msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CodeStyling Localization v1.55\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 20:17+0200\n"
"Last-Translator: admin <basaurigorria@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Basque\n"
"X-Poedit-Country: BASQUE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ."

#: codestyling-localization.php:145
msgid "required"
msgstr "derrigorrezkoa"

#: codestyling-localization.php:145
msgid "actual"
msgstr "oraingoa"

#: codestyling-localization.php:265
msgid "You do not have permission to manage translation files."
msgstr "Ez duzu baimenik itzulpen fitxategia kudeatzeko."

#: codestyling-localization.php:273
#: codestyling-localization.php:969
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: codestyling-localization.php:278
#: codestyling-localization.php:312
#: codestyling-localization.php:407
#: codestyling-localization.php:994
msgid "activated"
msgstr "gaitua"

#: codestyling-localization.php:292
#: codestyling-localization.php:371
#: codestyling-localization.php:381
#: codestyling-localization.php:426
#: codestyling-localization.php:734
#: codestyling-localization.php:777
#: codestyling-localization.php:816
#: codestyling-localization.php:906
#: includes/class-translationfile.php:438
msgid "m/d/Y H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: codestyling-localization.php:307
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: codestyling-localization.php:312
#: codestyling-localization.php:407
msgid "deactivated"
msgstr "ezgaitua"

#: codestyling-localization.php:402
msgid "Theme"
msgstr "Gaia"

#: codestyling-localization.php:520
#: codestyling-localization.php:613
msgid "Project-Id-Version"
msgstr "Proiektu-Id-Bertsioa"

#: codestyling-localization.php:524
msgid "Creation-Date"
msgstr "Sortze Data"

#: codestyling-localization.php:528
msgid "Last-Translator"
msgstr "Azkeneko Itzultzailea"

#: codestyling-localization.php:563
msgid "create po-file"
msgstr "po fitxategia sortu"

#: codestyling-localization.php:574
#, php-format
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong> from \"<strong>%s</strong>\" permanently.<br/>Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "\"<strong>%s</strong>\"-tik <strong>%s</strong> iraunkorki ezabatuko dituzu.<br/>Seguru zaude fitxategi hauek ezabatzeaz?"

#: codestyling-localization.php:575
msgid "delete files"
msgstr "fitxategiak ezabatu"

#: codestyling-localization.php:617
msgid "Language Target"
msgstr "Hizkuntza helburua"

#: codestyling-localization.php:622
msgid "Affected Total Files"
msgstr "Ikututako fitxategi guztiak"

#: codestyling-localization.php:627
msgid "Scanning Progress"
msgstr "Eskaneatze progresua"

#: codestyling-localization.php:635
msgid "scan now"
msgstr "eskaneatu orain"

#: codestyling-localization.php:635
msgid "Please standby, files presently being scanned ..."
msgstr "Itxaron mesedez, fitxategiak eskaneatzen ari dira .."

#: codestyling-localization.php:719
#, php-format
msgid "You do not have the permission to create the file '%s'."
msgstr "Ez duzu baimenik '%s' fitxategia sortzeko."

#: codestyling-localization.php:727
#: codestyling-localization.php:760
#: codestyling-localization.php:1046
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> Language"
msgid_plural "<strong>%d</strong> Languages"
msgstr[0] "Hizkuntza <strong>%d</strong>"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> hizkuntza"

#: codestyling-localization.php:747
#: codestyling-localization.php:748
#, php-format
msgid "You do not have the permission to delete the file '%s'."
msgstr "Ez duzu baimenik '%s' fitxategia ezabatzeko."

#: codestyling-localization.php:782
#: codestyling-localization.php:866
#: codestyling-localization.php:899
#, php-format
msgid "You do not have the permission to write the file '%s'."
msgstr "Ez duzu baimenik '%s' fitxategia idazteko."

#: codestyling-localization.php:788
#: codestyling-localization.php:879
#: codestyling-localization.php:892
#, php-format
msgid "You do not have the permission to read the file '%s'."
msgstr "Ez duzu baimenik '%s' fitxategia irakuzteko."

#: codestyling-localization.php:805
msgid "Server Restrictions: Changing file rights is not permitted."
msgstr "Serbitzari debekua: fitxategi baimenen aldaketa debekatua. "

#: codestyling-localization.php:808
#, php-format
msgid "You do not have the permission to modify the file rights for a not existing file '%s'."
msgstr "Ez duzu baimenik existitzen ez den '%s' fitxategiaren baimenak aldatzeko."

#: codestyling-localization.php:852
msgid "Sorry, Google Translation is not available."
msgstr "Barkatu, Google Translation ez dago erabilgarri."

#: codestyling-localization.php:926
msgid "WordPress Localization"
msgstr "Wordpress Hizkuntza"

#: codestyling-localization.php:926
msgid "Localization"
msgstr "Hizkuntza"

#: codestyling-localization.php:963
msgid "Manage Language Files"
msgstr "Hizkuntza Fitxategia Kudeatu"

#: codestyling-localization.php:966
msgid "All Translations"
msgstr "Itzulpen guztiak"

#: codestyling-localization.php:972
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin-ak"

#: codestyling-localization.php:975
msgid "Themes"
msgstr "Gaiak"

#: codestyling-localization.php:987
msgid "Type"
msgstr "Mota"

#: codestyling-localization.php:988
#: codestyling-localization.php:1015
#: codestyling-localization.php:1032
msgid "Description"
msgstr "Deskribapena"

#: codestyling-localization.php:989
msgid "Languages"
msgstr "Hizkuntzak"

