# Copyright (C) 2026 Jetvault Backup & Optimizer
# This file is distributed under the same license as the Jetvault Backup & Optimizer plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jetvault Backup & Optimizer 1.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_PR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: jetvault-backup-optimizer\n"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Restoring"
msgstr "Restaurando"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Starting process, please wait..."
msgstr "Iniciando proceso, por favor espere..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Operation continuing in the background..."
msgstr "Operación continuando en segundo plano..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Exporting database..."
msgstr "Exportando base de datos..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Gathering files..."
msgstr "Recopilando archivos..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Creating backup package..."
msgstr "Creando paquete de respaldo..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Completed!"
msgstr "¡Completado!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Accelerated upload starting..."
msgstr "Iniciando carga acelerada..."

#: admin/class-admin-menu.php
#: admin/views/backup.php
msgid "Uploading..."
msgstr "Subiendo..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Uploading: "
msgstr "Subiendo: "

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Deleting..."
msgstr "Borrando..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "An error occurred."
msgstr "Ocurrió un error."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "optimized"
msgstr "optimizado"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "deleted"
msgstr "borrado"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer"
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault"
msgstr "Jetvault"

#: admin/views/backup.php:26
msgid "100% Secure Smart Backup"
msgstr "Respaldo Inteligente 100% Seguro"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Full Backup Now"
msgstr "Crear respaldo completo ahora"

#: admin/views/backup.php
msgid "Total Backups"
msgstr "Respaldos totales"

#: admin/views/backup.php
msgid "Schedule"
msgstr "Programación"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
#: admin/views/optimize.php
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration"
msgstr "Migración de sitio"

#: admin/views/backup.php
msgid "Ready"
msgstr "Listo"

#: admin/views/backup.php
msgid "Operation starting..."
msgstr "Iniciando operación..."

#: admin/views/backup.php
msgid "Please do not close this page"
msgstr "Por favor, no cierre esta página"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload Backup"
msgstr "Subir respaldo"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload an .Jetvault Backup file from your computer"
msgstr "Suba un archivo de respaldo .Jetvault desde su computadora"

#: admin/views/backup.php
msgid "Drag and drop the file here"
msgstr "Arrastre y suelte el archivo aquí"

#: admin/views/backup.php
msgid "or %1$sclick to select a file%2$s"
msgstr "o %1$shaga clic para seleccionar un archivo%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "%1$s.jetvault%2$s files are supported"
msgstr "Se admiten archivos %1$s.jetvault%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration Guide"
msgstr "Guía de migración de sitio"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Backup"
msgstr "Crear respaldo"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create a full backup of your current site"
msgstr "Cree un respaldo completo de su sitio actual"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download the .jetvault file to your computer"
msgstr "Descargue el archivo .jetvault a su computadora"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload & Restore"
msgstr "Subir y Restaurar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload to your new site and restore"
msgstr "Suba a su nuevo sitio y restaure"

#: admin/views/backup.php
msgid "The backup file contains the database + all your files."
msgstr "El archivo de respaldo contiene la base de datos + todos sus archivos."

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
msgid "Available Backups"
msgstr "Respaldos disponibles"

#: admin/views/backup.php
msgid "No backups taken yet"
msgstr "Aún no se han realizado respaldos"

#: admin/views/backup.php
msgid "Click the button above to create your first backup."
msgstr "Haga clic en el botón de arriba para crear su primer respaldo."

#: admin/views/backup.php
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: admin/views/backup.php
msgid "%d backup file found"
msgid_plural "%d backup files found"
msgstr[0] "%d archivo de respaldo encontrado"
msgstr[1] "%d archivos de respaldo encontrados"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimization"
msgstr "Optimización"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Backup"
msgstr "Respaldo"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Logs"
msgstr "Registros"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Total Size"
msgstr "Tamaño total"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Last Automated Task"
msgstr "Última tarea automatizada"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Not performed yet"
msgstr "Aún no realizada"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Server Information"
msgstr "Información del servidor"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Permission (Jetvault Backups)"
msgstr "Permiso de escritura (Respaldos Jetvault)"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Writable"
msgstr "Escribible"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Error"
msgstr "Error de escritura"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Database Status"
msgstr "Estado de la base de datos"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimized"
msgstr "Optimizado"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "PHP & MySQL Limits"
msgstr "Límites PHP y MySQL"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Configuration Summary"
msgstr "Resumen de configuración"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Auto Backup"
msgstr "Respaldo automático"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Archiving Engine"
msgstr "Motor de archivado"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Jetvault Engine v2"
msgstr "Jetvault Engine v2"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Compression Quality"
msgstr "Calidad de compresión"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "100% (Lossless)"
msgstr "100% (Sin pérdida)"

#: admin/views/logs.php
msgid "Activity Logs"
msgstr "Registros de actividad"

#: admin/views/logs.php
msgid "Detailed log of recent activities."
msgstr "Registro detallado de actividades recientes."

#: admin/views/logs.php
msgid "Delete all logs"
msgstr "Eliminar todos los registros"

#: admin/views/logs.php
msgid "Clear Logs"
msgstr "Limpiar registros"

#: admin/views/logs.php
msgid "No logs found yet"
msgstr "Aún no se han encontrado registros"

#: admin/views/logs.php
msgid "Backup and optimization activities will appear here."
msgstr "Las actividades de respaldo y optimización aparecerán aquí."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Limpieza de base de datos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Improve your site's performance by optimizing the database."
msgstr "Mejore el rendimiento de su sitio optimizando la base de datos."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Optimization Analysis"
msgstr "Análisis de optimización"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Post revisions"
msgstr "Revisiones de entradas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Auto drafts"
msgstr "Borradores automáticos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Trash bin"
msgstr "Papelera"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Spam comments"
msgstr "Comentarios de spam"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Transient data"
msgstr "Datos transitorios"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Orphaned metadata"
msgstr "Metadatos huérfanos"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Unused tags"
msgstr "Etiquetas no utilizadas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Fragmented tables"
msgstr "Tablas fragmentadas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Run All Optimizations"
msgstr "Ejecutar todas las optimizaciones"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automated Maintenance Plan"
msgstr "Plan de mantenimiento automatizado"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automatically backup and clean your site."
msgstr "Respalde y limpie su sitio automáticamente."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: admin/views/optimize.php
msgid "6 Hours"
msgstr "6 Horas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "Cada 6 Horas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "12 Hours"
msgstr "12 Horas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "Cada 12 Horas"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Daily"
msgstr "Diario"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every Day"
msgstr "Cada Día"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Week"
msgstr "Una vez por semana"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Month"
msgstr "Una vez por mes"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Clean database before creating backup"
msgstr "Limpiar base de datos antes de crear el respaldo"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Save Maintenance Plan"
msgstr "Guardar plan de mantenimiento"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer requires PHP 7.4 or higher."
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer requiere PHP 7.4 o superior."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Logs Cleared!"
msgstr "¡Registros limpiados!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "All activity history has been cleared successfully."
msgstr "Todo el historial de actividad se ha borrado correctamente."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Your backup has been uploaded successfully."
msgstr "Su respaldo se ha subido correctamente."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Website Optimized!"
msgstr "¡Sitio web optimizado!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Full backup created."
msgstr "Respaldo completo creado."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Success!"
msgstr "¡Éxito!"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "WordPress database optimizer & site migration, one-click backup and restore. Cache cleaner included for a leaner, healthier WordPress site."
msgstr "Optimizador de base de datos WordPress y migración de sitio, respaldo y restauración en un clic. Limpiador de caché incluido para un sitio WordPress más ligero y saludable."

#: jetvault-backup-optimizer.php:120
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
