# Copyright (C) 2026 Jetvault Backup & Optimizer
# This file is distributed under the same license as the Jetvault Backup & Optimizer plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jetvault Backup & Optimizer 1.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18T15:12:29+00:00\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Domain: jetvault-backup-optimizer\n"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Restoring"
msgstr "Przywracanie"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Starting process, please wait..."
msgstr "Uruchamianie procesu, proszę czekać..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Operation continuing in the background..."
msgstr "Operacja jest kontynuowana w tle..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Exporting database..."
msgstr "Eksportowanie bazy danych..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Gathering files..."
msgstr "Gromadzenie plików..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Creating backup package..."
msgstr "Tworzenie pakietu kopii zapasowej..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Completed!"
msgstr "Ukończono!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisywanie..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Accelerated upload starting..."
msgstr "Uruchamianie przyspieszonego przesyłania..."

#: admin/class-admin-menu.php
#: admin/views/backup.php
msgid "Uploading..."
msgstr "Przesyłanie..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Uploading: "
msgstr "Przesyłanie: "

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Deleting..."
msgstr "Usuwanie..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "An error occurred."
msgstr "Wystąpił błąd."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "optimized"
msgstr "zoptymalizowano"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "deleted"
msgstr "usunięto"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer"
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault"
msgstr "Jetvault"

#: admin/views/backup.php:26
msgid "100% Secure Smart Backup"
msgstr "100% bezpieczna inteligentna kopia zapasowa"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Full Backup Now"
msgstr "Utwórz pełną kopię zapasową teraz"

#: admin/views/backup.php
msgid "Total Backups"
msgstr "Suma kopii zapasowych"

#: admin/views/backup.php
msgid "Schedule"
msgstr "Harmonogram"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
#: admin/views/optimize.php
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration"
msgstr "Migracja strony"

#: admin/views/backup.php
msgid "Ready"
msgstr "Gotowe"

#: admin/views/backup.php
msgid "Operation starting..."
msgstr "Uruchamianie operacji..."

#: admin/views/backup.php
msgid "Please do not close this page"
msgstr "Proszę nie zamykać tej strony"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload Backup"
msgstr "Prześlij kopię zapasową"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload an .Jetvault Backup file from your computer"
msgstr "Prześlij plik kopii zapasowej .Jetvault ze swojego komputera"

#: admin/views/backup.php
msgid "Drag and drop the file here"
msgstr "Przeciągnij i upuść plik tutaj"

#: admin/views/backup.php
msgid "or %1$sclick to select a file%2$s"
msgstr "lub %1$skliknij, aby wybrać plik%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "%1$s.jetvault%2$s files are supported"
msgstr "Pliki %1$s.jetvault%2$s są obsługiwane"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration Guide"
msgstr "Przewodnik po migracji strony"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Backup"
msgstr "Utwórz kopię zapasową"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create a full backup of your current site"
msgstr "Utwórz pełną kopię zapasową swojej obecnej strony"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download the .jetvault file to your computer"
msgstr "Pobierz plik .jetvault na swój komputer"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload & Restore"
msgstr "Prześlij i przywróć"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload to your new site and restore"
msgstr "Prześlij na nową stronę i przywróć"

#: admin/views/backup.php
msgid "The backup file contains the database + all your files."
msgstr "Plik kopii zapasowej zawiera bazę danych + wszystkie Twoje pliki."

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
msgid "Available Backups"
msgstr "Dostępne kopie zapasowe"

#: admin/views/backup.php
msgid "No backups taken yet"
msgstr "Nie wykonano jeszcze żadnych kopii zapasowych"

#: admin/views/backup.php
msgid "Click the button above to create your first backup."
msgstr "Kliknij powyższy przycisk, aby utworzyć swoją pierwszą kopię zapasową."

