msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3D Website Builder\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 02:41+0330\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 15:19+0330\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wb3d.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: admin/html/editeffects2.php:14
msgid "Box Shadow Menu"
msgstr "منوی Box Shadow"

#: admin/html/editeffects2.php:16 admin/html/editeffects2.php:17
#: admin/html/editeffects2.php:67 admin/html/editeffects2.php:68
#: admin/html/editeffects2.php:113 admin/html/editeffects2.php:114
#: admin/html/editeffects2.php:179 admin/html/editeffects2.php:180
#: admin/html/editeffects2.php:233 admin/html/editeffects2.php:234
#: admin/html/editeffects2.php:281 admin/html/editeffects2.php:282
#: admin/html/editeffects2.php:353 admin/html/editeffects2.php:354
#: admin/html/editeffects2.php:471 admin/html/editeffects2.php:472
#: admin/html/editeffects2.php:516
msgid "Select From:"
msgstr "انتخاب از :"

#: admin/html/editeffects2.php:18 admin/html/editeffects2.php:69
#: admin/html/editeffects2.php:115 admin/html/editeffects2.php:181
#: admin/html/editeffects2.php:235 admin/html/editeffects2.php:283
#: admin/html/editeffects2.php:355 admin/html/editeffects2.php:473
#: admin/html/editeffects2.php:517 admin/html/html_s1.php:54
msgid "X:"
msgstr "X :"

#: admin/html/editeffects2.php:19 admin/html/editeffects2.php:70
#: admin/html/editeffects2.php:116 admin/html/editeffects2.php:182
#: admin/html/editeffects2.php:236 admin/html/editeffects2.php:284
#: admin/html/editeffects2.php:356 admin/html/editeffects2.php:474
#: admin/html/editeffects2.php:518 admin/html/html_s1.php:56
msgid "Y:"
msgstr "Y :"

#: admin/html/editeffects2.php:20 admin/html/editeffects2.php:71
#: admin/html/editeffects2.php:117 admin/html/editeffects2.php:184
#: admin/html/editeffects2.php:237
msgid "Byte:"
msgstr "بایت :"

#: admin/html/editeffects2.php:21 admin/html/editeffects2.php:72
#: admin/html/editeffects2.php:118 admin/html/editeffects2.php:183
#: admin/html/editeffects2.php:272 admin/html/editeffects2.php:506
msgid "Step:"
msgstr "استپ :"

#: admin/html/editeffects2.php:28 admin/html/editeffects2.php:79
msgid "X From:"
msgstr "X از:"

#: admin/html/editeffects2.php:29 admin/html/editeffects2.php:80
msgid "X to:"
msgstr "X تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:32 admin/html/editeffects2.php:83
msgid "Y From:"
msgstr "Y از:"

#: admin/html/editeffects2.php:33 admin/html/editeffects2.php:84
msgid "Y to:"
msgstr "Y تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:36 admin/html/editeffects2.php:90
msgid "Blur From:"
msgstr "Blur از:"

#: admin/html/editeffects2.php:37 admin/html/editeffects2.php:91
msgid "Blur to:"
msgstr "Blur  تا:"

#: admin/html/editeffects2.php:40
msgid "Spread From:"
msgstr "اسپرد  از :"

#: admin/html/editeffects2.php:41
msgid "Spread to:"
msgstr "اسپرد  تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:44 admin/html/editeffects2.php:94
#: admin/html/editeffects2.php:207
msgid "Color From:"
msgstr "رنگ از:"

#: admin/html/editeffects2.php:45 admin/html/editeffects2.php:95
#: admin/html/editeffects2.php:208
msgid "Color to:"
msgstr "رنگ تا"

#: admin/html/editeffects2.php:48 admin/html/editeffects2.php:252
#: admin/html/html_s1.php:237
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"

#: admin/html/editeffects2.php:50
msgid "Outset"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:51
msgid "Inset"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:53 admin/html/editeffects2.php:98
msgid "Erase"
msgstr "خالی کردن"

#: admin/html/editeffects2.php:54 admin/html/editeffects2.php:99
msgid "Add to temp"
msgstr "اضافه کردن به temp"

#: admin/html/editeffects2.php:56 admin/html/editeffects2.php:87
msgid "X , Y : -30000 ~ 30000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:57
msgid "Blur,Spread : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:58 admin/html/editeffects2.php:89
#: admin/html/editeffects2.php:224 admin/html/editeffects2.php:488
msgid "Color : 0 ~ 65000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:59 admin/html/editeffects2.php:101
#: admin/html/editeffects2.php:167 admin/html/editeffects2.php:225
#: admin/html/editeffects2.php:271 admin/html/editeffects2.php:452
#: admin/html/editeffects2.php:463 admin/html/editeffects2.php:508
#: admin/html/editeffects2.php:525 includes/img/admin/index.php:10
#: modules/afterbefore/admin/index.php:7 modules/ajaxwb3d/admin/index.php:19
#: modules/audio/admin/index.php:6 modules/button1/admin/index.php:6
#: modules/button2/admin/index.php:7 modules/counter/admin/index.php:6
#: modules/emptytag/admin/index.php:11 modules/imgsvg/admin/index.php:10
#: modules/nav/admin/index.php:11 modules/panel/admin/index.php:7
#: modules/screans/admin/index.php:6 modules/text/admin/index.php:6
#: modules/typewriter/admin/index.php:6 modules/video/admin/index.php:7
#: modules/vimeo/admin/index.php:6 modules/vscroll/admin/index.php:8
#: modules/vscrollslider/admin/index.php:11 modules/youtube/admin/index.php:8
msgid "OK"
msgstr "تایید"

#: admin/html/editeffects2.php:65
msgid "Text Shadow Menu"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:88
msgid "Blur : 0 ~ 255"
msgstr "Blur :از 0 تا 255"

#: admin/html/editeffects2.php:111
msgid "Radius Menu"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:125 admin/html/editeffects2.php:141
msgid "T-L From:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:126 admin/html/editeffects2.php:142
msgid "T-L to:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:129 admin/html/editeffects2.php:145
msgid "T-R From:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:130 admin/html/editeffects2.php:146
msgid "T-R To:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:133 admin/html/editeffects2.php:149
msgid "B-R From:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:134 admin/html/editeffects2.php:150
msgid "B-R To:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:137 admin/html/editeffects2.php:153
msgid "B-L From:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:138 admin/html/editeffects2.php:154
msgid "B-L To:"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:157
msgid "4 Or 8:"
msgstr "4 یا 8 :"

#: admin/html/editeffects2.php:159 admin/html/html_s1.php:47
#: admin/html/html_s1.php:52 admin/html/html_s1.php:146
#: admin/html/html_s1.php:176 admin/html/html_s1.php:260
#: admin/html/phpall.php:708 modules/button1/admin/index.php:55
#: modules/button2/admin/index.php:55 modules/counter/admin/index.php:44
#: modules/text/admin/index.php:54 modules/typewriter/admin/index.php:38
msgid "None"
msgstr "هیچکدام"

#: admin/html/editeffects2.php:160
msgid "%--------(4)"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:161
msgid "Pixel-----(4)"
msgstr "پیکسل -----(4)"

#: admin/html/editeffects2.php:162
msgid "%--------(8)"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:163
msgid "Pixel-----(8)"
msgstr "پیکسل -----(8)"

#: admin/html/editeffects2.php:165
msgid "Border-Radius : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:166
msgid "If it does not work on your object, set overflow2 to hidden & refresh"
msgstr "اگر تغییری ایجا نشد ، overflow2 را روی گزینه hide تنظیم کنید"

#: admin/html/editeffects2.php:177
msgid "Border Menu"
msgstr "منوی Border"

#: admin/html/editeffects2.php:191
msgid "Top From:"
msgstr "بالا از :"

#: admin/html/editeffects2.php:192
msgid "Top to:"
msgstr "بالا تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:195
msgid "Right From:"
msgstr "راست از:"

#: admin/html/editeffects2.php:196
msgid "Right to:"
msgstr "راست تا:"

#: admin/html/editeffects2.php:199
msgid "Bottom From:"
msgstr "پایین از:"

#: admin/html/editeffects2.php:200
msgid "Bottom to:"
msgstr "پایین به:"

#: admin/html/editeffects2.php:203
msgid "Left From:"
msgstr "چپ از :"

#: admin/html/editeffects2.php:204
msgid "Left to:"
msgstr "چپ تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:211
msgid "Style:"
msgstr "استایل:"

