{"id":475,"number":182,"text":"ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ","translations":{"en":"That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants","es":"Es lo que merecen en retribución por sus obras, porque Dios no es injusto con Sus siervos","fr":"Cela, à cause de ce que vos mains ont accompli (antérieurement)!» Car Allah ne fait point de tort aux serviteurs","id":"Demikian itu disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri, dan sesungguhnya Allah tidak menzalimi hamba-hamba-Nya","ru":"Это - за то, что приготовили ваши руки, ведь Аллах не поступает несправедливо с рабами»","sv":"följden av det som era händer har sänt framför er [till domen] - Gud låter inte Sina tjänare lida orätt","tr":"Bu, yaptığınızın karşılığıdır\". Yoksa Allah kullara asla zulmetmez","ur":"یہ تمہارے اپنے ہاتھوں کی کمائی ہے، اللہ اپنے بندوں کے لیے ظالم نہیں ہے","zh":"这是因为你们曾经犯罪，又因为安拉绝不是亏枉众仆的。"},"transliteration":"Thalika bima qaddamat aydeekum waanna Allaha laysa bithallamin lilAAabeedi","chapter":{"id":3,"name":"آل عمران","transliteration":"Ali 'Imran","translations":{"en":"Family of Imran","es":"La Familia de Imran","fr":"La famille de 'imran","id":"Keluarga Imran","ru":"Семейство Имрана","sv":"Imrans Ätt","tr":"Âl-i İmrân","ur":"عمران کا خاندان","zh":"仪姆兰的家属"},"type":"medinan"}}
