exclusion. Please try again."
msgstr "Impossibile aggiungere l'esclusione. Riprova."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:295
msgid "Failed to deactivate premium integration."
msgstr "Impossibile disattivare l'integrazione premium."

#: admin/class-alp-admin.php:192
msgid "Failed to dismiss notice."
msgstr "Impossibile ignorare l'avviso."

#: includes/class-alp-email-digest.php:331
msgid "Failed to generate email preview: "
msgstr "Impossibile generare l'anteprima dell'e-mail:"

#: includes/class-alp-email-digest.php:930
msgid "Failed to load preview."
msgstr "Impossibile caricare l'anteprima."

#: admin/class-alp-admin.php:2299
msgid "Failed to parse API response."
msgstr "Impossibile analizzare la risposta API."

#: includes/class-alp-filesystem.php:220
msgid "Failed to process the uploaded file."
msgstr "Impossibile elaborare il file caricato."

#: admin/class-alp-admin.php:2281
msgid "Failed to retrieve IP information: "
msgstr "Impossibile recuperare le informazioni IP:"

#: includes/class-alp-filesystem.php:245
msgid "Failed to save the file. Please check directory permissions."
msgstr "Impossibile salvare il file. Controllare i permessi della directory."

#: includes/class-alp-email-digest.php:394
msgid "Failed to send test digest email."
msgstr "Impossibile inviare l'e-mail di riepilogo del test."

#: includes/class-alp-email-digest.php:927
msgid "Failed to send test email."
msgstr "Impossibile inviare l'e-mail di prova."

#: includes/class-alp-rating-request.php:466
msgid "Failed to update rating request data."
msgstr "Impossibile aggiornare i dati della richiesta di valutazione."

#: admin/class-alp-admin.php:2427
msgid "Failed to update view preference."
msgstr "Impossibile aggiornare la preferenza di visualizzazione."

#: includes/class-alp-help.php:850
msgid "FAQ"
msgstr "Domande frequenti"

#: includes/class-alp-help.php:487
msgid "Feed Settings"
msgstr "Impostazioni feed"

#: admin/class-alp-admin.php:804
msgid "Feed token generated successfully."
msgstr "Token feed generato correttamente."

#: admin/class-alp-admin.php:2031
msgid "Feed type is required."
msgstr "Il tipo di feed è obbligatorio."

#: includes/class-alp-help.php:777
msgid "Feed URL Compatibility"
msgstr "Compatibilità URL feed"

#: admin/class-alp-admin.php:2505
msgid ""
"Feed URLs typically end with /feed/activity-log/ or /wp-json/activity-log-"
"pro/v1/feed/"
msgstr ""
"Gli URL dei feed in genere terminano con /feed/activity-log/ o /wp-"
"json/activity-log-pro/v1/feed/"

#: includes/class-alp-help.php:133
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"

#: admin/class-alp-export.php:368
msgid "File path:"
msgstr "Percorso del file:"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:130
msgid "File size exceeds the maximum allowed limit of 1MB."
msgstr "La dimensione del file supera il limite massimo consentito di 1 MB."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:117
msgid "File upload failed."
msgstr "Caricamento del file non riuscito."

#: includes/class-alp-filesystem.php:250
msgid "File uploaded successfully."
msgstr "File caricato con successo."

#: includes/class-alp-quick-tips.php:89
msgid "Filter by IP address to track activities from specific locations."
msgstr ""
"Filtra per indirizzo IP per monitorare le attività da posizioni specifiche."

#: includes/class-alp-help.php:763
msgid "Filter by relevant event types (plugins, settings, posts, etc.)"
msgstr "Filtra per tipi di eventi rilevanti (plugin, impostazioni, post, ecc.)"

#: includes/class-alp-help.php:771
msgid "Filter the logs to relevant events"
msgstr "Filtra i registri in base agli eventi rilevanti"

#: includes/class-alp-help.php:106 includes/class-alp-help.php:297
msgid "Filtering & Searching"
msgstr "Filtraggio e ricerca"

#: includes/class-alp-help.php:438
msgid "Filtering & Searching the Activity Log"
msgstr "Filtraggio e ricerca nel registro attività"

#: includes/class-alp-help.php:395
msgid "First Steps Checklist"
msgstr "Lista di controllo dei primi passi"

#: admin/partials/upgrade-display.php:91
msgid "Flexible Privacy Levels"
msgstr "Livelli di privacy flessibili"

#: admin/partials/settings-display.php:1575
msgid "Follow us for updates:"
msgstr "Seguiteci per gli aggiornamenti:"

#: admin/partials/settings-display.php:1584
msgid "Follow us on BlueSky"
msgstr "Seguici su BlueSky"

#: admin/partials/settings-display.php:1590
msgid "Follow us on WordPress"
msgstr "Seguici su WordPress"

#: admin/partials/settings-display.php:1578
msgid "Follow us on X"
msgstr "Seguici su X"

#: includes/class-alp-help.php:715
msgid "For EU General Data Protection Regulation (GDPR) compliance:"
msgstr ""
"Per la conformità al Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) "
"dell'UE:"

#: includes/class-alp-help.php:723
msgid "For healthcare organizations subject to HIPAA:"
msgstr "Per le organizzazioni sanitarie soggette all'HIPAA:"

#: includes/class-alp-help.php:847
msgid "For more information:"
msgstr "Per maggiori informazioni:"

#: includes/class-alp-help.php:769
msgid "For ongoing issues or when working with support teams:"
msgstr "Per problemi in corso o quando si lavora con i team di supporto:"

#: includes/class-alp-help.php:731
msgid "For Payment Card Industry Data Security Standard compliance:"
msgstr ""
"Per la conformità allo standard di sicurezza dei dati del settore delle "
"carte di pagamento:"

#: admin/partials/email-digest-template.php:867
msgid "for plugin documentation"
msgstr "per la documentazione del plugin"

#: includes/class-alp-help.php:557
msgid ""
"For security reasons, it is recommended to keep feeds private and use API "
"keys for authentication when integrating with external systems."
msgstr ""
"Per motivi di sicurezza, si consiglia di mantenere privati i feed e di "
"utilizzare chiavi API per l'autenticazione durante l'integrazione con "
"sistemi esterni."

#: admin/partials/settings-display.php:1680
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Domande frequenti"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:277
msgid "Fri"
msgstr "Ven"

#: admin/class-alp-admin.php:1924 admin/partials/settings-display.php:750
#: admin/partials/stats-insights-display.php:319
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"

#: admin/partials/activity-log-display.php:78
msgid "From"
msgstr "Da"

#: admin/partials/export-display.php:44
msgid "From:"
msgstr "Da:"

#: includes/class-alp-help.php:714
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "Conformità al GDPR"

#: admin/partials/upgrade-display.php:85
msgid "GDPR Compliance Support"
msgstr "Supporto per la conformità al GDPR"

#: admin/partials/settings-display.php:129
#: admin/partials/settings-display.php:163 includes/class-alp-help.php:466
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: admin/partials/settings-display.php:1042
#: admin/partials/settings-display.php:1099
msgid "Generate New Token"
msgstr "Genera nuovo token"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:92
#, php-format
msgid "Generate secure JSON and RSS feeds from %s."
msgstr "Genera feed JSON e RSS sicuri da %s."

#: admin/partials/settings-display.php:1045
#: admin/partials/settings-display.php:1102
msgid "Generating a new token will invalidate the old URL."
msgstr "La generazione di un nuovo token invaliderà il vecchio URL."

#: admin/partials/upgrade-display.php:124
msgid "Geographical Insights"
msgstr "Approfondimenti geografici"

#: admin/partials/settings-display.php:1484
msgid ""
"Get dedicated email support with faster response times, direct access to our "
"development team, and priority handling of your questions and feature "
"requests."
msgstr ""
"Ottieni supporto e-mail dedicato con tempi di risposta più rapidi, accesso "
"diretto al nostro team di sviluppo e gestione prioritaria delle tue domande "
"e richieste di funzionalità."

#: admin/partials/settings-display.php:1411
msgid ""
"Get detailed geolocation information for IP addresses with interactive maps, "
"location details, ISP data, and visual plotting of user activities for "
"enhanced security analysis."
msgstr ""
"Ottieni informazioni dettagliate sulla geolocalizzazione degli indirizzi IP "
"con mappe interattive, dettagli sulla posizione, dati ISP e rappresentazione "
"grafica delle attività degli utenti per un'analisi della sicurezza avanzata."

#: admin/partials/upgrade-display.php:319
msgid ""
"Get direct access to our expert support team with priority response times. "
"Whether you need help with setup, customization, or troubleshooting, our "
"team is here to ensure your success."
msgstr ""
"Ottieni accesso diretto al nostro team di supporto esperto con tempi di "
"risposta prioritari. Che tu abbia bisogno di aiuto con la configurazione, la "
"personalizzazione o la risoluzione dei problemi, il nostro team è qui per "
"garantire il tuo successo."

#: admin/partials/settings-display.php:1649
msgid ""
"Get help from our support team or community forums for any questions or "
"issues."
msgstr ""
"Per qualsiasi domanda o problema, rivolgiti al nostro team di supporto o ai "
"forum della community."

#: admin/class-alp-admin.php:2739
msgid "Get Premium"
msgstr "Ottieni Premium"

#: admin/partials/integrations-display.php:35
msgid ""
"Get Premium below to unlock advanced logging capabilities for your favorite "
"WordPress plugins. More integrations coming soon."
msgstr ""
"Passa a Premium qui sotto per sbloccare funzionalità di registrazione "
"avanzate per i tuoi plugin WordPress preferiti. Altre integrazioni in arrivo "
"a breve."

#: admin/partials/email-digest-template.php:885
#: admin/partials/settings-display.php:1650
msgid "Get Support"
msgstr "Ottieni supporto"

#: admin/partials/settings-display.php:1624 includes/class-alp-help.php:64
#: includes/class-alp-help.php:289
msgid "Getting Started"
msgstr "Iniziare"

#: includes/class-alp-help.php:385
msgid "Getting Started with Activity Log Pro"
msgstr "Introduzione ad Activity Log Pro"

#: admin/partials/upgrade-display.php:735
msgid "Getting Your Refund"
msgstr "Ottenere il rimborso"

#: includes/class-alp-rating-request.php:260
#, php-format
msgid ""
"Great security monitoring! Activity Log Pro has detected %s failed login "
"attempts, helping you identify potential security threats to your WordPress "
"site."
msgstr ""
"Ottimo monitoraggio della sicurezza! Activity Log Pro ha rilevato %s "
"tentativi di accesso non riusciti, aiutandoti a identificare potenziali "
"minacce alla sicurezza del tuo sito WordPress."

#: admin/partials/settings-display.php:1561
msgid "Has Activity Log Pro added value?⭐"
msgstr "Activity Log Pro ha un valore aggiunto?⭐"

#: admin/partials/email-digest-template.php:411
msgid "Hello,"
msgstr "Ciao,"

#: admin/partials/settings-display.php:139 includes/class-alp-help.php:353
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"

#: admin/partials/settings-display.php:1570
msgid "helps my efforts. ⭐⭐⭐⭐⭐"
msgstr "aiuta i miei sforzi. ⭐⭐⭐⭐⭐"

#: admin/partials/upgrade-display.php:728
msgid "Here's how it works:"
msgstr "Ecco come funziona:"

#: includes/class-alp-rating-request.php:353
msgid ""
"Hi! I'm Darren, the developer behind Activity Log Pro. Would you mind taking "
"30 seconds to leave a quick review? It would mean the world to me and help "
"other WordPress users discover this security tool."
msgstr ""
"Ciao! Sono Darren, lo sviluppatore di Activity Log Pro. Ti dispiacerebbe "
"dedicare 30 secondi per lasciare una breve recensione? Sarebbe di grande "
"importanza per me e aiuterebbe altri utenti WordPress a scoprire questo "
"strumento di sicurezza."

#: admin/partials/settings-display.php:424
#: admin/partials/settings-display.php:463
msgid "Hide Full IP Address"
msgstr "Nascondi l'indirizzo IP completo"

#: admin/partials/settings-display.php:391
#: admin/partials/settings-display.php:405
#: admin/partials/settings-display.php:420
#: admin/partials/settings-display.php:459
msgid "Hide/Store Full IP Address"
msgstr "Nascondi/memorizza l'indirizzo IP completo"

#: includes/class-alp-help.php:722
msgid "HIPAA Compliance"
msgstr "Conformità HIPAA"

#: admin/partials/settings-display.php:1713
msgid "How can I export my activity logs?"
msgstr "Come posso esportare i registri delle mie attività?"

#: admin/partials/settings-display.php:1684
msgid "How does Activity Log Pro work?"
msgstr "Come funziona Activity Log Pro?"

#: admin/partials/settings-display.php:192
msgid ""
"How long to keep activity logs before they are automatically deleted. We "
"recommend deleting logs periodically to avoid large database tables."
msgstr ""
"Per quanto tempo conservare i registri delle attività prima che vengano "
"eliminati automaticamente? Si consiglia di eliminare i registri "
"periodicamente per evitare di occupare grandi tabelle di database."

#: includes/class-alp-help.php:795
msgid "How to Get Premium"
msgstr "Come ottenere Premium"

#: admin/partials/export-display.php:114
msgid "HTML (Web page)"
msgstr "HTML (pagina Web)"

#: includes/class-alp-rating-request.php:378
msgid "I already did"
msgstr "L'ho già fatto"

#: admin/partials/settings-display.php:1360
msgid ""
"I consent to having this website store my submitted information. To submit "
"this form, you need to accept our"
msgstr ""
"Acconsento che questo sito web memorizzi le informazioni da me inviate. Per "
"inviare questo modulo, è necessario accettare i nostri"

#: admin/partials/activity-log-display.php:236
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/class-alp-help.php:787
#, php-format
msgid ""
"If feed URLs are not working, check your <a href=\"%s\">permalink "
"settings</a> and ensure your web server supports your chosen permalink "
"structure."
msgstr ""
"Se gli URL dei feed non funzionano, controlla le <a href=\"%s\">impostazioni "
"dei permalink</a> e assicurati che il tuo server web supporti la struttura "
"dei permalink scelta."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:176
msgid ""
"If you believe this is an error, please contact your site administrator for "
"assistance."
msgstr ""
"Se ritieni che si tratti di un errore, contatta l'amministratore del sito "
"per ricevere assistenza."

#: includes/class-alp-help.php:778
msgid ""
"If you experience issues with JSON or RSS feed URLs (such as 404 errors):"
msgstr ""
"Se riscontri problemi con gli URL dei feed JSON o RSS (ad esempio errori 404)"
":"

#: admin/class-alp-admin.php:2732
msgid "If you like"
msgstr "Se ti piace"

#: admin/partials/email-digest-template.php:932
#, php-format
msgid "If you like Activity Log Pro, %s."
msgstr "Se ti piace Activity Log Pro, %s."

#: admin/partials/settings-display.php:1564
msgid ""
"If you think Activity Log Pro has added valuable insights to user and system "
"activity on your site, would you mind taking a minute to"
msgstr ""
"Se ritieni che Activity Log Pro abbia aggiunto informazioni preziose "
"sull'attività degli utenti e del sistema sul tuo sito, ti dispiacerebbe "
"dedicare un minuto a"

#: admin/partials/integrations-display.php:147
#: admin/partials/integrations-display.php:217
#: admin/partials/settings-display.php:807
#: admin/partials/settings-display.php:1950
#: admin/partials/settings-display.php:2007
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"

#: admin/partials/settings-display.php:1176
msgid "Inside the WP \"Dashboard\" menu"
msgstr "All'interno del menu \"Dashboard\" di WP"

#: admin/partials/settings-display.php:1181
msgid "Inside the WP \"Tools\" menu"
msgstr "All'interno del menu \"Strumenti\" di WP"

#: includes/class-alp-help.php:803
msgid "Install and activate the premium plugin via your WordPress dashboard."
msgstr "Installa e attiva il plugin premium tramite la dashboard di WordPress."

