{"id":545,"number":52,"text":"أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا","translations":{"en":"Those are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses - never will you find for him a helper","es":"Ellos fueron apartados de la misericordia de Dios, y a quien Dios aparta de Su misericordia no tendrá quién lo socorra","fr":"Voilà ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur","id":"Mereka itulah orang-orang yang dilaknat Allah. Dan barang siapa dilaknat Allah, niscaya engkau tidak akan mendapatkan penolong baginya","ru":"Они - те, кого проклял Аллах, а кого проклял Аллах, тому ты не найдешь помощника","sv":"Gud har fördömt dem och för den som Gud har fördömt finner du ingen hjälpare","tr":"İşte, Allah'ın lanetledikleri onlardır. Allah'ın lanetlediği kişiye asla yardımcı bulamayacaksın","ur":"ایسے ہی لوگ ہیں جن پر اللہ نے لعنت کی ہے اور جس پر اللہ لعنت کر دے پھر تم اُس کا کوئی مدد گار نہیں پاؤ گے","zh":"这等人，是安拉所弃绝的；安拉弃绝谁，你绝不能为谁发现他有任何援助者。"},"transliteration":"Olaika allatheena laAAanahumu Allahu waman yalAAani Allahu falan tajida lahu naseeran","chapter":{"id":4,"name":"النساء","transliteration":"An-Nisa","translations":{"en":"The Women","es":"Las Mujeres","fr":"Les femmes","id":"Wanita","ru":"Женщины","sv":"Kvinnor","tr":"Nisâ","ur":"عورت","zh":"妇女"},"type":"medinan"}}
