msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 21:01+0300\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n"
"%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Project-Id-Version: 4.5.x\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-28 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Viktor Ievlev <bazz@bk.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"

#: bazz-callback-widget.php:46
msgid ""
"The loading is extremely high, we will call back to you in the nearest "
"future. Thanks!"
msgstr "Всі оператори зайняті, ми передзвонимо Вам найближчим часом. Дякуємо!"

#: bazz-callback-widget.php:47
msgid ""
"Unfortunately, we don't work for now. We will call back to you tomorrow! "
"Thanks!"
msgstr "На жаль, зараз ми не працюємо! Чекайте на дзвінок завтра! Дякуємо!"

#: bazz-callback-widget.php:116
msgid "EN"
msgstr "UA"

#: bazz-callback-widget.php:135
msgid "The client wasn't introduced"
msgstr "Кліент не представився"

#: bazz-callback-widget.php:149
msgid "[FROM BAZZ WIDGET]"
msgstr "[З Bazz CallBack ВІДЖЕТА]"

#: bazz-callback-widget.php:150
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: bazz-callback-widget.php:151
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"

#: bazz-callback-widget.php:179
msgid "CALL NOW"
msgstr "Замовити дзвінок"

#: bazz-callback-widget.php:185
msgid "We will call "
msgstr "Передзвонимо"

#: bazz-callback-widget.php:186
msgid "you"
msgstr "Вам"

#: bazz-callback-widget.php:188
msgid "back in the nearest future!"
msgstr "найближчим часом!"

#: bazz-callback-widget.php:190
msgid "in"
msgstr "за"

#: bazz-callback-widget.php:191
msgid "seconds!"
msgstr "секунд!"

#: bazz-callback-widget.php:195
msgid "phone here"
msgstr "Номер телефону"

#: bazz-callback-widget.php:196
msgid "Call me!"
msgstr "Чекаю дзвінка!"

#: bazz-callback-widget.php:200
msgid "Introduce youself, and we'll have been calling you by name"
msgstr "Представтесь будь ласка"

#: bazz-callback-widget.php:201
msgid "name here"
msgstr "Введіть ваше ім'я"

#: bazz-callback-widget.php:213
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: bazz-callback-widget.php:241
msgid "Hi there! This is settings of the"
msgstr "Вітання! Це налаштування плагіна"

#: bazz-callback-widget.php:242
msgid "Change the parameters to the your discretion."
msgstr "Змінюємо параметри на свій розсуд."

#: bazz-callback-widget.php:247
msgid "Color scheme:"
msgstr "Виберіть колір:"

#: bazz-callback-widget.php:250
msgid "To send the message to:"
msgstr "Відправляти лист на:"

#: bazz-callback-widget.php:255
msgid "Specify working time:"
msgstr "Вкажіть час роботи:"

#: bazz-callback-widget.php:277
msgid "The working day with"
msgstr "Робочий день з"

#: bazz-callback-widget.php:278
msgid "h to"
msgstr "г. до"

#: bazz-callback-widget.php:279
msgid "h"
msgstr "ч"

#: bazz-callback-widget.php:280
msgid "*The time zone is using WordPress settings"
msgstr "*Часовий пояс береться з налаштувань WordPress"

#: bazz-callback-widget.php:283
msgid "The countdown will be started on"
msgstr "Таймер зворотного відліку буде запущений на"

#: bazz-callback-widget.php:283
msgid "seconds."
msgstr "секунд."

#: bazz-callback-widget.php:284
msgid "Set 0 and countdown functionality will be disabled"
msgstr "Встановіть 0 і функція зворотного відліку буде відключена"

#: bazz-callback-widget.php:287
msgid "The text in working hours (afternoon):"
msgstr "Текст-результат в робочий час (вдень):"

#: bazz-callback-widget.php:291
msgid "The text in NOT working hours (night):"
msgstr "Текст-результат в НЕ робочий час (вночі):"

#: bazz-callback-widget.php:295
msgid "Your clients are from Russia?"
msgstr "Клієнти з Росії? (Підставить маска телефону +7)"

#: bazz-callback-widget.php:297
msgid "Yes"
msgstr "Так"

#: bazz-callback-widget.php:298
msgid "No"
msgstr "Ні"

#: bazz-callback-widget.php:302
msgid "Distance from the window bottom"
msgstr "Відстань від низу вікна"

#: bazz-callback-widget.php:306
msgid "Show on the left/right side"
msgstr "Відображати ліворуч/праворуч"

#: bazz-callback-widget.php:308
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"

#: bazz-callback-widget.php:309
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"

#: bazz-callback-widget.php:313
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

#. Name of the plugin
msgid "Bazz CallBack Widget"
msgstr "Bazz CallBack Widget"

#. Description of the plugin
msgid "This plugin makes a simple widget for callback on your website."
msgstr "This plugin makes a simple widget for callback on your website."

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://viktor-web.ru"
msgstr "http://viktor-web.ru"

#. Author of the plugin
msgid "Viktor Ievlev"
msgstr "Viktor Ievlev"