#: admin/partials/settings-display.php:1935
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugin installati"

#: admin/partials/settings-display.php:1990
msgid "Installed Themes"
msgstr "Temi installati"

#: admin/class-alp-admin.php:2643
msgid "Insufficient permissions to edit this post."
msgstr "Autorizzazioni insufficienti per modificare questo post."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:242
#: admin/class-alp-integration-handler.php:262
msgid "Integration activated successfully."
msgstr "Integrazione attivata con successo."

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:264
msgid "Integration Active"
msgstr "Integrazione attiva"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:292
#: admin/class-alp-integration-handler.php:313
msgid "Integration deactivated successfully."
msgstr "Integrazione disattivata con successo."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:195
msgid "Integration file not found."
msgstr "File di integrazione non trovato."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:141
msgid "Integration file uploaded successfully."
msgstr "File di integrazione caricato correttamente."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:60
#: admin/class-alp-integration-handler.php:163
msgid "Integration ID is required."
msgstr "È obbligatorio l'ID di integrazione."

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:265
msgid "Integration Not Active"
msgstr "Integrazione non attiva"

#: admin/class-alp-admin.php:419 admin/class-alp-admin.php:420
#: admin/class-alp-admin.php:1809 admin/class-alp-admin.php:2192
#: admin/partials/email-digest-template.php:825 includes/class-alp-help.php:157
#: includes/class-alp-help.php:321
msgid "Integrations"
msgstr "Integrazioni"

#: includes/class-alp-rating-request.php:423
msgid "Invalid action type."
msgstr "Tipo di azione non valido."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:316
msgid "Invalid action."
msgstr "Azione non valida."

#: admin/class-alp-export.php:124
msgid "Invalid download type."
msgstr "Tipo di download non valido."

#: admin/class-alp-admin.php:2039
msgid "Invalid feed type."
msgstr "Tipo di feed non valido."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:74
msgid "Invalid file name."
msgstr "Nome file non valido."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:78
msgid "Invalid file type. Only PHP files are allowed."
msgstr "Tipo di file non valido. Sono consentiti solo file PHP."

#: admin/class-alp-integration-handler.php:94
#, php-format
msgid ""
"Invalid integration file. The file does not contain the expected integration "
"class \"%s\"."
msgstr ""
"File di integrazione non valido. Il file non contiene la classe di "
"integrazione prevista \"%s\"."

#: admin/class-alp-admin.php:2251
msgid "Invalid IP address format."
msgstr "Formato dell'indirizzo IP non valido."

#: admin/class-alp-admin.php:1497
msgid "Invalid log ID."
msgstr "ID registro non valido."

#: admin/class-alp-admin.php:2021 admin/class-alp-admin.php:2091
#: admin/class-alp-admin.php:2680
msgid "Invalid security token."
msgstr "Token di sicurezza non valido."

#: includes/class-alp-quick-tips.php:262 includes/class-alp-quick-tips.php:267
#: includes/class-alp-quick-tips.php:274
msgid "Invalid tip index."
msgstr "Indice di suggerimento non valido."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:435
msgid "Invalid token format provided."
msgstr "Formato token fornito non valido."

#: admin/partials/activity-log-display.php:173
#: admin/partials/activity-log-display.php:239
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"

#: admin/class-alp-admin.php:2245
msgid "IP address is required."
msgstr "È richiesto l'indirizzo IP."

#: admin/partials/settings-display.php:1410
#: admin/partials/settings-display.php:1521
#: admin/partials/upgrade-display.php:113
#: admin/partials/upgrade-display.php:399
#: admin/partials/upgrade-display.php:481
#: admin/partials/upgrade-display.php:560
msgid "IP Address Location Mapping"
msgstr "Mappatura della posizione dell'indirizzo IP"

#: includes/class-alp-help.php:819
msgid "IP address privacy controls"
msgstr "Controlli sulla privacy dell'indirizzo IP"

#: admin/partials/email-digest-template.php:809
msgid "IP Tracking"
msgstr "Monitoraggio IP"

#: admin/partials/upgrade-display.php:648
msgid "Is my Activity Log Pro license automatically renewed?"
msgstr "La mia licenza Activity Log Pro viene rinnovata automaticamente?"

#: admin/partials/settings-display.php:1706
msgid "Is my data secure?"
msgstr "I miei dati sono al sicuro?"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:391
msgid "is the busiest day with"
msgstr "è il giorno più intenso con"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:394
msgid "is the busiest time with"
msgstr "è il periodo più intenso con"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:295
msgid "is the least common action with"
msgstr "è l'azione meno comune con"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:290
msgid "is the most common action with"
msgstr "è l'azione più comune con"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:248
msgid "is the most common event type with"
msgstr "è il tipo di evento più comune con"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:397
msgid "is the quietest active time with"
msgstr "è il momento più tranquillo e attivo con"

#: admin/partials/upgrade-display.php:612
msgid ""
"It depends on your license. Our Personal Premium license covers 1 site under "
"your ownership. Our Business Premium license covers 3 sites under your "
"ownership. Finally our Developer Premium license covers 20 sites under your "
"ownership. Note: the Developer license may not be used to resell as part of "
"other software bundles. If these are detected, and are abusing our system, "
"the license key will get banned. As per our Terms."
msgstr ""
"Dipende dalla tua licenza. La nostra licenza Personal Premium copre 1 sito "
"di tua proprietà. La nostra licenza Business Premium copre 3 siti di tua "
"proprietà. Infine, la nostra licenza Developer Premium copre 20 siti di tua "
"proprietà. Nota: la licenza Developer non può essere utilizzata per la "
"rivendita come parte di altri pacchetti software. Se questi vengono rilevati "
"e violano il nostro sistema, la chiave di licenza verrà bloccata. Come da "
"nostri Termini."

#: admin/partials/settings-display.php:198
msgid "Items Per Page"
msgstr "Elementi per pagina"

#: admin/partials/upgrade-display.php:704
msgid ""
"Join thousands of WordPress professionals who trust Activity Log Pro Premium "
"to keep their sites secure and monitored."
msgstr ""
"Unisciti a migliaia di professionisti di WordPress che si affidano ad "
"Activity Log Pro Premium per mantenere i loro siti sicuri e monitorati."

#: admin/partials/export-display.php:109
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: admin/partials/settings-display.php:1923 includes/class-alp-help.php:543
msgid "JSON Feed"
msgstr "Feed JSON"

#: admin/partials/settings-display.php:1718
msgid "JSON feed (Premium) for structured data export"
msgstr "Feed JSON (Premium) per l'esportazione di dati strutturati"

#: admin/partials/settings-display.php:1000
msgid ""
"JSON feed access with secure token authentication available in premium "
"version."
msgstr ""
"Accesso al feed JSON con autenticazione tramite token sicuro disponibile "
"nella versione premium."

#: admin/partials/settings-display.php:1442
#: admin/partials/settings-display.php:1533
#: admin/partials/upgrade-display.php:195
#: admin/partials/upgrade-display.php:405
#: admin/partials/upgrade-display.php:487
#: admin/partials/upgrade-display.php:566
msgid "JSON Feed Log Export"
msgstr "Esportazione del registro feed JSON"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:62
#, php-format
msgid "Keep your database trim - set a Log Retention Period in %s."
msgstr ""
"Mantieni il tuo database ordinato: imposta un periodo di conservazione dei "
"log in %s."

#: includes/class-alp-help.php:375
msgid "Key Benefits"
msgstr "Vantaggi principali"

#: admin/partials/email-digest-template.php:865
msgid "knowledge base"
msgstr "base di conoscenza"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:69
#, php-format
msgid "Large database? Exclude %1$s wildcards in %2$s."
msgstr "Database di grandi dimensioni? Escludi %1$s caratteri jolly in %2$s."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:137
msgid "Last 14 Days"
msgstr "Ultimi 14 giorni"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:138
msgid "Last 30 Days"
msgstr "Ultimi 30 giorni"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:136
msgid "Last 7 Days"
msgstr "Ultimi 7 giorni"

#: admin/partials/settings-display.php:1919
msgid "Last Cleanup Run"
msgstr "Ultima esecuzione di pulizia"

#: admin/partials/settings-display.php:825
msgid "Last Sent:"
msgstr "Ultimo invio:"

#: admin/partials/email-digest-template.php:984
msgid "Learn how to unsubscribe or stop receiving these Digest Email Reports."
msgstr ""
"Scopri come annullare l'iscrizione o non ricevere più i report Digest Email."

#: admin/partials/email-digest-template.php:841
msgid "Learn More"
msgstr "Saperne di più"

#: admin/partials/settings-display.php:1660
msgid ""
"Learn the basics and get up and running with Activity Log Pro in minutes."
msgstr ""
"Impara le basi e inizia subito a usare Activity Log Pro in pochi minuti."

#: admin/partials/settings-display.php:1566
msgid "leave a nice review"
msgstr "lascia una bella recensione"

#: admin/partials/settings-display.php:134
msgid "Licence"
msgstr "Licenza"

#: admin/partials/activity-log-display.php:117 includes/class-alp-help.php:112
#: includes/class-alp-help.php:301
msgid "Live Monitor"
msgstr "Monitoraggio in diretta"

#: includes/class-alp-help.php:459
msgid ""
"Live Monitor is particularly useful for security monitoring or when "
"troubleshooting issues in real-time. It makes an AJAX request to fetch the "
"latest log data without refreshing the entire page."
msgstr ""
"Live Monitor è particolarmente utile per il monitoraggio della sicurezza o "
"per la risoluzione dei problemi in tempo reale. Effettua una richiesta AJAX "
"per recuperare i dati di log più recenti senza aggiornare l'intera pagina."

#: admin/partials/activity-log-display.php:130
msgid "Live monitoring active"
msgstr "Monitoraggio in tempo reale attivo"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:117
msgid "Loading chart..."
msgstr "Caricamento grafico in corso..."

#: includes/class-alp-email-digest.php:929
msgid "Loading preview..."
msgstr "Caricamento anteprima..."

#: admin/partials/activity-log-display.php:215
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."

#: admin/partials/email-digest-template.php:812
msgid "Location Maps"
msgstr "Mappe di posizione"

#: admin/partials/email-digest-template.php:499
msgid "Log Database Size"
msgstr "Dimensione del database di registro"

#: admin/partials/activity-log-display.php:142
msgid "Log Database Size:"
msgstr "Dimensione del database di registro:"

#: admin/partials/settings-display.php:1115
msgid "Log Details Display"
msgstr "Visualizzazione dei dettagli del registro"

#: admin/class-alp-admin.php:1518
msgid "Log entry not found."
msgstr "Voce di registro non trovata."

#: admin/partials/settings-display.php:959
msgid "Log Feeds"
msgstr "Feed di registro"

#: includes/class-alp-help.php:702
msgid "Log Management"
msgstr "Gestione dei registri"

#: admin/partials/settings-display.php:169
msgid "Log Retention Period"
msgstr "Periodo di conservazione del registro"

#: includes/class-alp-help.php:489
msgid "Login Notification"
msgstr "Notifica di accesso"

#: admin/partials/settings-display.php:1201
#: admin/partials/settings-display.php:1213
msgid "Login Page Notification"
msgstr "Notifica della pagina di accesso"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:115
#, php-format
msgid "Login success rate: %d%%"
msgstr "Percentuale di successo dell'accesso: %d%%"

#: includes/class-alp-help.php:764
msgid "Look for specific users if you suspect user-related issues"
msgstr "Cerca utenti specifici se sospetti problemi relativi agli utenti"

#: admin/partials/upgrade-display.php:97
msgid "Maintains Security Monitoring"
msgstr "Mantiene il monitoraggio della sicurezza"

#: admin/partials/settings-display.php:1251
msgid "Maintenance"
msgstr "Manutenzione"

#: admin/partials/email-digest-template.php:978
msgid "Manage your email digest settings in your WP Admin."
msgstr ""
"Gestisci le impostazioni del riepilogo delle tue email nel tuo WP Admin."

#: admin/partials/settings-display.php:1215
msgid ""
"Many compliance regulations (such as the GDPR) require website "
"administrators to tell the users of their website that all the changes they "
"do when logged in are being logged."
msgstr ""
"Molte normative sulla conformità (come il GDPR) impongono agli "
"amministratori dei siti web di comunicare agli utenti del loro sito web che "
"tutte le modifiche apportate dopo aver effettuato l'accesso vengono "
"registrate."

#: admin/partials/upgrade-display.php:118
msgid ""
"Map IP addresses to their corresponding locations. This feature helps you "
"understand where your site visitors are coming from and can be useful for "
"targeting content or optimizing site performance."
msgstr ""
"Associa gli indirizzi IP alle posizioni corrispondenti. Questa funzionalità "
"ti aiuta a capire da dove provengono i visitatori del tuo sito e può essere "
"utile per indirizzare i contenuti o ottimizzare le prestazioni del sito."

#: admin/partials/upgrade-display.php:136
msgid "Mapping Insights"
msgstr "Approfondimenti sulla mappatura"

#: admin/partials/settings-display.php:1850
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Tempo massimo di esecuzione"

#: includes/class-alp-rating-request.php:370
msgid "Maybe later"
msgstr "Forse più tardi"

#: admin/partials/export-display.php:86
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:88
msgid "Media Activity"
msgstr "Attività sui media"

#: admin/partials/settings-display.php:267
msgid "Media events (upload, update, delete)"
msgstr "Eventi multimediali (caricamento, aggiornamento, eliminazione)"

#: includes/class-alp-events.php:1016
#, php-format
msgid "Media file \"%s\" deleted"
msgstr "File multimediale \"%s\" eliminato"

#: includes/class-alp-events.php:981
#, php-format
msgid "Media file \"%s\" updated"
msgstr "File multimediale \"%s\" aggiornato"

#: includes/class-alp-events.php:944
#, php-format
msgid "Media file \"%s\" uploaded"
msgstr "File multimediale \"%s\" caricato"

#: admin/partials/settings-display.php:1697
msgid "Media library uploads and changes"
msgstr "Caricamenti e modifiche della libreria multimediale"

#: admin/partials/email-digest-template.php:675
msgid "Media Uploads"
msgstr "Caricamenti multimediali"

#: admin/partials/settings-display.php:1842
msgid "Memory Limit (PHP)"
msgstr "Limite di memoria (PHP)"

#: admin/partials/settings-display.php:1846
msgid "Memory Limit (WordPress)"
msgstr "Limite di memoria (WordPress)"

#: admin/partials/export-display.php:91
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: includes/class-alp-events.php:2015
#, php-format
msgid "Menu \"%s\" created"
msgstr "Menu \"%s\" creato"

#: includes/class-alp-events.php:2084 includes/class-alp-events.php:2231
#, php-format
msgid "Menu \"%s\" deleted"
msgstr "Menù \"%s\" eliminato"

#: includes/class-alp-events.php:2164
#, php-format
msgid "Menu \"%s\" deleted (via term deletion)"
msgstr "Menu \"%s\" eliminato (tramite eliminazione termine)"

#: includes/class-alp-events.php:1983
#, php-format
msgid "Menu \"%s\" updated"
msgstr "Menù \"%s\" aggiornato"

#: admin/partials/settings-display.php:332
msgid "Menu events (create, update, delete)"
msgstr "Eventi del menu (crea, aggiorna, elimina)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:287
msgid "Meta Titles & Descriptions Tracking"
msgstr "Monitoraggio dei meta titoli e delle descrizioni"

#: admin/partials/settings-display.php:1149
msgid "Misc"
msgstr "Varie"

#: admin/class-alp-admin.php:2626
msgid "Missing required data."
msgstr "Mancano i dati richiesti."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:273
msgid "Mon"
msgstr "lun"

#: admin/class-alp-admin.php:1920 admin/partials/settings-display.php:746
#: admin/partials/stats-insights-display.php:315
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"

#: includes/class-alp-help.php:734
msgid "Monitor changes to system components"
msgstr "Monitorare le modifiche ai componenti del sistema"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:80
#, php-format
msgid "Monitor failed logins and security events in %s."
msgstr "Monitora gli accessi non riusciti e gli eventi di sicurezza in %s."

