{"id":5603,"number":12,"text":"وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا","translations":{"en":"And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]","es":"Los retribuirá por su paciencia con el Paraíso y vestimentas de seda","fr":"et les rétribuera pour ce qu'ils auront enduré, en leur donnant le Paradis et des [vêtements] de soie","id":"Dan Dia memberi balasan kepada mereka karena kesabarannya (berupa) surga dan (pakaian) sutera","ru":"А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками","sv":"och belöna med en [evigt grönskande] lustgård och [dräkter av] silke för deras tålamod och uthållighet","tr":"Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir","ur":"اور اُن کے صبر کے بدلے میں اُنہیں جنت اور ریشمی لباس عطا کریگا","zh":"他将因他们的坚忍而以乐园和丝绸报酬他们。"},"transliteration":"Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareeran","chapter":{"id":76,"name":"الانسان","transliteration":"Al-Insan","translations":{"en":"The Man","es":"El Hombre","fr":"L'homme","id":"Manusia","ru":"Человек","sv":"Människan","tr":"İnsân","ur":"انسان","zh":"人"},"type":"medinan"}}
