{"id":4800,"number":16,"text":"إِذۡ يَغۡشَى ٱلسِّدۡرَةَ مَا يَغۡشَىٰ","translations":{"en":"When there covered the Lote Tree that which covered [it]","es":"Cuando al azufaifo lo cubrió lo que lo cubrió","fr":"au moment où le lotus était couvert de ce qui le couvrait","id":"(Muhammad melihat Jibril) ketika Sidratilmuntahā diliputi oleh sesuatu yang meliputinya","ru":"Тогда Лотос покрыло то, что покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха)","sv":"och lotusträdet badade [i ett bländande ljus]","tr":"Sidre'yi bürüyen bürüyordu","ur":"اُس وقت سدرہ پر چھا رہا تھا جو کچھ کہ چھا رہا تھا","zh":"当酸枣树蒙上一层东西的时候，"},"transliteration":"Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha","chapter":{"id":53,"name":"النجم","transliteration":"An-Najm","translations":{"en":"The Star","es":"El Astro","fr":"L'étoile","id":"Bintang","ru":"Звезда","sv":"Stjärnan","tr":"Necm","ur":"ستارہ","zh":"星宿"},"type":"meccan"}}
