{"id":490,"number":197,"text":"مَتَٰعٞ قَلِيلٞ ثُمَّ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ","translations":{"en":"[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place","es":"porque es solo un disfrute temporal. Pero finalmente su destino será el Infierno. ¡Qué pésima morada","fr":"Piètre jouissance! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche","id":"Itu hanyalah kesenangan sementara, kemudian tempat kembali mereka ialah neraka Jahanam. (Jahanam) itu seburuk-buruk tempat tinggal","ru":"Это - всего лишь недолгое (или небольшое) удовольствие, а затем их пристанищем будет Геенна. Как же скверно это ложе","sv":"Deras glädje är kortvarig; därefter skall helvetet bli deras tillflykt - ett eländigt vilorum","tr":"İnkar edenlerin diyar diyar gezip refah içinde dolaşması sakın seni aldatmasın; az bir faydalanmadan sonra onların varacakları yer cehennemdir. O ne kötü duraktır","ur":"یہ محض چند روزہ زندگی کا تھوڑا سا لطف ہے، پھر یہ سب جہنم میں جائیں گے جو بدترین جائے قرار ہے","zh":"那是些微的享受，将来他们的归宿是火狱，那卧褥真恶劣！"},"transliteration":"MataAAun qaleelun thumma mawahum jahannamu wabisa almihadu","chapter":{"id":3,"name":"آل عمران","transliteration":"Ali 'Imran","translations":{"en":"Family of Imran","es":"La Familia de Imran","fr":"La famille de 'imran","id":"Keluarga Imran","ru":"Семейство Имрана","sv":"Imrans Ätt","tr":"Âl-i İmrân","ur":"عمران کا خاندان","zh":"仪姆兰的家属"},"type":"medinan"}}