#: includes/class-alp-help.php:718
msgid "Monitor personal data exports and erasure requests"
msgstr ""
"Monitorare le esportazioni di dati personali e le richieste di cancellazione"

#: includes/class-alp-help.php:683
msgid ""
"Monitor suspicious IP addresses that have multiple failed login attempts"
msgstr ""
"Monitora gli indirizzi IP sospetti che hanno più tentativi di accesso non "
"riusciti"

#: includes/class-alp-help.php:726
msgid "Monitor user activity for audit trail requirements"
msgstr "Monitorare l'attività degli utenti per i requisiti di audit trail"

#: admin/partials/email-digest-template.php:535
msgid "Monthly activity summary and insights"
msgstr "Riepilogo delle attività mensili e approfondimenti"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:133
#, php-format
msgid "Most active user: %1$s (%2$d activities)"
msgstr "Utente più attivo: %1$s (%2$d attività)"

#: admin/partials/settings-display.php:1862
msgid "Multisite"
msgstr "Multisito"

#: admin/partials/settings-display.php:1347
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: includes/class-alp-help.php:762
msgid "Narrow the time range to when the issue first appeared"
msgstr ""
"Restringi l'intervallo di tempo a quando il problema è apparso per la prima "
"volta"

#: admin/partials/email-digest-template.php:888
msgid "Need help? Email us on"
msgstr "Hai bisogno di aiuto? Scrivici a"

#: admin/partials/settings-display.php:1952
msgid "Network Active"
msgstr "Rete attiva"

#: admin/partials/settings-display.php:183
#: admin/partials/settings-display.php:832
#: admin/partials/settings-display.php:1783
#: admin/partials/settings-display.php:1784
#: admin/partials/settings-display.php:1914
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: admin/partials/settings-display.php:1330
msgid "Never miss an important update."
msgstr "Non perdere mai un aggiornamento importante."

#: includes/class-alp-comment-logger.php:134
#, php-format
msgid "New comment added to \"%s\""
msgstr "Nuovo commento aggiunto a \"%s\""

#: admin/partials/email-digest-template.php:751
msgid "New Orders"
msgstr "Nuovi ordini"

#: includes/class-alp-events.php:399
#, php-format
msgid "New user registered: \"%s\""
msgstr "Nuovo utente registrato: \"%s\""

#: includes/class-alp-stats-helper.php:40
msgid "New User Registrations"
msgstr "Registrazioni di nuovi utenti"

#: admin/partials/email-digest-template.php:584
msgid "New Users"
msgstr "Nuovi utenti"

#: admin/partials/settings-display.php:813
msgid "Next Run:"
msgstr "Prossima corsa:"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:204
msgid "Next tip"
msgstr "Prossimo suggerimento"

#: admin/partials/settings-display.php:1225
#: admin/partials/settings-display.php:1863
msgid "No"
msgstr "NO"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:65
#: admin/class-alp-integration-handler.php:103
#: includes/class-alp-filesystem.php:207
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Nessun file è stato caricato."

#: admin/partials/integrations-display.php:139
msgid "No integrations available at this time."
msgstr "Al momento non sono disponibili integrazioni."

#: admin/class-alp-admin.php:791
msgid "No logs found."
msgstr "Nessun registro trovato."

#: admin/class-alp-admin.php:1428
msgid "No logs selected for deletion."
msgstr "Nessun registro selezionato per l'eliminazione."

#: admin/class-alp-export.php:447 admin/class-alp-export.php:470
#: admin/partials/export-display.php:607
msgid "No records exported for your selection."
msgstr "Nessun record esportato per la tua selezione."

#: admin/partials/upgrade-display.php:602
msgid ""
"No, all your existing activity logs will be preserved when you upgrade to "
"Premium. The upgrade process is seamless and maintains your current "
"configuration and data. We do advise to backup your existing logs routinely "
"and before upgrading. We also advise to clear your logs routinely."
msgstr ""
"No, tutti i tuoi registri attività esistenti verranno conservati con "
"l'upgrade a Premium. Il processo di upgrade è semplice e mantiene la "
"configurazione e i dati correnti. Consigliamo di eseguire regolarmente il "
"backup dei registri esistenti prima dell'upgrade. Consigliamo inoltre di "
"cancellare regolarmente i registri."

#: admin/partials/upgrade-display.php:693
msgid ""
"Not at all. Activity Log Pro will work out of the box. This means that you "
"only need to install it and activate it: Activity Log Pro will automatically "
"start logging your sites' events, without any need to tweak the options. You "
"are more than welcome to customise the options to suit your needs."
msgstr ""
"Assolutamente no. Activity Log Pro è pronto all'uso. Ciò significa che devi "
"solo installarlo e attivarlo: Activity Log Pro inizierà automaticamente a "
"registrare gli eventi dei tuoi siti, senza bisogno di modificare le opzioni. "
"Puoi personalizzare le opzioni in base alle tue esigenze."

#: admin/partials/settings-display.php:1901
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"

#: admin/partials/integrations-display.php:220
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installato"

#: admin/partials/settings-display.php:819
msgid "Not scheduled"
msgstr "Non programmato"

#: admin/partials/settings-display.php:549
#: admin/partials/settings-display.php:1055
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: admin/partials/settings-display.php:792
msgid ""
"Note: Daily reports before noon show previous day's data; afternoon reports "
"show today's data. Weekly/monthly reports show rolling periods."
msgstr ""
"Nota: i report giornalieri prima di mezzogiorno mostrano i dati del giorno "
"precedente; i report pomeridiani mostrano i dati odierni. I report "
"settimanali/mensili mostrano periodi mobili."

#: includes/class-alp-help.php:460
msgid ""
"Note: Live Monitor will continue to run until you uncheck the box or "
"navigate away from the page."
msgstr ""
"Nota: Live Monitor continuerà a funzionare finché non deselezioni la casella "
"o non esci dalla pagina."

#: admin/class-alp-admin.php:144 admin/class-alp-admin.php:190
msgid "Notice dismissed successfully."
msgstr "Avviso respinto con successo."

#: admin/class-alp-admin.php:128
msgid "Notice ID is required."
msgstr "È richiesto l'ID di notifica."

#: admin/class-alp-admin.php:170
msgid "Notice was already dismissed."
msgstr "La notifica è già stata respinta."

#: admin/partials/settings-display.php:208
msgid "Number of activity logs to display per page."
msgstr "Numero di registri attività da visualizzare per pagina."

#: admin/partials/activity-log-display.php:241
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"

#: admin/class-alp-admin.php:2565
msgid "Object name is required."
msgstr "Il nome dell'oggetto è obbligatorio."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:290
#: admin/partials/stats-insights-display.php:295
msgid "occurrences"
msgstr "occorrenze"

#: includes/class-alp-rating-request.php:362
msgid "Ok, you deserve it!"
msgstr "Ok, te lo meriti!"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:394
#: admin/partials/stats-insights-display.php:397
msgid "on"
msgstr "SU"

#: admin/partials/settings-display.php:1568
msgid ""
"on WordPress.org, and help other site administrators discover our tool? This"
msgstr ""
"su WordPress.org e aiutare altri amministratori di siti a scoprire il nostro "
"strumento? Questo"

#: includes/class-alp-email-digest.php:120
msgid "Once Monthly"
msgstr "Una volta al mese"

#: includes/class-alp-email-digest.php:115
msgid "Once Weekly"
msgstr "Una volta alla settimana"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:124
msgid "Only PHP files are allowed."
msgstr "Sono consentiti solo i file PHP."

#: admin/partials/email-digest-template.php:894
msgid "Open a ticket"
msgstr "Apri un ticket"

#: admin/partials/settings-display.php:900
msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"

#: admin/partials/email-digest-template.php:403
msgid "Open Log Console"
msgstr "Apri la console dei registri"

#: admin/partials/settings-display.php:1831
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"

#: admin/partials/export-display.php:92
msgid "Option"
msgstr "Opzione"

#: includes/class-alp-events.php:1762
#, php-format
msgid "Option \"%1$s\" changed from \"%2$s\" to \"%3$s\""
msgstr "Opzione \"%1$s\" modificata da \"%2$s\" a \"%3$s\""

#: admin/partials/upgrade-display.php:164
msgid "Order & Product Tracking"
msgstr "Monitoraggio ordini e prodotti"

#: includes/class-alp-help.php:591
msgid "Order creation and updates"
msgstr "Creazione e aggiornamenti degli ordini"

#: includes/class-alp-help.php:594
msgid "Order notes (both private and customer-facing)"
msgstr "Note sugli ordini (sia private che rivolte al cliente)"

#: includes/class-alp-help.php:595
msgid "Order trash and permanent deletion"
msgstr "Ordina cestino ed eliminazione permanente"

#: includes/class-alp-help.php:589
msgid "Orders"
msgstr "Ordini"

#: includes/class-alp-help.php:614
msgid "Other Features"
msgstr "Altre caratteristiche"

#: admin/partials/settings-display.php:1293
msgid ""
"Our plugin features a comprehensive uninstall hook that completely removes "
"all plugin data from your database when uninstalled."
msgstr ""
"Il nostro plugin è dotato di un hook di disinstallazione completo che "
"rimuove completamente tutti i dati del plugin dal database al momento della "
"disinstallazione."

#: admin/partials/integrations-display.php:34
msgid ""
"Our premium integrations offer detailed activity tracking specific to each "
"plugin. They can enhance security monitoring for plugin-specific actions. "
"They seamlessly integrate with the main activity log."
msgstr ""
"Le nostre integrazioni premium offrono un monitoraggio dettagliato delle "
"attività specifico per ciascun plugin. Possono migliorare il monitoraggio "
"della sicurezza per azioni specifiche del plugin. Si integrano perfettamente "
"con il registro delle attività principale."

#: admin/partials/upgrade-display.php:720
msgid "Our Refund Policy"
msgstr "La nostra politica di rimborso"

#: admin/partials/upgrade-display.php:346
msgid "Our Simple, Flat Pricing"
msgstr "I nostri prezzi semplici e fissi"

#: includes/class-alp-help.php:57
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"

#: includes/class-alp-help.php:172 includes/class-alp-help.php:329
msgid "Overview Metrics"
msgstr "Panoramica delle metriche"

#: admin/partials/export-display.php:85
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: includes/class-alp-events.php:445
#, php-format
msgid "Password changed for user \"%s\""
msgstr "Password modificata per l'utente \"%s\""

#: admin/partials/email-digest-template.php:595
#: includes/class-alp-stats-helper.php:47
msgid "Password Changes"
msgstr "Modifiche alla password"

#: includes/class-alp-events.php:525
#, php-format
msgid "Password reset for user \"%s\""
msgstr "Reimpostazione della password per l'utente \"%s\""

#: admin/partials/settings-display.php:513
msgid "Pattern Examples:"
msgstr "Esempi di modelli:"

#: admin/partials/upgrade-display.php:176
msgid "Payment & Coupon Events"
msgstr "Eventi di pagamento e coupon"

#: includes/class-alp-help.php:619
msgid "Payment gateway configuration"
msgstr "Configurazione del gateway di pagamento"

#: includes/class-alp-help.php:730
msgid "PCI DSS Compliance"
msgstr "Conformità PCI DSS"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:304
#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:109
msgid "Peak Activity Times"
msgstr "Orari di punta dell'attività"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:446
#, php-format
msgid "Peak activity: <strong>%1$s at %2$s</strong> (%3$d events)"
msgstr "Attività di picco: <strong>%1$s a %2$s</strong> (%3$d eventi)"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:156
msgid "Peak Times"
msgstr "Orari di punta"

#: admin/partials/upgrade-display.php:593
msgid "People Are Asking"
msgstr "La gente chiede"

#: admin/partials/settings-display.php:1866
msgid "Permalink Structure"
msgstr "Struttura del permalink"

#: admin/partials/upgrade-display.php:352
msgid "Personal"
msgstr "Personale"

#: admin/partials/settings-display.php:1814
msgid "PHP Version"
msgstr "Versione PHP"

#: admin/partials/settings-display.php:1867
msgid "Plain"
msgstr "Pianura"

#: includes/class-alp-email-digest.php:928
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Si prega di inserire un indirizzo email valido."

#: admin/class-alp-admin.php:2732
msgid "please leave me a"
msgstr "per favore lasciami un"

#: admin/partials/email-digest-template.php:935
msgid "please leave me a rating"
msgstr "per favore lasciami una valutazione"

#: includes/class-alp-email-digest.php:362
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."

#: admin/partials/export-display.php:88
#: admin/partials/settings-display.php:1940
msgid "Plugin"
msgstr "Collegare"

#: admin/partials/settings-display.php:1698
msgid "Plugin and theme installations, activations, and updates"
msgstr "Installazioni, attivazioni e aggiornamenti di plugin e temi"

#: admin/partials/email-digest-template.php:696
msgid "Plugin Events"
msgstr "Eventi del plugin"

#: admin/partials/settings-display.php:293
msgid "Plugin events (activate, deactivate, update)"
msgstr "Eventi del plugin (attivazione, disattivazione, aggiornamento)"

#: admin/class-alp-admin.php:2363
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Impostazioni del plugin"

#: admin/partials/settings-display.php:1893
msgid "Plugin Version"
msgstr "Versione del plugin"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:74
msgid "Plugin/Theme Activities"
msgstr "Attività plugin/tema"

#: admin/partials/export-display.php:84
msgid "Post"
msgstr "Inviare"

#: admin/partials/settings-display.php:254
msgid "Post events (create, update, delete)"
msgstr "Pubblica eventi (crea, aggiorna, elimina)"

#: admin/partials/settings-display.php:1858
msgid "Post Max Size"
msgstr "Dimensione massima del post"

#: admin/class-alp-admin.php:2637
msgid "Post not found."
msgstr "Post non trovato."

#: admin/partials/settings-display.php:1696
msgid "Post, page, and custom post type modifications"
msgstr "Modifiche ai post, alle pagine e ai tipi di post personalizzati"

#: admin/partials/email-digest-template.php:655
msgid "Posts Created"
msgstr "Post creati"

#: admin/partials/settings-display.php:393
#: admin/partials/settings-display.php:564
#: admin/partials/settings-display.php:987
#: admin/partials/settings-display.php:1383
#: admin/partials/upgrade-display.php:75 admin/partials/upgrade-display.php:114
#: admin/partials/upgrade-display.php:154
#: admin/partials/upgrade-display.php:196
#: admin/partials/upgrade-display.php:234
#: admin/partials/upgrade-display.php:277
#: admin/partials/upgrade-display.php:315
msgid "PREMIUM"
msgstr "PREMIO"

#: admin/partials/settings-display.php:1506
#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:241
msgid "Premium Active"
msgstr "Premium Attivo"

#: includes/class-alp-help.php:812
msgid "Premium Benefits"
msgstr "Vantaggi Premium"

#: includes/class-alp-help.php:818
msgid "Premium dashboard widgets and analytics"
msgstr "Widget e analisi della dashboard premium"

#: admin/partials/settings-display.php:443
#: admin/partials/settings-display.php:625
#: admin/partials/settings-display.php:999
msgid "Premium Feature"
msgstr "Funzionalità Premium"

#: admin/class-alp-integration-handler.php:225
#, php-format
msgid ""
"Premium feature \"%s\" is not registered. Please ensure the premium plugin "
"is properly activated."
msgstr ""
"La funzionalità premium \"%s\" non è registrata. Assicurati che il plugin "
"premium sia attivato correttamente."

