{"id":4658,"number":28,"text":"قَالَ لَا تَخۡتَصِمُواْ لَدَيَّ وَقَدۡ قَدَّمۡتُ إِلَيۡكُم بِٱلۡوَعِيدِ","translations":{"en":"[Allah] will say, \"Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning","es":"Dirá: \"No discutan ante Mí, ya les había advertido sobre esto","fr":"Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait part de la menace","id":"(Allah) berfirman, \"Janganlah kamu bertengkar di hadapan-Ku, dan sungguh, dahulu Aku telah memberikan ancaman kepadamu","ru":"Он скажет: «Не препирайтесь предо Мной. Я предупреждал вас заранее","sv":"[Och Gud] skall säga: \"Träta inte inför Mig! Jag varnade er i tid","tr":"Allah: \"Benim katımda çekişmeyin; size bunu önceden bildirmiştim. Benim katımda söz değişmez; Ben kullara asla zulmetmem\" der","ur":"جواب میں ارشاد ہوا \"میرے حضور جھگڑا نہ کرو، میں تم کو پہلے ہی انجام بد سے خبردار کر چکا تھا","zh":"主将说：“你们不要在我面前争论，我确已预先警告你们了。"},"transliteration":"Qala la takhtasimoo ladayya waqad qaddamtu ilaykum bialwaAAeedi","chapter":{"id":50,"name":"ق","transliteration":"Qaf","translations":{"en":"The Letter \"Qaf\"","es":"Qaf","fr":"Qaf","id":"Qaf","ru":"Каф","sv":"Qaf","tr":"Kâf","ur":"قٓ","zh":"戛弗"},"type":"meccan"}}
