{"id":6146,"number":8,"text":"وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ","translations":{"en":"And whoever does an atom's weight of evil will see it","es":"Y quien haya realizado una mala obra, tan pequeña como un átomo, la encontrará registrada","fr":"et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra","id":"Dan barangsiapa mengerjakan kejahatan seberat zarah, niscaya dia akan melihat (balasan)nya","ru":"И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его","sv":"och den som har gjort så litet som ett stoftkorns vikt av ont skall se det","tr":"Kim de zerre kadar kötülük yapmışsa onu görür","ur":"اور جس نے ذرہ برابر بدی کی ہوگی وہ اس کو دیکھ لے گا","zh":"作一个小蚂蚁重的恶事者，也将见其恶报。"},"transliteration":"Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu","chapter":{"id":99,"name":"الزلزلة","transliteration":"Az-Zalzalah","translations":{"en":"The Earthquake","es":"El Temblor","fr":"Le séisme","id":"Kegoncangan","ru":"Сотрясение","sv":"När Jorden Skälver","tr":"Zilzâl","ur":"زلزلہ","zh":"地震"},"type":"medinan"}}