#: admin/partials/upgrade-display.php:61 includes/class-alp-help.php:88
#: includes/class-alp-help.php:349 includes/class-alp-help.php:793
msgid "Premium Features"
msgstr "Funzionalità Premium"

#: admin/partials/integrations-display.php:382
#: admin/partials/integrations-display.php:432
msgid "Premium Integration"
msgstr "Integrazione Premium"

#: includes/class-alp-help.php:809
#, php-format
msgid ""
"Premium is available as an annual subscription: <strong>Personal</strong> 1 "
"Site License, <strong>Business</strong> 3 Site License, <strong>"
"Developer</strong> 20 Site License. For current pricing, see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">pricing page</a>."
msgstr ""
"La versione Premium è disponibile con abbonamento annuale: licenza <strong>"
"personale</strong> per 1 sito, licenza <strong>aziendale per</strong> 3 siti,"
" licenza <strong>per sviluppatori</strong> per 20 siti. Per i prezzi "
"aggiornati, consultare la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">"
"pagina dei prezzi</a> ."

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:242
msgid "Premium Not Active"
msgstr "Premium non attivo"

#: admin/class-alp-admin.php:2132
msgid "Premium settings have been reset to default values."
msgstr "Le impostazioni Premium sono state ripristinate ai valori predefiniti."

#: includes/class-alp-help.php:823
msgid ""
"Premium users receive priority email support and access to all new features "
"and improvements as they are released."
msgstr ""
"Gli utenti Premium ricevono assistenza prioritaria via e-mail e accesso a "
"tutte le nuove funzionalità e ai miglioramenti non appena vengono rilasciati."

#: admin/partials/settings-display.php:874
msgid ""
"Preview how your digest reports will look or send a test email to verify "
"delivery. Preview opens in a popup window, and test emails can be sent to "
"any email address."
msgstr ""
"Visualizza un'anteprima dell'aspetto dei tuoi report riepilogativi o invia "
"un'email di prova per verificarne la consegna. L'anteprima si apre in una "
"finestra popup e le email di prova possono essere inviate a qualsiasi "
"indirizzo email."

#: admin/partials/settings-display.php:883
#: admin/partials/settings-display.php:895
msgid "Preview Report"
msgstr "Anteprima del rapporto"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:198
msgid "Previous tip"
msgstr "Suggerimento precedente"

#: includes/class-alp-help.php:603
msgid "Price modifications"
msgstr "Modifiche di prezzo"

#: includes/class-alp-help.php:806
msgid "Pricing & Costs"
msgstr "Prezzi e costi"

#: admin/partials/settings-display.php:1483
#: admin/partials/settings-display.php:1551
#: admin/partials/upgrade-display.php:314
msgid "Priority Support"
msgstr "Supporto prioritario"

#: includes/class-alp-help.php:817
msgid "Priority support and regular updates"
msgstr "Supporto prioritario e aggiornamenti regolari"

#: admin/partials/settings-display.php:1361
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Informativa sulla privacy"

#: admin/partials/settings-display.php:604
msgid "product"
msgstr "prodotto"

#: includes/class-alp-help.php:426
msgid "Product additions and removals"
msgstr "Aggiunte e rimozioni di prodotti"

#: includes/class-alp-help.php:593
msgid "Product additions, removals, and quantity changes"
msgstr "Aggiunte, rimozioni e modifiche di quantità dei prodotti"

#: admin/partials/email-digest-template.php:761
msgid "Product Changes"
msgstr "Modifiche al prodotto"

#: includes/class-alp-help.php:601
msgid "Product creation and updates"
msgstr "Creazione e aggiornamenti del prodotto"

#: admin/partials/settings-display.php:604 includes/class-alp-help.php:599
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: includes/class-alp-help.php:610
msgid "Profile updates"
msgstr "Aggiornamenti del profilo"

#: admin/partials/settings-display.php:600
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"

#: admin/partials/settings-display.php:600
msgid "property"
msgstr "proprietà"

#: admin/partials/upgrade-display.php:79
msgid ""
"Protect user privacy with advanced IP address controls. Choose to anonymize "
"IP addresses by masking the last octet, or capture the complete IP address, "
"while maintaining essential security monitoring."
msgstr ""
"Proteggi la privacy degli utenti con controlli avanzati degli indirizzi IP. "
"Scegli di rendere anonimi gli indirizzi IP mascherando l'ultimo ottetto o di "
"acquisire l'indirizzo IP completo, mantenendo al contempo il monitoraggio "
"essenziale della sicurezza."

#: admin/partials/settings-display.php:1397
msgid ""
"Protect user privacy with GDPR-compliant IP address management - anonymize "
"or completely hide IP addresses while maintaining essential security "
"monitoring."
msgstr ""
"Proteggi la privacy degli utenti con una gestione degli indirizzi IP "
"conforme al GDPR: rendi anonimi o nascondi completamente gli indirizzi IP "
"mantenendo al contempo il monitoraggio essenziale della sicurezza."

#: includes/class-alp-help.php:735
msgid "Provide audit trails for security investigations"
msgstr "Fornire percorsi di controllo per le indagini sulla sicurezza"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:67
msgid "Publishing Activity"
msgstr "Attività editoriale"

#: includes/class-alp-help.php:427
msgid "Quantity changes"
msgstr "Variazioni di quantità"

#: admin/partials/settings-display.php:1661
msgid "Quick Start"
msgstr "Avvio rapido"

#: admin/partials/settings-display.php:1659
msgid "Quick Start Guide"
msgstr "Guida rapida"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:192
msgid "Quick Tips"
msgstr "Suggerimenti rapidi"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:241
msgid "Quick Tips dismissed."
msgstr "Suggerimenti rapidi ignorati."

#: admin/class-alp-admin.php:2733
msgid "rating"
msgstr "valutazione"

#: includes/class-alp-rating-request.php:464
msgid "Rating request dismissed successfully."
msgstr "Richiesta di valutazione respinta con successo."

#: includes/class-alp-help.php:827
#, php-format
msgid ""
"Ready to unlock premium features? <a href=\"%s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">Upgrade to Premium</a> today!"
msgstr ""
"Pronto a sbloccare le funzionalità premium? <a href=\"%s\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">Passa a Premium</a> oggi stesso!"

#: admin/partials/upgrade-display.php:703
msgid "Ready to Upgrade?"
msgstr "Pronto per l'aggiornamento?"

#: admin/partials/upgrade-display.php:34
msgid ""
"Ready to Upgrade? Join thousands of WordPress professionals who trust "
"Activity Log Pro Premium to keep their sites secure and monitored."
msgstr ""
"Pronto per l'aggiornamento? Unisciti a migliaia di professionisti WordPress "
"che si affidano ad Activity Log Pro Premium per mantenere i loro siti sicuri "
"e monitorati."

#: admin/partials/upgrade-display.php:218
msgid "Real-time Data Access"
msgstr "Accesso ai dati in tempo reale"

#: admin/partials/upgrade-display.php:244
msgid "Real-time Login Logs via Live Monitor"
msgstr "Registri di accesso in tempo reale tramite Live Monitor"

#: admin/partials/settings-display.php:1569
msgid "really REALLY"
msgstr "davvero DAVVERO"

#: includes/class-alp-help.php:739
msgid "Recommendations for compliance-focused log management:"
msgstr "Raccomandazioni per una gestione dei log incentrata sulla conformità:"

#: admin/partials/email-digest-template.php:863
msgid "Refer to our"
msgstr "Fare riferimento al nostro"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:70
msgid "Refresh Statistics"
msgstr "Aggiorna statistiche"

#: admin/partials/upgrade-display.php:423
#: admin/partials/upgrade-display.php:505
#: admin/partials/upgrade-display.php:584
msgid "Refund/Guarantee details."
msgstr "Dettagli sul rimborso/garanzia."

#: includes/class-alp-help.php:596
msgid "Refunds and payment status changes"
msgstr "Rimborsi e modifiche allo stato dei pagamenti"

#: includes/class-alp-help.php:679
msgid "Regular Log Review"
msgstr "Revisione regolare del registro"

#: includes/class-alp-help.php:698
msgid "Regularly audit user roles and permissions"
msgstr "Controllare regolarmente i ruoli e le autorizzazioni degli utenti"

#: includes/class-alp-help.php:672
msgid ""
"Regularly reviewing these metrics can help identify potential security "
"threats before they become serious issues."
msgstr ""
"Esaminare regolarmente queste metriche può aiutare a identificare potenziali "
"minacce alla sicurezza prima che diventino problemi seri."

#: includes/class-alp-help.php:491
msgid "Remember to click \"Save Settings\" after making any changes."
msgstr ""
"Dopo aver apportato qualsiasi modifica, ricordarsi di cliccare su \"Salva "
"impostazioni\"."

#: admin/partials/settings-display.php:1290
msgid "Remove all plugin data on uninstall"
msgstr "Rimuovi tutti i dati del plugin durante la disinstallazione"

#: admin/partials/activity-log-display.php:204
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reimposta filtri"

#: admin/partials/settings-display.php:1233
msgid "Reset Notification Text"
msgstr "Reimposta testo di notifica"

#: includes/class-alp-help.php:697
msgid "Restrict access to activity logs to authorized personnel only"
msgstr ""
"Limitare l'accesso ai registri delle attività solo al personale autorizzato"

#: admin/partials/settings-display.php:1913
msgid "Retention Period"
msgstr "Periodo di conservazione"

#: includes/class-alp-help.php:684
msgid "Review plugin and theme changes, especially if unexpected"
msgstr "Esaminare le modifiche ai plugin e ai temi, soprattutto se inaspettate"

#: includes/class-alp-help.php:402
msgid ""
"Review the \"Integrations\" page to enable tracking for third-party plugins "
"you use"
msgstr ""
"Consulta la pagina \"Integrazioni\" per abilitare il monitoraggio dei plugin "
"di terze parti che utilizzi"

#: includes/class-alp-help.php:397
msgid ""
"Review the \"Settings\" page to customize which Core Track Events you want "
"to monitor"
msgstr ""
"Rivedi la pagina \"Impostazioni\" per personalizzare gli eventi Core Track "
"che desideri monitorare"

#: admin/partials/settings-display.php:1927 includes/class-alp-help.php:550
msgid "RSS Feed"
msgstr "Feed RSS"

#: admin/partials/settings-display.php:1717
msgid "RSS feed for basic log access"
msgstr "Feed RSS per l'accesso di base al registro"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:278
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#: admin/class-alp-admin.php:1925 admin/partials/settings-display.php:751
#: admin/partials/stats-insights-display.php:320
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"

#: admin/partials/settings-display.php:1316
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva impostazioni"

#: admin/class-alp-admin.php:799
msgid "Save settings and refresh the page to see the JSON feed URL."
msgstr ""
"Salva le impostazioni e aggiorna la pagina per visualizzare l'URL del feed "
"JSON."

#: admin/class-alp-admin.php:800
msgid "Save settings and refresh the page to see the RSS feed URL."
msgstr ""
"Salva le impostazioni e aggiorna la pagina per visualizzare l'URL del feed "
"RSS."

#: admin/partials/upgrade-display.php:293
msgid "Schema Markup Changes"
msgstr "Modifiche allo schema di markup"

#: admin/partials/activity-log-display.php:190
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: admin/partials/activity-log-display.php:196
msgid ""
"Search is a context-aware that filters through all logged activities. It "
"searches across multiple fields in the activity log database including user "
"actions, descriptions, and event types etc. The search is integrated with "
"other filters like date range, user, event type, and action type, allowing "
"for combined filtering. When a search term is entered, it returns matching "
"log entries that contain the search term in any of the searchable fields. "
"The search results maintain consistency with the Live Monitoring feature if "
"enabled."
msgstr ""
"La ricerca è un'opzione contestuale che filtra tutte le attività registrate. "
"Effettua ricerche in più campi nel database del registro attività, tra cui "
"azioni utente, descrizioni, tipi di evento, ecc. La ricerca è integrata con "
"altri filtri come intervallo di date, utente, tipo di evento e tipo di "
"azione, consentendo un filtraggio combinato. Quando si inserisce un termine "
"di ricerca, vengono restituite le voci di registro corrispondenti che "
"contengono il termine di ricerca in uno qualsiasi dei campi ricercabili. I "
"risultati della ricerca mantengono la coerenza con la funzionalità di "
"monitoraggio in tempo reale, se abilitata."

#: admin/partials/activity-log-display.php:200
msgid "Search logs for anything..."
msgstr "Cerca nei registri qualsiasi cosa..."

#: admin/partials/settings-display.php:1851
msgid "seconds"
msgstr "secondi"

#: admin/partials/settings-display.php:1029
msgid "Secure JSON address:"
msgstr "Indirizzo JSON sicuro:"

#: admin/partials/settings-display.php:1086
msgid "Secure RSS address:"
msgstr "Indirizzo RSS sicuro:"

#: admin/partials/upgrade-display.php:212
msgid "Secure Token Authentication"
msgstr "Autenticazione sicura tramite token"

#: admin/partials/email-digest-template.php:546
#: admin/partials/stats-insights-display.php:60
msgid "Security Activity"
msgstr "Attività di sicurezza"

#: admin/partials/email-digest-template.php:606
msgid "Security Alerts"
msgstr "Avvisi di sicurezza"

#: includes/class-alp-help.php:70 includes/class-alp-help.php:337
#: includes/class-alp-help.php:676
msgid "Security Best Practices"
msgstr "Migliori pratiche di sicurezza"

#: admin/class-alp-export.php:47 admin/class-alp-export.php:398
msgid "Security check failed - invalid nonce."
msgstr "Controllo di sicurezza fallito: nonce non valido."

#: admin/class-alp-export.php:42 admin/class-alp-export.php:392
msgid "Security check failed - nonce missing."
msgstr "Controllo di sicurezza fallito: nonce mancante."

#: admin/class-alp-admin.php:123 admin/class-alp-admin.php:1194
#: admin/class-alp-admin.php:1362 admin/class-alp-admin.php:1403
#: admin/class-alp-admin.php:1486 admin/class-alp-admin.php:1598
#: admin/class-alp-admin.php:2119 admin/class-alp-admin.php:2144
#: admin/class-alp-admin.php:2231 admin/class-alp-admin.php:2394
#: admin/class-alp-admin.php:2437 admin/class-alp-admin.php:2553
#: admin/class-alp-admin.php:2614 admin/class-alp-export.php:164
#: admin/class-alp-export.php:240 admin/class-alp-integration-handler.php:50
#: admin/class-alp-integration-handler.php:153 includes/class-alp-help.php:255
#: includes/class-alp-quick-tips.php:223 includes/class-alp-quick-tips.php:252
#: includes/class-alp-rating-request.php:403
msgid "Security check failed."
msgstr "Controllo di sicurezza fallito."

#: includes/class-alp-help.php:530
msgid "Security Event Details"
msgstr "Dettagli dell'evento di sicurezza"

#: admin/partials/settings-display.php:371
msgid "Security events (login failures, suspicious activity)"
msgstr "Eventi di sicurezza (errori di accesso, attività sospette)"

#: includes/class-alp-help.php:537
msgid ""
"Security events are particularly important for identifying potential "
"breaches and maintaining site security."
msgstr ""
"Gli eventi di sicurezza sono particolarmente importanti per identificare "
"potenziali violazioni e mantenere la sicurezza del sito."