#: admin/html/editeffects2.php:213
msgid "none border"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:214
msgid "dotted"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:215
msgid "dashed"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:216
msgid "solid"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:217
msgid "double"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:218
msgid "groove"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:219
msgid "ridge"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:220
msgid "inset"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:221
msgid "outset"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:223
msgid "width : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:231
msgid "Gradient Menu"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:243
msgid "Deg From:"
msgstr "درجه از:"

#: admin/html/editeffects2.php:244
msgid "Deg to:"
msgstr "درجه تا :"

#: admin/html/editeffects2.php:245
msgid "Color 0 ~ 65000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:246
msgid "Percent -101 ~ 100"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:247
msgid "Percent -101 is inactive"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:248
msgid "Deg -10000 ~ 10000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:254
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"

#: admin/html/editeffects2.php:255
msgid "linear-gradient"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:256
msgid "radial-gradient-circle"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:265
msgid "Color"
msgstr "رنگ"

#: admin/html/editeffects2.php:266
msgid "Percent"
msgstr "درصد"

#: admin/html/editeffects2.php:279 admin/html/html_s1.php:295
msgid "Event/Act"
msgstr "ایونت/اکت"

#: admin/html/editeffects2.php:289 admin/html/editeffects2.php:366
msgid "Angle:"
msgstr "زاویه :"

#: admin/html/editeffects2.php:291
msgid "IF"
msgstr "اگر"

#: admin/html/editeffects2.php:298 admin/html/editeffects2.php:380
#: admin/html/editeffects2.php:397 admin/html/editeffects2.php:412
msgid "Key"
msgstr "کلید"

#: admin/html/editeffects2.php:302 admin/html/editeffects2.php:308
msgid "Houre"
msgstr "ساعت"

#: admin/html/editeffects2.php:303 admin/html/editeffects2.php:309
msgid "minute"
msgstr "دقیقه"

#: admin/html/editeffects2.php:304 admin/html/editeffects2.php:310
msgid "second"
msgstr "ثانیه"

#: admin/html/editeffects2.php:314
msgid "Server Range time (once)"
msgstr "زمان(تایم سرور-یکبار)"

#: admin/html/editeffects2.php:315
msgid "Server Range time (continuous)"
msgstr "زمان(تایم سرور-ادامه دار)"

#: admin/html/editeffects2.php:316
msgid "Client Range time (once)"
msgstr "زمان(تایم کلاینت-یکبار)"

#: admin/html/editeffects2.php:317
msgid "Client Range time (continuous)"
msgstr "زمان(تایم کلاینت-ادامه دار)"

#: admin/html/editeffects2.php:329
msgid "Value"
msgstr "مقدار"

#: admin/html/editeffects2.php:331 admin/html/html_s1.php:51
#: modules/button1/admin/index.php:62 modules/button2/admin/index.php:62
#: modules/text/admin/index.php:61
msgid "Normal"
msgstr "نرمال"

#: admin/html/editeffects2.php:332
msgid "Reverse"
msgstr "معکوس"

#: admin/html/editeffects2.php:337 admin/html/editeffects2.php:372
#: admin/html/editeffects2.php:390 admin/html/editeffects2.php:405
msgid "Privaite"
msgstr "خصوصی"

#: admin/html/editeffects2.php:338 admin/html/editeffects2.php:373
#: admin/html/editeffects2.php:391 admin/html/editeffects2.php:406
msgid "Public"
msgstr "عمومی"

#: admin/html/editeffects2.php:340 admin/html/editeffects2.php:369
#: admin/html/editeffects2.php:375 admin/html/editeffects2.php:387
#: admin/html/editeffects2.php:393 admin/html/editeffects2.php:402
#: admin/html/editeffects2.php:408
msgid "Channel"
msgstr "کانال"

#: admin/html/editeffects2.php:341
msgid ""
"To activate the event on the layer, you must activate the event/act option "
"in the Objects tab"
msgstr ""
"برای فعال شدن ایونت روی لایه باید گزینه ایونت/اکت را در تب آبجکت فعال کنید"

#: admin/html/editeffects2.php:351
msgid "Act Menu"
msgstr "منوی اکت"

#: admin/html/editeffects2.php:361
msgid "If 1:"
msgstr "اگر 1 :"

#: admin/html/editeffects2.php:362
msgid "If 2:"
msgstr "اگر 2 :"

#: admin/html/editeffects2.php:363
msgid "If 3:"
msgstr "اگر 3 :"

#: admin/html/editeffects2.php:364
msgid "Act :"
msgstr "عمل :"

#: admin/html/editeffects2.php:365
msgid ""
"To activate the act on the layer, you must activate the event/act option in "
"the objects tab"
msgstr ""
"برای فعال شدن اکت روی لایه باید گزینه ایونت/اکت را در تب آبجکت فعال کنید"

#: admin/html/editeffects2.php:386 admin/html/editeffects2.php:401
msgid "True"
msgstr "درست"

#: admin/html/editeffects2.php:417 modules/counter/admin/index.php:18
msgid "Number"
msgstr "شماره"

#: admin/html/editeffects2.php:421
msgid "Link :"
msgstr "لینک :"

#: admin/html/editeffects2.php:425 modules/imgsvg/admin/index.php:23
msgid "Effect"
msgstr "افکت"

#: admin/html/editeffects2.php:448
msgid "Rename Menu"
msgstr "منوی تغییر نام"

#: admin/html/editeffects2.php:450 admin/html/editeffects2.php:460
msgid "Name:"
msgstr "نام :"

#: admin/html/editeffects2.php:458
msgid "neweffect Menu"
msgstr "منو:افکت جدید"

#: admin/html/editeffects2.php:462
msgid "Textbox is empty"
msgstr "تکست باکس خالی است"

#: admin/html/editeffects2.php:469
msgid "allobj Menu"
msgstr "منو"

#: admin/html/editeffects2.php:475 admin/html/html_s1.php:251
msgid "Number:"
msgstr "شماره:"

#: admin/html/editeffects2.php:481
msgid "From:"
msgstr "از:"

#: admin/html/editeffects2.php:482
msgid "to:"
msgstr "به:"

#: admin/html/editeffects2.php:483
msgid "Rotate : -10000 ~ 10000"
msgstr "چرخش از -10000 تا 10000"

#: admin/html/editeffects2.php:484
msgid "Skew : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:485
msgid "Speed : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:486
msgid "50 is normal"
msgstr "50 نرمال است"

#: admin/html/editeffects2.php:487
msgid "Opacity : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:489
msgid "Width : 0 ~ 1"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:490
#, fuzzy
#| msgid "The result of these changes can be seen in the demo/view"
msgid ""
"The result of these changes can be seen in the demo/view(Please set overflow "
"option to hidden)"
msgstr "نتیجه این تغییرات فقط در حالت دمو و ویو نمایش داده میشه"

#: admin/html/editeffects2.php:491
msgid "Height : 0 ~ 1"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:492
msgid "Scale X : 0 ~ 10"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:493
msgid "Scale Y : 0 ~ 10"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:494
msgid "Object : 0 ~ 255"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:495
msgid "Class : 0 ~ 30000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:496
msgid "Letter Spacing : -30000 ~ 30000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:497
msgid "0 Is Normal"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:498
msgid "Scroll X : 0 ~ 16000000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:499
msgid "Scroll Y : 0 ~ 16000000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:500
msgid "Perspective Origin : 0 ~ 100"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:501
msgid "Transform Origin : 0 ~ 100"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:502
msgid "Z-index : 1 ~ 10000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:503
msgid "Translate Z : -30000 ~ 30000"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:514
msgid "Stop Menu"
msgstr ""

#: admin/html/editeffects2.php:522 admin/html/phpall.php:691
msgid "Time:"
msgstr "زمان :"

#: admin/html/editeffects2.php:524
msgid "Stop : 0 ~ 6500 Second"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:39
msgid "--------B--------"
msgstr "--------ب--------"

#: admin/html/html_s1.php:40
msgid "--------C--------"
msgstr "--------پ--------"

#: admin/html/html_s1.php:41
msgid "--------D--------"
msgstr "--------ت--------"

#: admin/html/html_s1.php:42
msgid "--------E--------"
msgstr "--------ث--------"

#: admin/html/html_s1.php:43
msgid "--------F--------"
msgstr "--------ج--------"

#: admin/html/html_s1.php:44
msgid "--------G--------"
msgstr "--------چ--------"

