msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CodeStyling Localization v1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 03:14+0100\n"
"Last-Translator: Heiko Rabe <info@code-styling.de>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c\n"
": \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ."

#: codestyling-localization.php:1111
#: codestyling-localization.php:1511
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; zurück"

#: codestyling-localization.php:719
#: codestyling-localization.php:752
#: codestyling-localization.php:1038
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> Language"
msgid_plural "<strong>%d</strong> Languages"
msgstr[0] "<strong>%d</strong> Sprache"
msgstr[1] "<strong>%d</strong> Sprachen"

#: codestyling-localization.php:1043
#: codestyling-localization.php:1135
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: codestyling-localization.php:1036
#: codestyling-localization.php:1196
msgid "Add New Language"
msgstr "Neue Sprache hinzufügen"

#: codestyling-localization.php:614
msgid "Affected Total Files"
msgstr "Betroffene Dateien"

#: codestyling-localization.php:1526
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"

#: codestyling-localization.php:516
msgid "Creation-Date"
msgstr "Erstellungsdatum"

#: codestyling-localization.php:1072
#: codestyling-localization.php:1246
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: codestyling-localization.php:980
#: codestyling-localization.php:1007
#: codestyling-localization.php:1024
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: codestyling-localization.php:1068
#: codestyling-localization.php:1242
#: codestyling-localization.php:1551
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: codestyling-localization.php:1147
#: codestyling-localization.php:1763
msgid "Edit Catalog Entry"
msgstr "Katalogeintrag bearbeiten"

#: codestyling-localization.php:1086
#: codestyling-localization.php:1396
#: codestyling-localization.php:1834
msgid "File:"
msgstr "Datei:"

#: codestyling-localization.php:1528
msgid "Files:"
msgstr "Dateien:"

#: codestyling-localization.php:1089
msgid "Full Catalog"
msgstr "Kompletter Katalog"

#: codestyling-localization.php:609
msgid "Language Target"
msgstr "Zielsprache"

#: codestyling-localization.php:981
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"

#: codestyling-localization.php:520
msgid "Last-Translator"
msgstr "Letzter Übersetzer"

#: codestyling-localization.php:1052
#: codestyling-localization.php:1230
msgid "Locale"
msgstr "Gebietsschema"

#: codestyling-localization.php:918
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisierung"

#: codestyling-localization.php:955
msgid "Manage Language Files"
msgstr "Sprachdateien verwalten"

#: codestyling-localization.php:1116
#: codestyling-localization.php:1518
msgid "Next &raquo;"
msgstr "vorwärts &raquo;"

#: codestyling-localization.php:1091
msgid "No Translation"
msgstr "Keine Übersetzung"

#: codestyling-localization.php:1126
#: codestyling-localization.php:1799
msgid "Original:"
msgstr "Original:"

#: codestyling-localization.php:1099
msgid "Page Size"
msgstr "Seitengröße"

#: codestyling-localization.php:627
msgid "Please standby, files presently being scanned ..."
msgstr "Bitte warten, Dateien werden durchsucht ..."

#: codestyling-localization.php:299
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: codestyling-localization.php:964
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: codestyling-localization.php:1090
msgid "Plural Forms"
msgstr "Pluralformen"

#: codestyling-localization.php:1791
msgid "Plural Index Calculation:"
msgstr "Plural Index Berechnung:"

#: codestyling-localization.php:1540
#: codestyling-localization.php:1770
#: codestyling-localization.php:1773
#: codestyling-localization.php:1776
#: codestyling-localization.php:1781
msgid "Plural Index Result ="
msgstr "Plural Index Ergebnis ="

#: codestyling-localization.php:1537
#: codestyling-localization.php:1789
msgid "Plural:"
msgstr "Plural:"

#: codestyling-localization.php:512
#: codestyling-localization.php:605
msgid "Project-Id-Version"
msgstr "Project-Id-Version"

#: codestyling-localization.php:1070
#: codestyling-localization.php:1244
msgid "Rescan"
msgstr "Einlesen"

#: codestyling-localization.php:1346
msgid "Rescanning PHP Source Files"
msgstr "Einlesen der PHP Quelldateien"

#: codestyling-localization.php:1794
#: codestyling-localization.php:1808
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: codestyling-localization.php:619
msgid "Scanning Progress"
msgstr "Analyse Fortschritt"

#: codestyling-localization.php:1093
msgid "Search Result"
msgstr "Suchergebnis"

#: codestyling-localization.php:1537
#: codestyling-localization.php:1787
msgid "Singular:"
msgstr "Singular:"

#: codestyling-localization.php:1003
#: codestyling-localization.php:1020
msgid "State"
msgstr "Status"

#: codestyling-localization.php:992
msgid "Textdomain"
msgstr "Textdomain"

#: codestyling-localization.php:394
msgid "Theme"
msgstr "Theme"

#: codestyling-localization.php:967
msgid "Themes"
msgstr "Themes"

#: codestyling-localization.php:1084
msgid "Translate Language File"
msgstr "Sprachdatei übersetzen"

#: codestyling-localization.php:1131
#: codestyling-localization.php:1802
#: codestyling-localization.php:1804
msgid "Translation:"
msgstr "Übersetzung:"

#: codestyling-localization.php:979
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: codestyling-localization.php:999
#: codestyling-localization.php:1016
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: codestyling-localization.php:1092
msgid "With Comment"
msgstr "Mit Kommentaren"

#: codestyling-localization.php:265
#: codestyling-localization.php:961
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: codestyling-localization.php:918
msgid "WordPress Localization"
msgstr "WordPress Lokalisierung"

#: codestyling-localization.php:566
#, php-format
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong> from \"<strong>%s</strong>\" permanently.<br/>Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Du bist dabei die Sprache <strong>%s</strong> von \"<strong>%s</strong>\" zu löschen.<br/>Bist du sicher, das du das möchtest?"

