# Copyright (C) 2026 Jetvault Backup & Optimizer
# This file is distributed under the same license as the Jetvault Backup & Optimizer plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jetvault Backup & Optimizer 1.1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: jetvault-backup-optimizer\n"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Restoring"
msgstr "Restaurant"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Starting process, please wait..."
msgstr "Iniciant el procés, espereu..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Operation continuing in the background..."
msgstr "L'operació continua en segon pla..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Exporting database..."
msgstr "Exportant la base de dades..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Gathering files..."
msgstr "Recollint fitxers..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Creating backup package..."
msgstr "Creant el paquet de còpia de seguretat..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Completed!"
msgstr "Completat!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Saving..."
msgstr "Desant..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Accelerated upload starting..."
msgstr "Iniciant la càrrega accelerada..."

#: admin/class-admin-menu.php
#: admin/views/backup.php
msgid "Uploading..."
msgstr "Carregant..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Uploading: "
msgstr "Carregant: "

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Deleting..."
msgstr "Suprimint..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "An error occurred."
msgstr "S'ha produït un error."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "optimized"
msgstr "optimitzat"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "deleted"
msgstr "suprimit"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Processing..."
msgstr "Processant..."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer"
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Jetvault"
msgstr "Jetvault"

#: admin/views/backup.php:26
msgid "100% Secure Smart Backup"
msgstr "Còpia de seguretat intel·ligent 100% segura"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Full Backup Now"
msgstr "Crea una còpia de seguretat completa ara"

#: admin/views/backup.php
msgid "Total Backups"
msgstr "Total de còpies"

#: admin/views/backup.php
msgid "Schedule"
msgstr "Planificació"

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
#: admin/views/optimize.php
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration"
msgstr "Migració del lloc"

#: admin/views/backup.php
msgid "Ready"
msgstr "Llest"

#: admin/views/backup.php
msgid "Operation starting..."
msgstr "Iniciant l'operació..."

#: admin/views/backup.php
msgid "Please do not close this page"
msgstr "No tanqueu aquesta pàgina"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload Backup"
msgstr "Pujar còpia de seguretat"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload an .Jetvault Backup file from your computer"
msgstr "Pugeu un fitxer .Jetvault des del vostre ordinador"

#: admin/views/backup.php
msgid "Drag and drop the file here"
msgstr "Arrossegueu i deixeu anar el fitxer aquí"

#: admin/views/backup.php
msgid "or %1$sclick to select a file%2$s"
msgstr "o %1$sfes clic per seleccionar un fitxer%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "%1$s.jetvault%2$s files are supported"
msgstr "S'admeten fitxers %1$s.jetvault%2$s"

#: admin/views/backup.php
msgid "Site Migration Guide"
msgstr "Guia de migració"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create Backup"
msgstr "Crear còpia de seguretat"

#: admin/views/backup.php
msgid "Create a full backup of your current site"
msgstr "Crea una còpia completa del lloc actual"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download"
msgstr "Baixar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Download the .jetvault file to your computer"
msgstr "Baixa el fitxer .jetvault al teu ordinador"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload & Restore"
msgstr "Pujar i restaurar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Upload to your new site and restore"
msgstr "Puja al nou lloc i restaura"

#: admin/views/backup.php
msgid "The backup file contains the database + all your files."
msgstr "El fitxer conté la base de dades + tots els fitxers."

#: admin/views/backup.php
#: admin/views/dashboard.php
msgid "Available Backups"
msgstr "Còpies disponibles"

#: admin/views/backup.php
msgid "No backups taken yet"
msgstr "Encara no s'han fet còpies"

#: admin/views/backup.php
msgid "Click the button above to create your first backup."
msgstr "Fes clic al botó anterior per crear la primera còpia."

