{"id":6081,"number":2,"text":"وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ","translations":{"en":"And [by] the night when it covers with darkness","es":"por la noche cuando se serena","fr":"Et par la nuit quand elle couvre tout","id":"dan demi malam apabila telah sunyi","ru":"Клянусь ночью, когда она успокаивается (или покрывается мраком)","sv":"och vid natten, när dess mörker tätnar","tr":"Sükun erdiği zaman geceye and olsun ki","ur":"اور رات کی جبکہ وہ سکون کے ساتھ طاری ہو جائے","zh":"誓以黑夜，当其寂静的时候，"},"transliteration":"Waallayli itha saja","chapter":{"id":93,"name":"الضحى","transliteration":"Ad-Duhaa","translations":{"en":"The Morning Hours","es":"La Claridad de La Mañana","fr":"Le jour montant","id":"Waktu Dhuha","ru":"Утро","sv":"Det Klara Morgonljuset","tr":"Duhâ","ur":"دن کا چڑھنا","zh":"上午"},"type":"meccan"}}
