# Copyright (C) 2026 Jetvault Backup & Optimizer
# This file is distributed under the same license as the Jetvault Backup & Optimizer plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jetvault Backup & Optimizer 1.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Domain: jetvault-backup-optimizer\n"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Restoring"
msgstr "復元中"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Starting process, please wait..."
msgstr "プロセスを開始しています。お待ちください..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Operation continuing in the background..."
msgstr "操作はバックグラウンドで継続中です..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Exporting database..."
msgstr "データベースをエクスポート中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Gathering files..."
msgstr "ファイルを収集しています..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Creating backup package..."
msgstr "バックアップパッケージを作成中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Completed!"
msgstr "完了しました！"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Accelerated upload starting..."
msgstr "高速アップロードを開始しています..."

#: admin/class-admin-menu.php:
#: admin/views/backup.php
msgid "Uploading..."
msgstr "アップロード中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Uploading: "
msgstr "アップロード中: "

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Deleting..."
msgstr "削除中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "An error occurred."
msgstr "エラーが発生しました。"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "optimized"
msgstr "最適化済み"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "deleted"
msgstr "削除済み"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Processing..."
msgstr "処理中..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer"
msgstr "Jetvault バックアップ＆最適化"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault"
msgstr "Jetvault"

#: admin/views/backup.php:26
msgid "100% Secure Smart Backup"
msgstr "100% 安全なスマートバックアップ"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Full Backup Now"
msgstr "今すぐフルバックアップを作成"

#: admin/views/backup.php
msgid "Total Backups"
msgstr "バックアップ総数"

#: admin/views/backup.php
msgid "Schedule"
msgstr "スケジュール"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
#: admin/views/optimize.php
msgid "Disabled"
msgstr "無効"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration"
msgstr "サイト引っ越し"

#: admin/views/backup.php
msgid "Ready"
msgstr "準備完了"

#: admin/views/backup.php
msgid "Operation starting..."
msgstr "操作を開始しています..."

#: admin/views/backup.php
msgid "Please do not close this page"
msgstr "このページを閉じないでください"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload Backup"
msgstr "バックアップをアップロード"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload an .Jetvault Backup file from your computer"
msgstr "コンピュータから .Jetvault バックアップファイルをアップロード"

#: admin/views/backup.php
msgid "Drag and drop the file here"
msgstr "ここにファイルをドラッグ＆ドロップ"

#: admin/views/backup.php
msgid "or %1$sclick to select a file%2$s"
msgstr "または %1$sクリックしてファイルを選択%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "%1$s.jetvault%2$s files are supported"
msgstr "%1$s.jetvault%2$s ファイルがサポートされています"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration Guide"
msgstr "移転ガイド"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Backup"
msgstr "バックアップ作成"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create a full backup of your current site"
msgstr "現在のサイトのフルバックアップを作成"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download the .jetvault file to your computer"
msgstr ".jetvault ファイルをコンピュータにダウンロード"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload & Restore"
msgstr "アップロードして復元"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload to your new site and restore"
msgstr "新しいサイトにアップロードして復元"

#: admin/views/backup.php
msgid "The backup file contains the database + all your files."
msgstr "バックアップファイルにはデータベースとすべてのファイルが含まれます。"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
msgid "Available Backups"
msgstr "利用可能なバックアップ"

#: admin/views/backup.php
msgid "No backups taken yet"
msgstr "バックアップはまだありません"

#: admin/views/backup.php
msgid "Click the button above to create your first backup."
msgstr "上のボタンをクリックして最初のバックアップを作成してください。"

#: admin/views/backup.php
msgid "Restore"
msgstr "復元"

