{"id":6034,"number":11,"text":"فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ","translations":{"en":"But he has not broken through the difficult pass","es":"Pero no está dispuesto a tomar el camino del esfuerzo","fr":"Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile","id":"Tetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar","ru":"Но он не стал преодолевать крутую тропу","sv":"Men hon gör sig ingen brådska att slå in på den väg som bär brant uppför","tr":"Ama o, zor geçidi aşmaya girişemedi","ur":"مگر اس نے دشوار گزار گھاٹی سے گزرنے کی ہمت نہ کی","zh":"他怎么不超越山径呢？"},"transliteration":"Fala iqtahama alAAaqabata","chapter":{"id":90,"name":"البلد","transliteration":"Al-Balad","translations":{"en":"The City","es":"El Territorio","fr":"La cité","id":"Negeri","ru":"Город","sv":"Landet","tr":"Beled","ur":"شہر","zh":"地方"},"type":"meccan"}}