#: includes/class-alp-help.php:178 includes/class-alp-help.php:333
msgid "Security Insights"
msgstr "Approfondimenti sulla sicurezza"

#: includes/class-alp-help.php:665
msgid "Security Insights Explained"
msgstr "Informazioni sulla sicurezza spiegate"

#: admin/partials/email-digest-template.php:552
msgid "Security Overview"
msgstr "Panoramica sulla sicurezza"

#: admin/partials/upgrade-display.php:49
msgid "See Features"
msgstr "Vedi le caratteristiche"

#: includes/class-alp-help.php:833
msgid ""
"Select a help topic from the dropdown menu to view detailed information."
msgstr ""
"Seleziona un argomento della guida dal menu a discesa per visualizzare "
"informazioni dettagliate."

#: admin/partials/settings-display.php:613
msgid ""
"Select custom post types to exclude from activity logging. Create, update, "
"delete, and status change events for these post types will not be logged. "
"This is useful for high-volume automated post types like real estate "
"listings, shop orders, or automated feeds."
msgstr ""
"Seleziona i tipi di post personalizzati da escludere dalla registrazione "
"delle attività. Gli eventi di creazione, aggiornamento, eliminazione e "
"modifica dello stato per questi tipi di post non verranno registrati. Questa "
"funzionalità è utile per i tipi di post automatizzati ad alto volume, come "
"annunci immobiliari, ordini di negozi o feed automatici."

#: admin/partials/settings-display.php:571
#: admin/partials/settings-display.php:582
msgid ""
"Select custom post types to exclude from activity logging. Useful for high-"
"volume automated post types."
msgstr ""
"Seleziona i tipi di post personalizzati da escludere dalla registrazione "
"delle attività. Utile per i tipi di post automatizzati ad alto volume."

#: admin/partials/settings-display.php:1194
msgid ""
"Select where you want the Activity Log Pro menu to appear. Changes take "
"effect immediately after saving."
msgstr ""
"Seleziona dove desideri che appaia il menu Activity Log Pro. Le modifiche "
"avranno effetto immediato dopo il salvataggio."

#: admin/partials/settings-display.php:231
msgid ""
"Select which types of events you want to track in your activity log. "
"Tracking more event types provides more comprehensive monitoring but may "
"increase database size."
msgstr ""
"Seleziona i tipi di eventi che desideri monitorare nel registro attività. "
"Monitorare più tipi di eventi offre un monitoraggio più completo, ma "
"potrebbe aumentare le dimensioni del database."

#: includes/class-alp-help.php:472
msgid ""
"Select which types of events you want to track. You can enable or disable "
"tracking for specific event categories:"
msgstr ""
"Seleziona i tipi di eventi che desideri monitorare. Puoi abilitare o "
"disabilitare il monitoraggio per categorie di eventi specifiche:"

#: includes/class-alp-help.php:573
msgid "Select your export options"
msgstr "Seleziona le tue opzioni di esportazione"

#: admin/partials/settings-display.php:1304
#, php-format
msgid ""
"Selecting this option will drop the %1$s table completely, removing all its "
"logs. All plugin-specific options will also be removed from the %2$s table, "
"including all its transients."
msgstr ""
"Selezionando questa opzione la tabella %1$s verrà eliminata completamente, "
"rimuovendo tutti i suoi log. Tutte le opzioni specifiche del plugin verranno "
"rimosse anche dalla tabella %2$s, inclusi tutti i suoi transienti."

#: admin/partials/settings-display.php:687
msgid ""
"Send comprehensive activity summaries with security insights and business "
"analytics to configured email recipients."
msgstr ""
"Invia riepiloghi completi delle attività con informazioni sulla sicurezza e "
"analisi aziendali ai destinatari e-mail configurati."

#: admin/partials/settings-display.php:918
msgid "Send Test Email"
msgstr "Invia email di prova"

#: admin/partials/settings-display.php:938
msgid "Send Test Report"
msgstr "Invia rapporto di prova"

#: includes/class-alp-email-digest.php:925
msgid "Sending test email..."
msgstr "Invio email di prova..."

#: admin/partials/upgrade-display.php:299
msgid "SEO Settings Audit Trail"
msgstr "Traccia di controllo delle impostazioni SEO"

#: includes/class-alp-help.php:398
msgid "Set an appropriate log retention period based on your compliance needs"
msgstr ""
"Imposta un periodo di conservazione dei registri appropriato in base alle "
"tue esigenze di conformità"

#: includes/class-alp-help.php:741
msgid ""
"Set appropriate log retention periods based on your regulatory requirements"
msgstr ""
"Imposta periodi di conservazione dei registri appropriati in base ai "
"requisiti normativi"

#: includes/class-alp-help.php:691
msgid "Set up notifications for admin user creation or role changes"
msgstr ""
"Imposta notifiche per la creazione di utenti amministratori o per modifiche "
"di ruolo"

#: includes/class-alp-help.php:685
msgid "Set up regular review schedules for critical site activities"
msgstr ""
"Impostare programmi di revisione regolari per le attività critiche del sito"

#: admin/partials/email-digest-template.php:771
msgid "Setting Updates"
msgstr "Aggiornamenti delle impostazioni"

#: admin/class-alp-admin.php:401 admin/class-alp-admin.php:402
#: admin/class-alp-admin.php:1173 admin/class-alp-admin.php:2182
#: includes/class-alp-help.php:121 includes/class-alp-help.php:305
#: includes/class-alp-quick-tips.php:63 includes/class-alp-quick-tips.php:71
#: includes/class-alp-quick-tips.php:101
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/partials/settings-display.php:1061
msgid "Settings > Permalinks"
msgstr "Impostazioni > Permalink"

#: admin/class-alp-admin.php:803 admin/class-alp-admin.php:1725
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Impostazioni salvate correttamente."

#: admin/class-alp-admin.php:1727
msgid ""
"Settings saved successfully. Please refresh the page to see the admin menu "
"in its new location."
msgstr ""
"Impostazioni salvate correttamente. Aggiorna la pagina per visualizzare il "
"menu di amministrazione nella sua nuova posizione."

#: admin/partials/settings-display.php:1317
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."

#: includes/class-alp-help.php:773
msgid "Share the export with developers or support personnel"
msgstr ""
"Condividi l'esportazione con gli sviluppatori o il personale di supporto"

#: includes/class-alp-help.php:618
msgid "Shipping zone updates"
msgstr "Aggiornamenti sulle zone di spedizione"

#: admin/partials/settings-display.php:608
msgid "Shop Orders"
msgstr "Ordini del negozio"

#: admin/partials/settings-display.php:608
msgid "shop_order"
msgstr "ordine_di_negozio"

#: admin/partials/upgrade-display.php:206
msgid "SIEM Integration Ready"
msgstr "Pronto per l'integrazione SIEM"

#: admin/partials/settings-display.php:785
#, php-format
msgid "site time: %s"
msgstr "tempo del sito: %s"

#: admin/partials/export-display.php:46
msgid "Start date"
msgstr "Data di inizio"

#: admin/class-alp-admin.php:428 admin/class-alp-admin.php:429
#: admin/class-alp-admin.php:1850 admin/class-alp-admin.php:2197
#: includes/class-alp-help.php:166 includes/class-alp-help.php:325
#: includes/class-alp-quick-tips.php:81
msgid "Stats & Insights"
msgstr "Statistiche e approfondimenti"

#: admin/class-alp-admin.php:2448
msgid "Stats cache refreshed successfully."
msgstr "Cache delle statistiche aggiornata correttamente."

#: admin/partials/settings-display.php:1942
#: admin/partials/settings-display.php:1997
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: includes/class-alp-logger.php:324
#, php-format
msgid "Status changed from \"%1$s\" to \"%2$s\" for \"%3$s\""
msgstr "Stato modificato da \"%1$s\" a \"%2$s\" per \"%3$s\""

#: includes/class-alp-help.php:592
msgid "Status changes and transitions"
msgstr "Cambiamenti e transizioni di stato"

#: includes/class-alp-integration-status-helper.php:235
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"

#: admin/partials/settings-display.php:1332
msgid ""
"Stay informed about new features, security updates, important announcements, "
"educational content, and occasional offers. No spam, promise."
msgstr ""
"Rimani informato su nuove funzionalità, aggiornamenti di sicurezza, annunci "
"importanti, contenuti formativi e offerte occasionali. Niente spam, promesso."

#: admin/partials/settings-display.php:660
msgid ""
"Stay informed about your website's activity with automated digest reports "
"delivered to your inbox."
msgstr ""
"Rimani informato sull'attività del tuo sito web grazie ai report "
"riepilogativi automatizzati inviati direttamente alla tua casella di posta."

#: includes/class-alp-quick-tips.php:57
#, php-format
msgid "Stay informed with automated %s delivered to your inbox."
msgstr ""
"Rimani informato con le notifiche automatiche %s recapitate nella tua "
"casella di posta."

#: admin/partials/settings-display.php:1673
msgid ""
"Stay up to date, and follow the latest features, improvements, and bug fixes "
"in Activity Log Pro."
msgstr ""
"Rimani aggiornato e scopri le ultime funzionalità, i miglioramenti e le "
"correzioni di bug in Activity Log Pro."

#: includes/class-alp-help.php:602
msgid "Stock level changes"
msgstr "Cambiamenti nel livello delle scorte"

#: admin/partials/settings-display.php:430
#: admin/partials/settings-display.php:469
msgid "Store Full IP Address"
msgstr "Memorizza l'indirizzo IP completo"

#: admin/partials/settings-display.php:1371
msgid "Subscribe to Newsletter"
msgstr "Iscriviti alla newsletter"

#: admin/partials/settings-display.php:1372
msgid "Subscribing..."
msgstr "Iscrizione in corso..."

#: admin/partials/email-digest-template.php:573
#: includes/class-alp-stats-helper.php:33
msgid "Successful Logins"
msgstr "Accessi riusciti"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:272
msgid "Sun"
msgstr "Sole"

#: admin/class-alp-admin.php:1919 admin/partials/settings-display.php:752
#: admin/partials/stats-insights-display.php:314
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"

#: admin/class-alp-admin.php:2746 admin/partials/email-digest-template.php:963
#: admin/partials/settings-display.php:1648 includes/class-alp-help.php:849
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#: includes/class-alp-help.php:822
msgid "Support & Updates"
msgstr "Supporto e aggiornamenti"

#: admin/partials/email-digest-template.php:616
msgid "Suspicious Activities"
msgstr "Attività sospette"

#: admin/partials/upgrade-display.php:250
msgid "Suspicious Activity Logs"
msgstr "Registri di attività sospette"

#: admin/partials/email-digest-template.php:686
msgid "System & Configuration"
msgstr "Sistema e configurazione"

#: admin/partials/settings-display.php:1735
msgid "System Information"
msgstr "Informazioni di sistema"

#: admin/class-alp-export.php:427 admin/class-alp-export.php:586
#, php-format
msgid "Table %s does not exist. Please check your database setup."
msgstr "La tabella %s non esiste. Controlla la configurazione del database."

#: admin/partials/settings-display.php:1778
msgid "Table not found"
msgstr "Tabella non trovata"

#: admin/partials/settings-display.php:1905
msgid "Table Size"
msgstr "Dimensioni della tabella"

#: admin/partials/upgrade-display.php:37
msgid ""
"Take your WordPress security and monitoring to the next level with our "
"premium features. Get advanced analytics, enhanced privacy controls, and "
"comprehensive tracking for all your site activities."
msgstr ""
"Porta la sicurezza e il monitoraggio di WordPress a un livello superiore con "
"le nostre funzionalità premium. Ottieni analisi avanzate, controlli della "
"privacy avanzati e un monitoraggio completo di tutte le attività del tuo "
"sito."

#: includes/class-alp-help.php:617
msgid "Tax rate changes"
msgstr "Modifiche alle aliquote fiscali"

#: includes/class-alp-email-digest.php:387
#, php-format
msgid "Test digest email sent successfully to %s."
msgstr "Email di riepilogo di prova inviata correttamente a %s."

#: includes/class-alp-email-digest.php:926
msgid "Test email sent successfully!"
msgstr "Email di prova inviata con successo!"

#: admin/partials/settings-display.php:1498
msgid ""
"Thank you for supporting Activity Log Pro! You have access to all premium "
"features including advanced IP controls, WooCommerce logging, JSON exports, "
"enhanced security features, Yoast SEO integration, and priority support."
msgstr ""
"Grazie per aver supportato Activity Log Pro! Avrai accesso a tutte le "
"funzionalità premium, tra cui controlli IP avanzati, registrazione "
"WooCommerce, esportazioni JSON, funzionalità di sicurezza avanzate, "
"integrazione con Yoast SEO e supporto prioritario."

#: admin/class-alp-admin.php:2734 admin/partials/email-digest-template.php:946
msgid "Thank you so much!"
msgstr "Grazie mille!"

#: admin/class-alp-admin.php:2361
msgid "Thanks for installing Activity Log Pro v"
msgstr "Grazie per aver installato Activity Log Pro v"

#: admin/partials/settings-display.php:111
msgid ""
"Thanks for using the FREE plugin. You can also upgrade to Premium to get "
"Advanced IP Privacy Controls, WooCommerce/Yoast Logging, JSON Feed Log, "
"Location Mapping, Enhanced Security Features, and much more."
msgstr ""
"Grazie per aver utilizzato il plugin GRATUITO. Puoi anche passare alla "
"versione Premium per ottenere controlli avanzati sulla privacy IP, "
"WooCommerce/Yoast Logging, JSON Feed Log, Location Mapping, funzionalità di "
"sicurezza avanzate e molto altro."

#: admin/partials/activity-log-display.php:149
msgid ""
"The \"Log Database Size\" shows you how much disk space your activity logs "
"are currently using. This number comes directly from your database system (e."
"g. MySQL) and not from calculations stored in the plugin itself. While the "
"value is generally accurate, it might not update immediately after every new "
"activity log entry. The database updates these size statistics periodically "
"rather than instantly, so there could be a short delay before you see "
"changes in the reported size, especially for larger log tables. Despite this "
"small delay, the number gives you a reliable picture of how much space your "
"activity logs are taking up."
msgstr ""
"La \"Dimensione del database dei log\" mostra la quantità di spazio su disco "
"attualmente utilizzata dai log delle attività. Questo numero proviene "
"direttamente dal database (ad esempio MySQL) e non da calcoli memorizzati "
"nel plugin stesso. Sebbene il valore sia generalmente accurato, potrebbe non "
"essere aggiornato immediatamente dopo ogni nuova voce nel log delle attività."
" Il database aggiorna queste statistiche sulle dimensioni periodicamente "
"anziché istantaneamente, quindi potrebbe esserci un breve ritardo prima di "
"visualizzare le modifiche nelle dimensioni segnalate, soprattutto per le "
"tabelle di log più grandi. Nonostante questo piccolo ritardo, il numero "
"fornisce un quadro affidabile dello spazio occupato dai log delle attività."

#: includes/class-alp-help.php:448
msgid ""
"The activity log table can be sorted by clicking on any column header. Click "
"once to sort ascending, and again to sort descending."
msgstr ""
"La tabella del registro attività può essere ordinata cliccando su qualsiasi "
"intestazione di colonna. Cliccando una volta si ordina in modo crescente e "
"una seconda volta si ordina in modo decrescente."