#: codestyling-localization.php:1000
msgid "Textdomain"
msgstr "Textdomain"

#: codestyling-localization.php:1001
msgid "defined by constant"
msgstr "konstante bategaitk definitua"

#: codestyling-localization.php:1007
#: codestyling-localization.php:1024
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"

#: codestyling-localization.php:1011
#: codestyling-localization.php:1028
msgid "State"
msgstr "Estatua"

#: codestyling-localization.php:1021
msgid "by"
msgstr "(e)k"

#: codestyling-localization.php:1044
#: codestyling-localization.php:1204
msgid "Add New Language"
msgstr "Hizkuntza Berria Gehitu"

#: codestyling-localization.php:1049
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"

#: codestyling-localization.php:1050
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"

#: codestyling-localization.php:1051
#: codestyling-localization.php:1143
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"

#: codestyling-localization.php:1060
#: codestyling-localization.php:1238
msgid "Locale"
msgstr "Hizkuntza"

#: codestyling-localization.php:1066
#: codestyling-localization.php:1071
#: codestyling-localization.php:1246
msgid "-n.a.-"
msgstr "-n.a.-"

#: codestyling-localization.php:1076
#: codestyling-localization.php:1250
#: codestyling-localization.php:1559
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"

#: codestyling-localization.php:1078
#: codestyling-localization.php:1252
msgid "Rescan"
msgstr "Berreskaneatu"

#: codestyling-localization.php:1080
#: codestyling-localization.php:1254
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"

#: codestyling-localization.php:1092
msgid "Translate Language File"
msgstr "Hizkuntza Itzulpen Fitxategia"

#: codestyling-localization.php:1094
#: codestyling-localization.php:1404
#: codestyling-localization.php:1842
msgid "File:"
msgstr "Fitxategia:"

#: codestyling-localization.php:1094
#: codestyling-localization.php:1105
#: includes/class-translationfile.php:438
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"

#: codestyling-localization.php:1097
msgid "Full Catalog"
msgstr "Katalogo guztia"

#: codestyling-localization.php:1098
msgid "Plural Forms"
msgstr "Forma pluralak"

#: codestyling-localization.php:1099
msgid "No Translation"
msgstr "Itzulpen eza"

#: codestyling-localization.php:1100
msgid "With Comment"
msgstr "Iruzkinarekin"

#: codestyling-localization.php:1101
msgid "Search Result"
msgstr "Emaitza Bilatu"

#: codestyling-localization.php:1104
msgid "generate mo-file"
msgstr "mo fitxategia sortu"

#: codestyling-localization.php:1105
msgid "last file generation at:"
msgstr "fitxategiaren azken sortzea:"

#: codestyling-localization.php:1107
msgid "Page Size"
msgstr "Orri tamaina"

#: codestyling-localization.php:1119
#: codestyling-localization.php:1519
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Aurrekoak"

#: codestyling-localization.php:1124
#: codestyling-localization.php:1526
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Urrengoak &raquo;"

#: codestyling-localization.php:1132
msgid "Infos"
msgstr "Infoak"

#: codestyling-localization.php:1134
#: codestyling-localization.php:1807
msgid "Original:"
msgstr "Jatorrizkoa:"

#: codestyling-localization.php:1139
#: codestyling-localization.php:1810
#: codestyling-localization.php:1812
msgid "Translation:"
msgstr "Hitzulpena:"

#: codestyling-localization.php:1147
msgid "Please wait, file content presently being loaded ..."
msgstr "Itxaron mesedez, fitxategiaren edukia kargatzen ari da ..."

#: codestyling-localization.php:1155
#: codestyling-localization.php:1771
msgid "Edit Catalog Entry"
msgstr "Katalogoko Sarrerak Editatu"

#: codestyling-localization.php:1156
msgid "close"
msgstr "itxi"

#: codestyling-localization.php:1289
msgid "Confirm Delete Language"
msgstr "Hizkuntza Ezabaketa Berretsi"

#: codestyling-localization.php:1354
msgid "Rescanning PHP Source Files"
msgstr "PHP fitxategi kodea berreskaneatzen"

#: codestyling-localization.php:1379
#: codestyling-localization.php:1409
msgid "finished"
msgstr "amaitua"

#: codestyling-localization.php:1457
msgid "Access Error"
msgstr "Sarrera Errorea"

#: codestyling-localization.php:1534
msgid "Comment:"
msgstr "Iruzkina:"

#: codestyling-localization.php:1536
msgid "Files:"
msgstr "Fitxategiak:"

#: codestyling-localization.php:1545
#: codestyling-localization.php:1795
msgid "Singular:"
msgstr "Singularra:"

#: codestyling-localization.php:1545
#: codestyling-localization.php:1797
msgid "Plural:"
msgstr "Plurala:"

#: codestyling-localization.php:1548
#: codestyling-localization.php:1778
#: codestyling-localization.php:1781
#: codestyling-localization.php:1784
#: codestyling-localization.php:1789
msgid "Plural Index Result ="
msgstr "Indeze pluralaren emaitza ="

#: codestyling-localization.php:1560
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"

#: codestyling-localization.php:1778
#: codestyling-localization.php:1781
#: codestyling-localization.php:1812
msgid "translate with Google API"
msgstr "Google APIrekin itzuli"

#: codestyling-localization.php:1799
msgid "Plural Index Calculation:"
msgstr "Indize pluralaren kalkulua:"

#: codestyling-localization.php:1802
#: codestyling-localization.php:1816
msgid "Save"
msgstr "Gorde"