#: admin/html/html_s1.php:45
msgid "Effect :"
msgstr "افکت :"

#: admin/html/html_s1.php:49
msgid "X & Y :"
msgstr "X و Y :"

#: admin/html/html_s1.php:58 admin/html/html_s1.php:100
msgid "Width:"
msgstr "عرض :"

#: admin/html/html_s1.php:60
msgid "Heightt"
msgstr "ارتفاع"

#: admin/html/html_s1.php:62 modules/text/admin/index.php:38
msgid "Font:"
msgstr "فونت :"

#: admin/html/html_s1.php:64
msgid "Start"
msgstr "شروع از"

#: admin/html/html_s1.php:64
msgid "S"
msgstr "ش"

#: admin/html/html_s1.php:65 admin/html/html_s1.php:67
#: admin/html/html_s1.php:300
msgid "Reset"
msgstr "ریست"

#: admin/html/html_s1.php:65 admin/html/html_s1.php:67
msgid "R"
msgstr "ر"

#: admin/html/html_s1.php:66
msgid "End"
msgstr "پایان"

#: admin/html/html_s1.php:66
msgid "E"
msgstr "پ"

#: admin/html/html_s1.php:68
msgid "Run After V Scroll:"
msgstr "اجرا بعد از اسکرول:"

#: admin/html/html_s1.php:70
msgid "Run After Time:"
msgstr "اجرا بعد از زمان:"

#: admin/html/html_s1.php:72
msgid "Run To V Scroll:"
msgstr "اجرا  تا اسکرول :"

#: admin/html/html_s1.php:74
msgid "Run To Time:"
msgstr "اجرا تا زمان :"

#: admin/html/html_s1.php:76
msgid "Show Object"
msgstr "نمایش آبجکت"

#: admin/html/html_s1.php:78
msgid "Always Show"
msgstr "نمایش: همیشه"

#: admin/html/html_s1.php:79
msgid "Hide&off Out Off Range"
msgstr "پنهان وخاموش در خارج از رنج"

#: admin/html/html_s1.php:81
msgid "Position :"
msgstr "موقعیت :"

#: admin/html/html_s1.php:83
msgid "1-Absolute %"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:84
msgid "2-Fixed (Position:fixed) PX"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:85
msgid "3-Fixed (Position:fixed) %"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:88
msgid "Align X:"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:90
msgid "1-Left"
msgstr "1-چپ"

#: admin/html/html_s1.php:91 admin/html/html_s1.php:97
msgid "2-Center"
msgstr "مرکز"

#: admin/html/html_s1.php:92
msgid "3-Right"
msgstr "راست"

#: admin/html/html_s1.php:94
msgid "Align Y:"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:96
msgid "1-Top"
msgstr "بالا"

#: admin/html/html_s1.php:98
msgid "3-Bottom"
msgstr "پایین"

#: admin/html/html_s1.php:102 admin/html/html_s1.php:108
msgid "Screen Width"
msgstr "عرض اسکرین"

#: admin/html/html_s1.php:103 admin/html/html_s1.php:109
msgid "Screen Height"
msgstr "ارتفاع اسکرین"

#: admin/html/html_s1.php:106
msgid "Height:"
msgstr "ارتفاع :"

#: admin/html/html_s1.php:111
msgid "Effect width:"
msgstr "عرض افکت :"

#: admin/html/html_s1.php:113
msgid "Effect height:"
msgstr "ارتفاع افکت :"

#: admin/html/html_s1.php:116
msgid "Move on effect:"
msgstr "حرکت روی افکت :"

#: admin/html/html_s1.php:118 modules/counter/admin/index.php:24
#: modules/imgsvg/admin/index.php:35
msgid "Time"
msgstr "زمان"

#: admin/html/html_s1.php:119
msgid "Scroll (Down)"
msgstr "اسکرول(پایین)"

#: admin/html/html_s1.php:120
msgid "Scroll (Down/Up)"
msgstr "اسکرول(پایین و بالا)"

#: admin/html/html_s1.php:121
msgid "Drag Up"
msgstr "کشیدن به بالا"

#: admin/html/html_s1.php:122
msgid "Drag Down"
msgstr "کشیدن به پایین"

#: admin/html/html_s1.php:123
msgid "Drag Right"
msgstr "کشیدن به راست"

#: admin/html/html_s1.php:124
msgid "Drag Left"
msgstr "کشیدن به چپ"

#: admin/html/html_s1.php:125 admin/html/html_s1.php:258
msgid "Click"
msgstr "کلیک"

#: admin/html/html_s1.php:126
msgid "Hover"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:127
msgid "None(Change by Event&Act)"
msgstr "هیچکدام(تغییر با ایونت وعمل)"

#: admin/html/html_s1.php:129
msgid "Repeat :"
msgstr "تکرار :"

#: admin/html/html_s1.php:131
msgid "No Repeat :"
msgstr "بدون تکرار:"

#: admin/html/html_s1.php:132
msgid "Repeat"
msgstr "تکرار"

#: admin/html/html_s1.php:134
msgid "Auto slow :"
msgstr "اتوماتیک آرام :"

#: admin/html/html_s1.php:136
msgid "Fixed speed :"
msgstr "سرعت ثابت :"

#: admin/html/html_s1.php:137
msgid "Auto Slow :"
msgstr "اتوماتیک آهسته:"

#: admin/html/html_s1.php:139
msgid "Parallex :"
msgstr "پارالکس :"

#: admin/html/html_s1.php:141
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"

#: admin/html/html_s1.php:142
msgid "Enable"
msgstr "فعال"

#: admin/html/html_s1.php:144
msgid "Parallex 1:"
msgstr "پارالکس 1 :"

#: admin/html/html_s1.php:148 admin/html/html_s1.php:178
msgid "Move X By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:149 admin/html/html_s1.php:179
msgid "Move Y By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:151 admin/html/html_s1.php:181
msgid "Rotate By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:152 admin/html/html_s1.php:182
msgid "Rotate By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:154 admin/html/html_s1.php:184
msgid "RotateX By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:155 admin/html/html_s1.php:185
msgid "RotateX By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:157 admin/html/html_s1.php:187
msgid "RotateY By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:158 admin/html/html_s1.php:188
msgid "RotateY By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:160 admin/html/html_s1.php:190
msgid "ScaleX By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:161 admin/html/html_s1.php:191
msgid "ScaleX By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:163 admin/html/html_s1.php:193
msgid "ScaleY By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:164 admin/html/html_s1.php:194
msgid "ScaleY By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:166 admin/html/html_s1.php:196
msgid "SkewX By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:167 admin/html/html_s1.php:197
msgid "SkewX By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:169 admin/html/html_s1.php:199
msgid "SkewY By X"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:170 admin/html/html_s1.php:200
msgid "SkewY By Y"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:172 admin/html/html_s1.php:202
msgid "Value:"
msgstr "مقدار:"

#: admin/html/html_s1.php:174
msgid "Parallex 2:"
msgstr "پارالکس 2 :"

#: admin/html/html_s1.php:216
msgid "New Object"
msgstr "آبجکت جدید"

#: admin/html/html_s1.php:232
msgid "1-Normal Object"
msgstr "1-آبجکت معمولی"

#: admin/html/html_s1.php:233
msgid "2-Object with Perspectiv"
msgstr "ب-آبجکت با Perspectiv"

#: admin/html/html_s1.php:234
msgid "3-Object with Perspectiv & 3D"
msgstr "پ - آبجکت با  Perspectivوسه بعدی"

#: admin/html/html_s1.php:236
msgid "Perspective:"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:239
msgid "Normal Layer"
msgstr "لایه معمولی"

#: admin/html/html_s1.php:241
msgid "Static layer"
msgstr "لایه استاتیک"

#: admin/html/html_s1.php:243
msgid "Tab Title"
msgstr "عنوان تب"

#: admin/html/html_s1.php:244
msgid "Tab Content"
msgstr "محتوای تب"

#: admin/html/html_s1.php:246
msgid "Mouse Layer A"
msgstr "لایه موس الف"

#: admin/html/html_s1.php:247
msgid "Mouse Slide A"
msgstr "لایه اسلاید الف"

#: admin/html/html_s1.php:248
msgid "Mouse Layer B"
msgstr "لایه موس ب"

#: admin/html/html_s1.php:249
msgid "Mouse Slide B"
msgstr "لایه اسلاید  ب"

#: admin/html/html_s1.php:261
msgid "-----Link-----"
msgstr "-----لینک-----"