#: includes/class-alp-help.php:645
msgid ""
"The Activity Overview section displays key metrics about your overall logs:"
msgstr ""
"La sezione Panoramica attività mostra le metriche chiave sui tuoi registri "
"complessivi:"

#: includes/class-alp-help.php:654
msgid ""
"The Activity Trends section provides visual analytics of your WordPress "
"activity:"
msgstr ""
"La sezione Tendenze attività fornisce analisi visive della tua attività su "
"WordPress:"

#: includes/class-alp-help.php:519
msgid ""
"The comment tracking system provides detailed logging of all comment-related "
"activities:"
msgstr ""
"Il sistema di monitoraggio dei commenti fornisce una registrazione "
"dettagliata di tutte le attività relative ai commenti:"

#: includes/class-alp-help.php:636
msgid "The Daily Stats panel provides a snapshot of today's activity:"
msgstr ""
"Il pannello Statistiche giornaliere fornisce un'istantanea dell'attività "
"odierna:"

#: includes/class-alp-help.php:562
msgid ""
"The Export page allows you to export activity logs for backup, analysis, or "
"compliance purposes:"
msgstr ""
"La pagina Esporta consente di esportare i registri delle attività per scopi "
"di backup, analisi o conformità:"

#: includes/class-alp-help.php:583
msgid ""
"The Integrations page allows you to extend Activity Log Pro's functionality "
"with additional third-party plugin integrations."
msgstr ""
"La pagina Integrazioni consente di estendere le funzionalità di Activity Log "
"Pro con integrazioni aggiuntive di plugin di terze parti."

#: includes/class-alp-help.php:544
msgid ""
"The JSON feed provides activity logs in JSON format, which is ideal for "
"programmatic access and integration with other systems."
msgstr ""
"Il feed JSON fornisce registri delle attività in formato JSON, ideale per "
"l'accesso programmatico e l'integrazione con altri sistemi."

#: includes/class-alp-help.php:453
msgid ""
"The Live Monitor feature allows you to view activity logs in real-time "
"without manually refreshing the page:"
msgstr ""
"La funzione Live Monitor consente di visualizzare i registri delle attività "
"in tempo reale senza dover aggiornare manualmente la pagina:"

#: admin/partials/settings-display.php:175
msgid ""
"The log retention cleanup is triggered on a once-per-day schedule via "
"WordPress's WP-Cron system. It will automatically remove logs older than "
"your selected Log Retention Period, helping to maintain optimal database "
"performance and storage efficiency.\n"
"\n"
"You can adjust this retention period at any time, based on your compliance "
"requirements or storage constraints."
msgstr ""
"La pulizia della conservazione dei log viene attivata una volta al giorno "
"tramite il sistema WP-Cron di WordPress. Rimuoverà automaticamente i log più "
"vecchi del periodo di conservazione dei log selezionato, contribuendo a "
"mantenere prestazioni ottimali del database e un'efficienza di archiviazione "
"ottimale.\n"
"\n"
"È possibile modificare questo periodo di conservazione in qualsiasi momento, "
"in base ai requisiti di conformità o ai vincoli di archiviazione."

#: includes/class-alp-help.php:408
msgid ""
"The main Activity Log page displays all tracked events in a chronological "
"order (newest first). Each log entry contains the following information:"
msgstr ""
"La pagina principale del Registro Attività mostra tutti gli eventi "
"monitorati in ordine cronologico (dal più recente). Ogni voce del registro "
"contiene le seguenti informazioni:"

#: includes/class-alp-help.php:434
msgid ""
"The plugin supports both traditional WordPress post-based orders and the new "
"WooCommerce HPOS (High-Performance Order Storage) system."
msgstr ""
"Il plugin supporta sia gli ordini tradizionali basati sui post di WordPress "
"sia il nuovo sistema WooCommerce HPOS (High-Performance Order Storage)."

#: admin/partials/settings-display.php:1693
msgid "The plugin tracks a wide range of activities including:"
msgstr "Il plugin tiene traccia di un'ampia gamma di attività, tra cui:"

#: includes/class-alp-feed-rss.php:248 includes/class-alp-feed-rss.php:329
msgid ""
"The RSS feed feature is currently disabled. Please contact your site "
"administrator."
msgstr ""
"La funzionalità feed RSS è attualmente disabilitata. Contatta "
"l'amministratore del tuo sito."

#: includes/class-alp-help.php:551
msgid ""
"The RSS feed provides activity logs in RSS format, which is ideal for feed "
"readers and monitoring tools."
msgstr ""
"Il feed RSS fornisce registri delle attività in formato RSS, ideale per "
"lettori di feed e strumenti di monitoraggio."

#: includes/class-alp-help.php:666
msgid ""
"The Security Insights section helps you monitor potential security concerns:"
msgstr ""
"La sezione Security Insights ti aiuta a monitorare potenziali problemi di "
"sicurezza:"

#: includes/class-alp-help.php:531
msgid ""
"The security tracking system monitors potential security threats and "
"suspicious activities:"
msgstr ""
"Il sistema di monitoraggio della sicurezza monitora potenziali minacce alla "
"sicurezza e attività sospette:"

#: includes/class-alp-help.php:465
msgid "The Settings page allows you to customize how Activity Log Pro works:"
msgstr ""
"La pagina Impostazioni consente di personalizzare il funzionamento di "
"Activity Log Pro:"

#: includes/class-alp-help.php:627
msgid ""
"The Stats & Insights page provides visual analytics and detailed metrics "
"about the activity logs in your WordPress site."
msgstr ""
"La pagina Statistiche e approfondimenti fornisce analisi visive e metriche "
"dettagliate sui registri delle attività nel tuo sito WordPress."

#: includes/class-alp-help.php:587
msgid ""
"The WooCommerce integration provides comprehensive tracking of all e-"
"commerce activities:"
msgstr ""
"L'integrazione di WooCommerce fornisce un monitoraggio completo di tutte le "
"attività di e-commerce:"

#: admin/partials/export-display.php:89
#: admin/partials/settings-display.php:1995
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/class-alp-events.php:1448
#, php-format
msgid "Theme \"%1$s\" installed (Version: %2$s)"
msgstr "Tema \"%1$s\" installato (versione: %2$s)"

#: includes/class-alp-events.php:1470
#, php-format
msgid "Theme \"%1$s\" updated to version %2$s"
msgstr "Tema \"%1$s\" aggiornato alla versione %2$s"

#: includes/class-alp-events.php:1369
#, php-format
msgid "Theme \"%s\" activated"
msgstr "Tema \"%s\" attivato"

#: includes/class-alp-events.php:1593
#, php-format
msgid "Theme \"%s\" customized via Customizer"
msgstr "Tema \"%s\" personalizzato tramite Customizer"

#: includes/class-alp-events.php:1547
#, php-format
msgid "Theme \"%s\" deleted"
msgstr "Tema \"%s\" eliminato"

#: admin/partials/email-digest-template.php:706
msgid "Theme Events"
msgstr "Eventi a tema"

#: admin/partials/settings-display.php:306
msgid "Theme events (install, switch, update, customize, delete)"
msgstr "Eventi a tema (installa, cambia, aggiorna, personalizza, elimina)"

#: includes/class-alp-events.php:1322
#, php-format
msgid "Theme switched from \"%1$s\" to \"%2$s\""
msgstr "Tema cambiato da \"%1$s\" a \"%2$s\""

#: includes/class-alp-help.php:775
msgid ""
"This approach provides detailed context about what happened before, during, "
"and after an issue occurred."
msgstr ""
"Questo approccio fornisce un contesto dettagliato su cosa è successo prima, "
"durante e dopo che si è verificato un problema."

#: admin/partials/email-digest-template.php:992
#, php-format
msgid ""
"This email was generated automatically by Activity Log Pro, a plugin from %s."
msgstr ""
"Questa e-mail è stata generata automaticamente da Activity Log Pro, un "
"plugin di %s."

#: admin/partials/email-digest-template.php:420
#, php-format
msgid ""
"This email was sent from your website: %1$s. Here's a summary from Activity "
"Log Pro detailing the events %2$s"
msgstr ""
"Questa email è stata inviata dal tuo sito web: %1$s. Ecco un riepilogo di "
"Activity Log Pro che descrive in dettaglio gli eventi %2$s"

#: admin/partials/settings-display.php:1295
msgid ""
"This ensures your website remains optimised and clutter-free, eliminating "
"unnecessary database entries that could impact performance over time."
msgstr ""
"In questo modo il tuo sito web rimarrà ottimizzato e ordinato, eliminando "
"voci di database non necessarie che potrebbero influire sulle prestazioni "
"nel tempo."

#: admin/partials/integrations-display.php:314
#: admin/partials/integrations-display.php:328
msgid ""
"This integration is currently available but disabled. Use the Activate "
"button below to enable it."
msgstr ""
"Questa integrazione è attualmente disponibile ma disabilitata. Utilizza il "
"pulsante Attiva qui sotto per attivarla."

#: admin/partials/integrations-display.php:407
msgid ""
"This integration is not currently installed. Please upload the integration "
"file if you have it."
msgstr ""
"Questa integrazione non è attualmente installata. Carica il file di "
"integrazione, se disponibile."

#: admin/partials/email-digest-template.php:516
msgid "This Month's Activity"
msgstr "Attività di questo mese"

#: admin/class-alp-admin.php:2580
msgid "This option is already in the exclusion list."
msgstr "Questa opzione è già presente nell'elenco delle esclusioni."

#: admin/partials/settings-display.php:1282
msgid ""
"This options allows you to enable or disable the option to remove all plugin "
"data on uninstall."
msgstr ""
"Questa opzione consente di abilitare o disabilitare l'opzione per rimuovere "
"tutti i dati del plugin durante la disinstallazione."

#: admin/partials/settings-display.php:1048
#: admin/partials/settings-display.php:1105
msgid ""
"This secure URL can be used by external applications to access the feed "
"without authentication."
msgstr ""
"Questo URL sicuro può essere utilizzato da applicazioni esterne per accedere "
"al feed senza autenticazione."

#: admin/partials/settings-display.php:1236
msgid "This text will be displayed on the WordPress login page."
msgstr "Questo testo verrà visualizzato nella pagina di accesso di WordPress."

#: admin/partials/email-digest-template.php:514
msgid "This Week's Activity"
msgstr "Attività di questa settimana"

#: admin/partials/settings-display.php:1271
msgid ""
"This will permanently delete all activity logs. This action cannot be undone."
msgstr ""
"Questa operazione eliminerà definitivamente tutti i registri delle attività. "
"Questa azione non può essere annullata."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:276
msgid "Thu"
msgstr "Giovedì"

#: admin/class-alp-admin.php:1923 admin/partials/settings-display.php:749
#: admin/partials/stats-insights-display.php:318
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"

#: admin/partials/settings-display.php:838
msgid "Timezone:"
msgstr "Fuso orario:"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:284
msgid "Tip updated."
msgstr "Suggerimento aggiornato."

#: admin/partials/settings-display.php:861
msgid ""
"Tip: Add one email address per line. Invalid email addresses will be "
"automatically filtered out."
msgstr ""
"Suggerimento: aggiungi un indirizzo email per riga. Gli indirizzi email non "
"validi verranno automaticamente filtrati."

#: includes/class-alp-logger.php:192
#, php-format
msgid "Title changed from \"%1$s\" to \"%2$s\""
msgstr "Titolo modificato da \"%1$s\" a \"%2$s\""

#: admin/class-alp-admin.php:2658
#, php-format
msgid "Title changed from \"%1$s\" to \"%2$s\" using Quick Edit"
msgstr ""
"Titolo modificato da \"%1$s\" a \"%2$s\" utilizzando la modifica rapida"

#: admin/partials/activity-log-display.php:82
msgid "To"
msgstr "A"

#: admin/partials/settings-display.php:1060
#, php-format
msgid "To use pretty URLs, change your permalink structure in %s."
msgstr ""
"Per utilizzare URL accattivanti, modifica la struttura del permalink in %s."

#: admin/partials/integrations-display.php:317
#: admin/partials/integrations-display.php:331
#: admin/partials/integrations-display.php:340
#, php-format
msgid "To use this integration, please activate the %s plugin."
msgstr "Per utilizzare questa integrazione, attiva il plugin %s."

#: admin/partials/integrations-display.php:320
#: admin/partials/integrations-display.php:334
#: admin/partials/integrations-display.php:343
#: admin/partials/integrations-display.php:348
#, php-format
msgid "To use this integration, please install and activate the %s plugin."
msgstr "Per utilizzare questa integrazione, installa e attiva il plugin %s."

#: admin/partials/export-display.php:51
msgid "To:"
msgstr "A:"

#: admin/partials/email-digest-template.php:512
msgid "Today's Activity"
msgstr "Attività di oggi"

#: admin/class-alp-admin.php:1965 admin/partials/stats-insights-display.php:117
msgid "Today's Insights"
msgstr "Approfondimenti di oggi"

#: admin/partials/stats-insights-display.php:48
msgid "Today's Statistics"
msgstr "Statistiche di oggi"

#: admin/class-alp-admin.php:2069
msgid "Token generated successfully."
msgstr "Token generato con successo."

#: includes/class-alp-quick-tips.php:52
#, php-format
msgid "Too many log entries? Try %s to filter out noise."
msgstr "Troppe voci di registro? Prova %s per filtrare il rumore."

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:395
#, php-format
msgid ""
"Top 2 actions: <strong>%1$s</strong> (%2$d%%) and <strong>%3$s</strong> "
"(%4$d%%)"
msgstr ""
"Le 2 azioni principali: <strong>%1$s</strong> (%2$d%%) e <strong>"
"%3$s</strong> (%4$d%%)"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:324
#, php-format
msgid "Total events in last 7 days: <strong>%d</strong>"
msgstr "Eventi totali negli ultimi 7 giorni: <strong>%d</strong>"

#: admin/partials/email-digest-template.php:488
#: admin/partials/settings-display.php:1909
msgid "Total Log Entries"
msgstr "Totale voci di registro"

#: admin/partials/activity-log-display.php:137
msgid "Total Log Entries:"
msgstr "Numero totale di voci di registro:"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:364
#, php-format
msgid "Total of <strong>%d different event types</strong> recorded"
msgstr "Totale di <strong>%d tipi di eventi diversi</strong> registrati"

#: admin/partials/integrations-display.php:71
#, php-format
msgid ""
"Track %s activities such as order status changes, product updates, and more."
msgstr ""
"Tieni traccia delle attività di %s, come modifiche allo stato degli ordini, "
"aggiornamenti dei prodotti e altro ancora."

#: admin/partials/integrations-display.php:107
#, php-format
msgid ""
"Track %s activities such as SEO settings changes, meta data updates, and "
"more."
msgstr ""
"Tieni traccia delle attività di %s, come modifiche alle impostazioni SEO, "
"aggiornamenti dei metadati e altro ancora."

#: includes/class-alp-help.php:733
msgid "Track access to cardholder data environments"
msgstr "Traccia l'accesso agli ambienti dei dati dei titolari di carta"

#: includes/class-alp-help.php:725
msgid "Track access to protected health information (PHI)"
msgstr "Tieni traccia dell'accesso alle informazioni sanitarie protette (PHI)"

#: admin/partials/settings-display.php:1471
#: admin/partials/upgrade-display.php:281
msgid ""
"Track all SEO-related changes with comprehensive Yoast SEO monitoring. Get "
"detailed logs of meta titles, descriptions, schema markup, and optimization "
"settings changes for complete SEO audit trails."
msgstr ""
"Tieni traccia di tutte le modifiche relative alla SEO con il monitoraggio "
"completo di Yoast SEO. Ottieni registri dettagliati di meta titoli, "
"descrizioni, markup dello schema e modifiche alle impostazioni di "
"ottimizzazione per un audit trail SEO completo."

#: admin/partials/settings-display.php:351
msgid ""
"Track changes to WordPress options including site settings, plugin "
"configurations, theme customizer changes, and any wp_options table "
"modifications."
msgstr ""
"Tieni traccia delle modifiche alle opzioni di WordPress, tra cui le "
"impostazioni del sito, le configurazioni dei plugin, le modifiche alla "
"personalizzazione del tema e qualsiasi modifica alla tabella wp_options."

