# Copyright (C) 2026 Jetvault Backup & Optimizer
# This file is distributed under the same license as the Jetvault Backup & Optimizer plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jetvault Backup & Optimizer 1.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Domain: jetvault-backup-optimizer\n"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Restoring"
msgstr "Atkūrimas"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Starting process, please wait..."
msgstr "Pradedamas procesas, palaukite..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Operation continuing in the background..."
msgstr "Operacija tęsiama fone..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Exporting database..."
msgstr "Duomenų bazės eksportavimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Gathering files..."
msgstr "Failų rinkimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Creating backup package..."
msgstr "Atsarginio paketo kūrimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Completed!"
msgstr "Baigta!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Saving..."
msgstr "Išsaugojimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Accelerated upload starting..."
msgstr "Pradedamas pagreitintas įkėlimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
#: admin/views/backup.php
msgid "Uploading..."
msgstr "Įkėlimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Uploading: "
msgstr "Įkėlimas: "

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Deleting..."
msgstr "Trinimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "An error occurred."
msgstr "Įvyko klaida."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "optimized"
msgstr "optimizuota"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "deleted"
msgstr "ištrinta"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Processing..."
msgstr "Apdorojimas..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer"
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault"
msgstr "Jetvault"

#: admin/views/backup.php:26
msgid "100% Secure Smart Backup"
msgstr "100 % saugus išmanusis atsarginių kopijų kūrimas"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Full Backup Now"
msgstr "Sukurti pilną atsarginę kopiją dabar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Total Backups"
msgstr "Iš viso kopijų"

#: admin/views/backup.php
msgid "Schedule"
msgstr "Tvarkaraštis"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
#: admin/views/optimize.php
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration"
msgstr "Svetainės migracija"

#: admin/views/backup.php
msgid "Ready"
msgstr "Paruošta"

#: admin/views/backup.php
msgid "Operation starting..."
msgstr "Pradedama operacija..."

#: admin/views/backup.php
msgid "Please do not close this page"
msgstr "Prašome neuždaryti šio puslapio"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload Backup"
msgstr "Įkelti atsarginę kopiją"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload an .Jetvault Backup file from your computer"
msgstr "Įkelkite .Jetvault failą iš savo kompiuterio"

#: admin/views/backup.php
msgid "Drag and drop the file here"
msgstr "Vilkite ir numeskite failą čia"

#: admin/views/backup.php
msgid "or %1$sclick to select a file%2$s"
msgstr "arba %1$sspustelėkite ir pasirinkite failą%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "%1$s.jetvault%2$s files are supported"
msgstr "Palaikomi %1$s.jetvault%2$s failai"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration Guide"
msgstr "Migracijos gidas"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Backup"
msgstr "Sukurti atsarginę kopiją"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create a full backup of your current site"
msgstr "Sukurkite pilną savo svetainės atsarginę kopiją"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download the .jetvault file to your computer"
msgstr "Atsisiųskite .jetvault failą į savo kompiuterį"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload & Restore"
msgstr "Įkelti ir atkurti"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload to your new site and restore"
msgstr "Įkelkite į naują svetainę ir atkurkite"

#: admin/views/backup.php
msgid "The backup file contains the database + all your files."
msgstr "Failas apima duomenų bazę + visus failus."

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
msgid "Available Backups"
msgstr "Esamos atsarginės kopijos"

#: admin/views/backup.php
msgid "No backups taken yet"
msgstr "Atsarginės kopijos dar nesukurtos"

#: admin/views/backup.php
msgid "Click the button above to create your first backup."
msgstr "Spustelėkite mygtuką aukščiau, kad sukurtumėte pirmąją kopiją."