#: admin/html/html_s1.php:262
msgid "Simple link"
msgstr "ارتفاع"

#: admin/html/html_s1.php:263
msgid "JS link"
msgstr "لینک جاوااسکریپت"

#: admin/html/html_s1.php:264
msgid "-----Slide Action (3D.W.B Module)-----"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:265
msgid "Jump to slide (3D.W.B Module)"
msgstr "پرش به اسلاید(ماژول  3DWB)"

#: admin/html/html_s1.php:266
msgid "Next slide (3D.W.B Module)"
msgstr "اسلاید بعدی(ماژول  3DWB)"

#: admin/html/html_s1.php:267
msgid "Pre slide (3D.W.B Module)"
msgstr "اسلاید قبلی(ماژول  3DWB)"

#: admin/html/html_s1.php:269
msgid "Scroll to layer"
msgstr "اسکرول به لایه"

#: admin/html/html_s1.php:271
msgid "Clear save setting"
msgstr "پاک کردن تنظیمات ذخیره شده"

#: admin/html/html_s1.php:273
msgid "Select color table 1"
msgstr "انتخاب جدول شماره 1"

#: admin/html/html_s1.php:274
msgid "Select color table 2"
msgstr "انتخاب جدول شماره 2"

#: admin/html/html_s1.php:275
msgid "Select color table 3"
msgstr "انتخاب جدول شماره 3"

#: admin/html/html_s1.php:276
msgid "Select color table 4"
msgstr "انتخاب جدول شماره 4"

#: admin/html/html_s1.php:277
msgid "Select color table 5"
msgstr "انتخاب جدول شماره 5"

#: admin/html/html_s1.php:278
msgid "Select color table 6"
msgstr "انتخاب جدول شماره 6"

#: admin/html/html_s1.php:279
msgid "Select color table 7"
msgstr "انتخاب جدول شماره 7"

#: admin/html/html_s1.php:280
msgid "Select color table 8"
msgstr "انتخاب جدول شماره 8"

#: admin/html/html_s1.php:281
msgid "Select color table 9"
msgstr "انتخاب جدول شماره 9"

#: admin/html/html_s1.php:282
msgid "Select color table 10"
msgstr "انتخاب جدول شماره 10"

#: admin/html/html_s1.php:284 modules/button1/admin/index.php:15
#: modules/button2/admin/index.php:15 modules/text/admin/index.php:14
#: modules/text/admin/index.php:15 modules/text/admin/index.php:67
#: modules/typewriter/admin/index.php:14
msgid "Text"
msgstr "متن"

#: admin/html/html_s1.php:288
msgid "Link2"
msgstr "لینک2"

#: admin/html/html_s1.php:290
msgid "New page"
msgstr "صفحه جدید"

#: admin/html/html_s1.php:291
msgid "New page (No follow)"
msgstr "صفحه جدید(بدون فالو)"

#: admin/html/html_s1.php:292
msgid "Same page "
msgstr "همان صفحه "

#: admin/html/html_s1.php:293
msgid "Same page (No follow)"
msgstr "همان صفحه(بدون فالو)"

#: admin/html/html_s1.php:297 admin/html/html_s1.php:302
#: admin/html/html_s1.php:307 admin/html/html_s1.php:312
#: modules/imgsvg/admin/index.php:25
msgid "No"
msgstr "خیر"

#: admin/html/html_s1.php:298 admin/html/html_s1.php:303
#: admin/html/html_s1.php:308 admin/html/html_s1.php:313
#: modules/imgsvg/admin/index.php:26
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: admin/html/html_s1.php:305
msgid "Pointer"
msgstr "اشاره گر"

#: admin/html/html_s1.php:310
msgid "Selectable"
msgstr "قابل انتخاب"

#: admin/html/html_s1.php:311
msgid "Scroll,Slider handle must select: No"
msgstr "برای هندل اسکرول/اسلایدر باید گزینه خیر انتخاب شود"

#: admin/html/html_s1.php:315
msgid "Size Function"
msgstr "اندازه تابع"

#: admin/html/html_s1.php:316
msgid "Select Size Function"
msgstr "انتخاب اندازه تابع"

#: admin/html/html_s1.php:317
msgid ".offsetWidth"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:318
msgid "getBoundingClientRect"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:320
msgid "Overflow 1"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:321
msgid "Not work in admin panel"
msgstr "در پنل ادمین کار نمی کند"

#: admin/html/html_s1.php:322 admin/html/html_s1.php:327
msgid "hidden"
msgstr "مخفی"

#: admin/html/html_s1.php:323 admin/html/html_s1.php:328
msgid "visible"
msgstr "نمایش"

#: admin/html/html_s1.php:325
msgid "Overflow 2"
msgstr ""

#: admin/html/html_s1.php:326
msgid "needs a refresh"
msgstr "نیاز به رفرش"

#: admin/html/phpall.php:28
msgid "Data is changed"
msgstr "داده ها تغییر کرد"

#: admin/html/phpall.php:29
msgid "Wrong Number"
msgstr "شماره اشتباه"

#: admin/html/phpall.php:30
msgid "Empty"
msgstr "خالی"

#: admin/html/phpall.php:31
msgid "You can not remove this effect "
msgstr "شما نمی توانید این افکت را حذف کنید "

#: admin/html/phpall.php:32
msgid "Please select an effect"
msgstr "لطفا یک افکت انتخاب کنید"

#: admin/html/phpall.php:33
msgid "You can not remove this effect.It use in a layer"
msgstr "شما نمی توانید این افکت را حذف کنید.افکت در یک لایه استفاده میشود"

#: admin/html/phpall.php:34
msgid "You can not remove this effect.It use in a slide"
msgstr "شما نمی توانید این افکت را حذف کنید.افکت در یک اسلاید استفاده میشود"

#: admin/html/phpall.php:35
msgid "This name already exists"
msgstr "این نام تکراری است"

#: admin/html/phpall.php:36
msgid "You cannt unistall because this module use in layer"
msgstr "شما نمی توانید ماژول را حذف کنید زیرا ماژول در یک لایه استفاده شده"

#: admin/html/phpall.php:37
msgid "Static layers only work with the 3D Website Builder module"
msgstr "استاتیک لایر فقط درماژول سایت سایت ساز سه بعی کار می کند"

#: admin/html/phpall.php:38
msgid "You can't do it.Because it is a child element"
msgstr "شمانمی توانید این کار را انجام دهید.زیرا آن یک المنت فرزند است"

#: admin/html/phpall.php:39
msgid "Please select a layer"
msgstr "لطفا یک لایه انتخاب کنید"

#: admin/html/phpall.php:40
msgid ""
"You cannt change size.because layer's effect change size of it (With saleX "
"or ...)"
msgstr ""
"نمی توانید اندازه را تغییر دهید.زیرا افکت اندازه را تغییر داده(با SaleX "
"یا...)"

#: admin/html/phpall.php:41
msgid "You cannt remove last color"
msgstr "شما  نمی توانید آخرین رنگ را پاک کنید"

#: admin/html/phpall.php:42
msgid "You cannt delete last slide"
msgstr "شما  نمی توانید آخرین اسلاید  را پاک کنید"

#: admin/html/phpall.php:43
msgid "Please select another slide and then remove this slide"
msgstr "لطفا یک اسلاید دیگر انتخاب کنید .سپس آن را حذف کنید"

#: admin/html/phpall.php:44
msgid "Do you want delete this slide?"
msgstr "آیا شما می  خواهید این اسلاید را پاک کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:45
msgid "You cant select this effect.it is empty"
msgstr "شما نمی توانید این افکت را انتخاب کنید.آن خالی است"

#: admin/html/phpall.php:46
msgid "Click OK to delete"
msgstr "تایید را کلیک کنید تا پاک شود"

#: admin/html/phpall.php:47 admin/html/phpall.php:170
msgid "Do you want to copy 1 to 2?"
msgstr "آیا شما می خواهید 1 را روی 2 کپی کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:48 admin/html/phpall.php:171
msgid "Do you want to copy 1 to 2?(Without changing the objects in the panels)"
msgstr "آیا شما می خواهید 1 را روی 2 کپی کنید.(بدون تغییر آبجکت ها در پنل)"

#: admin/html/phpall.php:49 admin/html/phpall.php:173
msgid "Do you want to copy 2 to 3?"
msgstr "آیا شما می خواهید 2 را روی 3 کپی کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:50 admin/html/phpall.php:174
msgid "Do you want to copy 2 to 3?(Without changing the objects in the panels)"
msgstr "آیا شما می خواهید 2 را روی 3 کپی کنید.(بدون تغییر آبجکت ها در پنل)"

