{"id":5901,"number":17,"text":"وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ","translations":{"en":"And [by] the night and what it envelops","es":"por la noche y por las criaturas que habitan en ella","fr":"et par la nuit et ce qu'elle enveloppe","id":"demi malam dan apa yang diselubunginya","ru":"Клянусь ночью и тем, что она собирает","sv":"och natten och vad den famnar","tr":"Geceye ve gecenin içinde olan şeylere and olsun","ur":"اور رات کی اور جو کچھ وہ سمیٹ لیتی ہے","zh":"以黑夜及其包罗万象的盟誓，"},"transliteration":"Waallayli wama wasaqa","chapter":{"id":84,"name":"الإنشقاق","transliteration":"Al-Inshiqaq","translations":{"en":"The Sundering","es":"El Resquebrajamiento","fr":"La déchirure","id":"Terbelah","ru":"Разверзнется","sv":"När Himlen Brister I Stycken","tr":"İnşikâk","ur":"پھٹنا","zh":"绽裂"},"type":"meccan"}}