#: admin/views/backup.php
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: admin/views/backup.php
msgid "%d backup file found"
msgid_plural "%d backup files found"
msgstr[0] "%d 個のバックアップファイルが見つかりました"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimization"
msgstr "最適化"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Logs"
msgstr "ログ"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Overview"
msgstr "概要"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Total Size"
msgstr "合計サイズ"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Last Automated Task"
msgstr "最後の自動タスク"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Not performed yet"
msgstr "未実行"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Server Information"
msgstr "サーバー情報"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Permission (Jetvault Backups)"
msgstr "書き込み権限 (Yedekler)"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Writable"
msgstr "書き込み可能"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Error"
msgstr "書き込みエラー"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Database Status"
msgstr "データベースの状態"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimized"
msgstr "最適化済み"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "PHP & MySQL Limits"
msgstr "PHP & MySQL 制限"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Configuration Summary"
msgstr "設定概要"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Auto Backup"
msgstr "自動バックアップ"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Archiving Engine"
msgstr "アーカイブエンジン"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Jetvault Engine v2"
msgstr "Jetvault エンジン v2"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Compression Quality"
msgstr "圧縮品質"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "100% (Lossless)"
msgstr "100% (ロスレス)"

#: admin/views/logs.php
msgid "Activity Logs"
msgstr "アクティビティログ"

#: admin/views/logs.php
msgid "Detailed log of recent activities."
msgstr "最近のアクティビティの詳細ログ。"

#: admin/views/logs.php
msgid "Delete all logs"
msgstr "すべてのログを削除"

#: admin/views/logs.php
msgid "Clear Logs"
msgstr "ログをクリア"

#: admin/views/logs.php
msgid "No logs found yet"
msgstr "ログはまだありません"

#: admin/views/logs.php
msgid "Backup and optimization activities will appear here."
msgstr "バックアップと最適化のアクティビティがここに表示されます。"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Database Cleanup"
msgstr "データベースクリーンアップ"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Improve your site's performance by optimizing the database."
msgstr "データベースを最適化してサイトのパフォーマンスを向上させます。"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Optimization Analysis"
msgstr "最適化分析"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Post revisions"
msgstr "投稿のリビジョン"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Auto drafts"
msgstr "自動下書き"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Trash bin"
msgstr "ゴミ箱"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Spam comments"
msgstr "スパムコメント"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Transient data"
msgstr "一時データ (Transients)"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Orphaned metadata"
msgstr "孤立したメタデータ"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Unused tags"
msgstr "未使用のタグ"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Fragmented tables"
msgstr "断片化したテーブル"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Run All Optimizations"
msgstr "すべての最適化を実行"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automated Maintenance Plan"
msgstr "自動メンテナンスプラン"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automatically backup and clean your site."
msgstr "サイトのバックアップとクリーンアップを自動的に行います。"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Manual"
msgstr "手動"

#: admin/views/optimize.php
msgid "6 Hours"
msgstr "6時間"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "6時間ごと"

#: admin/views/optimize.php
msgid "12 Hours"
msgstr "12時間"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "12時間ごと"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Daily"
msgstr "毎日"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every Day"
msgstr "毎日"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Weekly"
msgstr "毎週"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Week"
msgstr "週に一度"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Monthly"
msgstr "毎月"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Month"
msgstr "月に一度"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Clean database before creating backup"
msgstr "バックアップ作成前にデータベースをクリーンアップ"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Save Maintenance Plan"
msgstr "メンテナンスプランを保存"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer requires PHP 7.4 or higher."
msgstr "Jetvault バックアップ＆最適化には PHP 7.4 以上が必要です。"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Logs Cleared!"
msgstr "ログをクリアしました！"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "All activity history has been cleared successfully."
msgstr "すべてのアクティビティ履歴が正常にクリアされました。"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Your backup has been uploaded successfully."
msgstr "バックアップが正常にアップロードされました。"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Website Optimized!"
msgstr "サイトが最適化されました！"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Full backup created."
msgstr "フルバックアップが作成されました。"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Success!"
msgstr "成功！"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "WordPress database optimizer & site migration, one-click backup and restore. Cache cleaner included for a leaner, healthier WordPress site."
msgstr "WordPress データベース最適化と移転、ワンクリックでのバックアップと復元。キャッシュクリーナーも含まれます。"

#: jetvault-backup-optimizer.php:120
msgid "Settings"
msgstr "設定"