#: admin/html/phpall.php:51 admin/html/phpall.php:176
msgid "Do you want to copy 3 to 4?"
msgstr "آیا شما می خواهید 3 را روی 4 کپی کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:52 admin/html/phpall.php:177
msgid "Do you want to copy 3 to 4?(Without changing the objects in the panels)"
msgstr "آیا شما می خواهید 3 را روی 4 کپی کنید.(بدون تغییر آبجکت ها در پنل)"

#: admin/html/phpall.php:53
msgid "Do you want to copy this slide?"
msgstr "آیا می خواهید این اسلاید را کپی کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:54
msgid "Do you want to copy this layer?"
msgstr "آیا می خواهید این لایه را کپی کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:55 list_objects/list_objects_html.php:16
msgid "Do you want to delete?"
msgstr "آیا میخواهید حذف کنید؟"

#: admin/html/phpall.php:56
msgid "Error620"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:57
msgid "Error621-File Not Found"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:58
msgid "Error622"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:59
msgid "Copy was successful. Click OK to refresh and load the modules"
msgstr "کپی موفق بود.برای رفرش و لود ماژول ها تایید کنید"

#: admin/html/phpall.php:60
msgid ""
"To install more modules, you need to install the Pro version . You can "
"download the Pro version from https://3dwebsitebuilder.com/"
msgstr ""
"برای نصب ماژول های بیشتر به ورژن پرو نیاز دارید.ورژن پرو را ازین آدرس دانلود "
"کنید https://3dwebsitebuilder.com/"

#: admin/html/phpall.php:61
msgid ""
"This object is edited with the Pro version. First install the Pro version . "
"Then edit it"
msgstr "این آبجکت با ورژن پرو ایجاد شده.ابتدا ورژن پرو را نصب کنید"

#: admin/html/phpall.php:62
msgid "Invalid license"
msgstr "لایسنس نامعتبر"

#: admin/html/phpall.php:63
msgid "Invalid license ! You cannot select color table"
msgstr "لایسنس نامعتبر-شما نمی توانید جدول رنگ انتخاب کنید"

#: admin/html/phpall.php:64
msgid ""
" If you don't want to install the pro version plugin, you can run the Effect "
"Service from our server(+cloudflare) by clicking OK.\n"
"\tIf you install the pro version plugin later, the effect service will only "
"run from the pro plugin on your host. (https://3dwebsitebuilder.com/price/)"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:66
msgid ""
"You can define the Events only when you install the pro version of the "
"plugin (https://3dwebsitebuilder.com/)"
msgstr ""
"شما میتوانید ایونت تعریف کنید وقتی که ورژن پرو نصب "
"است(https://3dwebsitebuilder.com/)"

#: admin/html/phpall.php:67
msgid ""
"You can define the Acts only when you install the pro version of the plugin "
"(https://3dwebsitebuilder.com/)"
msgstr ""
"شما میتوانید اکت  تعریف کنید وقتی که ورژن پرو نصب "
"است(https://3dwebsitebuilder.com/)"

#: admin/html/phpall.php:68
msgid ""
"You can activate these modules by downloading the Pro version.(Click OK)"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:97
msgid "Menu :"
msgstr "منو :"

#: admin/html/phpall.php:101
msgid "Selected Slide"
msgstr "انتخاب اسلاید"

#: admin/html/phpall.php:102
msgid "Effects/Style"
msgstr "افکت/استایل"

#: admin/html/phpall.php:103
msgid "Elements"
msgstr "المنت ها"

#: admin/html/phpall.php:110
msgid "W / H"
msgstr "ع/ا"

#: admin/html/phpall.php:114
msgid "Example"
msgstr "مثال"

#: admin/html/phpall.php:119 list_objects/list_objects_html.php:34
msgid "Replace"
msgstr "رونویسی"

#: admin/html/phpall.php:159
msgid "Add Slide"
msgstr "ایجاد اسلاید"

#: admin/html/phpall.php:162
msgid "Color Tables"
msgstr "جداول رنگ"

#: admin/html/phpall.php:170 admin/html/phpall.php:173
#: admin/html/phpall.php:176
msgid "Copy A"
msgstr "کپی(الف)"

#: admin/html/phpall.php:171 admin/html/phpall.php:174
#: admin/html/phpall.php:177
msgid "Copy B"
msgstr "کپی(ب)"

#: admin/html/phpall.php:181 admin/html/phpall.php:192
#: admin/html/phpall.php:202 admin/html/phpall.php:212
msgid "W:"
msgstr "ع/ا :"

#: admin/html/phpall.php:182 admin/html/phpall.php:193
#: admin/html/phpall.php:203 admin/html/phpall.php:213
msgid "1.77 X"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:184 admin/html/phpall.php:195
#: admin/html/phpall.php:205 admin/html/phpall.php:215
msgid "H:"
msgstr "ع/ا :"

#: admin/html/phpall.php:224 admin/html/phpall.php:225
msgid "Width :"
msgstr "عرض :"

#: admin/html/phpall.php:227
msgid "Auto "
msgstr "اتوماتیک "

#: admin/html/phpall.php:228
msgid "Full Width "
msgstr "تمام عرض "

#: admin/html/phpall.php:232
msgid "Background :"
msgstr "بکگرانت:"

#: admin/html/phpall.php:234
msgid "Background 3WB :"
msgstr "بکگراند سایت ساز سه بعدی:"

#: admin/html/phpall.php:241
msgid "Color table type :"
msgstr "نوع جدول رنگ:"

#: admin/html/phpall.php:242
msgid "Type :"
msgstr "نوع :"

#: admin/html/phpall.php:244
msgid "Public "
msgstr "عمومی "

#: admin/html/phpall.php:245
msgid "Private "
msgstr "خصوصی "

#: admin/html/phpall.php:249
msgid "Mouse :"
msgstr "موس :"

#: admin/html/phpall.php:251
msgid "Wheel :"
msgstr "چرخ موس :"

#: admin/html/phpall.php:254
msgid "Speed :"
msgstr "سرعت :"

#: admin/html/phpall.php:257
msgid "Jump Scroll :"
msgstr "پرش اسکرول به :"

#: admin/html/phpall.php:259
msgid "Active When 3WB Template is active & 3WB shortcode is one "
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:262
msgid "Touch (Mobile,...) :"
msgstr "تاچ (موبایل و...)"

#: admin/html/phpall.php:263
msgid "Touch Move :"
msgstr "حرکت لمسی:"

#: admin/html/phpall.php:265
msgid "Disable zoom,Enable Virtual Scroll"
msgstr "غیر فعال کردن بزرگنمایی،فعال کردن اسکرول مجازی"

#: admin/html/phpall.php:266
msgid "Enable zoom, Disable Virtual Scroll"
msgstr "فعال کردن بزرگنمایی،غیر فعال کردن اسکرول مجازی"

#: admin/html/phpall.php:270
msgid "Scroll :"
msgstr "اسکرول :"

#: admin/html/phpall.php:272
msgid "Hide Scroll :"
msgstr "مخفی کردن اسکرول:"

#: admin/html/phpall.php:277
msgid "Scroll/Reste  +/- :"
msgstr "ریست/اسکرول  +/- :"

#: admin/html/phpall.php:279
msgid "Up - :"
msgstr "بالا - :"

#: admin/html/phpall.php:283
msgid "Down + :"
msgstr "پایین  +:"

#: admin/html/phpall.php:288
msgid "Activate tables"
msgstr "جدولهای فعال تا"

#: admin/html/phpall.php:289
msgid "Activation of the color tables to number"
msgstr "فعال شدن جداول رنگ ها تا شماره"

#: admin/html/phpall.php:304
msgid "Free Modules"
msgstr "ماژول ها "

#: admin/html/phpall.php:327 admin/html/phpall.php:780
msgid "Pro Modules"
msgstr "ماژول های پرو"

#: admin/html/phpall.php:439
msgid "Effects:"
msgstr "افکت/استایل"

#: admin/html/phpall.php:441
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"

#: admin/html/phpall.php:658
msgid "Change Content"
msgstr "تغییر محتوا"

#: admin/html/phpall.php:659
msgid "Slide's Layers"
msgstr "لایه های اسلاید"

#: admin/html/phpall.php:660
msgid "Selected Layer"
msgstr "انتخاب لایه"