#: codestyling-localization.php:257
msgid "You do not have permission to manage translation files."
msgstr "Du hast keine Berechtigungen, Sprachdateien zu verwalten."

#: codestyling-localization.php:270
#: codestyling-localization.php:304
#: codestyling-localization.php:399
#: codestyling-localization.php:986
msgid "activated"
msgstr "aktiviert"

#: codestyling-localization.php:1013
msgid "by"
msgstr "&copy;"

#: codestyling-localization.php:1148
msgid "close"
msgstr "Schliessen"

#: codestyling-localization.php:555
msgid "create po-file"
msgstr "erstelle po Datei"

#: codestyling-localization.php:304
#: codestyling-localization.php:399
msgid "deactivated"
msgstr "deaktiviert"

#: codestyling-localization.php:993
msgid "defined by constant"
msgstr "durch Konstante definiert"

#: codestyling-localization.php:567
msgid "delete files"
msgstr "Dateien löschen"

#: codestyling-localization.php:1096
msgid "generate mo-file"
msgstr "erstelle mo-Datei"

#: codestyling-localization.php:1097
msgid "last file generation at:"
msgstr "letzte Dateierstellung:"

#: codestyling-localization.php:284
#: codestyling-localization.php:363
#: codestyling-localization.php:373
#: codestyling-localization.php:418
#: codestyling-localization.php:726
#: codestyling-localization.php:769
#: codestyling-localization.php:808
#: codestyling-localization.php:898
#: includes/class-translationfile.php:438
msgid "m/d/Y H:i:s"
msgstr "d.m.Y H:i:s"

#: codestyling-localization.php:627
msgid "scan now"
msgstr "analysieren"

#: codestyling-localization.php:1086
#: codestyling-localization.php:1097
#: includes/class-translationfile.php:438
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"

#: codestyling-localization.php:1139
msgid "Please wait, file content presently being loaded ..."
msgstr "Bitte warten, die Sprachdatei wird geladen ..."

#: codestyling-localization.php:844
msgid "Sorry, Google Translation is not available."
msgstr "Sorry, Google-Übersetzung ist nicht verfügbar."

#: codestyling-localization.php:1770
#: codestyling-localization.php:1773
#: codestyling-localization.php:1804
msgid "translate with Google API"
msgstr "übersetzen mit Google-API"

#: codestyling-localization.php:1371
#: codestyling-localization.php:1401
msgid "finished"
msgstr "fertig"

#: codestyling-localization.php:1281
msgid "Confirm Delete Language"
msgstr "Bestätigung der Löschung der Sprache"

#: codestyling-localization.php:137
msgid "required"
msgstr "erforderlich"

#: codestyling-localization.php:137
msgid "actual"
msgstr "aktuell"

#: codestyling-localization.php:1058
#: codestyling-localization.php:1063
#: codestyling-localization.php:1238
msgid "-n.a.-"
msgstr "-n.a.-"

#: codestyling-localization.php:958
msgid "All Translations"
msgstr "Alle Übersetzungen"

#: codestyling-localization.php:797
msgid "Server Restrictions: Changing file rights is not permitted."
msgstr "Server-Beschränkungen: Ändern der Datei Rechte ist nicht zulässig."

#: codestyling-localization.php:1124
msgid "Infos"
msgstr "Infos"

#: codestyling-localization.php:711
#, php-format
msgid "You do not have the permission to create the file '%s'."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Erstellen der Datei '%s'."

#: codestyling-localization.php:739
#: codestyling-localization.php:740
#, php-format
msgid "You do not have the permission to delete the file '%s'."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Löschen der Datei '%s'."

#: codestyling-localization.php:800
#, php-format
msgid "You do not have the permission to modify the file rights for a not existing file '%s'."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Ändern der Datei Rechte für eine nicht existierende Datei '%s'."

#: codestyling-localization.php:774
#: codestyling-localization.php:858
#: codestyling-localization.php:891
#, php-format
msgid "You do not have the permission to write the file '%s'."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Schreiben der Datei '%s'."

#: codestyling-localization.php:780
#: codestyling-localization.php:871
#: codestyling-localization.php:884
#, php-format
msgid "You do not have the permission to read the file '%s'."
msgstr "Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Lesen der Datei '%s'."

#: codestyling-localization.php:1041
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: codestyling-localization.php:1042
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"

#: codestyling-localization.php:1449
msgid "Access Error"
msgstr "Zugriffsfehler"

#: codestyling-localization.php:1552
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"

