{"id":4272,"number":54,"text":"أَلَآ إِنَّهُمۡ فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآءِ رَبِّهِمۡۗ أَلَآ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطُۢ","translations":{"en":"Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of all things, encompassing","es":"¿Aún siguen dudando de la comparecencia ante su Señor? ¿No abarca Él todas las cosas","fr":"Ils sont dans le doute, n'est-ce pas, au sujet de la rencontre de leur Seigneur? C'est Lui certes qui embrasse toute chose (par Sa science et Sa puissance)","id":"Ingatlah, sesungguhnya mereka dalam keraguan tentang pertemuan dengan Tuhan mereka. Ingatlah, sesungguhnya Dia Maha Meliputi segala sesuatu","ru":"Воистину, они сомневаются во встрече со своим Господом. Воистину, Он объемлет всякую вещь","sv":"Men [ännu] är de osäkra om de skall möta sin Herre [och således uppleva uppståndelse, räkenskap och dom]! Har Han då inte full uppsikt över allt","tr":"Dikkat edin; onlar Rablerine kavuşmaktan şüphededirler; dikkat edin; Allah şüphesiz her şeyi bilgisiyle kuşatandır","ur":"آگاہ رہو، یہ لوگ اپنے رب کی ملاقات میں شک رکھتے ہیں سن رکھو، وہ ہر چیز پر محیط ہے","zh":"真的，他们的确怀疑将来是否与他们的主会面。真的，他确是周知万物的。"},"transliteration":"Ala innahum fee miryatin min liqai rabbihim ala innahu bikulli shayin muheetun","chapter":{"id":41,"name":"فصلت","transliteration":"Fussilat","translations":{"en":"Explained in Detail","es":"Se Han Expresado Con Claridad","fr":"Les versets explicites","id":"Yang Dijelaskan","ru":"Разъяснены","sv":"En Fast Och Klar Förkunnelse","tr":"Fussilet","ur":"مفصل","zh":"奉绥来特"},"type":"meccan"}}
