{"id":4368,"number":43,"text":"فَٱسۡتَمۡسِكۡ بِٱلَّذِيٓ أُوحِيَ إِلَيۡكَۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ","translations":{"en":"So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path","es":"Aférrate a lo que te fue revelado, tú estás en el sendero recto","fr":"Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin","id":"Maka berpegang teguhlah engkau kepada (agama) yang telah diwahyukan kepadamu. Sungguh, engkau berada di jalan yang lurus","ru":"Придерживайся того, что внушено тебе в откровении. Воистину, ты - на прямом пути","sv":"Håll därför fast vid det som Vi har uppenbarat för dig; din väg är den raka vägen","tr":"Sana vahyolunana sarıl, sen, şüphesiz doğru yol üzerindesin","ur":"تم بہر حال اُس کتاب کو مضبوطی سے تھامے رہو جو وحی کے ذریعہ سے تمہارے پاس بھیجی گئی ہے، یقیناً تم سیدھے راستے پر ہو","zh":"所以你应当坚持你所受的启示，你确是在正道上的。"},"transliteration":"Faistamsik biallathee oohiya ilayka innaka AAala siratin mustaqeemin","chapter":{"id":43,"name":"الزخرف","transliteration":"Az-Zukhruf","translations":{"en":"The Ornaments of Gold","es":"Los Dorados","fr":"L'ornement","id":"Perhiasan","ru":"Украшения","sv":"Guld","tr":"Zuhruf","ur":"سونے کی چمک","zh":"金饰"},"type":"meccan"}}