#: admin/views/backup.php
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"

#: admin/views/backup.php
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: admin/views/backup.php
msgid "%d backup file found"
msgid_plural "%d backup files found"
msgstr[0] "Znaleziono %d plik kopii zapasowej"
msgstr[1] "Znaleziono %d pliki kopii zapasowej"
msgstr[2] "Znaleziono %d plików kopii zapasowej"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimization"
msgstr "Optymalizacja"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Backup"
msgstr "Kopia zapasowa"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Logs"
msgstr "Logi"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Total Size"
msgstr "Całkowity rozmiar"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Last Automated Task"
msgstr "Ostatnie zadanie automatyczne"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Not performed yet"
msgstr "Jeszcze nie wykonano"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Server Information"
msgstr "Informacje o serwerze"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Permission (Jetvault Backups)"
msgstr "Uprawnienia do zapisu (kopie Jetvault)"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Writable"
msgstr "Zapisywalny"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Error"
msgstr "Błąd zapisu"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Database Status"
msgstr "Status bazy danych"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimized"
msgstr "Zoptymalizowano"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "PHP & MySQL Limits"
msgstr "Limity PHP i MySQL"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Configuration Summary"
msgstr "Podsumowanie konfiguracji"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Auto Backup"
msgstr "Automatyczna kopia zapasowa"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Archiving Engine"
msgstr "Silnik archiwizacji"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Jetvault Engine v2"
msgstr "Silnik Jetvault v2"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Compression Quality"
msgstr "Jakość kompresji"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "100% (Lossless)"
msgstr "100% (Bezstratna)"

#: admin/views/logs.php
msgid "Activity Logs"
msgstr "Logi aktywności"

#: admin/views/logs.php
msgid "Detailed log of recent activities."
msgstr "Szczegółowy log ostatnich aktywności."

#: admin/views/logs.php
msgid "Delete all logs"
msgstr "Usuń wszystkie logi"

#: admin/views/logs.php
msgid "Clear Logs"
msgstr "Wyczyść logi"

#: admin/views/logs.php
msgid "No logs found yet"
msgstr "Nie znaleziono jeszcze żadnych logów"

#: admin/views/logs.php
msgid "Backup and optimization activities will appear here."
msgstr "Aktywności związane z kopią zapasową i optymalizacją pojawią się tutaj."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Oczyszczanie bazy danych"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Improve your site's performance by optimizing the database."
msgstr "Popraw wydajność swojej strony optymalizując bazę danych."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Optimization Analysis"
msgstr "Analiza optymalizacji"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Post revisions"
msgstr "Rewizje wpisów"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Auto drafts"
msgstr "Automatyczne szkice"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Trash bin"
msgstr "Kosz"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Spam comments"
msgstr "Spam w komentarzach"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Transient data"
msgstr "Dane tymczasowe (Transients)"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Orphaned metadata"
msgstr "Osierocone metadane"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Unused tags"
msgstr "Nieużywane tagi"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Fragmented tables"
msgstr "Sfragmentowane tabele"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Run All Optimizations"
msgstr "Uruchom wszystkie optymalizacje"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automated Maintenance Plan"
msgstr "Automatyczny plan konserwacji"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automatically backup and clean your site."
msgstr "Automatycznie twórz kopie zapasowe i czyść swoją stronę."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Manual"
msgstr "Ręcznie"

#: admin/views/optimize.php
msgid "6 Hours"
msgstr "6 godzin"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "Co 6 godzin"

#: admin/views/optimize.php
msgid "12 Hours"
msgstr "12 godzin"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "Co 12 godzin"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every Day"
msgstr "Każdego dnia"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Weekly"
msgstr "Co tydzień"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Week"
msgstr "Raz w tygodniu"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Monthly"
msgstr "Co miesiąc"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Month"
msgstr "Raz w miesiącu"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Clean database before creating backup"
msgstr "Wyczyść bazę danych przed utworzeniem kopii zapasowej"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Save Maintenance Plan"
msgstr "Zapisz plan konserwacji"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer requires PHP 7.4 or higher."
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer wymaga PHP 7.4 lub nowszego."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Logs Cleared!"
msgstr "Logi wyczyszczone!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "All activity history has been cleared successfully."
msgstr "Cała historia aktywności została pomyślnie wyczyszczona."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Your backup has been uploaded successfully."
msgstr "Twoja kopia zapasowa została pomyślnie przesłana."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Website Optimized!"
msgstr "Strona zoptymalizowana!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Full backup created."
msgstr "Pełna kopia zapasowa została utworzona."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Success!"
msgstr "Sukces!"

#. Description of the plugin
#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "WordPress database optimizer & site migration, one-click backup and restore. Cache cleaner included for a leaner, healthier WordPress site."
msgstr "Optymalizator bazy danych WordPress i migracja strony, kopia i przywracanie jednym kliknięciem."

#: jetvault-backup-optimizer.php:120
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