#: admin/html/phpall.php:694
msgid "Vertical scroll :"
msgstr "اسکرول عمودی:"

#: admin/html/phpall.php:697
msgid "Background-color :"
msgstr "رنگ بکگراند :"

#: admin/html/phpall.php:706
msgid "Slide Effect"
msgstr "افکت اسلاید"

#: admin/html/phpall.php:709
msgid "Fade"
msgstr "محو شدن"

#: admin/html/phpall.php:710
msgid "To Right"
msgstr "به سمت راست"

#: admin/html/phpall.php:711
msgid "To Left"
msgstr "به طرف چپ"

#: admin/html/phpall.php:712
msgid "To Up"
msgstr "به طرف بالا"

#: admin/html/phpall.php:713
msgid "To Down"
msgstr "به طرف پایین"

#: admin/html/phpall.php:714
msgid "Rotate Around X-Center"
msgstr "چرخش به دور X -مرکز"

#: admin/html/phpall.php:715
msgid "Rotate Around Y-Center"
msgstr "چرخش به دور Y -مرکز"

#: admin/html/phpall.php:716
msgid "Close Width"
msgstr "بستن از عرض"

#: admin/html/phpall.php:717
msgid "Close Height"
msgstr "بستن ارتفاع"

#: admin/html/phpall.php:718
msgid "Close Height And width"
msgstr "بستن عرض و ارتفاع"

#: admin/html/phpall.php:719
msgid "To Right-Down"
msgstr "به سمت راست-پایین"

#: admin/html/phpall.php:720
msgid "To Up-Left"
msgstr "به سمت بالا-چپ"

#: admin/html/phpall.php:721
msgid "3D Up"
msgstr "سه بعدی بالا"

#: admin/html/phpall.php:722
msgid "3D Down"
msgstr "سه بعدی پایین"

#: admin/html/phpall.php:723
msgid "3D Left"
msgstr "سه بعدی چپ"

#: admin/html/phpall.php:724
msgid "3D Right"
msgstr "سه بعدی راست"

#: admin/html/phpall.php:727
msgid "Cursor :"
msgstr "اشاره گر موس:"

#: admin/html/phpall.php:729
msgid "Show "
msgstr "نمایش "

#: admin/html/phpall.php:730
msgid "Hide "
msgstr "مخفی "

#: admin/html/phpall.php:743
msgid "Add other objects to the selected layer"
msgstr ""

#: admin/html/phpall.php:825
msgid "Color Table"
msgstr "جدول رنگ"

#: admin/html/phpall.php:893
msgid "Hide all objects"
msgstr "مخفی کردن همه آبجکت ها"

#: admin/html/phpall.php:896
msgid "Off"
msgstr "خاموش"

#: admin/html/phpall.php:897
msgid "On"
msgstr "روشن"

#: admin/html/phpall.php:898
msgid "Inactive Scroll/Time Range"
msgstr "غیر فعال کردن محدوده اسکرول/زمان"

#: admin/html/phpall2.php:10
msgid "Copy New Modules From Pro Version"
msgstr ""

#: admin/html/phpall2.php:11
msgid "V:"
msgstr ""

#: admin/html/phpall2.php:14
msgid "W/H:"
msgstr "عرض/ارتفاع :"

#: admin/html/phpall2.php:17
msgid "Status:"
msgstr ""

#: admin/html/select1.php:13
msgid "----------location-----------"
msgstr "----------موقعیت-----------"

#: admin/html/select1.php:14
msgid "A-when is in location(continuous)"
msgstr "وقتی در موقعیت هست (ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:15
msgid "B-when is out location(continuous)"
msgstr "وقتی خارج از موقعیت هست (ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:16
msgid "C-when come in location(once)"
msgstr "وقتی در موقعیت هست (یکبار)"

#: admin/html/select1.php:17
msgid "D-whene come out location(once)"
msgstr "وقتی خارج از موقعیت هست (یکبار)"

#: admin/html/select1.php:19
msgid "----------Mouse-----------"
msgstr "----------موس-----------"

#: admin/html/select1.php:20
msgid "A-mouse Enter(continuous)"
msgstr "ورود موس (ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:21
msgid "B-mouse out(continuous)"
msgstr "ب) خروج موس (ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:22
msgid "C-mouse enter(once)"
msgstr "ورود موس(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:23
msgid "D-mouse leave(once)"
msgstr "خروج موس(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:24
msgid "E-mouse down(ounce)"
msgstr "موس پایین(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:25
msgid "F-mouse down(continuous)"
msgstr "موس پایین (ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:26
msgid "G-mouse up||click(once)"
msgstr "کلیک موس(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:28
msgid "----------tab-----------"
msgstr "----------تب-----------"

#: admin/html/select1.php:29
msgid "A-when active layer tab(continuous)"
msgstr "وقتی لایه تب اکتیو است(ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:30
msgid "B-when change to active layer tab(once)"
msgstr "وقتی لایه تب اکتیو می شود(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:31
msgid "C-when INactive layer tab(continuous)"
msgstr "وقتی لایه تب اکتیو نیست(ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:32
msgid "D-when change to INactive layer tab(once)"
msgstr "وقتی لایه تب اکتیو نیست(یکبار)"

#: admin/html/select1.php:34
msgid "---------- Distance-----------"
msgstr "---------- فاصله-----------"

#: admin/html/select1.php:35
msgid "A-The maximum distance between the mouse and the object(continuous)"
msgstr "ماکزیمم فاصله بین موس و آبجکت(ادامه دار)"

#: admin/html/select1.php:37
msgid "----------Time-----------"
msgstr "----------زمان-----------"

#: admin/html/select1.php:38
msgid "A-Range time"
msgstr "محدوده زمان"

#: admin/html/select1.php:40
msgid "----------Keyboard-----------"
msgstr "----------صفحه کلید-----------"

#: admin/html/select1.php:41
msgid "A-Press special key"
msgstr "فشار کلید خاص"

#: admin/html/select1.php:42
msgid "B-press any key"
msgstr "فشار هر کلیدی"

#: admin/html/select3.php:12
msgid "-----------location----------"
msgstr "-----------موقعیت----------"

#: admin/html/select3.php:13
msgid "A-Stop here"
msgstr "استاپ همینجا"

#: admin/html/select3.php:14
msgid "B-Continue ++ "
msgstr "ادامه++"

#: admin/html/select3.php:15
msgid "C-Continue -- "
msgstr "ادامه--"

#: admin/html/select3.php:16
msgid "D-toggle Continue --/++ "
msgstr "برعکس ++/--"

#: admin/html/select3.php:17
msgid "E-toggle Continue stop/++ "
msgstr "برعکس استاپ/++"

#: admin/html/select3.php:18
msgid "F-toggle Continue --/stop "
msgstr "برعکس --/استاپ"

#: admin/html/select3.php:19
msgid "G-Goto Position "
msgstr "رفتن به موقعیت"

#: admin/html/select3.php:20
msgid "-----------link----------"
msgstr "-----------لینک----------"

#: admin/html/select3.php:21
msgid "A-Go to Layer link(Layers text)"
msgstr ""

#: admin/html/select3.php:22
msgid "-----------color Table----------"
msgstr "-----------جدول رنگ----------"

#: admin/html/select3.php:23
msgid "A-Set color Table 1"
msgstr "الف-تنظیم جدول رنگ 1"

#: admin/html/select3.php:24
msgid "B-Set color Table 2"
msgstr "ب-تنظیم جدول رنگ 2"

#: admin/html/select3.php:25
msgid "C-Set color Table 3"
msgstr "پ-تنظیم جدول رنگ 3"

#: admin/html/select3.php:26
msgid "D-Set color Table 4"
msgstr "ت-تنظیم جدول رنگ 4"

#: admin/html/select3.php:27
msgid "E-Set color Table 5"
msgstr "ث-تنظیم جدول رنگ 5"

#: admin/html/select3.php:28
msgid "F-Set color Table 6"
msgstr "ج-تنظیم جدول رنگ 6"

#: admin/html/select3.php:29
msgid "G-Set color Table 7"
msgstr "چ-تنظیم جدول رنگ 7"

#: admin/html/select3.php:30
msgid "H-Set color Table 8"
msgstr "ح-تنظیم جدول رنگ 8"

#: admin/html/select3.php:31
msgid "I-Set color Table 9"
msgstr "خ-تنظیم جدول رنگ 9"

#: admin/html/select3.php:32
msgid "J-Set color Table 10"
msgstr "د-تنظیم جدول رنگ 10"

