{"id":6151,"number":5,"text":"فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا","translations":{"en":"Arriving thereby in the center collectively","es":"e irrumpiendo en las filas del enemigo","fr":"et pénètrent au centre de la troupe ennemie","id":"lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh","ru":"и врываются с ним (со столбом пыли или с всадником) в гущу","sv":"när de stormar fram i stridsvimlet","tr":"Düşman topluluğunun içine dalanlara ki","ur":"پھر اِسی حالت میں کسی مجمع کے اندر جا گھستے ہیں","zh":"攻入敌围的马队盟誓，"},"transliteration":"Fawasatna bihi jamAAan","chapter":{"id":100,"name":"العاديات","transliteration":"Al-'Adiyat","translations":{"en":"The Courser","es":"Los Que Galopan","fr":"Les coursiers","id":"Berlari Kencang","ru":"Скачущие","sv":"Stridshästarna","tr":"Âdiyât","ur":"دوڑنے والے گھوڑے","zh":"奔驰的马队"},"type":"meccan"}}