#: admin/views/backup.php
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"

#: admin/views/backup.php
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"

#: admin/views/backup.php
msgid "%d backup file found"
msgid_plural "%d backup files found"
msgstr[0] "S'ha trobat %d fitxer de còpia"
msgstr[1] "S'han trobat %d fitxers de còpia"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimization"
msgstr "Optimització"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Backup"
msgstr "Còpia de seguretat"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Logs"
msgstr "Registres"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Overview"
msgstr "Resum"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Total Size"
msgstr "Mida total"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Last Automated Task"
msgstr "Última tasca automàtica"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Not performed yet"
msgstr "Encara no s'ha fet"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Server Information"
msgstr "Informació del servidor"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Permission (Jetvault Backups)"
msgstr "Permís d'escriptura (Yedekler)"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Writable"
msgstr "Escrivible"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Write Error"
msgstr "Error d'escriptura"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Database Status"
msgstr "Estat de la base de dades"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Optimized"
msgstr "Optimitzat"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "PHP & MySQL Limits"
msgstr "Límits de PHP i MySQL"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Configuration Summary"
msgstr "Resum de configuració"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Auto Backup"
msgstr "Còpia automàtica"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Archiving Engine"
msgstr "Motor d'arxiu"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Jetvault Engine v2"
msgstr "Motor Jetvault v2"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "Compression Quality"
msgstr "Qualitat de compressió"

#: admin/views/dashboard.php
msgid "100% (Lossless)"
msgstr "100% (Sense pèrdues)"

#: admin/views/logs.php
msgid "Activity Logs"
msgstr "Registres d'activitat"

#: admin/views/logs.php
msgid "Detailed log of recent activities."
msgstr "Registre detallat d'activitats recents."

#: admin/views/logs.php
msgid "Delete all logs"
msgstr "Suprimir tots els registres"

#: admin/views/logs.php
msgid "Clear Logs"
msgstr "Netejar registres"

#: admin/views/logs.php
msgid "No logs found yet"
msgstr "No s'han trobat registres"

#: admin/views/logs.php
msgid "Backup and optimization activities will appear here."
msgstr "Les activitats apareixeran aquí."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Neteja de la base de dades"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Improve your site's performance by optimizing the database."
msgstr "Millora el rendiment optimitzant la base de dades."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Optimization Analysis"
msgstr "Anàlisi d'optimització"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Post revisions"
msgstr "Revisions de les entrades"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Auto drafts"
msgstr "Esborranys automàtics"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Trash bin"
msgstr "Paperera"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Spam comments"
msgstr "Comentaris brossa"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Transient data"
msgstr "Dades transitòries"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Orphaned metadata"
msgstr "Metadades orfes"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Unused tags"
msgstr "Etiquetes no utilitzades"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Fragmented tables"
msgstr "Taules fragmentades"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Run All Optimizations"
msgstr "Executar totes les optimitzacions"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automated Maintenance Plan"
msgstr "Pla de manteniment automàtic"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Automatically backup and clean your site."
msgstr "Crea còpies i neteja el lloc automàticament."

#: admin/views/optimize.php
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: admin/views/optimize.php
msgid "6 Hours"
msgstr "6 hores"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 6 Hours"
msgstr "Cada 6 hores"

#: admin/views/optimize.php
msgid "12 Hours"
msgstr "12 hores"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every 12 Hours"
msgstr "Cada 12 hores"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Daily"
msgstr "Diari"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Every Day"
msgstr "Cada dia"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanal"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Week"
msgstr "Un cop a la setmana"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Once a Month"
msgstr "Un cop al mes"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Clean database before creating backup"
msgstr "Neteja la base abans de la còpia"

#: admin/views/optimize.php
msgid "Save Maintenance Plan"
msgstr "Desar pla de manteniment"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "Jetvault Backup & Optimizer requires PHP 7.4 or higher."
msgstr "Jetvault Backup & Optimizer requereix PHP 7.4 o superior."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Logs Cleared!"
msgstr "Registres netejats!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "All activity history has been cleared successfully."
msgstr "S'ha netejat l'historial amb èxit."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Your backup has been uploaded successfully."
msgstr "La còpia s'ha pujat amb èxit."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Website Optimized!"
msgstr "Lloc optimitzat!"

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Full backup created."
msgstr "S'ha creat una còpia completa."

#: admin/class-admin-menu.php
msgid "Success!"
msgstr "Èxit!"

#: jetvault-backup-optimizer.php
msgid "WordPress database optimizer & site migration, one-click backup and restore. Cache cleaner included for a leaner, healthier WordPress site."
msgstr "Optimització i migració, còpia en un clic. Inclou neteja de memòria cau."

#: jetvault-backup-optimizer.php:120
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