#: admin/html/select3.php:33
msgid "-----------change effect----------"
msgstr "-----------تغییر افکت----------"

#: admin/html/select3.php:34
msgid "A-change effect to"
msgstr "الف : تغییر افکت به"

#: admin/html/select3.php:35
msgid "B-Random change effect to"
msgstr "الف : تغییر افکت به(رندوم)"

#: admin/html/select3.php:36
msgid "-----------Alert----------"
msgstr ""

#: admin/html/select3.php:37
msgid "A-Alert Layer's text"
msgstr "آلرت(Alet("

#: includes/img/admin/index.php:17 modules/afterbefore/admin/index.php:13
#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:23 modules/audio/admin/index.php:12
#: modules/button1/admin/index.php:13 modules/button2/admin/index.php:13
#: modules/counter/admin/index.php:12 modules/emptytag/admin/index.php:17
#: modules/imgsvg/admin/index.php:17 modules/nav/admin/index.php:17
#: modules/panel/admin/index.php:13 modules/screans/admin/index.php:12
#: modules/text/admin/index.php:12 modules/typewriter/admin/index.php:12
#: modules/video/admin/index.php:13 modules/vimeo/admin/index.php:12
#: modules/vscroll/admin/index.php:15 modules/vscrollslider/admin/index.php:18
#: modules/youtube/admin/index.php:14
msgid "Menu"
msgstr "منو"

#: includes/img/admin/index.php:19 modules/imgsvg/admin/index.php:19
msgid "Upload first Image"
msgstr "آپلود تصویر اول"

#: includes/img/admin/index.php:22
msgid "Upload Secound Image"
msgstr "آپلود تصویر دوم"

#: includes/img/admin/index.php:23
msgid "The second image becomes active in the specified time/scroll range "
msgstr "تصویر دوم در محدوده زمان یا اسکرول مشخص شده فعال می شود "

#: includes/img/admin/index.php:27
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: includes/img/admin/index.php:30
msgid "Alt"
msgstr "متن جایگزین"

#: includes/img/admin/index.php:32
msgid "zoom by hover "
msgstr "بزرگنمایی با هاور "

#: includes/img/admin/index.php:36
msgid "Full Screan "
msgstr "تمام صفحه "

#: list_objects/list_objects_html.php:9
msgid "Not zip file"
msgstr "فایل زیپ نیست"

#: list_objects/list_objects_html.php:10
msgid "Not 3WB file"
msgstr "فایل این پلاگین نیست"

#: list_objects/list_objects_html.php:11
msgid "This object is exist"
msgstr "این آبجکت قبلا ایجاد شده است"

#: list_objects/list_objects_html.php:12
msgid "Import Error"
msgstr "مشکل درون ریزی"

#: list_objects/list_objects_html.php:13
msgid "Import success"
msgstr "درون ریزی موفق"

#: list_objects/list_objects_html.php:14
msgid "Inactive zip extension  or the upload size limit or...!"
msgstr ""

#: list_objects/list_objects_html.php:15
msgid "This name is exist"
msgstr "این نام تکراری است"

#: list_objects/list_objects_html.php:27
msgid "Create Project"
msgstr "ایجاد پروژه"

#: list_objects/list_objects_html.php:30
msgid "Import"
msgstr "درون ریزی"

#: modules/afterbefore/admin/index.php:15
msgid "Upload image 1"
msgstr "آپلود تصویر اول"

#: modules/afterbefore/admin/index.php:18
msgid "Upload image 2"
msgstr "آپلود تصویر دوم"

#: modules/afterbefore/admin/index.php:23 modules/nav/admin/index.php:21
msgid "Vertical"
msgstr "عمودی"

#: modules/afterbefore/admin/index.php:24 modules/nav/admin/index.php:22
msgid "Horizontal"
msgstr "افقی"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:11
msgid "Please select a 3WB object"
msgstr "لطفا یک پروژه سایت  ساز سه بعدی انتخاب کنید"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:12
msgid "Please install module "
msgstr "لطفا ماژول نصب کنید "

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:25
msgid "Select project"
msgstr "انتخاب پروژه"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:28
msgid "Ajax:"
msgstr "ایجکس:"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:32
msgid "Reverse Scroll:"
msgstr "برعکس اسکرول:"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:36
msgid "Overflow : hidden"
msgstr "اورفلو:مخفی"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:40
msgid "Reset "
msgstr "ریست "

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:44
msgid "Change Slide BY Scroll:"
msgstr "عوض کردن اسلاید با اسکرول:"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:48
msgid "Connect to parent.s Scroll"
msgstr "اتصال به اسکرول والد"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:49
msgid "Active Vscroll"
msgstr "فعال کردن اسکرول"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:53 modules/ajaxwb3d/admin/index.php:56
#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:60 modules/ajaxwb3d/admin/index.php:63
msgid "Margin Top %"
msgstr "مارجین بالا %"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:65
msgid "Attention: When you select active scroll just show 1 slide"
msgstr ""
"توجه: وقتی گزینه \"اسکرول فعال\" را انتخاب کنید،فقط 1 اسلاید نمایش داده می "
"شود"

#: modules/ajaxwb3d/admin/index.php:67
msgid "It is better not to use Ajax and Active Vscroll options together"
msgstr "بهتر است که آپشن ایجکس و فعال کردن اسکرول را باهم استفاده نکنید"

#: modules/audio/admin/index.php:14
msgid "Upload Your Audio"
msgstr "آپلود فایل صوتی"

#: modules/audio/admin/index.php:17 modules/video/admin/index.php:33
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#: modules/button1/admin/index.php:17 modules/button2/admin/index.php:17
msgid "Tag"
msgstr "تگ"

#: modules/button1/admin/index.php:37 modules/button2/admin/index.php:37
#: modules/counter/admin/index.php:26 modules/text/admin/index.php:36
#: modules/typewriter/admin/index.php:20
msgid "Font Size"
msgstr "سایز فونت"

#: modules/button1/admin/index.php:39 modules/button2/admin/index.php:39
#: modules/counter/admin/index.php:28 modules/typewriter/admin/index.php:22
msgid "Font"
msgstr "فونت"

#: modules/button1/admin/index.php:41 modules/button2/admin/index.php:41
#: modules/counter/admin/index.php:30 modules/typewriter/admin/index.php:24
msgid "Left Padding"
msgstr "حاشیه چپ"

#: modules/button1/admin/index.php:43 modules/button2/admin/index.php:43
#: modules/counter/admin/index.php:32 modules/typewriter/admin/index.php:26
msgid "Right Padding"
msgstr "حاشیه راست"

#: modules/button1/admin/index.php:45 modules/button2/admin/index.php:45
#: modules/counter/admin/index.php:34 modules/typewriter/admin/index.php:28
msgid "Top Padding"
msgstr "حاشیه بالا"

#: modules/button1/admin/index.php:47 modules/button2/admin/index.php:47
#: modules/counter/admin/index.php:36 modules/typewriter/admin/index.php:30
msgid "Bottom Padding"
msgstr "حاشیه پایین"

#: modules/button1/admin/index.php:49 modules/button2/admin/index.php:49
#: modules/counter/admin/index.php:38 modules/typewriter/admin/index.php:32
msgid "Font Weight"
msgstr "وزن فونت"

#: modules/button1/admin/index.php:51 modules/button2/admin/index.php:51
#: modules/counter/admin/index.php:40 modules/typewriter/admin/index.php:34
msgid "Line-Height"
msgstr "ارتفاع خط"

#: modules/button1/admin/index.php:53 modules/button2/admin/index.php:53
#: modules/counter/admin/index.php:42 modules/typewriter/admin/index.php:36
msgid "Text-Decoration"
msgstr "تزئین متن"

#: modules/button1/admin/index.php:56 modules/button2/admin/index.php:56
#: modules/counter/admin/index.php:45 modules/text/admin/index.php:55
#: modules/typewriter/admin/index.php:39
msgid "Underline"
msgstr "زیرخط"

#: modules/button1/admin/index.php:57 modules/button2/admin/index.php:57
#: modules/counter/admin/index.php:46 modules/text/admin/index.php:56
#: modules/typewriter/admin/index.php:40
msgid "Overline"
msgstr "بالای خط"

#: modules/button1/admin/index.php:58 modules/button2/admin/index.php:58
#: modules/counter/admin/index.php:47 modules/text/admin/index.php:57
#: modules/typewriter/admin/index.php:41
msgid "Line through"
msgstr "روی خط"

