{"id":6229,"number":4,"text":"وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ","translations":{"en":"And from the evil of the blowers in knots","es":"del mal de las [hechiceras] sopladoras de nudos","fr":"contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds","id":"dan dari kejahatan (perempuan-perempuan) penyihir yang meniup pada buhul-buhul (talinya)","ru":"от зла колдуний, поплевывающих на узлы","sv":"mot det onda från dem som blåser på knutar","tr":"De ki: \"Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım","ur":"اور گرہوں میں پھونکنے والوں (یا والیوں) کے شر سے","zh":"免遭吹破坚决的主意者的毒害；"},"transliteration":"Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi","chapter":{"id":113,"name":"الفلق","transliteration":"Al-Falaq","translations":{"en":"The Daybreak","es":"El Rayar del Alba","fr":"L'aube naissante","id":"Waktu Shubuh","ru":"Рассвет","sv":"Gryningens Herre","tr":"Felak","ur":"صبح","zh":"曙光"},"type":"meccan"}}