#: admin/partials/settings-display.php:286
msgid ""
"Track comment creation, moderation actions, spam detection, and comment "
"deletions."
msgstr ""
"Tieni traccia della creazione dei commenti, delle azioni di moderazione, del "
"rilevamento dello spam e dell'eliminazione dei commenti."

#: admin/partials/settings-display.php:260
msgid ""
"Track creation, updates, and deletion of posts, pages, and custom post types."
msgstr ""
"Tieni traccia della creazione, degli aggiornamenti e dell'eliminazione di "
"post, pagine e tipi di post personalizzati."

#: admin/partials/stats-insights-display.php:40
msgid ""
"Track daily trends, identify peak activity times, and monitor the most "
"common events to better understand how your WordPress site is being used."
msgstr ""
"Tieni traccia delle tendenze giornaliere, identifica gli orari di picco "
"delle attività e monitora gli eventi più comuni per comprendere meglio come "
"viene utilizzato il tuo sito WordPress."

#: admin/partials/settings-display.php:237
msgid "Track Events"
msgstr "Eventi in pista"

#: admin/partials/settings-display.php:377
msgid ""
"Track failed login attempts, suspicious user activities, and security-"
"related events."
msgstr ""
"Tieni traccia dei tentativi di accesso non riusciti, delle attività sospette "
"degli utenti e degli eventi relativi alla sicurezza."

#: admin/partials/settings-display.php:273
msgid "Track file uploads, media library updates, and file deletions."
msgstr ""
"Tieni traccia dei caricamenti di file, degli aggiornamenti della libreria "
"multimediale e delle eliminazioni di file."

#: admin/partials/settings-display.php:338
msgid ""
"Track menu creation, updates, and deletions including menu items and "
"structure changes."
msgstr ""
"Tieni traccia della creazione, degli aggiornamenti e delle eliminazioni del "
"menu, comprese le voci del menu e le modifiche alla struttura."

#: admin/partials/settings-display.php:299
msgid ""
"Track plugin activation, deactivation, updates, and installation events."
msgstr ""
"Tieni traccia degli eventi di attivazione, disattivazione, aggiornamento ed "
"installazione dei plugin."

#: includes/class-alp-quick-tips.php:104
msgid "Track plugin/theme changes to detect unauthorized modifications."
msgstr ""
"Tieni traccia delle modifiche ai plugin/temi per rilevare modifiche non "
"autorizzate."

#: admin/partials/settings-display.php:312
msgid ""
"Track theme installation, switching, updates, customizer changes, and theme "
"deletions."
msgstr ""
"Tieni traccia dell'installazione del tema, del passaggio, degli "
"aggiornamenti, delle modifiche del personalizzatore e delle eliminazioni del "
"tema."

#: includes/class-alp-help.php:717
msgid "Track user data access and modifications"
msgstr "Tieni traccia dell'accesso e delle modifiche ai dati degli utenti"

#: admin/partials/settings-display.php:247
msgid ""
"Track user login/logout events, profile updates, password changes, and role "
"modifications."
msgstr ""
"Tieni traccia degli eventi di accesso/disconnessione degli utenti, degli "
"aggiornamenti del profilo, delle modifiche della password e dei cambiamenti "
"dei ruoli."

#: admin/partials/settings-display.php:325
msgid "Track widget additions, updates, and removals from widget areas."
msgstr ""
"Tieni traccia delle aggiunte, degli aggiornamenti e delle rimozioni dei "
"widget dalle aree dei widget."

#: admin/partials/settings-display.php:364
msgid ""
"Track WordPress core updates, database upgrades, and system-level changes."
msgstr ""
"Tieni traccia degli aggiornamenti del core di WordPress, degli upgrade del "
"database e delle modifiche a livello di sistema."

#: includes/class-alp-help.php:486 includes/class-alp-help.php:517
msgid ""
"Tracking more event types provides more comprehensive monitoring but may "
"increase database size. Choose the events that are most important for your "
"security and auditing needs."
msgstr ""
"Il monitoraggio di più tipologie di eventi offre un monitoraggio più "
"completo, ma potrebbe aumentare le dimensioni del database. Scegli gli "
"eventi più importanti per le tue esigenze di sicurezza e auditing."

#: admin/class-alp-admin.php:2106
msgid "Tracking settings have been reset to default values."
msgstr ""
"Le impostazioni di tracciamento sono state ripristinate ai valori "
"predefiniti."

#: admin/class-alp-admin.php:805
msgid "Tracking settings have been reset to defaults."
msgstr ""
"Le impostazioni di tracciamento sono state ripristinate ai valori "
"predefiniti."

#: includes/class-alp-help.php:82 includes/class-alp-help.php:345
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Risoluzione dei problemi"

#: includes/class-alp-help.php:749
msgid "Troubleshooting with Activity Log Pro"
msgstr "Risoluzione dei problemi con Activity Log Pro"

#: admin/partials/upgrade-display.php:724
msgid "Try Before You Commit"
msgstr "Prova prima di impegnarti"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:274
msgid "Tue"
msgstr "Martedì"

#: admin/class-alp-admin.php:1921 admin/partials/settings-display.php:747
#: admin/partials/stats-insights-display.php:316
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"

#: admin/partials/export-display.php:119
msgid "TXT (Plain text)"
msgstr "TXT (Testo normale)"

#: admin/class-alp-export.php:438
msgid "Unable to get table structure."
msgstr "Impossibile ottenere la struttura della tabella."

#: includes/class-alp-email-digest.php:78
msgid "Unauthorized access."
msgstr "Accesso non autorizzato."

#: includes/class-alp-help.php:632
msgid "Understanding Overview Metrics"
msgstr "Comprensione delle metriche di panoramica"

#: includes/class-alp-help.php:407
msgid "Understanding the Activity Log"
msgstr "Comprensione del registro attività"

#: admin/partials/settings-display.php:1276
msgid "Uninstall Clean-up"
msgstr "Disinstalla Clean-up"

#: admin/partials/settings-display.php:1751
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#: admin/partials/email-digest-template.php:797
msgid "Unlock Advanced Monitoring"
msgstr "Sblocca il monitoraggio avanzato"

#: admin/partials/settings-display.php:1385
msgid ""
"Unlock all these advanced features to take your activity logging to the next "
"level with comprehensive monitoring and enhanced security."
msgstr ""
"Sblocca tutte queste funzionalità avanzate per portare la registrazione "
"delle tue attività a un livello superiore, con un monitoraggio completo e "
"una sicurezza migliorata."

#: admin/partials/settings-display.php:1382
msgid "Unlock extra features with Activity Log Pro - Premium."
msgstr "Sblocca funzionalità extra con Activity Log Pro - Premium."

#: admin/partials/upgrade-display.php:32
msgid "Unlock the Full Power of Activity Log Pro"
msgstr "Sfrutta tutta la potenza di Activity Log Pro"

#: includes/class-alp-help.php:824
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Aggiorna ora"

#: admin/class-alp-admin.php:439 admin/class-alp-admin.php:440
#: admin/class-alp-admin.php:2000 admin/class-alp-admin.php:2206
#: admin/partials/integrations-display.php:394
#: admin/partials/integrations-display.php:444
#: admin/partials/settings-display.php:113
#: admin/partials/settings-display.php:452
#: admin/partials/settings-display.php:634
#: admin/partials/settings-display.php:1008
#: admin/partials/settings-display.php:1490
#: admin/partials/upgrade-display.php:46
msgid "Upgrade to Premium"
msgstr "Passa a Premium"

#: admin/partials/upgrade-display.php:711
msgid "Upgrade to Premium Now"
msgstr "Passa subito a Premium"

#: admin/partials/integrations-display.php:412
msgid "Upload Integration"
msgstr "Integrazione del caricamento"

#: admin/partials/settings-display.php:1854
msgid "Upload Max Size"
msgstr "Dimensione massima del caricamento"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:95
msgid "Use date filters to investigate security incidents."
msgstr "Utilizzare filtri per data per indagare sugli incidenti di sicurezza."

#: includes/class-alp-help.php:374
msgid ""
"Use the Help dropdown menu in the admin bar to access specific help topics "
"for the current page."
msgstr ""
"Utilizzare il menu a discesa Aiuto nella barra di amministrazione per "
"accedere ad argomenti specifici della guida per la pagina corrente."

#: includes/class-alp-help.php:699
msgid "Use the login notification feature to increase user awareness"
msgstr ""
"Utilizzare la funzione di notifica di accesso per aumentare la "
"consapevolezza dell'utente"

#: includes/class-alp-quick-tips.php:66
msgid "Use the Search box to find specific events across all log fields."
msgstr ""
"Utilizzare la casella di ricerca per trovare eventi specifici in tutti i "
"campi del registro."

#: includes/class-alp-help.php:765
msgid "Use the search function to find specific content or components involved"
msgstr ""
"Utilizzare la funzione di ricerca per trovare contenuti specifici o "
"componenti coinvolti"

#: includes/class-alp-help.php:628
msgid ""
"Use these statistics to identify patterns, monitor user activity, and "
"improve security."
msgstr ""
"Utilizza queste statistiche per identificare modelli, monitorare l'attività "
"degli utenti e migliorare la sicurezza."

#: admin/partials/settings-display.php:945
msgid ""
"Use these tools to preview your digest reports and verify email delivery "
"before enabling automated sending."
msgstr ""
"Utilizza questi strumenti per visualizzare in anteprima i tuoi report "
"riepilogativi e verificare la consegna delle email prima di abilitare "
"l'invio automatico."

#: admin/partials/export-display.php:30
msgid ""
"Use this page to export all your activity logs for backup, analysis, "
"compliance or security purposes. Leave the date range blank to export all "
"logs."
msgstr ""
"Utilizza questa pagina per esportare tutti i registri delle tue attività a "
"scopo di backup, analisi, conformità o sicurezza. Lascia vuoto l'intervallo "
"di date per esportare tutti i registri."

#: admin/partials/activity-log-display.php:85
#: admin/partials/activity-log-display.php:238
#: admin/partials/export-display.php:60 admin/partials/export-display.php:83
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: includes/class-alp-events.php:452
#, php-format
msgid "User \"%1$s\" roles changed from \"%2$s\" to \"%3$s\""
msgstr "Ruoli dell'utente \"%1$s\" modificati da \"%2$s\" a \"%3$s\""

#: includes/class-alp-events.php:498
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Utente \"%s\" eliminato"

#: includes/class-alp-events.php:461
#, php-format
msgid "User \"%s\" profile updated"
msgstr "Profilo utente \"%s\" aggiornato"

#: admin/partials/settings-display.php:241
msgid "User events (login, logout, profile updates)"
msgstr "Eventi utente (accesso, disconnessione, aggiornamenti del profilo)"

#: admin/partials/settings-display.php:1695
msgid "User login/logout and profile changes"
msgstr "Accesso/disconnessione utente e modifiche del profilo"

#: admin/class-alp-admin.php:159
msgid "User not logged in."
msgstr "Utente non registrato."

#: includes/class-alp-help.php:711
msgid "Using Activity Log Pro for Compliance"
msgstr "Utilizzo di Activity Log Pro per la conformità"

#: includes/class-alp-help.php:452
msgid "Using Live Monitor"
msgstr "Utilizzo di Live Monitor"

#: admin/partials/settings-display.php:919
msgid "Verify email delivery to any address."
msgstr "Verifica l'invio dell'email a qualsiasi indirizzo."

#: includes/class-alp-feed-rss.php:180
msgid "Verify that your access token is valid and has not expired"
msgstr "Verifica che il tuo token di accesso sia valido e non sia scaduto"

#: admin/partials/settings-display.php:1941
#: admin/partials/settings-display.php:1996
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: admin/partials/settings-display.php:1674
msgid "View ChangeLog"
msgstr "Visualizza ChangeLog"

#: admin/partials/email-digest-template.php:787
msgid "View Complete Activity Log"
msgstr "Visualizza il registro completo delle attività"

#: admin/partials/settings-display.php:1639
msgid "View Documentation"
msgstr "Visualizza la documentazione"

#: admin/partials/settings-display.php:884
msgid "View how your email report will appear."
msgstr "Visualizza come apparirà il tuo report via email."

#: admin/class-alp-admin.php:2421
msgid "View preference updated successfully."
msgstr "Visualizza preferenza aggiornata correttamente."

#: admin/class-alp-admin.php:2399
msgid "View type is required."
msgstr "Il tipo di visualizzazione è obbligatorio."

#: admin/partials/upgrade-display.php:130
msgid "View Users Approx Location"
msgstr "Visualizza la posizione approssimativa degli utenti"

#: includes/class-alp-help.php:799
#, php-format
msgid ""
"Visit the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">official "
"website</a> to purchase a license."
msgstr ""
"Visita il <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sito web "
"ufficiale</a> per acquistare una licenza."

#: includes/class-alp-help.php:575
msgid ""
"Wait for the export to be generated (this may take some time for large "
"exports)"
msgstr ""
"Attendi che l'esportazione venga generata (potrebbe volerci del tempo per le "
"esportazioni di grandi dimensioni)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:725
msgid ""
"We believe in our Premium Plugin, and we want you to feel confident in your "
"purchase."
msgstr ""
"Crediamo nel nostro Plugin Premium e vogliamo che tu ti senta sicuro del tuo "
"acquisto."

#: admin/class-alp-admin.php:2497
#, php-format
msgid ""
"We detected that you have %s active. If you experience issues with RSS/JSON "
"feed tokens not updating, please:"
msgstr ""
"Abbiamo rilevato che hai %s attivo. Se riscontri problemi con i token dei "
"feed RSS/JSON che non si aggiornano, ti preghiamo di:"

#: admin/partials/upgrade-display.php:642
msgid ""
"We don't offer a trial version, but we do offer a 30-day money-back "
"guarantee. If you're not completely satisfied with Activity Log Pro Premium, "
"contact us within 30 days for a full refund for that month. So you can buy "
"with confidence."
msgstr ""
"Non offriamo una versione di prova, ma offriamo una garanzia di rimborso di "
"30 giorni. Se non sei completamente soddisfatto di Activity Log Pro Premium, "
"contattaci entro 30 giorni per un rimborso completo per quel mese. Così puoi "
"acquistare in tutta sicurezza."

#: admin/partials/upgrade-display.php:741
msgid "We're here to make sure you find the right solution for your needs."
msgstr ""
"Siamo qui per assicurarci che tu trovi la soluzione giusta per le tue "
"esigenze."

#: admin/partials/settings-display.php:1827
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"

#: admin/partials/email-digest-template.php:459
msgid "Website Overview"
msgstr "Panoramica del sito web"

#: includes/class-alp-dashboard-widget.php:275
msgid "Wed"
msgstr "Mercoledì"

#: admin/class-alp-admin.php:1922 admin/partials/settings-display.php:748
#: admin/partials/stats-insights-display.php:317
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"

#: admin/partials/upgrade-display.php:628
msgid "What are the requirements for Activity Log Pro?"
msgstr "Quali sono i requisiti per Activity Log Pro?"

#: admin/partials/settings-display.php:1691
msgid "What types of activities are tracked?"
msgstr "Quali tipi di attività vengono monitorate?"

#: admin/partials/settings-display.php:1130
msgid ""
"When enabled, you can expand multiple log entries simultaneously on the Logs "
"page. When disabled, expanding one log entry will automatically collapse "
"others."
msgstr ""
"Se abilitata, è possibile espandere più voci di registro contemporaneamente "
"nella pagina Registri. Se disabilitata, l'espansione di una voce di registro "
"comprimerà automaticamente le altre."