#: modules/button1/admin/index.php:61 modules/button2/admin/index.php:61
#: modules/text/admin/index.php:60
msgid "Nowrap"
msgstr ""

#: modules/counter/admin/index.php:15
msgid "Reset (Out of range)"
msgstr "ریست(خارج از محدوده)"

#: modules/counter/admin/index.php:21
msgid "Additional text"
msgstr "متن اضافه"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:11
msgid "Image-Svg (Folder:imgsvg) ver 1.0.0"
msgstr "Image-Svg (Folder:imgsvg) ورژن 1.0.0"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:28
msgid "Rotate"
msgstr "چرخش"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:30
msgid "SVG Tag"
msgstr ""

#: modules/imgsvg/admin/index.php:31
msgid "ClipPath"
msgstr ""

#: modules/imgsvg/admin/index.php:33
msgid "Clickable"
msgstr "کلیک"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:37
msgid "X"
msgstr "X"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:39
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:40
msgid ""
"If you want the SVG to be smaller or larger in the box, follow the path."
msgstr "اگر می خواهید اس وی جی را کوچکتر یا بزرگتر کنید مسیر زیر را دنبال کنید"

#: modules/imgsvg/admin/index.php:41
msgid ""
"Left menu-> Selected slide-> Selected layer-> Effect width\\Effect height"
msgstr ""

#: modules/nav/admin/index.php:19
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: modules/nav/admin/index.php:24
msgid "Padding"
msgstr "حاشیه"

#: modules/panel/admin/index.php:16
msgid "Auto Height"
msgstr "ارتفاع اتوماتیک"

#: modules/panel/admin/index.php:20
msgid "With position:absolute"
msgstr ""

#: modules/panel/admin/index.php:20
msgid "Relative Block Simulation"
msgstr "شبیه سازی بلاک های Relative"

#: modules/panel/admin/index.php:24
msgid "Real position:Relative"
msgstr ""

#: modules/panel/admin/index.php:28
msgid "Padding-Buttom"
msgstr "حاشیه پایین"

#: modules/panel/admin/index.php:32
msgid "Marginn-top"
msgstr "مارجین بالا %"

#: modules/panel/admin/index.php:36 modules/vscroll/admin/index.php:27
#: modules/vscrollslider/admin/index.php:30
msgid "Overflow:hidden"
msgstr ""

#: modules/text/admin/index.php:16
msgid "Tag:"
msgstr ""

#: modules/text/admin/index.php:40
msgid "Padding-Left"
msgstr "حاشیه چپ"

#: modules/text/admin/index.php:42
msgid "Padding-Right"
msgstr "حاشیه راست"

#: modules/text/admin/index.php:44
msgid "Padding-Top"
msgstr "حاشیه بالا"

#: modules/text/admin/index.php:46
msgid "Padding-Bottom"
msgstr "حاشیه پایین"

#: modules/text/admin/index.php:48
msgid "Font weight"
msgstr "وزن فونت"

#: modules/text/admin/index.php:50
msgid "Line-height"
msgstr "ارتفاع خط"

#: modules/text/admin/index.php:52
msgid "Text-decoration"
msgstr "تزئین متن"

#: modules/typewriter/admin/index.php:16
msgid "Delay"
msgstr "تاخیر"

#: modules/typewriter/admin/index.php:18
msgid "Speed 1"
msgstr "سرعت 1"

#: modules/typewriter/admin/index.php:44
msgid "Ltr"
msgstr ""

#: modules/typewriter/admin/index.php:45
msgid "Rtl"
msgstr ""

#: modules/video/admin/index.php:15
msgid "Upload Your Video"
msgstr "آپلود ویدیویتان"

#: modules/video/admin/index.php:17
msgid "Upload Demo Picture"
msgstr "آپلود تصویر دمو"

#: modules/video/admin/index.php:21
msgid "Mute :"
msgstr "بی صدا:"

#: modules/video/admin/index.php:25
msgid "Loop"
msgstr "تکرار"

#: modules/video/admin/index.php:29
msgid "Control"
msgstr "کنترل"

#: modules/vimeo/admin/index.php:14
msgid "Vimeo Id :"
msgstr "آی دی Vimeo :"

#: modules/vscroll/admin/index.php:17 modules/vscrollslider/admin/index.php:20
msgid "Upload Picture"
msgstr "آپلود تصویر"

#: modules/vscroll/admin/index.php:20 modules/vscrollslider/admin/index.php:23
msgid "Upload Picture (Handle)"
msgstr "آپلود تصویر(هندل)"

#: modules/vscroll/admin/index.php:23 modules/vscrollslider/admin/index.php:26
msgid "Effect(Handle)"
msgstr "افکت (هندل)"

#: modules/youtube/admin/index.php:16
msgid "Youtube Id :"
msgstr "آی دی یوتیوپ:"

#: wb3d.php:344 wb3d.php:354
msgid "3DWebsiteBuilder"
msgstr "سایت ساز سه بعدی"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "3D Website Builder"
msgstr "سایت ساز سه بعدی"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The new generation of plugins(More than a WordPress PageBuilder/Slider)"
msgstr "نسل جدید  پلاگین (فراتر از صفحه ساز و اسلایدر)"

#. Author of the plugin/theme
msgid "3dwebsitebuilder"
msgstr "سایت ساز سه بعدی"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://3dwebsitebuilder.com/"
msgstr ""

#~ msgid "Css"
#~ msgstr "سی اس اس"

#~ msgid "Setting"
#~ msgstr "تنظیمات"

#~ msgid "Replace Word/Url"
#~ msgstr "رونویسی کلمه/آدرس"

#~ msgid "Settinng"
#~ msgstr "تنظیمات"

#~ msgid ""
#~ "In this module:If you set the height of the layer to the height of the "
#~ "screen, the height of the object will increase or decrease with a scale. "
#~ "So, set the transform origin of the layer effect to zero."
#~ msgstr ""
#~ "دراین ماژول:اگر ارتفاع لایه را باارتفاع اسکرین ست کنید ارتفاع آبجکت با "
#~ "Scale کم یا زیاد می شه.پس transform origin از افکت لایه را روی صفر ست "
#~ "کنید."

#~ msgid "Pro"
#~ msgstr "نسخه حرفه ای"

#~ msgid "Select layer"
#~ msgstr "انتخاب لایه"

#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"

#~ msgid ""
#~ "You can use the effect service by installing the effect service module in "
#~ "the bottom menu or by purchasing the pro version "
#~ "(https://3dwebsitebuilder.com/price/)"
#~ msgstr ""
#~ "شما می توانید سرویس افکت را بانصب ماژول سرویس افکت از منوی پایین اجرا "
#~ "کنید ویا با خرید ورژن پرو از(https://3dwebsitebuilder.com/price/)"

#~ msgid "Slide"
#~ msgstr "اسلاید"

#~ msgid "Layers"
#~ msgstr "لایه ها"

#~ msgid "Objects"
#~ msgstr "آبجکتها"

#~ msgid "Objects B"
#~ msgstr "آبجکت (ب)"

#~ msgid "Change Object"
#~ msgstr "تغییر آبجکت"

#~ msgid "Height :"
#~ msgstr "ارتفاع :"

#~ msgid "Layer Setting"
#~ msgstr "تنظیمات لایه"

#~ msgid "Letter Spacing"
#~ msgstr "فاصله حروف"

#~ msgid "Class"
#~ msgstr "کلاس"

#~ msgid "Object number"
#~ msgstr "شماره آبجکت"

#~ msgid "Install/Unistall Module"
#~ msgstr "نصب/حذف نصب ماژول"

#~ msgid "Select/Unselect All Modules"
#~ msgstr "انتخاب/صرفه نظر از همه ماژول ها"

#, fuzzy
#~| msgid "Vertical Scroll (Folder:vscroll) Ver:1.0.0"
#~ msgid "Vertical Scroll Slider Ver:1.0.0"
#~ msgstr "اسکرول عمودی"

#~ msgid "Audio ver:1.0.0"
#~ msgstr "صدا - ورژن 1.0.0"

#~ msgid "Panel (Folder:panel) Ver:1.0.0"
#~ msgstr "پنل   (Folder:panel) "

#~ msgid "Youtube (Folder:youtube) Ver:1.0.0"
#~ msgstr "یوتیوپ ورژن 1.0.0 (Folder:youtube)"

#~ msgid "tables"
#~ msgstr "جداول"
