{"id":4495,"number":22,"text":"وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ","translations":{"en":"And Allah created the heavens and earth in truth and so that every soul may be recompensed for what it has earned, and they will not be wronged","es":"Dios creó los cielos y la Tierra con un fin justo y verdadero. Toda alma será juzgada acorde a sus obras, y nadie será oprimido","fr":"Et Allah a créé les cieux et la terre en toute vérité et afin que chaque âme soit rétribuée selon ce qu'elle a acquis. Ils ne seront cependant pas lésés","id":"Dan Allah menciptakan langit dan bumi dengan tujuan yang benar, dan agar setiap jiwa diberi balasan sesuai dengan apa yang dikerjakannya, dan mereka tidak akan dirugikan","ru":"Аллах сотворил небеса и землю ради истины и для того, чтобы каждая душа получила воздаяние за то, что она приобрела, и с ними не поступят несправедливо","sv":"Gud har skapat himlarna och jorden i enlighet med en plan och ett syfte, och för att var och en skall få den lön som han har förtjänat och ingen tillfogas orätt","tr":"Allah gökleri ve yeri gerçekle yaratmıştır; her cana, kazandığının karşılığı verilir, onlara zulmedilmez","ur":"اللہ نے تو آسمانوں اور زمین کو برحق پیدا کیا ہے اور اس لیے کیا ہے کہ ہر متنفس کو اُس کی کمائی کا بدلہ دیا جائے لوگوں پر ظلم ہرگز نہ کیا جائے گا","zh":"安拉本真理而创造天地，以便每个人都因其行为而受报酬，他们将来不受亏枉。"},"transliteration":"Wakhalaqa Allahu alssamawati waalarda bialhaqqi walitujza kullu nafsin bima kasabat wahum la yuthlamoona","chapter":{"id":45,"name":"الجاثية","transliteration":"Al-Jathiyah","translations":{"en":"The Crouching","es":"La Arrodillada","fr":"L'agenouillée","id":"Yang Bertekuk Lutut","ru":"Коленопреклоненные","sv":"På Knä","tr":"Câsiye","ur":"زانوٗوں کے بل گری ہوئی","zh":"屈膝"},"type":"meccan"}}
