{"id":5341,"number":18,"text":"يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ","translations":{"en":"That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed","es":"Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta","fr":"Ce jour-là vous serez exposés; et rien de vous ne sera caché","id":"Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tidak ada sesuatu pun dari kamu yang tersembunyi (bagi Allah)","ru":"В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой","sv":"Den Dagen kommer ni att undergå [rannsakan och dom] och ingenting, som ni höll hemligt, skall förbli dolt","tr":"O gün siz huzura alınırsınız, hiçbir şeyiniz gizli kalmaz","ur":"وہ دن ہوگا جب تم لوگ پیش کیے جاؤ گے، تمہارا کوئی راز بھی چھپا نہ رہ جائے گا","zh":"在那日，你们将被检阅，你们的任何秘密，都无法隐藏。"},"transliteration":"Yawmaithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun","chapter":{"id":69,"name":"الحاقة","transliteration":"Al-Haqqah","translations":{"en":"The Reality","es":"La Verdad Indefectible","fr":"L'inéluctable","id":"Kenyataan (Hari Kiamat)","ru":"Неминуемое","sv":"Sanningens Stund","tr":"Hâkka","ur":"حق ہونے والی","zh":"真灾"},"type":"meccan"}}