#: admin/views/backup.php
msgid "Restore"
msgstr "Atkurti"

#: admin/views/backup.php
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"

#: admin/views/backup.php
msgid "%d backup file found"
msgid_plural "%d backup files found"
msgstr[0] "Rastas %d atsarginis failas"
msgstr[1] "Rasti %d atsarginiai failai"
msgstr[2] "Rasta %d atsarginių failų"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimization"
msgstr "Optimizavimas"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Backup"
msgstr "Atsarginė kopija"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Logs"
msgstr "Žurnalai"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Total Size"
msgstr "Bendras dydis"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Last Automated Task"
msgstr "Paskutinė automatinė užduotis"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Not performed yet"
msgstr "Dar neatlikta"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Server Information"
msgstr "Serverio informacija"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Permission (Jetvault Backups)"
msgstr "Rašymo leidimas (Yedekler)"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Writable"
msgstr "Galima rašyti"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Error"
msgstr "Rašymo klaida"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Database Status"
msgstr "Duomenų bazės būsena"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimized"
msgstr "Optimizuota"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "PHP & MySQL Limits"
msgstr "PHP ir MySQL limitai"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Configuration Summary"
msgstr "Konfigūracijos suvestinė"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Auto Backup"
msgstr "Automatinė kopija"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Archiving Engine"
msgstr "Archyvavimo variklis"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Jetvault Engine v2"
msgstr "Jetvault Engine v2"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Compression Quality"
msgstr "Suspaudimo kokybė"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "100% (Lossless)"
msgstr "100 % (be nuostolių)"

#: admin/views/logs.php
msgid "Activity Logs"
msgstr "Veiklos žurnalai"

#: admin/views/logs.php
msgid "Detailed log of recent activities."
msgstr "Išsamus naujausios veiklos žurnalas."

#: admin/views/logs.php
msgid "Delete all logs"
msgstr "Ištrinti visus žurnalus"

#: admin/views/logs.php
msgid "Clear Logs"
msgstr "Išvalyti žurnalus"

#: admin/views/logs.php
msgid "No logs found yet"
msgstr "Žurnalų dar nėra"

#: admin/views/logs.php
msgid "Backup and optimization activities will appear here."
msgstr "Čia bus rodomos kopijavimo ir optimizavimo veiklos."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Duomenų bazės valymas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Improve your site's performance by optimizing the database."
msgstr "Padidinkite greitį optimizuodami duomenų bazę."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Optimization Analysis"
msgstr "Optimizavimo analizė"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Post revisions"
msgstr "Įrašų versijos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Auto drafts"
msgstr "Automatiniai juodraščiai"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Trash bin"
msgstr "Šiukšlinė"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Spam comments"
msgstr "Brukalas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Transient data"
msgstr "Laikinieji duomenys"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Orphaned metadata"
msgstr "Našlaičių metaduomenys"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Unused tags"
msgstr "Nenaudojamos žymos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Fragmented tables"
msgstr "Fragmentuotos lentelės"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Run All Optimizations"
msgstr "Paleisti optimizaciją"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automated Maintenance Plan"
msgstr "Automatinis priežiūros planas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automatically backup and clean your site."
msgstr "Automatiškai kurkite kopijas ir valykite svetainę."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Manual"
msgstr "Rankinis"

#: admin/views/optimize.php
msgid "6 Hours"
msgstr "6 valandos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "Kas 6 valandas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "12 Hours"
msgstr "12 valandų"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "Kas 12 valandų"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every Day"
msgstr "Kiekvieną dieną"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Weekly"
msgstr "Kas savaitę"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Week"
msgstr "Kartą per savaitę"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Monthly"
msgstr "Kas mėnesį"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Month"
msgstr "Kartą per mėnesį"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Clean database before creating backup"
msgstr "Išvalyti bazę prieš kopiją"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Save Maintenance Plan"
msgstr "Išsaugoti planą"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer requires PHP 7.4 or higher."
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer reikalingas PHP 7.4 arba naujesnis."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Logs Cleared!"
msgstr "Žurnalai išvalyti!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "All activity history has been cleared successfully."
msgstr "Istorija sėkmingai išvalyta."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Your backup has been uploaded successfully."
msgstr "Atsarginė kopija sėkmingai įkelta."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Website Optimized!"
msgstr "Svetainė optimizuota!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Full backup created."
msgstr "Sukurta pilna kopija."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Success!"
msgstr "Laimėjimas!"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "WordPress database optimizer & site migration, one-click backup and restore. Cache cleaner included for a leaner, healthier WordPress site."
msgstr "Duomenų bazės optimizavimas ir migracija, kopija vienu spustelėjimu. Apima podėlio valymą."

#: jetvault-backup-optimizer.php:120
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
