{"id":4940,"number":39,"text":"فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ","translations":{"en":"Then on that Day none will be asked about his sin among men or jinn","es":"Ese día no será necesario preguntarles por sus pecados a los seres humanos ni a los yinnes","fr":"Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de leurs péchés","id":"Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya","ru":"В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе","sv":"Då skall ingen fråga ställas till vare sig människor eller osynliga väsen om [deras] synder","tr":"O gün ne insana ve ne cine suçu sorulur","ur":"اُس روز کسی انسان اور کسی جن سے اُس کا گناہ پوچھنے کی ضرورت نہ ہوگی","zh":"在那日，任何人和精灵都不因罪过而受审问。"},"transliteration":"Fayawmaithin la yusalu AAan thanbihi insun wala jannun","chapter":{"id":55,"name":"الرحمن","transliteration":"Ar-Rahman","translations":{"en":"The Beneficent","es":"El Misericordioso","fr":"Le Tout Miséricordieux","id":"Yang Maha Pemurah","ru":"Милостивый","sv":"Den Nåderike","tr":"Rahmân","ur":"مہربان","zh":"至仁主"},"type":"medinan"}}