#: admin/partials/settings-display.php:728
msgid "When to Send Email"
msgstr "Quando inviare un'e-mail"

#: admin/partials/upgrade-display.php:366
#: admin/partials/upgrade-display.php:448
#: admin/partials/upgrade-display.php:527
msgid ""
"When we add new Features and Logger Integrations to Premium, you will get "
"them for free on an active license."
msgstr ""
"Quando aggiungiamo nuove funzionalità e integrazioni di logger alla versione "
"Premium, le otterrai gratuitamente con una licenza attiva."

#: admin/partials/settings-display.php:550
msgid ""
"When you add exclusions above, option updates matching those patterns will "
"not be logged. This helps reduce database bloat from automated processes. "
"Historical logged events will not be affected and will still be available in "
"the Activity Logs."
msgstr ""
"Aggiungendo le esclusioni sopra indicate, gli aggiornamenti delle opzioni "
"corrispondenti a tali modelli non verranno registrati. Questo aiuta a "
"ridurre il sovraccarico del database dovuto ai processi automatizzati. Gli "
"eventi registrati in cronologia non saranno interessati e saranno comunque "
"disponibili nei registri attività."

#: admin/partials/upgrade-display.php:726
msgid ""
"While we don't offer trial versions, we provide something better: a full 30-"
"day money-back guarantee."
msgstr ""
"Anche se non offriamo versioni di prova, offriamo qualcosa di meglio: una "
"garanzia di rimborso completa di 30 giorni."

#: admin/partials/upgrade-display.php:618
msgid "Who can use Activity Log Pro?"
msgstr "Chi può utilizzare Activity Log Pro?"

#: admin/partials/export-display.php:90
msgid "Widget"
msgstr "Oggetto"

#: includes/class-alp-widget-logger.php:327
#, php-format
msgid "Widget \"%1$s\" was added to sidebar \"%2$s\""
msgstr "Il widget \"%1$s\" è stato aggiunto alla barra laterale \"%2$s\""

#: includes/class-alp-widget-logger.php:422
#, php-format
msgid "Widget \"%1$s\" was deleted from sidebar \"%2$s\""
msgstr "Il widget \"%1$s\" è stato eliminato dalla barra laterale \"%2$s\""

#: includes/class-alp-widget-logger.php:354
#, php-format
msgid "Widget \"%1$s\" was removed from sidebar \"%2$s\""
msgstr "Il widget \"%1$s\" è stato rimosso dalla barra laterale \"%2$s\""

#: includes/class-alp-widget-logger.php:241
#: includes/class-alp-widget-logger.php:264
#, php-format
msgid "Widget \"%s\" was updated"
msgstr "Il widget \"%s\" è stato aggiornato"

#: admin/partials/settings-display.php:319
msgid "Widget events (add, update, delete)"
msgstr "Eventi widget (aggiungi, aggiorna, elimina)"

#: includes/class-alp-widget-logger.php:493
#, php-format
msgid "Widgets in sidebar \"%s\" were reordered"
msgstr "I widget nella barra laterale \"%s\" sono stati riordinati"

#: admin/partials/settings-display.php:529
msgid "WILDCARD MATCHING"
msgstr "ABBINAMENTO DEI CARATTERI JOLLY"

#: admin/partials/upgrade-display.php:598
msgid "Will I lose my existing activity logs when upgrading?"
msgstr ""
"Perderò i miei registri delle attività esistenti quando effettuo "
"l'aggiornamento?"

#: admin/partials/settings-display.php:1725
msgid "Will this slow down my website?"
msgstr "Questo rallenterà il mio sito web?"

#: admin/partials/email-digest-template.php:828
msgid "WooCommerce & SEO"
msgstr "WooCommerce e SEO"

#: admin/partials/email-digest-template.php:739
msgid "WooCommerce Activity"
msgstr "Attività WooCommerce"

#: admin/partials/settings-display.php:1425
#: admin/partials/settings-display.php:1527
#: admin/partials/upgrade-display.php:153
msgid "WooCommerce Data Logger"
msgstr "Registratore dati WooCommerce"

#: admin/partials/upgrade-display.php:381
#: admin/partials/upgrade-display.php:463
#: admin/partials/upgrade-display.php:542 includes/class-alp-help.php:586
msgid "WooCommerce Integration"
msgstr "Integrazione WooCommerce"

#: includes/class-alp-help.php:420
msgid "WooCommerce Order Logging"
msgstr "Registrazione degli ordini WooCommerce"

#: admin/partials/settings-display.php:1839
msgid "WordPress Configuration"
msgstr "Configurazione di WordPress"

#: admin/partials/settings-display.php:358
msgid "WordPress core events (updates)"
msgstr "Eventi principali di WordPress (aggiornamenti)"

#: admin/partials/settings-display.php:1699
msgid "WordPress core updates"
msgstr "Aggiornamenti del core di WordPress"

#: admin/partials/settings-display.php:345
msgid "WordPress Options (create, update, delete)"
msgstr "Opzioni di WordPress (crea, aggiorna, elimina)"

#: admin/partials/settings-display.php:1810
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versione WordPress"

#: admin/partials/email-digest-template.php:726
msgid "WP Updates"
msgstr "Aggiornamenti WP"

#: admin/partials/settings-display.php:1882
msgid "WP_CRON"
msgstr "WP_CRON"

#: admin/partials/settings-display.php:1874
msgid "WP_DEBUG"
msgstr "WP_DEBUG"

#: admin/partials/settings-display.php:1878
msgid "WP_DEBUG_LOG"
msgstr "WP_DEBUG_LOG"

#: admin/partials/settings-display.php:1219
#: admin/partials/settings-display.php:1863
msgid "Yes"
msgstr "SÌ"

#: admin/partials/upgrade-display.php:673
#, php-format
msgid ""
"Yes, I am standing by to help you! To go Settings > Help tab in the plugin "
"and we'll be happy to assist. Or visit: %s Note WordPress.org Forums are for "
"users of the free plugin. Premium users receive priority support with faster "
"response times via email: support@activitylog.pro (your registered email / "
"license key is required here.)"
msgstr ""
"Sì, sono pronto ad aiutarti! Vai su Impostazioni > Aiuto nel plugin e saremo "
"lieti di aiutarti. Oppure visita: %s Nota: i forum di WordPress.org sono "
"riservati agli utenti del plugin gratuito. Gli utenti Premium ricevono "
"supporto prioritario con tempi di risposta più rapidi via email: "
"support@activitylog.pro (qui è necessario inserire l'indirizzo email "
"registrato/la chiave di licenza)."

#: admin/partials/upgrade-display.php:662
msgid ""
"Yes, if you would like to add more sites to your account you can upgrade and "
"you'll just pay the difference in cost."
msgstr ""
"Sì, se desideri aggiungere altri siti al tuo account puoi effettuare "
"l'upgrade e pagherai solo la differenza di costo."

#: admin/partials/settings-display.php:1297
msgid "Yes, we are meticulous about this stuff, and you should too :)"
msgstr "Sì, siamo meticolosi su queste cose, e dovresti esserlo anche tu :)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:367
#: admin/partials/upgrade-display.php:449
#: admin/partials/upgrade-display.php:528
msgid "Yes, we're nice like that :)"
msgstr "Sì, siamo carini così :)"

#: admin/partials/upgrade-display.php:683
msgid ""
"Yes, you can use our multi-license plans: (Personal 1 Site License, Business "
"3 Site License Developer 20 Site License). You can set up Activity Log Pro "
"on your customers' websites. In case you want to promote Activity Log Pro, "
"we have an Affiliate program that you might be interested in."
msgstr ""
"Sì, puoi utilizzare i nostri piani multi-licenza: (Personale 1 licenza sito, "
"Business 3 licenze sito, Sviluppatore 20 licenze sito). Puoi configurare "
"Activity Log Pro sui siti web dei tuoi clienti. Se desideri promuovere "
"Activity Log Pro, abbiamo un programma di affiliazione che potrebbe "
"interessarti."

#: admin/partials/settings-display.php:1708
msgid ""
"Yes, your data security is our top priority. All activity logs are stored "
"locally in your WordPress database and are not transmitted to external "
"servers. The plugin includes privacy controls to help you comply with "
"regulations like GDPR, including options to anonymize IP addresses."
msgstr ""
"Sì, la sicurezza dei tuoi dati è la nostra massima priorità. Tutti i "
"registri delle attività vengono archiviati localmente nel database di "
"WordPress e non vengono trasmessi a server esterni. Il plugin include "
"controlli sulla privacy per aiutarti a rispettare normative come il GDPR, "
"comprese opzioni per rendere anonimi gli indirizzi IP."

#: admin/partials/upgrade-display.php:652
msgid ""
"Yes. Your Activity Log Pro license should automatically renew after one year "
"by default, until cancelled. So you don't lose access to premium features, "
"support and updates. You can easily disable the auto-renewal on your account "
"page in the Billing section. (See Settings > License tab)"
msgstr ""
"Sì. La licenza Activity Log Pro si rinnova automaticamente dopo un anno per "
"impostazione predefinita, fino alla disdetta. In questo modo non perderai "
"l'accesso alle funzionalità premium, al supporto e agli aggiornamenti. Puoi "
"facilmente disattivare il rinnovo automatico nella pagina del tuo account, "
"nella sezione Fatturazione. (Vedi Impostazioni > scheda Licenza)"

#: admin/partials/settings-display.php:1470
#: admin/partials/settings-display.php:1545
#: admin/partials/upgrade-display.php:276
#: admin/partials/upgrade-display.php:387
#: admin/partials/upgrade-display.php:469
#: admin/partials/upgrade-display.php:548
msgid "Yoast SEO Integration"
msgstr "Integrazione Yoast SEO"

#: includes/class-alp-help.php:447
msgid ""
"You can combine multiple filters to narrow down your search. Click the "
"\"Apply Filters\" button to apply your selections, or \"Reset Filters\" to "
"clear all filters."
msgstr ""
"Puoi combinare più filtri per restringere la ricerca. Clicca sul pulsante "
"\"Applica filtri\" per applicare le selezioni, oppure su \"Reimposta "
"filtri\" per cancellare tutti i filtri."

#: admin/partials/settings-display.php:1715
msgid "You can export your activity logs in multiple formats:"
msgstr "Puoi esportare i registri delle tue attività in più formati:"

#: admin/partials/settings-display.php:507
#, php-format
msgid ""
"You can find option names in the \"Object\" column of your %s. Common "
"examples include automated processes like cookie scans, transients, and auto-"
"saves that can generate excessive logs and slip into our logs depending on "
"how that plugin/theme works with events, without user interaction. This "
"\"Excluded Option Names\" feature allows you to filter out any noise you "
"don't want in your logs."
msgstr ""
"Puoi trovare i nomi delle opzioni nella colonna \"Oggetto\" del tuo %s. "
"Esempi comuni includono processi automatizzati come scansioni di cookie, "
"transienti e salvataggi automatici, che possono generare log eccessivi e "
"infiltrarsi nei nostri log a seconda di come il plugin/tema gestisce gli "
"eventi, senza l'interazione dell'utente. Questa funzione \"Nomi delle "
"opzioni escluse\" ti consente di filtrare qualsiasi rumore indesiderato nei "
"tuoi log."

#: admin/class-alp-export.php:52 admin/class-alp-export.php:103
msgid "You do not have permission to download this file."
msgstr "Non hai l'autorizzazione per scaricare questo file."

#: admin/class-alp-export.php:158 admin/class-alp-export.php:294
#: admin/class-alp-export.php:404
msgid "You do not have permission to export logs."
msgstr "Non hai l'autorizzazione per esportare i registri."

#: admin/class-alp-admin.php:138 admin/class-alp-admin.php:1199
#: admin/class-alp-admin.php:1367 admin/class-alp-admin.php:1408
#: admin/class-alp-admin.php:1491 admin/class-alp-admin.php:2026
#: admin/class-alp-admin.php:2096 admin/class-alp-admin.php:2124
#: admin/class-alp-admin.php:2150 admin/class-alp-admin.php:2237
#: admin/class-alp-admin.php:2442 admin/class-alp-admin.php:2559
#: admin/class-alp-admin.php:2620 admin/class-alp-integration-handler.php:55
#: admin/class-alp-integration-handler.php:158 includes/class-alp-help.php:260
#: includes/class-alp-quick-tips.php:228 includes/class-alp-quick-tips.php:257
#: includes/class-alp-rating-request.php:409
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Non hai l'autorizzazione per eseguire questa azione."

#: admin/class-alp-admin.php:1604
msgid "You do not have permission to save settings."
msgstr "Non hai l'autorizzazione per salvare le impostazioni."

#: admin/partials/upgrade-display.php:738
msgid ""
"You don't need to explain why you're returning it, though we genuinely "
"appreciate any feedback you're willing to share."
msgstr ""
"Non è necessario spiegare il motivo per cui lo restituisci, ma apprezzeremo "
"sinceramente qualsiasi feedback tu voglia condividere."

#: admin/partials/settings-display.php:1497
msgid "You have Activity Log Pro - Premium, thank you!"
msgstr "Hai Activity Log Pro - Premium, grazie!"

#: admin/partials/settings-display.php:81
msgid ""
"You have Premium, thanks so much for your support - its very much "
"appreciated."
msgstr "Hai Premium, grazie mille per il tuo supporto: lo apprezzo molto."

#: admin/partials/integrations-display.php:357
msgid "You have the premium addon, thanks for your support."
msgstr "Hai l'add-on premium, grazie per il tuo supporto."

#: admin/partials/email-digest-template.php:973
msgid ""
"You're receiving this digest email because email reports are enabled in your "
"Activity Log Pro settings."
msgstr ""
"Stai ricevendo questa email riassuntiva perché i report via email sono "
"abilitati nelle impostazioni di Activity Log Pro."

#: admin/partials/email-digest-template.php:436
#, php-format
msgid "Your complete %s activity summary is ready."
msgstr "Il riepilogo completo delle tue attività %s è pronto."

#: admin/partials/settings-display.php:1353
msgid "Your email address"
msgstr "Il tuo indirizzo di posta elettronica"

#: admin/partials/upgrade-display.php:739
msgid "Your insights help us build better tools for everyone."
msgstr "Le tue intuizioni ci aiutano a creare strumenti migliori per tutti."

#: admin/partials/settings-display.php:92
msgid ""
"Your license is activated! Please download, install and activate the Premium "
"plugin to access premium features."
msgstr ""
"La tua licenza è attivata! Scarica, installa e attiva il plugin Premium per "
"accedere alle funzionalità premium."

#: admin/partials/settings-display.php:1348
msgid "Your name"
msgstr "Il tuo nome"

#: admin/partials/settings-display.php:1056
msgid ""
"Your site is using index permalinks. The JSON feed URL uses query string "
"parameters for compatibility."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza permalink di indice. L'URL del feed JSON utilizza "
"parametri di stringa di query per compatibilità."

#: includes/class-alp-stats-helper.php:168
#, php-format
msgid "⚙️ %d system configuration changes"
msgstr "⚙️ %d modifiche alla configurazione del sistema"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:124
#, php-format
msgid "⚠️ High number of failed logins detected: %d"
msgstr "⚠️ Rilevato un numero elevato di accessi non riusciti: %d"

#: includes/class-alp-rating-request.php:351
msgid "🎉 Amazing Progress!"
msgstr "🎉 Progressi incredibili!"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:178
#, php-format
msgid "📊 Peak activity time: %1$s (%2$d events)"
msgstr "📊 Orario di picco dell'attività: %1$s (%2$d eventi)"

#: includes/class-alp-stats-helper.php:158
#, php-format
msgid "📝 %d content modifications made today"
msgstr "📝 %d modifiche al contenuto apportate oggi"
